• 2 months ago
-
Transcript
00:00:00Taro, let's go find something hidden in the ground.
00:00:17Yes! Thank you, Taro!
00:00:21Let's go!
00:00:23Let's go!
00:00:28Huh? What's this?
00:00:31Is this what I'm looking for?
00:00:33Okay, let's pull it.
00:00:37Let's go! Let's go!
00:00:42It's heavy.
00:00:45Let's cheer for Taro and Usagi.
00:00:52One, two...
00:00:53Let's go! Let's go!
00:00:59It's coming out!
00:01:03Paon!
00:01:08Why were you in the ground?
00:01:10I was so heavy that I sank.
00:01:12I want to thank you for saving me.
00:01:15Then help us find something, Paon.
00:01:18It was only a few hours ago that I first met Kaede Itakura,
00:01:25who was making the children laugh in the air-raid shelter.
00:01:31Oh, I'm so angry.
00:01:33I didn't think I'd make it to heaven.
00:01:37Elementary school students are isolated.
00:01:40But it's dangerous to talk to young children, so kindergartens are closed.
00:01:44Parents are forced to work in the country.
00:01:49So where are the children supposed to go?
00:01:55Here we are.
00:01:57I'm so happy to see flowers blooming here.
00:02:01Thank you very much, Ms. Kusayo.
00:02:03I got it from a relative in Chiba.
00:02:07They say that if you want to grow flowers, you should grow vegetables.
00:02:13Realistic life is important, but cultural life is also important.
00:02:27These are chrysanthemum flowers.
00:02:30Chrysanthemum flowers.
00:02:32They're beautiful.
00:02:34Don't touch the vase.
00:02:37How is it?
00:02:39How much did I tell you?
00:02:43Oh, right.
00:02:44What kind of shelter is this?
00:02:46If you change the name, you can't protect the children.
00:02:50That's why you're so angry, Mr. Wakimoto.
00:02:54We're not just taking care of the children.
00:02:58We're taking care of them in a cultural environment.
00:03:04But if the alarm goes off, it's a big deal.
00:03:08It's a big loss.
00:03:11That's why you're trying to get rid of the nursery.
00:03:15Yes.
00:03:16Are children only a subject for research?
00:03:21Don't you think what you're saying is just a conjecture?
00:03:25That's the anger of the Togoshi Nursery.
00:03:30The anger of the nursery?
00:03:32Ms. Kusayo, don't say weird things.
00:03:36It's true, isn't it?
00:03:39What about you, Mr. Wakimoto?
00:03:41I don't know.
00:03:43You seem to be in a daze.
00:03:46I'm not in a daze.
00:03:48I'm sorry to bother you.
00:03:51Mr. Hobo, the head nurse of the clinical clinic, came to hear my criticism.
00:03:56Don't be so rude.
00:03:59So, how did you do today?
00:04:03Yes.
00:04:04This is what the Ministry of Health says.
00:04:07If you're going to have the nursery demolished, it's not a nursery, it's a maternity home.
00:04:11In other words, if it's a nursery, one person will be saved,
00:04:15but if it's a maternity home, it's a mother and a baby in the womb.
00:04:18Two people will be saved.
00:04:22I was really scared.
00:04:25That's terrible.
00:04:26Did you come back quietly?
00:04:33By the way, who is this young lady?
00:04:36Don't be in a daze.
00:04:39Please introduce yourself.
00:04:41I'm Mitsue Nonomiya.
00:04:44She's my daughter, and she's almost young.
00:04:49I brought her here because I wanted her to be a pipe in the nursery with Mr. Kaede.
00:04:54A pipe?
00:04:56What is it?
00:04:58It's an exercise to demolish the nursery.
00:05:02Then...
00:05:05Yes, I'll help you.
00:05:09Thank you very much.
00:05:15I'm sorry.
00:05:17Mitsue.
00:05:19You too.
00:05:21Mitsue.
00:05:24Mitsue.
00:05:42Are you serious about demolishing such a small nursery?
00:05:48I'm not kidding.
00:05:50It was a big deal when I was a kid.
00:05:54Are you going to make us cry, too?
00:05:57But why did you decide to demolish the nursery?
00:06:00Please think about it.
00:06:02The air will definitely come.
00:06:05That's all talk.
00:06:07You've only been here once a few years ago.
00:06:09That's right.
00:06:11It seems that you want the air to come.
00:06:15That's right.
00:06:17It's getting late.
00:06:19It's okay to have an active discussion.
00:06:24President.
00:06:26I'm against it.
00:06:28I can't let go of three or four children.
00:06:31Just thinking about it makes me cry.
00:06:34Teachers can say such cruel things because they have never had a child alone.
00:06:40Haruko is a mother while she is at home.
00:06:44It's impossible to demolish the nursery.
00:06:46She is a spoiled child.
00:06:49She doesn't understand her mother's feelings.
00:06:53I think so, too.
00:06:55That's right.
00:07:01I want to demolish the nursery.
00:07:06As soon as possible.
00:07:08You can say such cruel things because you are a father.
00:07:13Since my wife died,
00:07:16I have been a mother.
00:07:19I bought the rice with my own hands.
00:07:22I also made rice.
00:07:26Is my father still cold?
00:07:29Mr. Tamura.
00:07:35My sister, who came to Nagasaki,
00:07:39was killed in the air raid in Omura.
00:07:45She had three children when she was seven years old.
00:07:52All of them were killed.
00:07:55The whole family was killed.
00:07:59Air raids don't choose people.
00:08:05I don't know where it happened yesterday,
00:08:08but Nagasaki and Tokyo are different.
00:08:10That's right.
00:08:12We can't underestimate the defense power of the capital.
00:08:18I won't force you.
00:08:20But it's about your children.
00:08:24Imagine what would happen if an air raid really came.
00:08:30That's the opinion of a coward.
00:08:32I'm absolutely against it.
00:08:34I wasted my time because I was busy.
00:08:37Let's talk more.
00:08:38No, no.
00:08:39Father, let's go home.
00:08:40Wait a minute.
00:08:43I'll let you go.
00:08:47It's lonely and painful.
00:08:49It's the selfishness of an adult.
00:08:53Of course, I'll cry.
00:08:55But even if I cry, even if I'm far away,
00:09:00it's better to be alive.
00:09:02You are young and ignorant of the world,
00:09:05but you're not wrong about your children.
00:09:09I don't care if it's Azuki.
00:09:12Please, sir.
00:09:14Please.
00:09:15Please.
00:09:16Please.
00:09:17Please.
00:09:19If I have to do it, I'll do it.
00:09:21I'll do it.
00:09:22Isn't that right, sir?
00:09:25Yes.
00:09:26If it's like this, we'll be in a big trouble.
00:09:30You should be prepared for it.
00:09:32Yes.
00:09:33Yes.
00:09:34Yes.
00:09:40Thank you.
00:09:41Thank you.
00:09:42Thank you.
00:09:44Preparations for the funeral have begun.
00:09:48All right.
00:09:49Here you go.
00:09:50Thank you.
00:09:52What's that? It's so cute.
00:09:53What?
00:09:54It's cute.
00:09:55Where is it?
00:09:56What?
00:09:57Where is it?
00:09:58Where is it?
00:10:00The funds were received by the Foundation.
00:10:06But there was a big problem.
00:10:10Where should we bury him?
00:10:12There is a vacant building in a region that does not meet the air.
00:10:16It's a place where the locals share food.
00:10:20Is there such a convenient place?
00:10:25Such anxiety had taken over our hearts.
00:10:39It's decided!
00:10:42It's finally decided!
00:10:44The research institute that will conduct the post-graduation education is...
00:10:47...me, Shigeru Wakimoto!
