• il y a 3 mois
تواجه صداقة طالب عصاميّ في كليّة الطبّ ومذيعة أخبار طموحة اختبارًا حقيقيًّا بسبب مأساة محتومة... وأحلامهما أيضًا.

Category

📺
TV
Transcription
00:00:30Lors de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, le fils de l'administreur de l'Assemblée a été accepté et le débat se déroule.
00:00:39Malgré l'explication de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:00:47Même l'adoption d'un membre de l'Assemblée, qui a été considérée comme une faute de la justice, a été utilisée comme une faute de l'honneur.
00:00:52Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:01:00Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:01:07Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:01:10Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:01:40Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:01:50Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:02:00Malgré l'explication de l'adoption d'un membre de l'Assemblée, les critiques sur l'adoption d'un membre de l'Assemblée sont de plus en plus fortes.
00:02:04Le patient Kim Young-chul est de 79 ans. Il a été hôpitalisé avec de la pression très forte, et il a des mauvaises jambes et jambes. Il a l'impression d'avoir des infections actives, donc on va faire un test de l'adaptation d'un membre de l'Assemblée et de l'adoption d'un membre de l'Assemblée.
00:02:12Ce n'est pas un test difficile, donc vous pouvez le recevoir en paix.
00:02:35Un an après...
00:02:48Professeur!
00:02:55Pourquoi vous ne nous demandez pas?
00:02:58Vous savez que vous êtes derrière nous, non?
00:03:01Aujourd'hui est le dernier jour de la PK des médecins.
00:03:04Les autres médecins demandent des questions et annoncent des cas.
00:03:08Pourquoi ne pas vous demander des questions ?
00:03:14Est-ce que tu es médecin ?
00:03:15Pas encore.
00:03:17Avec ton casque et ton casque de médecine, tu es déjà médecin.
00:03:21Tu te sens plus prudent en écoutant les médecins.
00:03:24Si tu avais fini plus tôt, si tu n'avais pas annoncé de cas,
00:03:28tu n'aurais pas eu le temps de me demander des questions.
00:03:32Quelles questions ?
00:03:33Si je te pose des questions, tu ne m'écouteras pas.
00:03:35Tu veux dire que tu ne me donneras même pas l'occasion ?
00:03:38Si je te pose des questions, tu ne m'écouteras pas.
00:03:40Pourquoi dois-je perdre mon temps ?
00:03:42Mais...
00:03:46Je vais rentrer à la maison.
00:03:48Qu'est-ce qui se passe ?
00:03:49Je veux rentrer à la maison.
00:03:51Le patient a dit qu'il allait sortir sans son casque.
00:03:53Je vais rentrer à la maison.
00:03:56C'est un patient de 11 ans.
00:03:58Il est tombé malade la nuit dernière et a été hôpitalisé.
00:04:00Il a eu des frappes.
00:04:02Qu'est-ce qu'il a ?
00:04:03Il n'a pas de symptômes.
00:04:05Son famille ?
00:04:06Il a un frère et il est en train de venir.
00:04:08Son père lui a dit qu'il n'est pas très agressif et qu'il est calme.
00:04:14C'est le P.K. qui n'a pas répondu à nos questions.
00:04:22Oui.
00:04:24Qu'est-ce que c'est que ton nom ?
00:04:26Quoi ?
00:04:27C'est une question que tu aimes.
00:04:29Je te donne deux heures.
00:04:31Tu n'as pas d'avis ?
00:04:41Il n'a pas de traumatisme.
00:04:43Il n'a pas de symptômes.
00:04:45Mais il a des frappes.
00:04:47Je vais mourir.
00:04:55Hey, hey, hey !
00:04:57Pourquoi est-ce que tu es si agressif ?
00:05:00Je ne suis pas malade.
00:05:02Laissez-moi mourir.
00:05:04Reste calme.
00:05:06Les gens qui ne sont pas malades ne ne tombent pas.
00:05:09On n'a pas d'argent.
00:05:11Laissez-moi mourir.
00:05:12Fais chier !
00:05:18C'est ton hôpital ?
00:05:19C'est pour ça que je veux mourir.
00:05:22Tu ne me donneras pas mon argent !
00:05:24Je te donnerai !
00:05:31Je te donnerai ton argent.
