مسلسل الرجل البريء الحلقة 5

  • le mois dernier
تواجه صداقة طالب عصاميّ في كليّة الطبّ ومذيعة أخبار طموحة اختبارًا حقيقيًّا بسبب مأساة محتومة... وأحلامهما أيضًا.

Category

📺
TV
Transcript
00:01:17Il y a quelques mois, j'ai regardé un documentaire sur la télévision.
00:01:22Un gros jacquard a attiré un petit coyote,
00:01:25et il l'a cassé.
00:01:28Le coyote, pour ne pas être cassé,
00:01:30est allé vers la colline.
00:01:33Si tu ne laisses pas mon couteau,
00:01:37tu vas mourir avec moi.
00:01:42Malheureusement pour le coyote,
00:01:44il n'avait qu'une seule option.
00:01:53J'ai eu l'occasion de regarder le documentaire,
00:01:56mais je ne l'ai pas tout regardé.
00:01:58Je me demandais ce qui se passait entre le jacquard et le coyote.
00:02:04Si c'était un jacquard intelligent,
00:02:06il aurait laissé son couteau.
00:02:09Si c'était un jacquard imbécile,
00:02:12il aurait disparu avec le coyote.
00:02:16Qu'est-ce que le jacquard avait fait?
00:02:27J'ai besoin d'un chemin,
00:02:29et je dois y aller.
00:02:33Personne ne me pardonnera.
00:02:36Personne.
00:02:49Le jacquard a disparu avec le coyote,
00:02:53parce qu'il avait laissé son couteau.
00:02:56Si c'était un jacquard intelligent,
00:02:59il aurait disparu avec le coyote.
00:03:04Il aurait été plus imbécile,
00:03:07plus imbécile,
00:03:09et plus stupide que ce que vous pensez.
00:03:15Il était un animal,
00:03:17mais il avait peur de mourir.
00:03:20Est-ce que tu crois qu'il a changé d'avis?
00:03:22Non, je ne crois pas.
00:03:26Mais il a certes dit ce que le coyote l'a dit.
00:03:32Mieux vaut que nous puissions y aller ensemble.
00:03:35Comme ça,
00:03:37je serai en paix.
00:03:50J'espère que vous êtes l'owner de ce magnifique lit.
00:04:08Depuis maintenant, ce magnifique lit est à vous.
00:04:11S'il vous plaît, prenez soin de lui.
00:04:13Je le ferai.
00:04:14Nous avons préparé un buffet dans le restaurant.
00:04:16Allons-y, Issa.
00:04:17D'accord.
00:04:35Excusez-moi.
00:04:36Je suis en train de chercher Sung Ki.
00:04:46Je vais le chercher.
00:05:16Ça fait longtemps.
00:05:46Je t'aime.
00:06:16Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:07:35...
00:08:04Putain...
00:08:05J'ai faim.
00:08:12Excuse-moi.
00:08:14J'ai faim.
00:08:34Putain...
00:09:04...
00:09:20J'ai trouvé une façon d'obtenir de l'argent sans avoir besoin de vendre le resort.
00:09:34J'ai trouvé une façon d'obtenir de l'argent sans avoir besoin de vendre le resort.
00:09:49J'ai trouvé une façon d'obtenir de l'argent sans avoir besoin de vendre le resort.
00:09:59...
00:10:12Allô?
00:10:13Tu es à l'université de gestion, n'est-ce pas?
00:10:15Explique-moi comment on voit les chiffres d'argent.
00:10:20Qu'est-ce que c'est que ça?
00:10:22Je t'ai dit qu'il y avait quelqu'un dans l'équipe de gestion de l'argent.
00:10:27Je vais envoyer l'information de l'équipe de gestion sur Internet.
00:10:32Il est quel temps?
00:10:33T'as dormi?
00:10:34Dors!
00:10:35Arrête de parler et dors!
00:10:37Dors!
00:10:38Arrête de parler et dors!
00:10:49Tu as réveillé quelqu'un qui dormait bien à la nuit,
00:10:52et tu m'as envoyé des chiffres de l'argent sans avoir besoin de vendre le resort.
00:10:55Je vais t'introduire une jolie fille.
00:10:56C'est bon!
00:10:57J'ai une jolie fille à mon côté qui est incroyable!
00:10:5939, 24, 36.
00:11:07Hey!
00:11:08J'ai fini mon diplôme il y a combien de temps?
00:11:11Je m'en souviens plus.
00:11:13L'argent de l'argent de l'évaluation,
00:11:15c'est le minus l'argent de l'argent de l'évaluation,
00:11:18multiplié par 2.
00:11:21Donc, pour être simple,
00:11:23on peut diviser en deux types.
00:11:25Le premier est l'argent de l'évaluation et le deuxième est l'argent de l'évaluation.
00:11:29L'argent de l'évaluation, pour être simple,
00:11:31c'est l'argent de l'argent que tu as,
00:11:32mais qui se dépasse petit à petit.
00:11:34Pour être simple,
00:11:36c'est l'argent de l'évaluation.
00:11:37L'argent de l'évaluation,
00:11:38c'est un peu plus compliqué.
00:11:41C'est l'argent que tu as,
00:11:44et c'est un peu similaire.
00:11:45Hey!
00:11:47Hey!
00:11:50Hey!
00:11:52L'argent de l'évaluation
00:11:56L'argent de l'évaluation
00:12:19Clemence
00:12:22Glavix
00:12:25Rappelez-vous bien,
00:12:27Glavix.
00:12:29C'est une information qui n'a pas été publiée dans les documents.