00:10:51Why are you so excited?
00:10:53I don't know.
00:10:54I finally found it.
00:10:57Is there a place to bury him?
00:10:59That's why I said it's decided!
00:11:02President, where is it?
00:11:06It's a place called Myouraguchi in Hiranomura, Saitama.
00:11:10It's our post-graduation school!
00:11:24A few days later.
00:11:26We went to Myourakuchi, a post-graduation school.
00:11:41What a terrible temple.
00:11:45It's a fine temple.
00:11:53Let's go.
00:11:57Let's go.
00:12:19It's just a bat.
00:12:24It's pitch black.
00:12:28Can we live here for a day?
00:12:32Five people?
00:12:35Anyway, let's do it!
00:12:42Leave it to me.
00:12:43Thank you.
00:12:53Ouch!
00:12:54It hurts!
00:12:56What?
00:12:57You hit me!
00:12:58If you keep doing that, I won't let it go!
00:13:01Focus!
00:13:03Okay.
00:13:06What is this?
00:13:08I don't know.
00:13:18I'm sorry.
00:13:23I'm sorry.
00:13:41What a fine temple!
00:13:43Who would want to live in such a shabby temple?
00:13:45You talk too much!
00:13:48Here she is!
00:13:49The angry maiden!
00:13:51The fireworks were beautiful.
00:13:56But the sky was full of fire.
00:14:01The white mists spread.
00:14:06Hundreds of red stars went off.
00:14:11They turned into blue stars.
00:14:16They turned into golden stars again.
00:14:20The fireworks were beautiful.
00:14:34Young ladies.
00:14:36Are you okay?
00:14:41Everyone!
00:14:45Nice to meet you.
00:14:46I'm Kaete Itakura. I'm from Tokyo.
00:14:51Nice to meet you.
00:14:55Have some tea.
00:14:59You must be tired.
00:15:01I'm sorry.
00:15:10Do you really want to live in such a shabby temple?
00:15:13I don't want to live in such a shabby temple.
00:15:19Can I ask you a question?
00:15:22What is it?
00:15:23I only have a broken window.
00:15:25Do you have a broken glass door?
00:15:28No, I don't.
00:15:31What?
00:15:33You don't have a broken glass door?
00:15:35Ask the mayor.
00:15:44I'm sorry.
00:15:46I'm sorry.
00:15:47I'm sorry.
00:15:48I'm sorry.
00:15:55It's your turn.
00:16:02You have to close the glass door.
00:16:04I know.
00:16:06I can't eat konjac at this time.
00:16:13Here you are.
00:16:17I'm sorry I'm late.
00:16:24Thank you for coming all the way here.
00:16:28Don't do that.
00:16:29I'm sorry.
00:16:32I was expecting you to come from Tokyo.
00:16:37You must be a great teacher.
00:16:40You don't even know how to pour sake.
00:16:43You don't even know how to say hello.
00:16:45You're a coward.
00:16:47I'm sorry.
00:16:48I'm sorry I didn't teach you well.
00:16:53But we don't want you to look at us.
00:16:56We want you to look at the children.
00:16:58That's right.
00:16:59We don't want to bother you.
00:17:01We don't want to bother you.
00:17:02We don't want to bother you.
00:17:04Why do we have to teach them the precious food we raised?
00:17:11In short, you don't know anything.
00:17:14You're a consumer.
00:17:16That's right.
00:17:22You're right.
00:17:24But the children we're trying to bring here...
00:17:31Kashiko...
00:17:35She's the wife of the Emperor.
00:17:39What does it mean to be a consumer who doesn't produce anything for the children?
00:17:45It's our duty to protect and raise them until they become useful soldiers for the country.
00:17:53Isn't that right?
00:17:54That's right.
00:17:56You're right, Mr. Sawaguchi.
00:18:02Of course.
00:18:04But if you quit drinking and eating, you'll be a liar in our village, won't you?
00:18:17I see.
00:18:18Is this your house?
00:18:19Yes.
00:18:20Mr. Sawaguchi, you drank too, didn't you?
00:18:23No, I didn't drink because I wanted to.
00:18:26I had no choice but to drink.
00:18:28You had no choice but to drink.
00:18:31That's right.
00:18:32Did you drink that much?
00:18:34Yes, I did.
00:18:35To be exact, it was the fourth one.
00:18:37That's right.
00:18:38Don't be stupid.
00:18:39It was the third one.
00:18:41What are you doing?
00:18:46What are you doing?
00:18:49I drew with Mr. Kiyo.
00:18:53I see.
00:19:00Dad.
00:19:03I think we should let Ken go.
00:19:07Are you sure?
00:19:11I'm lonely.
00:19:14I'm worried about him.
00:19:16I feel sorry for him.
00:19:20But...
00:19:24I'm a mother.
00:19:27I have to be strong.
00:19:30Momoko is a baby, so I can't help it.
00:19:35But Ken is a big brother.
00:19:38I'm sure he'll be fine.
00:19:41I can put up with it.
00:19:45Do you have any good friends?
00:19:50I have a lot of friends.
00:19:53You have a lot of friends.
00:19:56Who is your favorite teacher?
00:19:58Ms. Michiyo.
00:20:01I see.
00:20:10Emergency!
00:20:13Emergency!
00:20:17Emergency!
00:20:21All right.
00:20:23Mr. Kiyo.
00:20:24Wait a minute.
00:20:25Mokoto.
00:20:30Let's go.
00:20:31Emergency!
00:20:33Let's go.
00:20:34Emergency!
00:20:39It's okay.
00:20:40It's okay.
00:20:41I'm scared.
00:20:49On November 24th,
00:20:51the B-29 attack hit Tokyo for the first time.
00:20:55More than 200 people were killed.
00:20:59If you haven't checked in yet, please wait here.
00:21:03The next day,
00:21:05we left for Sokai Children's Hospital.
00:21:09Be nice to him.
00:21:19Mr. Kiyo, please take care of Ken.
00:21:22If he's selfish, please punish him.
00:21:25We believe in you.
00:21:29He's finally back.
00:21:32Right, Hide-san?
00:21:33Yes.
00:21:34He's fine now.
00:21:36Please take good care of him.
00:21:42Let's go.
00:21:44I'm scared.
00:21:46Please take care of him.
00:21:50I knew this would happen,
00:21:52but Sokai is a tough place to live.
00:21:55Mom, where are you?
00:21:59Am I really okay?
00:22:01I don't know.
00:22:02Ms. Fusayo has a lot of experience.
00:22:05Isn't she needed in Sokai?
00:22:09I won't say that anymore.
00:22:11Someone has to stay here.
00:22:14Not everyone can go to Sokai.
00:22:18And don't forget that you're the first patient.
00:22:25Everyone, we're leaving for the station.
00:22:31Mr. Kiyo.
00:22:33Mr. Kiyo.
00:22:34Please.
00:22:36Please take Makoto with you.
00:22:39He woke up yesterday.
00:22:43His eyes are so scary.
00:22:46The doctor is right.
00:22:48Please take Makoto with you.
00:22:52Please.
00:22:53Please.
00:22:55Ms. Kiyo, you've made up your mind.
00:22:59Mr. Kiyo, please take care of him.
00:23:02Please.
00:23:04Please.
00:23:10Let's go together.
00:23:13With us.
00:23:21At that time,
00:23:22our team was busy packing up our moving goods.
00:23:32Be careful.
00:23:35Let's go.
00:23:42Let's go.
00:23:43What?
00:23:52Let's go.
00:23:57Let's go.
00:24:04Let's go.
00:24:05Let's go.
00:24:06Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:08Let's go.
00:24:09Let's go.
00:24:10Ren, Rin, Kacchan, Kenta.