00:05:33C'est bon ?
00:05:35Ne te fous pas de moi.
00:05:38Tu n'es qu'un mouche.
00:05:40Tu n'es qu'un mouche.
00:05:45Ne te fous pas de moi.
00:05:47On dirait que je t'ai tué.
00:05:50Je suis désolé.
00:05:51Chanyoung !
00:05:53Tu vas bien ?
00:05:54Chanyoung !
00:05:55Hey, hey, hey !
00:05:56Chanyoung, qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:58Le médecin !
00:06:00Le médecin !
00:06:01Bordel !
00:06:03Pourquoi tu me frappes la tête ?
00:06:05Ah...
00:06:16Le patient Lee Chanyoung a eu un bruit du cerveau.
00:06:18À quel point ?
00:06:19Le patient a eu de l'anxiété post-traumatique.
00:06:21Il a failli courir et a commencé à avoir mal à la tête.
00:06:24Le bruit du cerveau s'est éveillé.
00:06:28Le patient n'avait pas de douleur ou de douleurs.
00:06:31Il ne voulait pas inquiéter son soeur.
00:06:34Il a eu une douleur très sévère hier.
00:06:36Il a été observé à ThunderCrab Headache.
00:06:39Et...
00:06:41Il a tout de suite vomi.
00:06:43Il a eu tellement de mal qu'il n'a pas parlé à sa soeur.
00:06:46C'est un enfant de 11 ans.
00:06:48C'est pareil pour mon frère.
00:06:51Il n'a pas mal,
00:06:53mais il a peur que je l'inquiète.
00:06:57Il a déjà eu de l'anxiété post-traumatique,
00:06:59mais il n'a pas besoin d'aller au hôpital.
00:07:01Si c'est le cas,
00:07:02comment pouvez-vous expliquer le résultat d'une CT sans problème ?
00:07:07Il a peut-être eu de l'anxiété post-traumatique.
00:07:09Et...
00:07:10Il a des émotions très angoissantes et nerveuses.
00:07:13Il n'a jamais agi dans des situations d'extrême peur,
00:07:16ni n'a jamais pu contrôler son rage.
00:07:18C'est ce que j'ai lu dans le livre.
00:07:19Est-ce que l'abuse de médicaments est plus douloureuse ?
00:07:21Il n'était pas un étudiant malhonnête
00:07:24à la point de s'abonner à l'abuse de médicaments.
00:07:28Dès le début, il n'a pas regardé l'opinion du médecin
00:07:30et il n'a pas voulu l'entendre.
00:07:33Il n'a simplement pas pu.
00:07:35Hey !
00:07:41Oui, c'est Song Min-hyuk.
00:07:43Est-ce que le résultat de l'anxiété post-traumatique est venu ?
00:07:48Le résultat de l'anxiété post-traumatique est venu il y a un moment.
00:07:52Il dit qu'il n'a pas d'opinion sur l'anxiété post-traumatique.
00:07:55Si vous avez des inquiétudes,
00:07:57allez-y et vérifiez-les.
00:08:01Non.
00:08:03Je crois que j'ai mal pensé.
00:08:10Si il n'y a pas d'autres symptômes,
00:08:12laissez-le rentrer.
00:08:13Oui.
00:08:27C'est bon.
00:08:53C'est un enfant né ce matin.
00:08:54Il aura un record.
00:08:55Oui.
00:08:58C'est une grande fille.
00:09:00C'est elle.
00:09:02C'est elle !
00:09:04C'est elle.
00:09:21Quel est le problème ?
00:09:22Le patient, Lee Chan-young,
00:09:23est rentré à l'ambulance pour le dépistage de la cérémonie post-traumatique.
00:09:25C'est qui ?
00:09:27C'est le PK que j'ai diagnostiqué.
00:09:30Vous parlez de Kang Maro ?
00:09:32Il est au libraire ou je crois qu'il est rentré à la maison.
00:09:34Contactez-le.
00:09:35Pourquoi ?
00:09:39Il doit me dire que j'ai fait une erreur, que tu as été tué.
00:09:43Que je suis très embarrassé en tant que professeur.
00:09:51Il s'appelait Kang Maro ?
00:09:53Oui.