00:12:32Glavix,
00:12:34c'est une entreprise qui a été détruite il y a 2 ans.
00:12:37Depuis 6 mois,
00:12:39une autre entreprise a acquis l'entreprise,
00:12:41et elle est entrée dans l'argent de l'évaluation.
00:12:44Je pense que ça va être génial.
00:12:51C'est vraiment une information qui a été publiée.
00:12:53Si tu as de l'argent,
00:12:54mets-le là.
00:12:57Chérie,
00:12:59c'est pour toi,
00:13:00je te le dis spécialement.
00:13:21L'argent de l'évaluation
00:13:51L'argent de l'évaluation
00:14:21L'argent de l'évaluation
00:14:31Chérie,
00:14:33si tu as bien dormi,
00:14:34c'est temps que tu te lèves.
00:14:36Réveille-toi,
00:14:38et on va te tuer.
00:14:48Avant de te tuer,
00:14:50mangeons un peu.
00:14:54Qu'est-ce que tu recommandes ici?
00:15:18Tu ne manges pas?
00:15:20Non.
00:15:24Tu ne manges pas et tu es si fatiguée
00:15:26que tu peux pas te battre au combat?
00:15:30Comment es-tu arrivée ici?
00:15:32En avion.
00:15:36En taxi aussi.
00:15:42Je suis venu te voir.
00:15:45Comment ça?
00:15:53Je suis venu te voir.
00:15:55Ça ne me regarde pas.
00:15:57Je suis venu te voir.
00:15:59Tu as de quoi faire.
00:16:01Tu es venue me voir?
00:16:03Je suis venue te voir.
00:16:05Tu es venue me voir?
00:16:07Je suis venu te voir.
00:16:09Tu es venue me voir?
00:16:11Je te regarde.
00:16:13Mangeons, s'il vous plaît.
00:16:15Vous voulez qu'on ne l'achète pas ?
00:16:30Comment...
00:16:31On peut juste rembourser les impôts de la licence ?
00:16:35Il n'y a pas d'argent, non ?
00:16:37La compagnie Glavics a investi 50 millions de dollars.
00:16:41Glavics s'est arrêté il y a 2 ans et a déjà disparu.
00:16:46Les impôts de la licence ont été détruits.
00:16:48C'est ce que la plupart d'entre nous savent.
00:16:50La compagnie Glavics n'a pas encore été vendue,
00:16:52mais il y a 6 mois, une autre compagnie l'a acheté
00:16:54et a commencé à construire des impôts de la licence.
00:16:56Jusqu'à présent, il y a environ 3 millions de dollars
00:16:58d'argent et d'impôts dans la licence.
00:17:01Aujourd'hui, on a vérifié qu'en 09h24,
00:17:04les impôts de la licence de 50 millions de dollars
00:17:06ont doublé en 4 fois et sont devenus 200 millions de dollars.
00:17:09C'est-à-dire qu'il nous reste 350 millions de dollars à dépenser.
00:17:11Il nous reste 1,5 millions de dollars à dépenser.
00:17:14Deuxièmement, la compagnie Glavics,
00:17:17c'est à Changwon, non ?
00:17:19La compagnie Glavics 3.
00:17:22Vous n'allez vraiment pas vous réveiller ?
00:17:27Quand avez-vous tout découvert ?
00:17:30J'ai une très bonne personnalité.
00:17:32En plus, j'ai une très bonne tête.
00:17:36Quand j'ai commencé à m'exprimer,
00:17:37je n'ai pas fini avant que le soleil ne s'arrête.
00:17:39Donc, j'ai quitté ça.
00:17:41Vous savez, la compagnie Chimique de Changwon.
00:17:43Je vous ai dit que la compagnie Glavics 3 a arrêté de fonctionner
00:17:45il y a un an.
00:17:47Je ne pense pas qu'il y ait plus d'investissement
00:17:48dans la compagnie Chimique de Taesan.
00:17:50Je pense que si on vendait la compagnie,
00:17:52il y aurait environ 850 millions de dollars
00:17:53pour le prix de la compagnie.
00:17:56Et, en regardant le chiffre 7 de la liste des impôts,
00:18:00les impôts de la licence de 50 millions de dollars
00:18:02et les impôts de la licence de 59 millions de dollars,
00:18:04en tout, il y a 344 millions de dollars.
00:18:08Tu es très intelligente.
00:18:11Si tu n'as pas assez de 5 millions de dollars,
00:18:12tu peux vendre ton horloge, ton voiture
00:18:14ou ton chambre d'hôtel.
00:18:15Tu peux le gérer toi-même.
00:18:19L'impression de la compagnie.
00:18:20L'impression de la compagnie.
00:18:21L'impression de la compagnie.
00:18:22L'impression de la compagnie.
00:18:23L'impression de la compagnie.
00:18:24L'impression de la compagnie.
00:18:25C'est quoi ce truc?
00:18:26C'est quoi ce truc?
00:18:27C'est quoi ce truc?
00:18:36Je vais bien me souvenir de ce que je pensais.
00:18:39Je vais bien me souvenir de ce que je pensais.
00:18:41Viens avec moi et on va en sortir.
00:18:50Han Jae-il, où es-tu?
00:18:52Je veux que tu arrêtes tout ce qui s'est passé et que tu m'attendes.
00:19:02Seo Eun-Gyu.
00:19:16Tu dois gagner et tu dois tous les tuer.
00:19:18Si tu ne gagnes pas, tu ne reviendras pas.
00:19:22Je t'en prie.
00:19:52Je t'en prie.