00:24:17Is everyone here?
00:24:20Ms. Haru.
00:24:23Haru isn't here.
00:24:27Where's Haruko?
00:24:29She was at the station, wasn't she?
00:24:34I'll check the station.
00:24:36Please.
00:24:37Let's go.
00:24:42Kacchan.
00:24:54I feel like I'm at a nursery school.
00:24:57Are you guys leaving?
00:24:59Why don't you take me with you next time?
00:25:03I don't like this kind of talk.
00:25:07I long for the tears of a sad maiden.
00:25:13Let's carry the wind to my beloved.
00:25:21Fujiyama Ichiro.
00:25:30Who are you?
00:25:31You look scary.
00:25:34I'm a soldier, but I got injured.
00:25:37I'm Shinji.
00:25:41I feel sorry for you.
00:25:45He's my son.
00:25:47No, he's your son.
00:26:02Haru, are you okay?
00:26:06Everyone, gather around.
00:26:11Haru, sit down.
00:26:17We're almost there. Hang in there.
00:26:21Everyone.
00:26:23Haru, sit down.
00:26:25I'm sorry.
00:26:27I'm sorry.
00:26:28I'm sorry.
00:26:29I'm sorry.
00:26:31Saki.
00:26:35Kaede.
00:26:38Let's take a break.
00:26:43I'm hungry.
00:26:45I'm hungry.
00:26:47You're hungry, aren't you?
00:26:53You haven't cleaned up at all.
00:26:56Why do you have a patrol team?
00:26:58We've been working on this for days.
00:27:00We've been working on this for days.
00:27:06They're here.
00:27:13Clean up before the sun sets.
00:27:16Find a place to eat and a place to sleep.
00:27:19Yoshiko, help Tomi with the kitchen.
00:27:22The rest of you will take care of this.
00:27:28Miki.
00:27:31Take care of the kids in the garden.
00:27:35How do I do that?
00:27:37Think about it.
00:27:39You can play hide-and-seek or play games.
00:27:42Just take care of them.
00:27:46It's okay to play.
00:27:48I think you're better at it than cleaning up.
00:27:51Let's go.
00:28:22One, two.
00:28:25Louder.
00:28:39Where are you going?
00:28:41I'm going home.
00:28:43Hurry up.
00:28:50Can I use this closet?
00:29:13Good morning.
00:29:15It's time for everyone to laugh.
00:29:19Wake up, everyone.
00:29:23It's time to play hide-and-seek.
00:29:27It's time to play hide-and-seek.
00:29:33I can't do it.
00:29:34What's the next song?
00:29:37What's the next song?
00:29:42I'm in trouble.
00:29:50I want to pee.
00:29:52Me, too.
00:29:53Me, too.
00:29:54Me, too.
00:29:55Me, too.
00:29:56Me, too.
00:29:57Me, too.
00:29:58Me, too.
00:29:59Me, too.
00:30:00Me, too.
00:30:01Okay.
00:30:02Let's go to the biggest, widest, and most comfortable bathroom.
00:30:09Follow me.
00:30:13This way.
00:30:15This way.
00:30:16This way.
00:30:42This is a great sign.
00:30:54Yeah.
00:31:00We managed to finish the day.
00:31:06Thank you for your hard work.
00:31:08Thank you for your hard work.
00:31:10I have a suggestion.
00:31:13I want to discuss the problem with everyone.
00:31:17I want to discuss the problem with everyone.
00:31:20What do you think?
00:31:22That's great.
00:31:23Without that, we can't have a nursery.
00:31:27That's right.
00:31:28That's right.
00:31:29That's right.
00:31:30Okay.
00:31:31Okay.
00:31:32Yoshiko.
00:31:33Yes.
00:31:34Please start.
00:31:35Yes.
00:31:36Please.
00:31:38I have a suggestion.
00:31:41I suggest that we should ask Mr. Kondo...
00:31:45...to connect us to a glass door.
00:31:48Ms. Nozako, there's only one toilet.
00:31:55It's smelly.
00:31:56We can't go out.
00:31:58I'm seasick.
00:32:02I used the hay bale today.
00:32:05The hay bale?
00:32:08You did?
00:32:10No, it's not that.
00:32:12I let the kids play in the forest.
00:32:15They looked like they were having a great time.
00:32:21What are you going to do if the villagers see you like that?
00:32:24It's not just one or two people.
00:32:26Well, well, this is a good place to be.
00:32:29But in an emergency, it's best to play in the forest.
00:32:32That's right.
00:32:33It's one thing to be dirty and smelly.
00:32:36I'm going to go to a dirty and smelly place.
00:32:41Shizuka.
00:32:42What about the bath?
00:32:44It's going to get colder.
00:32:46I want to take a hot bath at least once every ten days.
00:32:50I want to take a bath once every three days.
00:32:52That's a luxury.
00:32:54Even if you take a bath at someone else's house,
00:32:56you can't do it all at once.
00:33:00That's right.
00:33:01I can't wait to have a bath.
00:33:03It's going to take a lot of time to boil hot water.
00:33:08You have to be prepared for that.
00:33:10I can't do that.
00:33:13I was worried about the two fireflies on the big hall.
00:33:18I might freeze to death before the war is over.
00:33:21Mitsu.
00:33:22I don't care what you say.
00:33:25What's important now is how to solve the problem.
00:33:30Kaede.
00:33:31What?
00:33:32You're talking too fast. I can't write it down.
00:33:34Use your brain.
00:33:37You look like you're having fun.
00:33:40What's so funny?
00:33:42Well, take a look at the main hall.
00:34:02What?
00:34:07Remember this scene.
00:34:11What I heard today was not the alarm.
00:34:15It's just the sound of Mitsu's organ and the children's singing.
00:34:21We have a healthy body and a moderate brain.
00:34:28Let's use it to solve the problem of the toilet and the bath one by one.
00:34:36And let's build our cultural life.
00:34:45Hello, aunt. How are you?
00:34:48It's been two weeks since I came to Myorakuji.
00:34:54As Kaede said, every day is a battle.
00:34:58What do you mean by battle?
00:35:00Is it dangerous?
00:35:02Shut up.
00:35:03Hurry up, teacher.
00:35:06We wake up at 6.30 every morning.
00:35:11The battle begins when the house is ready.
00:35:16At 7.30, we wake up the children and fold the futons.
00:35:21Oh, no. What should we do?
00:35:24The futons are wet.
00:35:27Oh, no. The blanket.
00:35:29It must be about Makoto.
00:35:33Makoto, who made this blanket?
00:35:38Tell me the truth.
00:35:41Come on.
00:35:43Mako.
00:35:46It's not me.
00:35:48Come on.
00:35:50First, we wash the children's face.
00:35:54Then, we have breakfast.
00:35:56We can't say it's a luxury because it's a habit.
00:36:01We only get daikon radish from the village.
00:36:06Otomi makes various dishes with it.
00:36:11But daikon radish is daikon radish.
00:36:13It doesn't transform into fish.
00:36:17There are so many things to do after breakfast.
00:36:21Laundry, cutting firewood, watering, cleaning, and cooking.
00:36:27Some children are like angels.
00:36:31Some children are like devils.
00:36:36I'm clumsy, but Kaede always scolds me.
00:36:42Otomi is not a cute girl.
00:36:45She is not Kaede. She is Kawara.
00:36:47She is a devil.
00:36:49Men-chan.
00:36:51You should do the laundry first.
00:36:53You should do it again.
00:36:56The other day, I got the glass door of my dream.
00:37:00Thanks to that, I don't have to invest.
00:37:03However, I have to get up many times in the middle of the night to take the children to the toilet.