00:09:54Je pense qu'aujourd'hui, notre école va avoir un génial médecin.
00:10:02Choco, j'arrive !
00:10:06Chocolat !
00:10:08Je t'ai acheté du chocolat !
00:10:14Il dort ?
00:10:23Oui.
00:10:53Choco, tu veux manger ?
00:11:09Choco ?
00:11:14Choco ?
00:11:18Choco !
00:11:19Choco !
00:11:20Choco !
00:11:22Choco !
00:11:23Choco, ouvre tes yeux !
00:11:26Choco !
00:11:28Choco, réveille-toi !
00:11:33Choco, tu es malade ?
00:11:36Si tu es malade, dis-moi que tu es malade !
00:11:45Allons au hôpital, Choco !
00:11:47Allons-y !
00:11:51Attends-moi !
00:11:57Choco, vas-y !
00:11:59Allons au hôpital !
00:12:01Témoin !
00:12:02Témoin !
00:12:03Témoin !
00:12:04Témoin !
00:12:05Témoin !
00:12:06C'est bon.
00:12:08C'est bon.
00:12:10C'est quoi le problème ?
00:12:13Allons au hôpital.
00:12:14Je vais te tuer !
00:12:25Oui, Choco est malade.
00:12:27Je vais lui appeler.
00:12:29Aide-moi.
00:12:30Aide-moi.
00:12:35Que se passe-t-il ?
00:12:38Je crois que je suis morte.
00:12:42Non, tu n'es pas morte.
00:12:44Aide-moi.
00:12:46Aide-moi.
00:12:49Que se passe-t-il ?
00:12:51Qu'est-ce que tu racontes ?
00:12:53Tu as appris à sauver les gens à l'école.
00:12:56Tu as appris ça à l'école.
00:12:59Chérie.
00:13:03J'ai peur.
00:13:06J'ai peur.
00:13:08Où es-tu ?
00:13:09Je vais t'aider.
00:13:11Où es-tu ?
00:13:15Oui.
00:13:20N'y va pas.
00:13:23Tout le monde est malade.
00:13:25N'y va pas.
00:13:31J'ai un problème avec J.
00:13:33Je dois y aller.
00:13:36Je vais t'emmener à l'hôpital.
00:13:38Attends-moi.
00:13:39Tu vas bien ?
00:13:40Je ne vais pas bien.
00:13:42Je suis malade.
00:13:45Vraiment.
00:13:46Je suis vraiment malade.
00:13:50N'y va pas.
00:13:58J'ai seulement 500.
00:14:00Je vais y aller.
00:14:03Je te promets.
00:14:07Je vais mourir.
00:14:09Si tu y vas,
00:14:11je vais mourir de malade.
00:14:17Je vais y aller.
00:14:20Je te promets.
00:14:22D'accord ?
00:14:39Je vais y aller.
00:15:09Je vais y aller.
00:15:39Elle est morte.
00:15:43Je ne sais pas.
00:16:09Je ne sais pas.
00:16:39Elle est morte ?
00:16:43Pourquoi ?
00:16:46Pourquoi elle est morte ?
00:16:49Je ne l'ai pas tuée.
00:16:53Je ne l'ai pas tuée.
00:16:57Je ne l'ai pas tuée.
00:17:05Pourquoi ? Je ne l'ai pas tué. Pourquoi est-ce qu'il est mort ?
00:17:17Pourquoi tu me regardes comme ça ? Je ne l'ai pas tué.
00:17:23Je ne l'ai pas tué !
00:17:27Je ne l'ai pas tué ! Je ne l'ai pas tué !
00:17:35Je ne l'ai pas tué !
00:17:58Tu as tué avec ça ?
00:18:06C'est lui qui a tenté de faire de mauvaises choses sur ta soeur.
00:18:12C'est pour ça que ta soeur n'a pas le choix...
00:18:25Tu peux t'enfuir.
00:18:28C'est un coup d'état.
00:18:32Si tu t'enfuis, je t'aiderai.
00:18:35Peut-être que tu pourras recevoir l'administration.
00:18:39Tu peux t'enfuir.
00:18:42C'est tout pour moi.
00:18:44Je n'ai pas besoin de l'administration.
00:18:51Si tout le monde sait la vérité, je ne serai plus une journaliste.