00:20:22Emporter à droite
00:20:25Emporter à gauche
00:20:26Emporter à droite
00:20:30La députée Raspberry vient vous emporter des grosses bords.
00:20:35Ça n'est pas ça, c'est-à-dire un emporter à gauche?
00:20:37Je ne crois pas.
00:20:40Celui-là consulte tout ce qui s'est passé et demande que vous l'attendez.
00:20:44Han Jae-hee s'attend à ce que Seo Eun-Gyu demande
00:20:48et ne le fait pas à ce que je le demande.
00:20:52Vraiment ?
00:20:54Ma position ?
00:20:55Si tu veux attendre, attendez
00:20:59Si tu veux arrêter, arrêtez
00:21:04Si vous arrêtez maintenant, vous devez continuer d'arrêter
00:21:08Si vous attendez maintenant, vous devez continuer d'attendre
00:21:15Vous pouvez me donner un casque ?
00:21:22Si vous attendez maintenant, vous devez continuer d'attendre
00:21:25Si vous attendez maintenant, vous devez continuer d'attendre
00:21:40Appelez le rôle en ligne et demandez qu'ils me donnent leur temps de contrat
00:21:44Je vais faire un appel tout de suite
00:21:48Je suis en train de me préparer et de partir.
00:21:52Oui, je vous en prie.
00:22:04Excusez-moi, pouvez-vous aller plus vite?
00:22:08D'accord, je vais plus vite.
00:22:10D'accord.
00:22:19Comment allez-vous?
00:22:20Désolée de vous demander de me rencontrer si tôt.
00:22:23Quelque chose s'est passé et j'ai dû retourner à Seau.
00:22:26Vu que nous devons signer le contrat, je pensais que plus tôt, mieux.
00:22:30D'accord.
00:22:31Merci.
00:22:48Merci.
00:23:19Merci.
00:23:22Oh, Docteur Seo.
00:23:24Je vous salue.
00:23:25Depuis cette heure,
00:23:26vous serez le propriétaire de notre resort,
00:23:28le président Richard de Rolling.
00:23:30J'ai juste signé le contrat.
00:23:33Hey, this is my daughter, Seo Eun-gi.
00:23:36Isn't she beautiful?
00:23:37She's beautiful.
00:23:39If you know a good man...
00:23:40Vous n'avez pas entendu me demander
00:23:42d'arrêter tout ce qui se passait?
00:23:45Vous n'avez pas entendu me demander d'arrêter tout ce qui se passait?
00:23:49Je vous l'ai bien dit.
00:23:52J'ai trouvé un moyen d'accompagner vous
00:23:55sans vendre le resort.
00:23:57Non, je n'ai pas reçu ce message.
00:24:01Vous ne l'avez pas reçu?
00:24:03Je vous l'ai dit à l'administration.
00:24:06Je l'ai entendu.
00:24:08Je l'ai entendu, mais je ne l'ai pas envoyé à madame Han.
00:24:11Pourquoi?
00:24:12C'est parce que nous n'avions pas la possibilité
00:24:15d'envoyer un employé à l'administration.
00:24:18Quoi?
00:24:19Ce resort a toujours été considéré
00:24:22comme l'endroit le plus inégalitaire
00:24:24de l'administration.
00:24:26Nous devions l'avoir vendu plus tôt,
00:24:29mais nous l'avons gardé
00:24:31à cause de son insolence.
00:24:33Son insolence?
00:24:36Nous avons aussi payé un énorme prix
00:24:39à cause de son insolence.
00:24:42Madame Han a réussi à le faire.
00:24:45C'est la meilleure chance de sa vie,
00:24:48mais elle n'a pas pu l'abandonner.
00:24:50Je sais ce que tu penses, Eun-gi.
00:24:52Ta mère a planté tous les arbres
00:24:55de ce resort,
00:24:57et tous les intérieurs de la salle
00:24:59ont été construits par ta mère.
00:25:02Je comprends bien que tu sois obsédé
00:25:05par ce resort,
00:25:07mais je ne veux pas vendre ce resort.
00:25:09Je ne vais pas le vendre.
00:25:11Jamais.
00:25:19Seo Eun-gi!
00:25:22Ce contrat n'est pas valable.
00:25:25Que pensez-vous que vous faites?
00:25:27Que se passe-t-il?
00:25:28Laissez-le partir.
00:25:31Laissez-le partir immédiatement!
00:25:33Laissez-le partir immédiatement!
00:25:36Laissez-le partir immédiatement!
00:25:38On ne peut pas vendre ce resort.
00:25:40On ne peut pas vendre ce resort
00:25:42même s'il y a un problème.
00:25:44Vous n'y rêvez même pas.
00:25:46Ferme-la.
00:25:48Ferme-la, je te dis!
00:25:50Est-ce que tu es en tête?
00:25:52Tu n'as pas honte de me dire
00:25:54que tu es l'assassin de Taesan Group?
00:25:56Est-ce que tu te moques de ce contrat?
00:26:00Il y a sûrement des raisons pour lesquelles
00:26:03vous faites des choses inconnues.
00:26:06Je vais en parler avec mon père.
00:26:21Qu'est-ce que vous faites?
00:26:23Tous les parents au monde
00:26:25ne peuvent pas se concentrer
00:26:28quand ils font des choses inconnues.
00:26:31Le président m'a dit
00:26:33qu'il faut se concentrer
00:26:35quand on ne l'entend pas.
00:26:37Hey, Han Jae-hee!
00:26:39Je ne suis pas Han Jae-hee,
00:26:41je suis ta mère.
