Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:30Avec le soutien de
01:00Avec le soutien de
01:03Avec le soutien de
01:06Avec le soutien de
01:10Avec le soutien de
01:13Avec le soutien de
01:17Avec le soutien de
01:22Allez, Sonia, fais moi un break !
01:24Ça va pas aller bien !
01:30Vous ne parlez pas et vous n'avez pas d'action.
01:34Action que vous voulez, action que vous obtenez.
01:49Maintenant, voyons.
01:50J'ai.
01:52Mon chariot s'approche.
01:55En gros, je suis un chien assez léger.
02:01Tadam !
02:02Je ne parle pas des cadeaux, Heathcliff.
02:04C'est les petites choses.
02:06Vous promettez de faire des choses et vous n'arrivez jamais à les accomplir.
02:09Vous n'êtes qu'immeublement insupportable.
02:12Oh, viens, Sonya. Donne-moi encore une chance.
02:14Je ferai tout.
02:18Sors avec moi ce soir.
02:19Laissez-moi vous montrer à quel point ce chat peut être insupportable.
02:22Quoi que ce soit, Heathcliff.
02:25Bien sûr, Sonya. Tu as quelque chose en tête ?
02:27Ok, Heathy.
02:28Je sors avec toi ce soir.
02:30Mais tu dois faire quelque chose pour moi
02:32pendant que je me prépare pour notre date.
02:35Bien sûr, Sonya. C'est ce que tu veux.
02:39C'est mon neveu préféré, Egbert.
02:42Tu vas t'occuper de lui aujourd'hui
02:45pendant que je me prépare pour ce soir.
02:47N'est-ce pas, Heathcliff ?
02:52Alors, Egbert, qu'est-ce que tu fais pour l'amusement ?
02:54Quand j'étais petit,
02:56on avait un très bon moment
02:58en jouant avec des oignons, en chassant des moutons.
03:01Tu aimes faire ces choses ?
03:04Non ? Tu n'aimes pas faire toutes ces choses ?
03:07Alors, qu'est-ce que tu aimes faire ?
03:09Bien, oncle Heathcliff,
03:10je suis profondément impliqué dans les études
03:12des découvertes anthropologiques de l'Ancien Egypte.
03:15Au-delà de ça...
03:16Personne ne t'a jamais appris à être un chat ?
03:19Quoi ? Non.
03:21Quand je pense à ça, personne ne l'a jamais fait.
03:23Personne ne l'a jamais fait ?
03:25Tu veux dire que personne ne t'a jamais appris à chasser des moutons ?
03:29À chasser des poissons ?
03:30À déchirer des sacs ?
03:32À voler du lait ?
03:33À être un chat ?
03:35Eh bien, laisse ça à ton oncle Heathcliff.
03:38Je vais t'apprendre tout ce que je sais.
03:40Ce n'est vraiment pas nécessaire, oncle Heathcliff.
03:43Ce n'est pas un problème, Egbert.
03:45Ça sera amusant.
03:49OK, Egbert.
03:50Maintenant, tu as la chance de voir le maître aller au travail.
03:55Fais attention.
03:56Ce n'est vraiment pas nécessaire, oncle Heathcliff.
03:59Tu n'as pas besoin de me remercier, Egbert.
04:01Je suis heureux de t'aider.
04:07Hey, toi !
04:11Tadam !
04:13Prends ça !
04:18C'est l'heure de se séparer.
04:20Reviens ici, chat de merde !
04:25C'est comme ça que tu déchires un poisson.
04:27Pas si mal, hein, Egbert ?
04:31Mais comment ?
04:32C'est vraiment assez simple, oncle Heathcliff.
04:35Si tu savais quelque chose sur les théories de la force magnétique,
04:38tu comprendrais certainement.
04:45Cagnes !
04:46Oncle Spike !
04:47Prends-les !
04:48Prends-les !
04:51Hey, hey !
04:52Hey, qu'est-ce que tu appelles ça, Heathcliff ?
04:55C'est le fils de Sonja, Egbert.
04:58Egbert ?
05:01Quel nom d'Egbert est-il pour tout le monde ?