00:18:58Si tu n'es pas une journaliste, tu peux commencer par autre chose.
00:19:03Tu peux commencer par n'importe quoi.
00:19:07Tu veux que je retourne à la même situation ?
00:19:12Comment je suis arrivé ici ?
00:19:15Comment je suis sorti de là ?
00:19:18Tu veux que je retourne à la même situation ?
00:19:21Tu veux que je retourne à la même situation ?
00:19:26Tu veux que je me tue ?
00:19:29Tu veux que je me tue ?
00:19:32Que se passe t-il ?
00:19:34Tu es fou ?
00:19:36Je n'ai pas besoin de vivre.
00:19:39Que se passe t-il ?
00:19:41Depuis les 15 ans, je t'ai soutenu comme un héros.
00:19:47C'est fini.
00:19:50Lâche-moi !
00:19:57C'est trop.
00:19:59T'es blessé ?
00:20:05Je n'ai pas de raisons.
00:20:08Depuis les 13 ans, je t'ai suivi comme un héros.
00:20:13Je t'ai suivi comme un héros.
00:20:16Quelqu'un comme moi,
00:20:19tu n'as pas de raisons de vivre ?
00:20:36Tu penses qu'il y a un Dieu ?
00:20:40Pourquoi est-ce qu'il me fait ça ?
00:20:44Pourquoi est-ce qu'il est si cruel ?
00:20:48Qu'ai-je fait de mal ?
00:20:53Si tu veux être cruel, fais-le.
00:20:57Fais-le sans penser à autre chose.
00:21:00Fais-le sans rêver.
00:21:02Fais-le sans se lever la tête.
00:21:04Fais-le sans se lever la tête.
00:21:05Fais-le sans se lever la tête.
00:21:09Tu peux faire de l'effort.
00:21:11Tu peux transformer ta destinée.
00:21:13Pourquoi donner de l'espoir ?
00:21:16Pourquoi faire rêver de pauvre ?
00:21:20Je crois que tu ne dois pas être son type.
00:21:25Une fille très intelligente,
00:21:28attirante et belle comme toi.
00:21:32Elle peut s'appeler une décevante.
00:21:35J'ai faim.
00:21:37Je vais aller à la police et demander à lui d'arrêter l'ambulance.
00:21:52C'est la police, n'est-ce pas?
00:21:55C'est toi?
00:21:57Oui, c'est moi.
00:21:59C'est toi?
00:22:01Oui, c'est moi.
00:22:05J'ai tué...
00:22:08J'ai tué...
00:22:13Maru.
00:22:35J'ai tué...
00:22:58Qu'est-ce que tu fais?
00:23:00Qu'est-ce que tu fais?
00:23:05Maru.
00:23:09Maru.
00:23:11Tu...
00:23:14J'ai tué ce mec.
00:23:16Maru.
00:23:17J'ai tué.
00:23:19C'est quelque chose que tu ne sais pas.
00:23:22Ne le fais pas.
00:23:23Ne le fais pas.
00:23:25Va-t'en.
00:23:26Va-t'en d'ici.
00:23:30Ne le fais pas.
00:23:32Va-t'en.
00:23:34Va-t'en d'ici.
00:23:36Je ne veux pas.
00:23:38Pourquoi toi?
00:23:41Pourquoi toi?
00:23:45Je n'ai pas besoin d'être médecin,
00:23:48mais je ne peux pas vivre sans toi.
00:23:53Je ne peux pas vivre sans toi.
00:23:57J'ai mal au cœur.
00:24:00Je vais mourir tôt.
00:24:10Va-t'en d'ici.
00:24:13Je n'ai rien mangé aujourd'hui.
00:24:17Va manger à la police.
00:24:22Va-t'en.
00:24:53M. Choi,
00:24:54allons-y recevoir le crédit du président.
00:24:57Je vais rentrer à la maison après le travail.
00:25:00Allons-y en voiture.
00:25:02La voiture est un peu dégueulasse,
00:25:04mais j'ai quelque chose à te dire.
00:25:12On a le même objectif,
00:25:14mais il y a plus d'oil dans ce pays.
00:25:17Même si c'est de l'argent de l'entreprise.
00:25:20C'est un honneur.