00:26:43Et encore une chose,
00:26:45le président m'a dit
00:26:47qu'il allait m'informer
00:26:49de tout ce qui s'est passé.
00:26:51Il m'a dit qu'il allait m'informer
00:26:53de tout ce qui s'est passé.
00:26:55Et encore une chose,
00:26:57je ne suis pas le président
00:26:59qui a le plus envie de vendre ce resort.
00:27:02Il a voulu éviter
00:27:04la mémoire de ta mère
00:27:06dans ce resort.
00:27:08Plus que tout le monde.
00:27:10C'est une blague.
00:27:12Si c'est nécessaire,
00:27:14vous pouvez le faire.
00:27:17Vous pouvez l'appeler
00:27:19et le demander.
00:27:22Je suis vraiment désolée, Richard.
00:27:24Elle va vivre un moment difficile.
00:27:26Elle n'a pas été stable mentalement.
00:27:28S'il vous plaît, comprenez-le.
00:27:30Faisons le contrat à nouveau.
00:27:32Vous n'avez pas l'air si bonne.
00:27:34Vous voulez un verre d'eau ?
00:27:39Appelez le médecin
00:27:40et laissez-lui passer.
00:27:42Appelez le médecin
00:27:43et demandez-lui de me donner des médicaments.
00:27:46Depuis quand êtes-vous devenu un chien, Han Jae-il ?
00:27:50Mais Seo Eun-gi
00:27:52était l'une des deux personnes
00:27:54que l'agence Taesan croyait.
00:27:58Ce que je considère le plus important,
00:28:00c'est la paix et le profit de Taesan.
00:28:03Je m'en occupe
00:28:04seulement pour ces deux valeurs.
00:28:08Vous allez réussir, d'ailleurs.
00:28:10Vous allez réussir.
00:28:12Vous allez réussir.
00:28:14Vous allez réussir, d'ailleurs.
00:28:17Je ne sais pas combien de temps ça va durer, mais...
00:28:27Pouvez-vous m'enlever vos mains ?
00:28:30J'ai l'impression d'en vomir.
00:28:33Je pense que c'est cher,
00:28:35mais je ne peux pas l'enlever.
00:28:44J'ai l'impression d'en vomir.
00:29:00Comment ça s'est passé ?
00:29:05Tu as perdu.
00:29:06Tu n'as même pas pu prendre ton couteau.
00:29:10Je vais t'appeler plus tard.
00:29:13Ils sont tous là-bas ?
00:29:17Oui.
00:29:19Pouvez-vous changer Richard, le président de Rolling ?
00:29:25Pourquoi lui ?
00:29:26Il a quelque chose à dire.
00:29:29Changez-le.
00:29:32Attends.
00:29:33Vous avez l'appareil téléphonique, non ?
00:29:37Appuyez-le aussi.
00:29:42Il dit qu'il veut vous parler.
00:29:45Bonjour ?
00:29:46Bonjour.
00:29:47Vous êtes Richard Hyde, le président de La Hale ?
00:29:53Non, je ne suis pas Richard de La Hale.
00:29:55Je suis Richard de Rolling.
00:29:57Ça n'a pas d'importance, Light ou Rolling,
00:29:59n'est-ce pas ?
00:30:01Je veux dire,
00:30:02la facilité n'était qu'une mise en place,
00:30:04et on l'a perdue après l'autre, parce que...
00:30:07Vous avez été arrêtés
00:30:08pour faire tomber des chemicals près des montagnes et des rivières.
00:30:12Vous pensez que vous pourriez vous en sortir
00:30:14si vous changez votre nom,
00:30:15Light ou Rolling ?
00:30:19Bon sang, vous.
00:30:20Ce que vous dites n'est même pas valable à écouter.
00:30:24On dirait que vous essayez de rénover
00:30:26le résultat d'Aomori,
00:30:28pour développer une nouvelle biotechnologie
00:30:30et des médecins scientifiques.
00:30:33Et pourquoi le Japon ?
00:30:36Tout ce qui se passe en Chine
00:30:38vous fait croire que c'est le Japon, non ?
00:30:40Je me demande ce qui va se passer
00:30:42à Aomori-Bain-Zhang.
00:30:44J'en suis assez sûr,
00:30:46les gens qui vivent là-dedans
00:30:48vont aimer.
00:30:54Hey,
00:30:55s'il vous plaît,
00:30:56dites-moi si vous avez signé le contrat.
00:30:58Ça va prendre du temps.
00:31:00Qu'est-ce que c'est ?
00:31:02Je n'ai jamais été exposé
00:31:03à tellement de fausses lies et intrigues.
00:31:06Ok, allons-y !
00:31:10Je vous ai reconnu.
00:31:21Si tu voulais être une des récipiendaires de Taishan,
00:31:23tu devrais avoir vu plus loin, plus haut.
00:31:26Pour créer un restaurant de moins de 1,000 yen,
00:31:29tu as perdu quelque chose de très important.
00:31:34Je crois que c'est vrai.
00:31:35C'est un grand erreur que tu as fait aujourd'hui.
00:31:37Je le crois.
00:31:38C'est pour ça.
00:31:39Tu vas le regretter.
00:31:40Non, je ne le regretterai pas.
00:31:44Même si le président est en colère,
00:31:47et qu'il tue tout ce que j'apprécie,
00:31:51je n'ai pas besoin de protéger ce resort.
00:31:55Je suis satisfaite.
00:32:08Je t'aime, Sam's.
00:32:09Je t'aime, too.
00:32:11C'est la première fois que je t'aime.
00:32:13Je t'aime.
00:32:14Je t'aime.