05:05En fait, Egbert vient de l'ancien nom romain,
05:08Egusius, qui signifie, celui qui mange du sang.
05:12Celui qui mange du sang ?
05:15On dirait que tu n'as pas reçu ta partie, ces dernières années.
05:19C'est mon fils-enfant, Rocky.
05:21N'est-ce pas ça, Heathcliff ?
05:23Oui, Spike.
05:24C'est l'image de toi qui mange du sang.
05:26Vraiment dégueulasse.
05:29Regarde, Spike.
05:30J'ai peur que je dois te donner un coup de main
05:32pour montrer à mon petit protégé comment c'est fait.
05:35Regarde, Heathcliff.
05:37Il n'y a pas besoin de ça.
05:39Je suis sûr que petit Egbert apprendra tout ça dans du bon temps.
05:42Allez, oncle Spike.
05:44Ce sont des cagnes.
05:45C'est des cagnes.
05:46Allons-y.
05:48Maintenant, Rocky.
05:50Il n'y a pas besoin de violence.
05:52Tu es un poulet.
05:54Mon oncle Spike a peur de...
05:57des cagnes.
06:00C'est une bonne chance pour moi de montrer à mon petit protégé comment c'est fait.
06:06Sors-moi d'ici !
06:09Cette expédition est-elle vraiment nécessaire ?
06:13Elle n'est pas nécessaire.
06:15Qu'est-ce que tu parles d'Egbert ?
06:17Je n'ai pas besoin d'utiliser des cagnes.
06:20J'ai un cerveau.
06:22Ton cerveau ne va pas t'aider maintenant, poulet.
06:25Je vais te faire des cagnes.
06:30Hey, poulet.
06:31Quelle sorte de boxe est-ce que tu appelles ça ?
06:36Hein ?
06:41Il a trompé.
06:42Pas de soucis.
06:43Il ne lutte pas comme un chat.
06:49C'est vraiment assez simple.
06:51Les lois de la vitesse et de l'impact sont appliquées à une situation.
06:55Maintenant, écoute et fais attention.
06:58Mon prochain objectif, le truc au lait.
07:01Le truc au lait.
07:05Le truc au lait.
07:08Je vais t'en tenir compte.
07:10Ah oui ? C'est ce que tu penses.
07:14Ah, ça devrait faire le truc.
07:18C'est parti.
07:19Une lumière au ciel et c'est parti.
07:22Reviens ici.
07:26Pourquoi toi ?
07:27Oh, frère, pas encore.
07:32Maintenant, poulet.
07:34Laisse le roi de la nourriture en canne de déchets gourmets te montrer comment c'est fait.
07:47La première chose que tu cherches, c'est le poivre frais.
07:50Pas d'anciens trucs.
07:51C'est pour les chiens.
07:52Un vieux poisson est bon.
07:54Et ici, nous avons une canne de poivre à moitié mangé.
07:57Mmh, délicieux.
07:59Ne soyez jamais distraites par les fruits.
08:01La nourriture n'est simplement pas bonne pour les chats.
08:04Ici, nous avons un bon poivre avec du poivre à moitié mangé.
08:08Bon pour l'appétit.
08:10Ça prend des années d'expérience et d'études pour apprendre exactement
08:13quelles sont les cannes de déchets gourmets et quelles ne le sont pas.
08:16Si vous faites attention à votre père Heathcliff,
08:19vous apprendrez quelque chose qui a fallu des années pour le faire.
08:22Maintenant, pensez-vous avoir appris quelque chose, Egbert ?
08:25Ah.
08:26Désolé, père Heathcliff.
08:28Je n'avais juste pas payé attention.
08:31Aucun respect pour les enfants d'aujourd'hui.
08:36Maintenant, payez attention cette fois-ci.
08:38Je suis le meilleur chat qui a jamais été attiré.
08:41Et c'est un fait.
08:45Maintenant, regardez.
08:46Une mine d'un maître de l'espoir.
08:53J'ai réussi !
08:54Hein ?
08:55Pas si vite, Al !
08:59Aïe !
09:01Pas si vite, Al !