00:25:22Tu as même reçu une voiture.
00:25:25Pourquoi tu n'as pas laissé le chauffeur
00:25:27et que tu n'as pas arrêté de conduire?
00:25:29C'est parce que j'ai un mal à l'aise.
00:25:32Je ne peux pas rester avec quelqu'un.
00:25:34Il y a seulement trois personnes au mois d'août.
00:25:37Et je bois.
00:25:40Mais,
00:25:41à chaque fois que tu m'appelles,
00:25:44tu me regardes.
00:25:47Tu me regardes pour rien?
00:25:50Ou est-ce que tu veux me faire tomber?
00:25:53Quoi?
00:25:54Tu es le fils du président de la compagnie
00:25:57et tu es en train de tomber sur le sol.
00:26:00Tu veux me faire tomber.
00:26:02Non, je ne veux pas.
00:26:05Comment peux-tu dire ça?
00:26:08Tu es un MBA de Harvard.
00:26:11Tu es un jeune homme de 23 ans.
00:26:13Tu ne sais pas la gestion de l'entreprise.
00:26:16La gestion de l'entreprise, c'est une blague?
00:26:20C'est ce que tu m'as dit.
00:26:22Tu m'as dit que tu faisais des blagues.
00:26:25C'est...
00:26:26C'est une blague.
00:26:28C'est une blague.
00:26:30Ne t'inquiète pas.
00:26:35Mais,
00:26:37tu dois t'inquiéter.
00:26:41Si tu veux boire,
00:26:44c'est l'heure.
00:26:48Pour l'achat de Gray Department Store,
00:26:50le total est de 2.592 millions.
00:26:52Le total de l'entreprise est de 1.571 millions.
00:26:54Donc, le total de l'entreprise est de 1.021 millions.
00:26:58Le total de l'entreprise est de 1.443 millions.
00:27:00C'est un peu trop, non?
00:27:04Si on considère le prix de l'entreprise,
00:27:06on sait bien que l'achat de l'entreprise
00:27:09est de 10%.
00:27:11L'achat de Pine Department Store est de 952 millions.
00:27:13Ensuite, l'achat de Pine Department Store est de 360 millions.
00:27:17L'achat de Pine Department Store est de 10% à 20% plus cher.
00:27:21Vous n'avez pas l'air d'être un fou.
00:27:24Est-ce que vous avez fait quelque chose à l'entreprise?
00:27:26Mais, qu'est-ce que vous voulez dire?
00:27:29Si vous dites ça,
00:27:31je vais m'énerver.
00:27:33Non!
00:27:36Ah, ce fou!
00:27:40Hey, putain!
00:27:41Où est-ce que tu te mets les yeux?
00:27:43Tu ne conduis pas correctement?
00:27:48Il faut que j'enlève les mecs comme ça et qu'ils se mettent dans la merde.
00:27:57Je suis désolée.
00:27:58J'ai dit combien de fois?
00:28:04Dites ce que vous voulez.
00:28:07Vous avez été accusé et vous allez vous couper la tête.
00:28:10Ou je vais vous donner 3% de votre remboursement.
00:28:13Et vous allez vous mettre dans la merde.
00:28:37Je suis désolée.
00:28:39Je suis désolée.
00:29:03Vous savez ce que j'ai fait?
00:29:09Vous savez ce que j'ai fait pour protéger mon homme?
00:29:18Vous savez ce que j'ai fait pour un homme aussi précieux que moi?
00:29:40Je suis désolée, madame Choi.
00:29:43Combien de temps avons-nous discuté?
00:29:53Je n'oublierai jamais.
00:29:58Je vais m'en occuper pour toute ma vie.
00:30:04C'est sûr.
00:30:09C'est sûr.
00:30:39Il y a plus de monde.
00:30:44Il y a plus de monde.
00:31:03Choco, c'est mon père.
00:31:05Je suis désolé.
00:31:08Tu vas bien ?
00:31:15Je suis désolé mais je ne pense pas pouvoir t'emmener.
00:31:21J'ai appelé Jaegil.
00:31:24Il va m'emmener à l'hôpital.
00:31:32Je suis désolé.
00:31:33Je n'ai pas retenu nos promesses.