00:37:10If I slack off, I will have a cold and smelly tragedy in the futon the next morning.
00:37:22Anyway, I'm trying to live a cultural life.
00:37:27Please take care of yourself.
00:37:32Hey!
00:37:36Anyway, I'm so hungry.
00:37:39Nonomiya Mitsuie.
00:37:42You are the same as always.
00:37:45Kenbo is also the same as always.
00:37:48Makoto is also the same as always.
00:37:54I'm sure you were happy to go on a trip.
00:37:59I'm sure.
00:38:03She came again.
00:38:08She is getting older.
00:38:11Fortunately, her family came to visit the children.
00:38:16Haruko, you are like a baby.
00:38:18Mom.
00:38:23After all, I lose to a real mother.
00:38:28I can't be spoiled like that.
00:38:32Do you want your children to spoil you?
00:38:37I don't know.
00:38:40Actually, I don't know.
00:38:44I love my children because they are cute.
00:38:49But I also think they are annoying and noisy.
00:38:58I understand.
00:39:04You are cowardly from the back.
00:39:08I did it!
00:39:28Dad.
00:39:30Dad.
00:39:32Yasuko.
00:39:34Dad.
00:39:36Tatsu.
00:39:38Dad.
00:39:40How have you been?
00:39:42I'm fine.
00:39:44I'm fine.
00:39:46If we are going to spoil Yacchan and Tatsu's father,
00:39:51If we are going to spoil Yacchan and Tatsu's father,
00:39:54we should have spoiled the mothers who left crying today.
00:39:58Haru's mother cried so much.
00:40:01Yes.
00:40:03The reason is different.
00:40:06How is it different?
00:40:08If you want to break the rules, please explain the reason.
00:40:10Otherwise, I can't accept it.
00:40:12If I were a child, I would be jealous and noisy.
00:40:17Mr. Okubo.
00:40:19Akagami has come.
00:40:26In other words, it's a war.
00:40:41So,
00:40:43I decided to break the rules
00:40:46because I knew I would be jealous and noisy.
00:40:56It smells like dad.
00:40:59Is that so?
00:41:01It smells good.
00:41:04You said it.
00:41:06Come here.
00:41:12They are cheeky.
00:41:15Please take care of them.
00:41:28Another incident happened that morning.
00:41:32It's okay.
00:41:34It's dark.
00:41:36Ken-chan, what's wrong?
00:41:40You did it.
00:41:43It's okay.
00:41:45I'll do it properly.
00:41:47It's okay.
00:41:49Sako-chan.
00:41:53You did it.
00:41:55Good morning.
00:41:57Don't cry, Ken-chan.
00:42:00Good job.
00:42:02I want to cry.
00:42:07I hate you.
00:42:11I hate you.
00:42:21Don't cry.
00:42:24Don't cry.
00:42:30I'm your sister.
00:42:32Don't cry.
00:42:38It's a war.
00:42:44It's raining.
00:42:46It's raining.
00:42:48It's raining.
00:42:50It's raining.
00:42:54It's raining.
00:42:56It's raining.
00:43:03Sako-chan, are you okay?
00:43:06Sako-chan, are you okay?
00:43:08You did it.
00:43:10Don't cry, Ken-chan.
00:43:12Sako-chan.
00:43:14Sako-chan.
00:43:16It's been 10 days since the toilet incident.
00:43:24Don't cry.
00:43:26Don't cry.
00:43:34You did it.
00:43:36You did a great job.
00:43:38You did a great job.
00:43:54Thank you, Mio-chan.
00:43:57I'm good at this.
00:44:00But you're so bad.
00:44:03You need to reflect on yourself.
00:44:11I'm reflecting on myself.
00:44:16You're cute in my clothes.
00:44:20Are you really reflecting on yourself?
00:44:22I'm reflecting on myself.
00:44:24I'm reflecting on myself.
00:44:26I'm reflecting on myself.
00:44:32I'm in trouble.
00:44:36Saki-chan...
00:44:38I can't sleep.
00:44:40I can't sleep.
00:44:42I can't sleep.
00:44:44I can't take care of the children.
00:44:46I can't take care of the children.
00:44:48I'm really sorry.
00:44:50Where is Saki-ko?
00:44:56Did she run away?
00:44:59I...
00:45:01I knew it.
00:45:05Saki-chan...
00:45:07She fell down several times before she came here.
00:45:11But...
00:45:13She said she wanted to take part in the prenatal training.
00:45:16I...
00:45:20I wanted to support her.
00:45:26I'll talk to her about Saki-ko in Tokyo.
00:45:30Please take care of the children.
00:45:34Well...
00:45:36The problem is...
00:45:38The children's makeup.
00:45:40That's it.
00:45:42Makeup...
00:45:45Do you have any good ideas?
00:45:47How can I fix my makeup?
00:45:49Well...
00:45:51Maybe it's because your body is cold.
00:45:53You rarely take a bath.
00:45:56How about warming your feet in hot water before going to bed?
00:46:00I see.
00:46:03Is there anything else?
00:46:06Before going to bed...
00:46:08I heard that I should lick my feet with salt.
00:46:11I see.
00:46:13I heard that there is a spell to worship God.
00:46:17Nonsense.
00:46:19It's a myth.
00:46:21Think realistically.
00:46:23Then...
00:46:25How about waking up every two hours and taking the children to the bathroom?
00:46:32When can we do it?
00:46:34I can't do it.
00:46:36Me, too.
00:46:38Me, too.
00:46:44Why don't you think about the root of the problem?
00:46:49I know what you mean.
00:46:52It's because you miss your parents.
00:46:55Your mom's makeup has been increasing since last night.
00:46:59Right?
00:47:00How can we solve this problem?
00:47:04We all know that.
00:47:07But we have to do something.
00:47:09That's our duty.
00:47:13Why do you always blame me?
00:47:18You think that I should have left you.
00:47:26I hate talking to you.
00:47:28Mi-chan!
00:47:44I'm sorry.
00:47:57Mako?
00:48:00No way.
00:48:10Mako!
00:48:12You're not wearing makeup.
00:48:14I'm so proud of you.
00:48:20What's wrong?
00:48:22I want to go to bed.
00:48:24Let's go.
00:48:28Wait a minute, Mana.
00:48:30Good luck.
00:48:33Sleeping with children is against our education policy.
00:48:37We encourage them to be independent.
00:48:41But Mako slept with Mi-chan all night.
00:48:46She didn't wear makeup.
00:48:53What do you think, Mi-chan?
00:48:55Tell me what you think.
00:49:00Makoto looked very happy.
00:49:05I don't know if it's because I was next to him or he didn't wear makeup.
00:49:13So...
00:49:18I see.
00:49:21It's worth a try.
00:49:35A few days later,
00:49:37the number of mothers who look like their mothers decreased.
00:49:43We were relieved.
00:49:55Hello, sir!
00:49:57What happened to your key?
00:49:59I'm sorry.
00:50:02I'm so sorry.
00:50:04I didn't know what to do.
00:50:08What are you going to do with him?
00:50:11I don't know.
00:50:13Shinji?
00:50:15You're so quick to remember.
00:50:20I'm glad you didn't have one eye.
00:50:23I'm glad we have one more child.
00:50:27Are you okay?
00:50:30Are you okay?
00:50:38Be careful.
00:50:40Be careful.
00:50:42Don't fall.
00:50:44Let me go.
00:50:46One, two, three.
00:50:50One, two, three.
00:50:53One, two, three.
00:51:00Thank you for the bath.
00:51:03Be careful not to catch a cold.
00:51:06Okay.
00:51:07Good night.
00:51:09Good night.
00:51:11Yocchan!
00:51:13Don't be fooled by a fox.
00:51:15What?