09:08C'est pas si mal, Al !
09:29Pas si vite, Al !
09:32Aïe !
09:40Ce n'est pas nécessaire, père Heathcliff.
09:42Ce n'est pas nécessaire ? Ce n'est pas nécessaire ?
09:45Pourquoi ? Parce que vous ne pouvez pas faire mieux.
09:48Sortez de là.
09:49Je vous jure que vous m'aurez appris cette fois-ci.
09:52S'il vous plaît, père Heathcliff, j'aimerais vraiment pas.
09:55Mais si vous insistez...
09:56J'insiste !
10:05Ok, gentil homme, où est votre mouse ?
10:07Votre contraption de danse ne l'a pas coupé cette fois-ci.
10:10Personne ne peut attraper une mouse comme le roi avec les mouses.
10:13Je savais que vous ne...
10:21Ce n'est pas si surprenant, père Heathcliff.
10:23Il y a beaucoup de théories...
10:27Heathcliff, tu es à l'heure de notre date.
10:30Et comment a-t-il été votre journée avec le petit Egbert ?
10:33Sonia, je ne peux pas m'en occuper ce soir.
10:36Est-ce que je peux avoir un chèque de pluie ?
10:38Au revoir, père Heathcliff.
10:40J'ai vraiment eu un bon moment aujourd'hui.
10:42Pouvons-nous le faire de nouveau la semaine prochaine ?
10:44S'il vous plaît ?
10:48Mon dieu, je ne comprends jamais.
11:27Je ne vais jamais le faire tomber.
11:30Hey, qu'est-ce que c'était ?
11:53Tout est prêt.
11:57Maintenant, en appliquant la charge électrique à mon appareil de fréquence d'un chat d'ultrason,
12:04je, Docteur Mouse, deviendrai le plus puissant scientifique du monde.
12:20Oh non, la machine d'ultrason est brisée.
12:24Je devrais manger le fromage pendant que c'est encore bon.
12:36Ça marche !
12:39Je l'ai fait ! Je l'ai fait !
12:43Avec ma machine d'ultrason brisée,
12:45je dois trouver une autre source de sons de haute fréquence
12:48pour créer ma formule de fromage secrète.
12:51Oh non !
12:53Oh non !
12:54Oh non !
12:55Oh non !
12:56Oh non !
12:57Oh non !
12:58Oh non !
12:59Oh non !
13:00Oh non !
13:01Oh non !
13:02Oh non !
13:03Oh non !
13:04Oh non !
13:05Oh non !
13:06Oh non !
13:08Parfait !
13:09Parfait !
13:10Le bruit du chat !
13:11Ça devrait fonctionner !
13:15Je vais aller chercher des achats !
13:17Cet endroit me donne la crème !
13:19Hey, Wordsworth, reviens ici !
13:25Oh non !
13:26Wordsworth, attends-moi !
13:28Hey !
13:29J'ai faim comme une bouche !
13:32Oh non !
13:37Qu'est-ce qui se passe ici, toi, gros rat ?
13:39Je ne suis pas un rat.
13:41Je suis Docteur Mousetus,
13:43et vous allez découvrir ce qui se passe ici.
13:49Oh non !
13:50Aaaaah !
13:55Aaaaah !
14:02Votre souhait est mon commandement.
14:05Vous allez faire mon bidon.
14:07J'ai besoin de votre voix.
14:10Comme je l'ai dit,
14:11votre souhait est mon...
14:13Fais ta paix !
14:14Oh, désolé.
14:16Maintenant !
14:17Yowl !
14:24Oh non !
14:25Pas maintenant !
14:26Et je suis en train de sortir de ma formule secrète du fromage.
14:29Je dois essayer de nouveau.
14:31Vite !
14:32Trouve-moi un autre chat !
14:34Tu m'entends ?
14:35Prends-moi un autre chat !
14:37Oui, Maître.
14:44Attention !
14:46Oh non !
15:00Mongo !
15:01Qu'est-ce qui se passe ?
15:03Wordworth est de retour.
15:05La prochaine fois, envoyez-moi une lettre.