00:32:22Il a fini?
00:32:24Non, pas encore.
00:32:36Allons nous voir ?
00:32:38C'est bon, on se voit dans 3 heures.
00:32:47D'accord.
00:32:49On se voit dans 3 heures.
00:32:54Bonne nuit.
00:33:08C'est bon ?
00:33:09Oui.
00:33:10Oh, il y a de la crème sur les doigts.
00:33:14Tais-toi.
00:33:20C'est bon ?
00:33:21Oui.
00:33:22Oh, il y a de la crème sur les doigts.
00:33:25Tais-toi.
00:33:31C'est bon ?
00:33:32Oui.
00:33:33C'est bon ?
00:33:34Oui.
00:33:35C'est bon ?
00:33:36Oui.
00:33:37C'est bon ?
00:33:38Oui.
00:33:49Désolée, monsieur.
00:33:50Notre restaurant est pour tous les âges de 1 à 100 ans.
00:33:54Vous ne pouvez pas aller trop loin.
00:33:57Oh, mon Dieu.
00:33:58Tu veux aller à la maison et manger ?
00:34:00Non.
00:34:01Tu peux manger ici.
00:34:03Est-ce que je peux manger ici ?
00:34:04Bien sûr.
00:34:05Mange tout ce que tu veux.
00:34:06Je fais tout ça pour t'acheter de bonnes choses.
00:34:11Que l'aime-t-elle ?
00:34:14La waffle ?
00:34:16Le sandwich ?
00:34:19Monsieur.
00:34:23Monsieur.
00:34:26Que se passe-t-il ?
00:34:29Le propriétaire s'est trompé.
00:34:30Je suis désolé, mais vous avez le mauvais regard.
00:34:32Que se passe-t-il ?
00:34:34Vous êtes le propriétaire.
00:34:36Vous avez le mauvais regard.
00:34:41Si vous regardez attentivement,
00:34:44vous verrez bien que je ne suis pas celui que vous cherchez.
00:34:56Qu'est-ce que c'est ?
00:34:58Tu viens manger ici, non ?
00:35:00Pour m'empoisonner ?
00:35:01Non.
00:35:02C'est juste que c'est trop bon.
00:35:05C'est pour ça que je viens manger ici.
00:35:07Ah.
00:35:09Il y a aussi un chien-girafe qui ressemble à mon frère.
00:35:14Chut.
00:35:15Chut ?
00:35:16Excusez-moi.
00:35:17Vous avez dit chut à votre cliente.
00:35:20Madame !
00:35:21Vous avez même dit madame.
00:35:23À une jeune fille de 26 ans.
00:35:25Vraiment.
00:35:26Vous allez me frapper.
00:35:27Excusez-moi.
00:35:29Vous allez me frapper.
00:35:31Quand est-ce que j'ai fait ça ?
00:35:33Non, je ne l'ai pas fait.
00:35:35Madame.
00:35:41Je ne suis pas votre client.
00:35:44Je ne suis pas venu de la rue.
00:35:46Le propriétaire a beaucoup été malveillé.
00:35:49Revenez, s'il vous plaît.
00:35:51Revenez et répétez ce que le propriétaire a fait.
00:35:54Les travailleurs de l'empire.
00:35:56Les gens qui ont eu des emplois illicites
00:35:59ont été écrasés,
00:36:01abattus et tués par la burque.
00:36:04Après avoir été blessés,
00:36:06ils sont tués sous house à domicile.
00:36:09Vous voulez que je me fasse pareil ?
00:36:11Monsieur.
00:36:12Si je vous vois en l'air Damnbone,
00:36:15ne me faites pas face.
00:36:18Je le ferai.
00:36:23Ah.
00:36:24Si je peux, je voudrais qu'ils m'enlèvent tout le sang de mon père qui coule dans ma tête.
00:36:55Désolé, désolé, désolé. T'as attendu longtemps, non?
00:36:58Non, pas du tout.
00:36:59Mais, oppa, pourquoi l'autre homme a-t-il dit que t'étais son petit-fils?
00:37:03Et le propriétaire?
00:37:06Est-ce que t'es un chèvre qui est sorti de la maison?
00:37:09Non, non, pas du tout.
00:37:13C'est juste que l'homme qui l'a cherché ressemble tellement à moi qu'il s'est trompé.
00:37:17Ah...
00:37:19Ah, ah, ah...
00:37:21Qu'est-ce qu'il y a?
00:37:24Qu'est-ce qu'il y a?
00:37:26Qu'est-ce qu'il y a?
00:37:29Qui a fait ça?
00:37:37Hey, tu m'as oublié!
00:37:39T'es un chèvre?
00:37:40Pourquoi tu me demandes si t'es un chèvre?
00:37:42Tu me demandes où est ce chèvre?
00:37:45Je ne t'ai pas demandé.
00:37:46Je ne t'ai pas demandé.
00:37:48Je ne t'ai pas demandé, oppa.
00:37:49Oppa, je suis malade.
00:37:52Quand t'as pas été là, tu t'es touché au pied de la maison,
00:37:55et tu m'as fait tomber.
00:37:56J'ai dit ça, n'est-ce pas?
00:37:58Tu me fais mal, mais tu ne peux pas me faire mal.
00:38:01Je t'ai bien dit, n'est-ce pas?
00:38:03Je t'ai dit que non.
00:38:04Je ne demande pas des choses comme ça.
00:38:09Viens chez toi.
00:38:12Je t'ai fait tomber pendant 3 jours.
00:38:14Je pensais que tu allais me faire encore un coup.