00:51:16A fox?
00:51:18I'm just kidding.
00:51:23Be careful.
00:51:25Good night.
00:51:27Good night.
00:51:42Hey, Yocchan.
00:51:44What?
00:51:46What do you think of Shinji?
00:51:49What?
00:51:51He gives you a lot of things.
00:51:55Not to me.
00:51:56To everyone.
00:51:58I like children.
00:52:00He never gave me anything.
00:52:03Not sugar, not stars, not confetti.
00:52:07If I give it to you, you'll be all alone.
00:52:10Hey!
00:52:13Hey.
00:52:14What if I ask you for more?
00:52:17If it's Yocchan's request, I'm sure he'll listen.
00:52:21I want caramel.
00:52:24You're such a coward.
00:52:27That's right.
00:52:29I'm a coward.
00:52:31I'm a hungry girl.
00:52:36My stomach is always hungry.
00:52:44That's right.
00:52:54That's right.
00:53:05It hurts.
00:53:10It hurts.
00:53:19I'm all better now.
00:53:22Thank you very much.
00:53:24You saved me.
00:53:28I'll do it.
00:53:30I'm sorry.
00:53:38I'm glad I passed.
00:53:41Yocchan is lucky.
00:53:44If Shinji didn't pass,
00:53:47I don't know what I would have done.
00:53:51Maybe he was crying.
00:53:53Like a child.
00:53:55No, he didn't cry.
00:53:57Really?
00:53:59It hurts.
00:54:01He was about to cry.
00:54:04See?
00:54:22That's right.
00:54:24Yocchan.
00:54:26Give me your hand.
00:54:29What?
00:54:33I'll give you a reward for not crying.
00:54:36Treat me like a child.
00:54:41You're still a child.
00:54:43I'm not.
00:54:45No, you're not.
00:54:50She's a child teacher.
00:55:15I'm sorry.
00:55:27I'll give you a reward for not crying.
00:55:30I'm sorry.
00:55:48I did it.
00:55:50It hurts.
00:55:52Hey!
00:56:01Stop it!
00:56:03Hey!
00:56:04Stop it!
00:56:08I told you.
00:56:10This is what happens when you let strangers in.
00:56:14I was the police.
00:56:16I left it to Shinji.
00:56:18Shinji is a victim.
00:56:21He was injured in the army.
00:56:24He was bullied by a young girl from the city.
00:56:29Bullied?
00:56:31Yoshiko wouldn't do that.
00:56:34You're a womanizer.
00:56:36I'm sorry.
00:56:38Idiot.
00:56:40You didn't listen to me.
00:56:42That's why you did it.
00:56:44Shut up.
00:56:46I'm really sorry.
00:56:50You don't have to apologize.
00:56:54You're so mean.
00:56:57Well, well.
00:56:59It's too late to apologize.
00:57:02You're too naive.
00:57:05There are many people who can't pay the school fees.
00:57:09Right?
00:57:10Yes.
00:57:13Why does Yoshiko have to go back to Tokyo?
00:57:17If she avoids Tokyo, the rumors will be true.
00:57:22What happened to Hikari?
00:57:26I was upset, too.
00:57:29I wanted to tell her.
00:57:32But the children here...
00:57:35They can't live without the help of the villagers.
00:57:39They have nowhere else to go.
00:57:42We have no choice.
00:57:53I'll stay here for a while.
00:57:56Right, Yoshiko?
00:57:59I'll wait for the villagers.
00:58:05So you have to come back.
00:58:09If you don't come back,
00:58:11there are many people in trouble.
00:58:15I'm the one who's in trouble.
00:58:18I'm really in trouble.
00:58:20What are you talking about?
00:58:22You're talking about the children.
00:58:32I'm sorry for bothering you.
00:58:38I promise...
00:58:41I'll come back.
00:58:46I promise.
00:58:50I'll come back.
00:59:20I'll come back.
00:59:34Hey, Yoshiko.
00:59:36What?
00:59:38The rumors were true, weren't they?
00:59:42Yes, they were.
00:59:44But you liked Shinji a little, didn't you?
00:59:48No, I didn't.
00:59:50Then who are you looking for?
00:59:55I'm not looking for anyone.
00:59:57It's just my imagination.
01:00:00And you were crying last night in bed.
01:00:10I was worried about you.
01:00:16I was worried about you, too.
01:00:25Oh, no! Caramel!
01:00:27I was going to eat it with you,
01:00:30so I cut it in half.
01:00:32Are you sure?
01:00:34But you gave it to Shinji, didn't you?
01:00:40Well, I'm going.
01:00:50I'm counting on you.
01:00:52I'm counting on you to take care of the children.
01:01:09I'm counting on you to take care of the children.
01:01:25Teacher, I found a pine cone.
01:01:28Oh, you're giving it to me?
01:01:30Here you are.
01:01:31Thank you.
01:01:40You were surprised when you came back here, weren't you?
01:01:44You were burned all over.
01:01:47Is your acquaintance okay?
01:01:51Actually, my family was burned.
01:01:54My family went to Toyama.
01:01:57So where are you going now?
01:02:00I'm going to my uncle's house in Kanda.
01:02:03I'm going to wait until I get back to Sokai Kindergarten.
01:02:08It's hard for me to say.
01:02:10Why?
01:02:13My uncle doesn't like me going to his house and staying there.
01:02:20Then come to my house.
01:02:24It's easy for you and your mother.
01:02:28Can I? Really?
01:02:30Of course.
01:02:32Let me hear what you have to say.
01:02:36I have a letter from your uncle.
01:02:39Can I see it?
01:02:47Hello, aunt. How are you?
01:02:51I'm the girl who's been crying every day since Yoshiko came back to Tokyo.
01:03:00No matter where the children are hiding, they will find me.
01:03:04Please don't come.
01:03:06Where is Miss Micchan?
01:03:09Miss Micchan! Did you find her?
01:03:12I found her!
01:03:14You found her, right?
01:03:18Miss Micchan!
01:03:23Miss Micchan! I found you!
01:03:29Where is Mr. Michan?
01:03:32Mr. Michan!
01:03:36Mr. Matako, where is Mr. Michan?
01:03:40Where is Mr. Michan?
01:03:44Mr. Michan, I found you!
01:03:49Michan!
01:03:50Michan!
01:03:55What a helpless child.
01:03:57She doesn't know what it's like to be a mother.
01:04:00That's what I like about you, Ms. Mitsuie.
01:04:04Children can't be made to laugh or be absorbed in something.
01:04:12To tell you the truth, I want to be a mother like you.
01:04:19My, my.
01:04:25You're so fast!
01:04:35Stop it!
01:04:38You're going to lose!
01:04:42Stop it!
01:04:48Stop it!
01:04:55I'm sorry!
01:04:57I'm sorry, Mr. Michan!
01:05:05Mr. Michan?
01:05:07Mr. Michan?
01:05:12Mr. Michan?
01:05:14Everyone, let's hide Mr. Michan!
01:05:30It's a place just for me.
01:05:34It feels so good.
01:05:36To Be Continued...
01:05:41All right, let's think about it again.
01:05:45What happened to Mr. Michan?
01:05:47He's gone, Mr. Michan.
01:05:52Where did he go?
01:05:54I don't know. He disappeared.
01:05:56You don't know?
01:05:57You don't know?
01:06:00Did you find out anything?
01:06:03I can't believe he ran away like Saki.
01:06:06Yoshiko must have been so worried.
01:06:10Oh, no.
01:06:11I'm going to run around a bit more.
01:06:14Shizuko, prepare dinner for the children.
01:06:19Yes, ma'am.
01:06:23Come on, let's eat.
01:06:26There's plenty of water.