00:32:03Je n'ai pas retenu nos promesses.
00:32:08Je t'ai ramenée au coin.
00:32:14Je t'ai amenée au coin.
00:32:24Je t'ai amenée au coin.
00:32:26Le juge, Kang Maru, est pris en prison pour 5 ans.
00:32:56Le juge, Kang Maru, est pris en prison pour 5 ans.
00:33:27On va manger le dîner au Sky Lounge.
00:33:32C'est un restaurant très connu.
00:33:50C'est bon, on y va.
00:33:57C'est tout ce que j'ai.
00:34:02Qu'est-ce que c'est ?
00:34:04Tu ne peux pas lire ?
00:34:18Tu me regardes comme une fille qui se vend son corps ?
00:34:20Je ne suis pas une fille qui se vend son corps.
00:34:24Tu me regardes comme une fille qui se vend son corps ?
00:34:26J'ai toujours été une fille qui se vend son corps ?
00:34:29Non.
00:34:31Tu me regardes comme une fille qui se vend son corps.
00:34:34Une fille qui se vend son corps.
00:34:38Une fille qui se vend son corps.
00:34:44Mais...
00:34:46Tu as fait une erreur.
00:34:50Je ne suis pas si riche que tu imagines.
00:35:03Depuis quand as-tu compris ?
00:35:05Est-ce important ?
00:35:07Tu sais que je suis une fille qui se vend son corps, pourquoi n'as-tu rien dit ?
00:35:10Parce que ça ne m'intéressait pas.
00:35:13Que tu sois une fille qui se vend son corps ou non, ça ne m'intéressait pas.
00:35:19Je ne suis pas une fille qui se vend son corps.
00:35:30Ce n'était pas ça.
00:35:39Ce n'était pas ça.
00:35:43C'était la vérité.
00:35:50C'est vrai que tu t'es approchée de lui pour qu'il se vende son corps.
00:35:58Mais tu étais différent de tous les autres hommes.
00:36:10Je ne peux rien faire si je n'y crois pas.
00:36:16Mais je t'aime vraiment.
00:36:19Je t'aime vraiment.
00:36:27Je t'aime vraiment.
00:36:37Bien sûr que je ne crois pas.
00:36:40Bien sûr que je ne crois pas.
00:36:42Bien sûr que je ne crois pas, mais...
00:36:44Crois-le.
00:36:46Crois-le.
00:37:03Je suis désolée.
00:37:06Je suis désolée.
00:37:09Je suis désolée.
00:37:15Je suis désolée.
00:37:16Je suis désolée.
00:37:17Je suis désolée.
00:37:18Je suis désolée.
00:37:19Je suis désolée.
00:37:20Je suis désolée.
00:37:21Je suis désolée.
00:37:22Je suis désolée.
00:37:23Je suis désolée.
00:37:24Je suis désolée.
00:37:25Je suis désolée.
00:37:26Je suis désolée.
00:37:27Je suis désolée.
00:37:28Je suis désolée.
00:37:29Je suis désolée.
00:37:30Je suis désolée.
00:37:31Je suis désolée.
00:37:32Je suis désolée.
00:37:33Je suis désolée.
00:37:34Je suis désolée.
00:37:35Je suis désolée.
00:37:36Je suis désolée.
00:37:37Je suis désolée.
00:37:38Je suis désolée.
00:37:39Je suis désolée.
00:37:40Je suis désolée.
00:37:41Je suis désolée.
00:37:43Je suis désolée.
00:37:54Madame.
00:37:59Quelle heure est-il?
00:38:01C'est un peu plus tard.
00:38:03Vous vous sentez bien?
00:38:048h30?
00:38:058h30...
00:38:08Le président a dit qu'il allait monter l'avion à 9h, n'est-ce pas?
00:38:12Il a déjà partit à l'aéroport.
00:38:14Et il ne l'a pas réveillé?
00:38:16Et il ne l'a pas réveillé?
00:38:18Je lui ai dit de ne pas le réveiller.
00:38:21Quoi?
00:38:22Il n'a pas dormi plus de 7 heures dans une semaine.
00:38:24C'est une bonne chose,
00:38:26mais une personne âgée peut mourir...
00:38:28Vous passez souvent sur le sujet.