00:38:20Et, oppa,
00:38:22je ne voulais pas te le dire,
00:38:25mais il a emprisonné mon bracelet.
00:38:29Mais, mademoiselle!
00:38:30Il a emprisonné mon diamant.
00:38:32Il a emprisonné mon diamant.
00:38:34Il a emprisonné mon diamant.
00:38:35Il a emprisonné mon diamant.
00:38:36C'est fou!
00:38:38Si ce n'est pas ton frère,
00:38:40je vais l'appeler à la police.
00:38:43Tu devrais l'appeler.
00:38:45Mais, c'est quelqu'un que tu connais.
00:38:48Appelle-le immédiatement.
00:38:51Ce genre de malheur,
00:38:53tu dois l'emprisonner et la nourrir.
00:38:56Non, non...
00:38:59Je ne vais pas l'appeler à la police.
00:39:04Va.
00:39:05Il dit que je dois y aller.
00:39:09Pas le chocolat.
00:39:11Mais, oppa...
00:39:14Va chez toi.
00:39:16Mais, c'est Yura.
00:39:19Il m'a demandé de partir?
00:39:21Oui, Yura!
00:39:24Va chez toi.
00:39:25Mais, oppa...
00:39:29Le chocolat,
00:39:30tu peux l'emprunter sur ton vêtement.
00:39:32Tu peux m'emprunter sur tes pieds.
00:39:34Tu peux m'emprunter sur tes doigts.
00:39:37Tu peux m'emprunter sur ton corps.
00:39:40Tu peux m'emprunter sur tes doigts.
00:39:42Je sais que tu es un mec qui peut le faire.
00:39:46Mais, je ne t'emprunte jamais.
00:39:48Je sais ça.
00:39:52Fais ce que tu veux.
00:39:55Tu ne vas pas t'emprunter sur quelqu'un.
00:39:59Va, Yura.
00:40:01Mais, oppa...
00:40:03Va t'en, maintenant!
00:40:05Mais, c'est...
00:40:08Si tu ne vas pas t'en, je vais t'en.
00:40:11Oppa!
00:40:12Ecoute-moi!
00:40:15Oppa!
00:40:36C'est bon.
00:40:56Le président est venu.
00:41:06J'ai entendu que vous étiez bien.
00:41:08C'est la maladie que j'ai toujours.
00:41:11Un verre d'eau, dans 5 minutes.
00:41:13Oui.
00:41:18J'ai entendu que le contrat de résort a été annulé.
00:41:22Oui.
00:41:23À partir de l'enquête de l'administration,
00:41:26la perte du contrat de résort a été de minus 130 ou 140 millions.
00:41:3130 ou 140 millions...
00:41:36Comment pouvons-nous remettre le contrat de résort dans nos mains?
00:41:41Il ne suffit pas que l'entreprise m'emprunte et que la maison m'emprunte.
00:41:47Laissez la maison de l'entreprise.
00:41:49Pensez à l'argent et l'incentive que vous recevrez.
00:41:54Je ne pense pas que l'argent et l'incentive sont suffisants.
00:41:59Je vous propose mon argent et l'incentive.
00:42:02Si vous ne me laissez pas jusqu'à 80 ans.
00:42:09Park Byun.
00:42:11Oui.
00:42:13Si,
00:42:16tout le monde,
00:42:18pour des raisons inévitables,
00:42:20s'oppose à Eung Ki
00:42:23et même moi,
00:42:24s'oppose à lui,
00:42:26je vous prie,
00:42:28restez avec lui.
00:42:33Même si tout le monde
00:42:36se sépare de lui,
00:42:39ne vous laissez pas,
00:42:41même si c'est difficile,
00:42:45protégez-lui.
00:42:52Oui.
00:42:56Je le ferai.
00:43:07Park Byun.
00:43:10Vous avez perdu votre photo.
00:43:13C'est votre photo, n'est-ce pas?
00:43:15Oui.
00:43:16Merci.
00:43:19Est-ce que...
00:43:22vous avez vu cette personne?
00:43:24Pardon?
00:43:25Est-ce que cette personne
00:43:26n'a jamais venu voir votre petite soeur?
00:43:29Ah, cette personne.
00:43:32Elle n'est pas venue voir votre petite soeur.
00:43:35Elle a mis un petit carton
00:43:36devant votre petite soeur
00:43:37dans le mail.
00:43:39Un carton?
00:43:42Quand était-ce?
00:43:47Je ne sais pas exactement
00:43:50quand c'était.
00:43:53C'est-à-dire qu'elle est venue
00:43:54jusqu'à votre maison?
00:43:56Oui.
00:43:57Elle n'est pas venu
00:43:58jusqu'à un autre jour?
00:44:00Elle n'est pas venu
00:44:01jusqu'à notre maison.
00:44:03Je ne sais pas
00:44:04si elle est allée
00:44:05jusqu'à la porte
00:44:06comme il l'a fait.
00:44:08C'est vrai.
00:44:09Elle est allée jusqu'à la porte
00:44:10comme il l'a fait.
00:44:12Elle a peut-être vu
00:44:13votre petite soeur
00:44:14devant la porte.
00:44:16Pardon?
00:44:17Non.
00:44:22Elle a peut-être vu
00:44:23votre petite soeur
00:44:24devant la porte
00:44:25comme il l'a fait.
00:44:53Elle a peut-être vu
00:44:54votre petite soeur
00:44:55devant la porte
00:44:56comme il l'a fait.
00:44:58Elle a peut-être vu
00:44:59votre petite soeur
00:45:00devant la porte
00:45:01comme il l'a fait.