01:06:32Mr. Kondo!
01:06:35I'm sorry to bother you.
01:06:37How did it go?
01:06:39I went to the station, but no one seemed to be there.
01:06:45I told the villagers to let me know if they found out anything.
01:06:52I wish I had met more people.
01:06:55Is that possible in this village?
01:06:58No, no, no.
01:07:00Not in my village.
01:07:05It's just that...
01:07:08Just that?
01:07:11I heard about it in the next village.
01:07:19It was right next door.
01:07:22Yes.
01:07:27What should I do?
01:07:30Don't worry.
01:07:31I'm sure they'll find you.
01:07:33Don't worry.
01:07:34Right.
01:07:35There's no fool to kidnap Mi-chan.
01:07:37Right.
01:07:38Right.
01:07:41Hey.
01:07:42Hey.
01:07:52Mi-chan!
01:07:57What happened to you?
01:08:00Did you hit someone?
01:08:02Who are you?
01:08:04Well...
01:08:06What happened? Calm down and tell me.
01:08:12Well...
01:08:15I was playing with the children in the forest.
01:08:18I fell asleep after a long time.
01:08:31How much did you worry about me?
01:08:34And you were sleeping?
01:08:36Are you kidding me?
01:08:38It's not because you have the ability to be liked by children.
01:08:42You're just a child.
01:08:44You...
01:08:46You're just a child!
01:08:49A child?
01:08:56You can't eat anymore.
01:09:00Eat it.
01:09:14Eat it.
01:09:45Smoke is a medicine for fireflies.
01:09:52Fire is a special medicine for broken hearts.
01:09:58My grandmother taught me when I was a child.
01:10:05Otomi-san.
01:10:09I'm Anpontan.
01:10:12I'm Anpontan.
01:10:19I'm just a servant.
01:10:24I don't know much about the education you teach.
01:10:29But I know that there is laughter around Mi-chan.
01:10:35When I'm lonely.
01:10:38When I'm hungry.
01:10:42There is laughter that makes me forget a little.
01:10:50I think that's what cultural life is.
01:10:55That's why I need Mi-chan here.
01:11:03It's not like that, Otomi-san.
01:11:07It's not like that.
01:11:11It's not like that.
01:11:23At the end of February, I got a letter that Yocchan was coming home.
01:11:28Yocchan is coming home.
01:11:30Yocchan is coming home.
01:11:36Hacchan?
01:11:41Hacchan?
01:11:47Hacchan!
01:11:51Hacchan!
01:11:53What's wrong?
01:11:56I see.
01:11:57Hacchan is going to be a nanny at a foster home.
01:12:03Isn't Yocchan with you?
01:12:09Hacchan, what's wrong?
01:12:11Hacchan?
01:12:17Mi-chan?
01:12:27Yocchan?
01:12:41Yocchan?
01:12:59Yoshiko-san.
01:13:01You were a great nanny.
01:13:06Yoshiko-san.
01:13:08I won't forget you.
01:13:11You said it was delicious.
01:13:15Tokyo's air raids were much worse than what was reported in the newspapers and the radio.
01:13:22Yocchan went to the Kanda uncle's house to say hello.
01:13:25She was hit by a bomb.
01:13:27She became the foundation of a ruined house and died.
01:13:33Mi-chan.
01:13:35Mi-chan.
01:13:41A few days later.
01:14:11It's a fun festival.
01:14:15Everyone is having a good time.
01:14:21Everyone is having a good time.
01:14:27I don't want to be a nanny.
01:14:31Doctor, please listen to me.
01:14:35I don't want to be a nanny.
01:14:40I don't want to be a nanny.
01:14:47But maybe we won't be able to come here anymore.
01:14:55So if we can't make it,
01:15:00I want to be raised by the teachers who know Kenichiro the best.
01:15:09Doctor, please.
01:15:14We don't have anyone else to ask.
01:15:22Please.
01:15:24Please.
01:15:29Please look up.
01:15:31What are you going to do if you can't see him again?
01:15:37You've seen Kenichiro here.
01:15:40I've seen him smile and sing.
01:15:45That's why I...
01:15:46No.
01:15:47That's why you and your mother have to be careful for Kenichiro.
01:15:55Kenichiro's real home is with you and your mother.
01:16:03But doctor,
01:16:06will we be able to live like we used to?
01:16:17Yes.
01:16:27I'm sure he'll come back.
01:16:38If you're a good boy, he'll come to see you again.
01:16:41You're a good boy, aren't you?
01:16:43I'm not a good boy.
01:16:45I want to go home.
01:16:47I want to go home with my mother.
01:16:49I want to be with my mother.
01:16:52Stupid!
01:16:55If you don't listen to me, you're not my son.
01:16:59I'm going home.
01:17:03Kenichiro.
01:17:06Kenichiro.
01:17:16Kenichiro.
01:17:26Kenichiro.
01:17:34Hello.
01:17:35Are you going out?
01:17:37Yes.
01:17:39A few days later, Kaede left for Tokyo on a business trip.
01:17:45She's going to Tokyo with her mother.
01:18:02Stop it!
01:18:04You're so naughty!
01:18:06No! No! No!
01:18:08What are you going to do when you sleep?
01:18:11I'm bored!
01:18:14I'm bored!
01:18:16Three days after Kaede left,
01:18:18on March 10th,
01:18:20about two and a half hours after midnight,
01:18:24there was a huge air raid in downtown Tokyo.
01:18:33Grandpa!
01:18:37Watch out!
01:18:44What are you doing?
01:18:45Get out of here!
01:18:46Leave my luggage, Grandpa!
01:18:48It's okay! I have an air raid shelter!
01:18:50I don't need an air raid shelter!
01:18:53Don't look down on my ship!
01:18:55It's different from other air raid shelters!
01:18:58Grandpa!
01:18:59I'm coming!
01:19:01Are you ready, Grandpa?
01:19:02I'm coming!
01:19:03Okay!
01:19:04Hurry up!
01:19:08I'll take a picture and send it to you!
01:19:10Send it to me!
01:19:11Grandpa!
01:19:41Welcome back.
01:19:47Welcome back.
01:19:59So many parents have passed away.
01:20:04Are we really doing the right thing?
01:20:08If you're going to die,
01:20:10at least hold my child in your arms.
01:20:13Hold him in your arms.
01:20:37The air raid shelter was in the main building.
01:20:40It was like the center of the air raid that day.
01:20:46Fortunately, Professor Fuseo
01:20:49was staying at his relative's house in Chiba.
01:20:58Three days after the air raid,
01:21:01I was finally able to be with Professor Fuseo.
01:21:04I went to the children's shelter
01:21:07as many times as I could.
01:21:14But there was still smoke everywhere.
01:21:21I could feel the heat under my shoes.
01:21:26The whole area was gray.
01:21:29Only the flames were red.
01:21:35Red.
01:21:58Red.
01:22:07Most of the children
01:22:10who didn't go to the air raid
01:22:13were burned to death.
01:22:19Some of the children's parents
01:22:22who went to the air raid
01:22:25were also killed.
01:22:29I have to tell the children
01:22:32about this someday.
01:22:38I'll leave it to my mother
01:22:41to decide how to tell them.
01:22:48Takeshi...
01:22:51Your father and mother...
01:22:55Masako...
01:22:58Please.
01:23:03Haru...
01:23:07Your mother and sister...
01:23:12Shizuko...
01:23:14Please.
01:23:19And Ken...
01:23:23Your father and mother...
01:23:26Your grandfather...
01:23:29Your sister...
01:23:33I really want them all to die.
01:23:41Mitsue...
01:23:43Please.
01:23:49Kaede...
01:23:52Mitsue...
01:23:55Mitsue...