15:08Désolé, mon frère.
15:18Un autre chat !
15:20Je dois trouver un autre chat !
15:27Hector !
15:28Je suis heureux de te voir.
15:30Euh...
15:31Hector ?
15:33Je dois trouver un autre chat.
15:35Viens.
15:36Passe par ici.
15:38D'accord.
15:39Mais Riffraff voulait que je te ramène de retour.
15:58Un autre chat, Maître.
16:03Non !
16:04Pas encore !
16:05Je ne veux pas être...
16:07Un mouche !
16:09Je dois le ramener de retour.
16:11L'expérience doit réussir.
16:13Elle peut réussir.
16:15J'ai juste besoin de la bonne fréquence de chat.
16:19C'est juste un petit mouche.
16:27Encore un chat !
16:37Je suis heureux de te voir.
16:39Je suis heureux de te voir.
16:42Je suis heureux de te voir.
16:45Je suis heureux de te voir.
16:52Désolé, je suis juste en train de chercher un mouche.
16:57Bien, pas chercher.
16:59Je voulais simplement lui dire bonjour.
17:02Un chat bien gros.
17:04Je prévois que tu as une voie très forte.
17:07Je ne suis pas beaucoup de chanteur, mais...
17:10C'est la mauvaise voix.
17:12Eh bien, je ne suis pas vraiment un chanteur, mais...
17:27Votre souhait est...
17:31Votre souhait est...
17:37C'est dégueulasse.
17:40Non, encore pas bien. Il me faut un yaourt plus puissant.
17:44Apporte-moi plus de chats, tu m'entends ?
17:47Votre souhait est...
17:53Ils devaient être de retour en ce moment.
17:56Plus de chats.
17:58J'ai besoin de plus de chats.
18:01Je pense.
18:03Si tu cherches un chat, je suis là où tu dois être.
18:06Il y a quelque chose de fichu ici. Il vaut mieux que je le suive.
18:13Hé, met-le sur le sol pour que je puisse skater.
18:16Apporte-le-moi. Vite.
18:24Plus de chats.
18:26Oh mon Dieu, je crois que je vais pleurer.
18:29Je vais pleurer.
18:31Je vais pleurer.
18:33Oh mon Dieu, je crois que je vais pleurer.
18:47Je ferai de mon mieux. Maintenant, regarde ton requin.
18:51Vas-y avec les autres et donnez-moi votre meilleure voix.
18:58Ça marche.
19:00Maintenant, j'aurai suffisamment de cheese pour gouverner le monde.
19:05Pas si vite, Cheddar Breath.
19:08Tu es dégueulasse.
19:11Merci pour le cheese.
19:13À bientôt, rodin.
19:15Vous deux, arrêtez-le.
19:17Prends mon cheese.
19:19Votre souhait est notre commandement.
19:22Je dois y aller aussi, maître ?
19:25Oh, allez tomber dans un lac.
19:31Tiens, mousy, mousy.
19:33Viens prendre ton cheese.
19:35Vas-y, mange-le.
19:40Un bonbon.
19:55Vous n'avez pas vu la dernière de moi.
19:59Je reviendrai.
20:01Prends l'eau.
20:03Nous avons besoin du cheese pour pleurer.
20:06Oui, maître.
20:08Plus de chats.
20:13Hey, Riff, je suis un peu fort.
20:16Où sont Hector et Manga ?
20:24Un bon chat.
20:26Oh non, le cheese.
20:31Salut, les gars.
20:33Aidez-moi.
20:35Votre souhait est notre commandement.
20:43Quand vous amenez un chien à la maison,
20:45vous ne devriez pas essayer de l'entraîner
20:47pendant les premières trois semaines.
20:49Passez-y, Fido.
20:51Il ne devrait pas y avoir de bruit,
20:53de bruit ou de discipline.
20:55Il devrait s'entraîner pendant les premiers jours
20:57de sa nouvelle maison.
21:00Un chien doit connaître
21:02la personnalité et le style de vie de sa famille.
21:04Et avant que vous le sachiez,
21:06vous pouvez commencer à l'entraîner.
21:08D'accord.