00:45:02Elle a peut-être vu
00:45:03votre petite soeur
00:45:04devant la porte
00:45:05comme il l'a fait.
00:45:06Elle a peut-être vu
00:45:07votre petite soeur
00:45:08devant la porte
00:45:09comme il l'a fait.
00:45:10Elle a peut-être vu
00:45:11votre petite soeur
00:45:12devant la porte
00:45:13comme il l'a fait.
00:45:14Elle a peut-être vu
00:45:15votre petite soeur
00:45:16devant la porte
00:45:17comme il l'a fait.
00:45:18Elle a peut-être vu
00:45:19votre petite soeur
00:45:20devant la porte
00:45:21comme il l'a fait.
00:45:22Elle a peut-être vu
00:45:23votre petite soeur
00:45:24devant la porte
00:45:25comme il l'a fait.
00:45:26Elle a peut-être vu
00:45:27votre petite soeur
00:45:28devant la porte
00:45:29comme il l'a fait.
00:45:30Elle a peut-être vu
00:45:31votre petite soeur
00:45:32devant la porte
00:45:33comme il l'a fait.
00:45:34Elle a peut-être vu
00:45:35votre petite soeur
00:45:36devant la porte
00:45:37comme il l'a fait.
00:45:38Elle a peut-être vu
00:45:39votre petite soeur
00:45:40devant la porte
00:45:41comme il l'a fait.
00:45:42Elle a peut-être vu
00:45:43votre petite soeur
00:45:44devant la porte
00:45:45comme il l'a fait.
00:45:46Elle a peut-être vu
00:45:47votre petite soeur
00:45:48devant la porte
00:45:49comme il l'a fait.
00:45:51Sayuri-san,
00:45:53vous savez comment faire
00:45:55pour faire un maquillage ?
00:46:09Oui.
00:46:10C'est moi, Han Jae-in.
00:46:14Tu es en Japon, n'est-ce pas ?
00:46:16Où es-tu ?
00:46:17Je vais là-bas.
00:46:21J'ai un rendez-vous un peu plus tard.
00:46:23Regarde juste 10 minutes.
00:46:24J'ai quelque chose à te dire.
00:46:26Je n'ai rien à te dire.
00:46:28Je n'ai rien à t'entendre.
00:46:30Je veux te voir, Maruya.
00:46:32Donne-moi juste 10 minutes.
00:46:51Je t'aime.
00:46:53Je ne peux pas t'oublier.
00:46:55J'ai juste
00:46:58attendu de te voir.
00:47:00Tu es à côté de moi.
00:47:02Je ne t'ai pas cherché.
00:47:04Je me souviens de toi.
00:47:09Comme ça,
00:47:11tu m'as quitté et tu es parti.
00:47:14Comme ça,
00:47:16tu rigoles,
00:47:17mais je t'aime.
00:47:19Je t'aime.
00:47:21Je t'aime.
00:47:23Comme ça, je...
00:47:27J'ai voulu te voir.
00:47:29J'ai voulu te voir.
00:47:32Parce que de toi,
00:47:34j'ai perdu la chance.
00:47:37Je suis folle.
00:47:39Je veux plus.
00:47:41Maruya.
00:47:42Dans mon cœur,
00:47:43tu es la seule.
00:47:50Je pensais que tu n'allais pas venir.
00:47:53Je te donne 10 minutes.
00:47:55Dis ce que tu veux.
00:47:59C'est parti.
00:48:03J'ai-je te fait comme ça?
00:48:08Oui.
00:48:11J'ai-je te fait comme ça?
00:48:14Tu es la plus gentille et la plus douce.
00:48:18Tu es la plus timide,
00:48:20la plus fière et la plus effrayante.
00:48:24J'ai-je te fait comme ça?
00:48:28Il y a déjà 1 minute.
00:48:30C'est déjà trop long.
00:48:36Allons-y.
00:48:39Allons boire.
00:48:43Je veux boire avec toi
00:48:45et aller jusqu'au bout de l'océan.
00:48:51Mais...
00:48:52On s'est promis ça.
00:48:54Tu m'as dit qu'on allait boire.
00:48:58On allait boire et aller jusqu'au bout du monde.
00:49:02On allait voir ce qu'il y avait
00:49:04au bout du monde.
00:49:07C'est ce que tu m'as dit.
00:49:10Ce promis...
00:49:13Tu ne l'as pas gardé encore.
00:49:223 minutes.
00:49:373 minutes.
00:50:073 minutes.
00:50:13Qu'est-ce qu'il y a
00:50:15en dessous de l'océan?
00:50:18Le sol de Han Jae-hee
00:50:21est rempli de trash.
00:50:25Pour moi, c'est assez.
00:50:29Est-ce que le sol
00:50:31serait meilleur que moi?
00:50:37N'est-ce pas curieux?
00:50:40J'aimerais y aller.
00:50:4610 minutes.
00:50:47Maru...
00:50:48Je vais y aller.
00:50:52N'y va pas.
00:50:57N'y va pas.
00:50:58S'il te plaît, n'y va pas.
00:51:00N'y va pas à Eun-gi.
00:51:07N'y va pas.
00:51:08Je veux y aller.
00:51:23Eun-gi.
00:51:26Han Jae-hee.
00:51:31Eun-gi!
00:51:37Eun-gi!
00:52:073 minutes.
00:52:373 minutes.
00:52:383 minutes.
00:52:403 minutes.
00:52:423 minutes.
00:52:443 minutes.
00:52:463 minutes.
00:52:483 minutes.
00:52:503 minutes.
00:52:523 minutes.