01:24:08I'll tell Ken.
01:24:16I have so much to tell him.
01:24:21I'm sorry.
01:24:22I'll let you rest today.
01:24:30Um...
01:24:34About Ken...
01:24:36Can you leave him to me?
01:24:43I'll leave it to you.
01:24:52Bye.
01:25:04Mitsue...
01:25:06Open your eyes and look around.
01:25:09Stop it, Hachi.
01:25:11I won't.
01:25:14Look around.
01:25:38Wait!
01:25:40Wait!
01:25:42Yocchan...
01:25:44You lived with me in Tokyo.
01:25:48You could have stayed in your mother's house in Rutoyama.
01:25:53Why do you think?
01:25:58Because I promised you I'd come back.
01:26:01I promised you.
01:26:07And...
01:26:09I don't think you'd lie.
01:26:13So now...
01:26:16I'm sure you're here.
01:26:29Hey...
01:26:32Is there anything you want me to do?
01:26:36I'm so sad that I lost my best friend.
01:26:40Is there anything you can do for me?
01:26:42No, I can't.
01:26:43You didn't say anything.
01:26:44You're talking about Ken.
01:26:46I heard you.
01:26:48I can't do that.
01:26:49You can.
01:26:50I can't.
01:27:01I can only do it for you.
01:27:07Yocchan said...
01:27:11She wants to be a priest like you.
01:27:21I'll leave this here.
01:27:36Thank you.
01:27:37Please take this.
01:27:40Haru-chan!
01:27:41Bring me that branch.
01:27:43Here.
01:27:45Thank you.
01:27:46Thank you.
01:27:47Thank you.
01:27:48Thank you.
01:28:18Thank you.
01:28:48Thank you.
01:28:49Thank you.
01:28:50Thank you.
01:28:51Thank you.
01:28:52Thank you.
01:28:53Thank you.
01:28:54Thank you.
01:28:55Thank you.
01:28:56Thank you.
01:28:57Thank you.
01:28:58Thank you.
01:28:59Thank you.
01:29:00Thank you.
01:29:01Thank you.
01:29:02Thank you.
01:29:03Thank you.
01:29:04Thank you.
01:29:05Thank you.
01:29:06Thank you.
01:29:07Thank you.
01:29:08Thank you.
01:29:09Thank you.
01:29:10Thank you.
01:29:11Thank you.
01:29:12Thank you.
01:29:13Thank you.
01:29:14Thank you.
01:29:15Thank you.
01:29:16Thank you.
01:29:17Thank you.
01:29:18Enjoy.
01:29:19Ouch!
01:29:20See you tomorrow.
01:29:21Have a good night.
01:29:22See you tomorrow.
01:29:23Hey Kristin.
01:29:24Oh, sorry.
01:29:25Girl!
01:29:26Hey, I was looking for you.
01:29:27Leave me!
01:29:28Leave me alone.
01:29:29What are you doing, Kuriko?
01:29:31Kristin.
01:29:32I...
01:29:33Hey, I was looking for you.
01:29:34Girls!
01:29:35What are you doing, Kuriko?
01:29:36Take it off, what are you doing?
01:29:37Out.
01:29:38Hey,ster!
01:29:39Take it off!
01:29:40Seriously.
01:29:41I want to leave.
01:29:42Hey, wake up, wake up, wake up, listen.
01:29:43Hey, wake up, wake up, listen, it's okay.
01:29:44Hey, wake up!
01:29:45What is it?
01:29:46What?
01:29:55It's Miss Nacchan!
01:29:59Miss Nacchan! Miss Nacchan!
01:30:08It's Miss Nacchan.
01:30:11Let's play together!
01:30:13Ready, set, go!
01:30:16Wow, you're so good!
01:30:19One more time.
01:30:21Here we go. Ready, set, go!
01:30:26That was the furthest!
01:30:28KEN-CHAN
01:30:41The smart Ken-chan who helps me out!
01:30:44Yes!
01:30:48The kind Ken-chan who takes care of his little sister Momo-chan.
01:30:52Yes!
01:30:53The smart Ken-chan who doesn't even need to use the toilet anymore.
01:30:59Yes!
01:31:02The cute Ken-chan who introduced me to Miss Nacchan.
01:31:06Yes!
01:31:12The strong Ken-chan who I can talk to without crying.
01:31:16Yes!
01:31:17Hi!
01:31:22Ken-chan.
01:31:24Ken-chan.
01:31:26Ken-chan!
01:31:27Hi!
01:31:28Hi!
01:31:29Hi!
01:31:31March 10th
01:31:36There was a huge air raid in Tokyo.
01:31:45A huge air raid.
01:31:49Everything where Ken-chan lived...
01:31:53Everything was burned down.
01:31:56The American bomb dropped a lot of bombs.
01:32:03The house where Ken-chan lived...
01:32:08The nursery where Ken-chan went to...
01:32:14Everything was burned down.
01:32:17Everything was burned down.
01:32:28A lot of people died.
01:32:36Ken-chan's beloved, kind and beautiful mother...
01:32:47Ken-chan's father who was smiling with a bright face...
01:32:52Ken-chan's grandfather who made me laugh with a funny joke...
01:32:58Momo-chan who was small and chubby...
01:33:06Everyone died.
01:33:17Ken-chan was all alone.
01:33:22She was all alone.
01:33:40March 11th
01:33:47Otomi-san is coming.
01:33:49Ken-chan.
01:33:54It can't be helped.
01:33:55But it's irresponsible.
01:33:58Don't say that.
01:34:00Why did Wakimoto-san quit?
01:34:03It's cowardly.
01:34:05Wakimoto-san found this place.
01:34:09He found this dirty place and forced us to quit.
01:34:14I can't accept it.
01:34:19I don't quit because I like it.
01:34:22Why do you always bite me?
01:34:25It's my business to bite you.
01:34:28If you don't like it, why do you quit?
01:34:31Someone came.
01:34:32Who?
01:34:33It's not a person.
01:34:36It's a red hair.
01:34:44March 12th
01:35:03Then I'll quit too.
01:35:07What are you talking about?
01:35:10It's an order from the government.
01:35:12But you're selfish.
01:35:16That's right.
01:35:19I'm selfish.
01:35:23I always stretch my back.
01:35:25Is it okay? Is it wrong?
01:35:27Is no one sick?
01:35:30Even if I do that, it's far from cultural life.
01:35:34I'm sick.
01:35:37And I'm tired of that.
01:35:46You're Iida Shippe.
01:35:48You're the one who put up the sign.
01:35:52You should be responsible for the children and their parents.
01:36:00You're so tired.
01:36:04I'm tired.
01:36:14You said it.
01:36:16Are you really doing the right thing?
01:36:21No one knows now.
01:36:24You can only answer that to the children who have grown up.
01:36:31So don't cry.
01:36:33Don't cry.
01:36:43Don't cry.
01:36:46For me.
01:36:51For me.
01:37:03March 13th
01:37:19I'm proud of Sokai Kindergarten.
01:37:22The children are my daughters and sons.
01:37:26Mr. Makanai is my sister.
01:37:29The villagers who helped me are my brothers.
01:37:33I'm happy to have such a wonderful family.
01:37:37I hope you all get along well.
01:37:45March 13th
01:37:47Hurray! Hurray!
01:37:49Hurray! Hurray!
01:37:51Hurray! Hurray!
01:37:53You're strong, Kaede.
01:37:56You don't cry at times like this.
01:38:00But you know, Mi-chan...
01:38:04Everyone has their own way of feeling sad.
01:38:12Most of Japan's cities were hit by an airstrike.
01:38:20Many bombs were dropped and many lives were lost,
01:38:24but spring came as usual.