00:38:31Est-ce que vous ne comprenez pas
00:38:33les choses qui peuvent être décrites
00:38:35et qui ne le sont pas?
00:38:36Je suis désolé, mais il n'y a pas autre choix.
00:38:38Je sais que vous avez évoqué
00:38:40le problème de votre santé plusieurs fois.
00:38:42Je pense que c'est mieux de vous préoccuper
00:38:44de votre santé plutôt que de mon santé.
00:38:51Si ça ne marche pas,
00:38:53je vais couper votre cou.
00:39:02Qu'est-ce qu'il s'est passé avec le problème du complaint?
00:39:06Oui.
00:39:07Les produits d'aménitie qui ont été vendus à un autre hôtel en Japon
00:39:09sont en train de recevoir des demandes de retour.
00:39:11Merde!
00:39:13Madame.
00:39:32Vous ne trouvez pas les matériaux du produit
00:39:34qui a été vendu par la femme
00:39:36à un autre hôtel en Japon?
00:39:38Oui.
00:39:39Contactons-nous immédiatement.
00:39:41Pardon?
00:39:42Qui est ce...
00:39:43Ce client qui a été invité
00:39:45à cause de la maladie de la page de notre cosmétique.
00:39:47Désolé pour les keep-out, mais vous pouvez me le dire.
00:39:49D'accord, Mme.
00:39:51Et,
00:39:53vous ne pouvez plus
00:39:55partager vos infos
00:39:57avec la famille de l'une des clients
00:39:59J'aimerais que vous choisissiez un contrat d'emprunt avec le client et ses familles.
00:40:05J'aimerais que vous choisissiez un contrat d'emprunt avec le client et ses familles.
00:40:09Oui.
00:40:21Vous aimez les hommes, n'est-ce pas?
00:40:26Vous n'avez pas changé d'intérêt sexuel en tant que femme, n'est-ce pas?
00:40:31Oui.
00:40:32Je vais vous ramener jusqu'au tombeau.
00:40:36Ne vous en faites pas.
00:40:38Oppa.
00:40:54Je suis désolée de vous avoir dénoncé.
00:41:00Je suis désolée de vous avoir dénoncé.
00:41:03Vous avez l'intention de m'excuser?
00:41:21Vous avez l'intention de m'excuser?
00:41:24Vous avez l'intention de m'excuser?
00:41:29Si vous avez d'autres besoins, vous pouvez m'en dire.
00:41:36J'ai faim.
00:41:38J'ai faim.
00:41:43Merci.
00:41:50C'est du kimchi, n'est-ce pas?
00:41:54Oui.
00:41:55Si vous n'aimez pas le kimchi, je peux le ralentir?
00:41:59Vous n'avez pas besoin de le ralentir.
00:42:01J'ai juste envie de goûter le kimchi coréen.
00:42:14C'est délicieux.
00:42:25Merci.
00:42:46Je vous en prie. Je dois y aller.
00:42:51Oui.
00:42:52Ah, je veux que vous l'emmènez.
00:42:58Ce n'est pas le cocheur que j'ai confié?
00:43:04Oui, c'est le matériel de l'eau au lait que vous avez mangé.
00:43:12Vous m'avez laissé manger le cocheur?
00:43:18Ne vous en faites pas.
00:43:20Je l'ai fait avec des ingrédients naturels et organiques.
00:43:28Si, comme vous l'avez dit, le matériel venait de l'eau,
00:43:33on se retrouvera demain matin à l'hôpital, n'est-ce pas?
00:43:37J'ai des peaux très sensibles.
00:43:41Qu'est-ce que tu as dit?
00:43:43Dis-le en japonais.
00:43:46Vous comprenez bien le coréen.
00:43:49Vous avez bien mangé le kimchi coréen.
00:43:52Les japonais mangent bien le kimchi coréen.
00:43:54C'est parce qu'ils ont mangé un kimchi coréen.
00:43:56Regardez-moi. Vous comprenez bien ce que je dis.
00:44:00Vous avez l'accent japonais.
00:44:04Arrêtez de faire des blagues.
00:44:16C'est votre compte, n'est-ce pas?
00:44:19On dirait qu'on a envoyé 3 millions d'yeux
00:44:22à l'entreprise compétitive OIL Group.