00:52:543 minutes.
00:52:563 minutes.
00:52:583 minutes.
00:53:003 minutes.
00:53:023 minutes.
00:53:043 minutes.
00:53:063 minutes.
00:53:083 minutes.
00:53:103 minutes.
00:53:123 minutes.
00:53:143 minutes.
00:53:163 minutes.
00:53:183 minutes.
00:53:203 minutes.
00:53:223 minutes.
00:53:243 minutes.
00:53:263 minutes.
00:53:283 minutes.
00:53:303 minutes.
00:53:323 minutes.
00:53:343 minutes.
00:53:363 minutes.
00:53:383 minutes.
00:53:403 minutes.
00:53:423 minutes.
00:53:443 minutes.
00:53:463 minutes.
00:53:483 minutes.
00:53:503 minutes.
00:53:523 minutes.
00:53:543 minutes.
00:53:563 minutes.
00:53:583 minutes.
00:54:003 minutes.
00:54:023 minutes.
00:54:043 minutes.
00:54:063 minutes.
00:54:083 minutes.
00:54:103 minutes.
00:54:123 minutes.
00:54:143 minutes.
00:54:163 minutes.
00:54:183 minutes.
00:54:203 minutes.
00:54:223 minutes.
00:54:243 minutes.
00:54:263 minutes.
00:54:283 minutes.
00:54:303 minutes.
00:54:403 minutes.
00:54:464 minutes.
00:54:524 minutes.
00:56:00Je voulais juste te voir un peu plus...
00:56:19Je voulais te voir si tu...
00:56:30Je ne l'ai pas encore oublié, c'est pour ça que j'habite autour de moi, n'est-ce pas ?
00:56:44Alors pourquoi as-tu reçu moi ?
00:56:47Une personne qui n'a rien à voir avec toi,
00:56:50une merde humaine qui doit disparaître dans le monde,
00:56:53tu l'as juste laissée mourir, pourquoi as-tu reçu moi ?
00:57:01Je reviendrai.
00:57:07Je reviendrai à toi.
00:57:11Ce n'est pas maintenant, mais bientôt.
00:57:15Je reviendrai à toi.
00:57:19Alors,
00:57:21crois en moi et attends juste un peu.
00:57:23Han Jae-hee, à quel point est-ce que ce n'est pas fini ?
00:57:26A quel point es-tu prête à disparaître ?
00:57:29A quel point es-tu prête à disparaître ?
00:57:33Maru.
00:57:34Dis-moi un peu plus tôt,
00:57:36avant que je fasse ce test débile et embêtant.
00:57:39Alors,
00:57:41je pourrais avoir été trompé.
00:57:45Kang Maru.
00:57:5048 des 100 souvenirs,
00:57:53ce n'est pas suffisant ?
00:57:57J'aimerais bien en avoir deux.
00:58:00Ah,
00:58:02ma première amie, Han Jae-hee, n'était pas si mauvaise.
00:58:05Je ne comprends pas,
00:58:07mais j'aimerais bien avoir des souvenirs de pardon.
00:58:10C'est pour ça
00:58:12que la vie de Kang Maru,
00:58:14qui pensait que c'était tout pour elle,
00:58:20serait un peu pire.
00:58:26C'est bon.
00:58:56C'est bon.
00:58:58C'est bon.
00:59:26On va se voir ?
00:59:28On a perdu le sommeil depuis quelques jours.
00:59:32Alors on se voit juste en trois heures.
00:59:34Oui.
00:59:35On se voit en trois heures.
01:00:56Je ne peux pas rester ici.
01:00:59Que vais-je faire si je n'arrive pas de plus près ?
01:01:01Et si tu es prêt à te remettre là ?
01:01:05Si tu te remets là, il y a toujours quelqu'un qui va venir.
01:01:26Vous avez fait du maquillage ?
01:01:30Je me suis mis une robe pour la première fois de ma vie.
01:01:33Je pensais que vous alliez mourir de mal à la main.
01:01:44Vous avez des choses à faire au lieu de nous, non ?
01:01:48On va faire les vêtements ?
01:01:49Qu'est-ce qu'on va faire d'abord ?
01:01:53Ton honneur,
01:01:55ton respect,
01:01:57ton impression,
01:01:59ton honneur.
01:02:19Une seule fois, une seule fois, s'il vous plaît, regardez-moi.
01:02:26Même si je crie, je ne t'accroche pas.
01:02:32Je t'aime, je t'aime.
01:02:36Je ne peux pas le faire tout seul.
01:02:39Je t'aime.
01:02:43L'espoir de douleur s'accumule.
01:02:47J'ai l'impression d'arrêter de respirer.
01:02:55Avec la lumière sombre, maintenant...
01:02:59T'es une folle, non ?
01:03:01C'est parce que t'es amoureuse ?
01:03:03Sors de cette maison, maintenant !
01:03:04Sors !
01:03:05Eungi, arrête de jouer,
01:03:07et laisse-la là où elle est.
01:03:09Elle a 100% l'intérêt de toi.
01:03:11Tu penses que j'ai 100% l'intérêt de toi ?
01:03:13J'ai vraiment l'intérêt de retourner chez toi.
01:03:16T'es sérieuse ?
01:03:17Tu veux qu'on s'exilie ensemble ?
01:03:19Tu veux ?
01:03:20Kang Na-Rong !
01:03:21Je suis folle de toi !
01:03:23J'ai envie de te voir.
01:03:27J'ai connu votre petite-mère depuis 19 ans.
01:03:30Elle a tué quelqu'un il y a 6 ans.

Recommandée