01:38:30I want to eat fish.
01:38:32We got along well with the villagers
01:38:35and continued our efforts to protect our cultural life.
01:38:40Then, in the summer,
01:38:42B-29s started arriving in Saitama.
01:38:54Wake up, Kako-chan.
01:38:56Wake up, Kako-chan.
01:38:58Wake up, wake up.
01:39:00Mi-chan, Mi-chan.
01:39:04Look this way, look this way.
01:39:06Good, good.
01:39:08Stand up, stand up.
01:39:13Put on your shoes.
01:39:16Kako-chan, put on your shoes.
01:39:18Kako-chan, Kako-chan.
01:39:21Go, go, go.
01:39:24Everyone, hurry up.
01:39:29Katsuri-san, hurry up.
01:39:32Let's go.
01:39:36Be careful.
01:39:47Shut up!
01:39:49Let me sleep in peace!
01:39:51I'm sorry.
01:40:22Hacchya.
01:40:27If the air raid came to this village one day,
01:40:32what would happen to our village?
01:40:40It would be a bad struggle.
01:40:43A bad struggle?
01:40:47It's frustrating.
01:40:49We don't do anything.
01:40:51While we're doing nothing,
01:40:53a bomb is dropped and we die.
01:41:00Hacchya,
01:41:02I haven't been scolded recently.
01:41:05By Kaeri-san?
01:41:07Yes.
01:41:10That's good.
01:41:13But,
01:41:15she seems to be more angry than before.
01:41:20I didn't tell her.
01:41:28Kaede-san,
01:41:30on the 10th of March,
01:41:33your father and your younger sister
01:41:35were killed in the air raid.
01:41:41After the funeral,
01:41:44you and Sayo-san
01:41:46walked around the village
01:41:48to ask about the children's safety.
01:42:02You're still angry, Kaede-san.
01:42:07You're always angry.
01:42:11You're always angry
01:42:14in a deep place.
01:42:44You're always angry.
01:42:48You're always angry.
01:42:53You're always angry.
01:43:09Wake up, Kaede-san!
01:43:11Wake up!
01:43:13Genta, get up!
01:43:15Get up!
01:43:18Genta!
01:43:20Get up!
01:43:28Genta, get up!
01:43:32Get up!
01:43:34Get up!
01:43:38Get up! You have to run away!
01:43:40If you run away, you'll die!
01:43:43I don't know! I don't know!
01:43:48I don't know!
01:43:50I don't know!
01:43:52I don't know!
01:43:54I don't know!
01:44:00That's enough.
01:44:04Stop it!
01:44:06Stop what?
01:44:08I said stop it!
01:44:10It's no use running away to an air-raid shelter!
01:44:14Then where are we going to run to?
01:44:18There's no such place.
01:44:20There's no place to run to, not even in this country!
01:44:25When I realized it, it was the same as the war.
01:44:28It's been the same for 15 years!
01:44:32It doesn't matter where we run to!
01:44:40The war will come after us, no matter where we go.
01:44:46No matter where we go.
01:44:55Wake up! Please wake up!
01:45:01I didn't run away!
01:45:04I didn't run away!
01:45:06I didn't run away!
01:45:08I didn't run away!
01:45:10I didn't run away!
01:45:39On the night of August 14th,
01:45:4282 bombers dropped 593 tons of bombs on Kumagaya City
01:45:46and took the lives of 266 people.
01:45:54The next day, Japan surrendered unconditionally
01:45:58and the war ended.
01:46:09Three, four!
01:46:11The mountain where the rabbits graze
01:46:18The river where the frogs fish
01:46:25Dreams still come true
01:46:33The hometown we'll never forget
01:46:40Goodbye!
01:46:47I hope you'll be happy, too.
01:46:55I'm counting on you.
01:47:04I'm counting on you.
01:47:12Thank you.
01:47:14Thank you.
01:47:33Almost all the children left this orphanage little by little.
01:47:40Thank you for everything.
01:47:42Thank you.
01:47:51Ken-chan!
01:47:53Take care!
01:47:56Mi-chan-sensei!
01:47:58Hey!
01:48:02Goodbye!
01:48:04Goodbye!
01:48:07Three months later
01:48:09Yasuko-chan and Tatsuo-kun are the only ones left.
01:48:20I want to do it, too!
01:48:22Let me do it!
01:48:24We've grown so much!
01:48:30Wait!
01:48:32I'll do it!
01:48:34You're so easy-going.
01:48:39Kaede-san?
01:48:43Where's Ya-chan's father?
01:48:46I don't know.
01:48:49But I'm glad
01:48:51that we found a relative who can take care of him.
01:48:54I agree.
01:48:57I hope he's a good person.
01:49:00Of course he's a good person.
01:49:05Mi-chan-sensei!
01:49:07I got caught in a tree.
01:49:09Get me out of here!
01:49:12All right!
01:49:17She hasn't changed at all.
01:49:21It's not just you, Mi-chan.
01:49:26Not everyone can change.
01:49:30I'm always angry.
01:49:34Did you know my age?
01:49:36No.
01:49:44I'm sorry.
01:49:47That's why I had no choice but to get angry.
01:49:50But I'm going to continue to be angry.
01:50:04I'm so lonely.
01:50:06Kondo-san.
01:50:12What are you doing?
01:50:14I'm going to leave the last children here.
01:50:19You're a good mother.
01:50:22I didn't say that.
01:50:25It's Mi-chan.
01:50:31That girl...
01:50:34I'm going to leave.
01:50:40I'm going to leave.
01:50:42I'm going to leave.
01:50:44Come here.
01:50:49Hurry up.
01:50:57Look.
01:51:05I'm going to leave.
01:51:11I'm going to leave.
01:51:14I'm going to leave.
01:51:17I'm going to leave.
01:51:21I'm going to leave.
01:51:30Thank you very much.
01:51:34I'm sorry.
01:51:46Take care.
01:51:49Live your life to the fullest.
01:52:05I'm sorry.
01:52:16Finally, I'm all alone.
01:52:25Now, I can finally, or rather proudly,
01:52:30put down the sign for Sokai Kindergarten.
01:52:34Thank you.
01:53:05Kaede-san is crying.
01:53:10That Kaede-san is...
01:53:25What is it?
01:53:27She's crying like a newborn baby.
01:53:57Sokai Kindergarten
01:54:21It's beautiful.
01:54:24Let's take one at a time.
01:54:26Okay.
01:54:47Kaede-san!
01:54:49Hurry up.
01:55:19The twilight envelops the city of sadness
01:55:27There are no words to describe the sight
01:55:35Only the endless light
01:55:41warms my heart
01:55:49The silent scream becomes smoke
01:55:56and soars to the sky, blown by the wind
01:56:03What is the meaning of words?
01:56:11In the dry winter night
01:56:18I can hear a gentle song
01:56:26I dance until morning without sleep
01:56:33The white of my breath
01:56:41surrounds the fire
01:56:48I release it and laugh with my life
01:56:55On a full moon night
01:57:02The silent scream becomes smoke
01:57:09and soars to the sky, blown by the wind
01:57:16What is the meaning of words?
01:57:23In the dry winter night
01:57:29I can hear a gentle song
01:57:36I dance until morning without sleep
01:57:43On a full moon night
01:57:50I can hear a gentle song
01:57:56I repeat the meeting and parting
01:58:03The pain of the past days
01:58:08I will aim for the dream I saw someday
01:58:18I can hear a gentle song
01:58:26I dance until morning without sleep
01:58:33The white of my breath
01:58:41surrounds the fire
01:58:51I release it and laugh with my life
01:58:59On a full moon night
01:59:07I release it and laugh with my life
01:59:14On a full moon night