00:44:26C'est pour ça que vous avez fait votre visage comme ça?
00:44:34Appelez la police et appelez le journaliste.
00:44:38Je leur dirai ce que vous avez fait.
00:44:42Appelez la police et appelez le journaliste
00:44:45pour faire une interview officielle
00:44:47concernant notre entrée dans ce cas.
00:44:54Préparez-vous pour une récompense
00:44:56pour l'entreprise OIL Group.
00:45:13L'entreprise compétitive OIL Group
00:45:15est un groupe d'entreprises
00:45:17qui s'occupe de l'entreprise compétitive OIL Group.
00:45:19L'entreprise compétitive OIL Group
00:45:21est un groupe d'entreprises
00:45:23qui s'occupe de l'entreprise compétitive OIL Group.
00:45:25L'entreprise compétitive OIL Group
00:45:27est un groupe d'entreprises
00:45:29qui s'occupe de l'entreprise compétitive OIL Group.
00:45:31L'entreprise compétitive OIL Group
00:45:33est un groupe d'entreprises
00:45:35qui s'occupe de l'entreprise compétitive OIL Group.
00:45:37L'entreprise compétitive OIL Group
00:45:39est un groupe d'entreprises
00:45:41qui s'occupe de l'entreprise compétitive OIL Group.
00:46:03Tu vas bien?
00:46:08Bien sûr.
00:46:09Tu n'as pas l'air très bien.
00:46:13C'est un plan.
00:46:14Je veux te montrer comme si j'avais beaucoup travaillé.
00:46:18Et ton père ?
00:46:20Il est toujours dans sa chambre ?
00:46:22Il est parti avec son secrétaire.
00:46:24Il attendait l'entrée de la compétition de Cheong-A University.
00:46:32Je suis restée.
00:46:34Il m'a demandé de venir avec toi.
00:46:36Les gens de l'entreprise sont partis ?
00:46:41Regarde ce qu'il fait.
00:46:43Je dois aller à l'hôpital.
00:46:48Arrête de faire de l'acte.
00:46:49Je crois que tout le public est parti.
00:46:52Eun-Gi...
00:46:55Je vais m'occuper de toi aujourd'hui.
00:46:57Je crois que mon acte était meilleur que l'acte de Han Jae-Hee.
00:47:03Maman !
00:47:04Maman !
00:47:05Maman !
00:47:08Je t'ai dit de t'attendre.
00:47:10Pourquoi es-tu là ?
00:47:11Parce que j'ai faim.
00:47:15Maman, tu veux jouer au jeu de monstre avec moi ?
00:47:24C'est toi, Yu-Jeon ?
00:47:26Tu n'as pas de sens.
00:47:29Tu n'as pas besoin de tout le monde.
00:47:32Ce n'est pas tout le monde.
00:47:34C'est ta soeur.
00:47:35C'est parce qu'elle aime sa soeur.
00:47:37Je ne suis pas sa soeur.
00:47:39Je ne te reconnais pas comme ma soeur.
00:47:42Je sais que je t'ai dit ça plus de 100 fois.
00:47:46Mais tu ne comprends pas ?
00:47:49Tu es un idiot ?
00:47:51Maman...
00:47:54Qu'est-ce que tu fais ?
00:47:57Eun-Seok n'a que 4 ans.
00:47:584 ans ?
00:47:59C'est parce qu'il est le fils de Han Jae-in,
00:48:01avant qu'il ne soit qu'un enfant de 4 ans.
00:48:04C'est le fils de Han Jae-in,
00:48:06le legendaire legendaire
00:48:08qui s'est éloigné d'un homme
00:48:11de 28 ans,
00:48:13un homme comme son père.
00:48:15C'est son fils.
00:48:22C'est pourquoi,
00:48:23je suis aussi effrayée.
00:48:25J'ai l'impression d'enlever les doigts
00:48:27qu'il m'avait cachés,
00:48:29et d'enlever
00:48:32mon cou.
00:48:44Ne pleure pas, Eun-Seok.
00:48:45Je ne fais pas de bêtises.
00:48:48Ne pleure pas, Seo Eun-Seok.
00:48:49Ça va, ça va.
00:48:51Ne pleure pas.
00:48:53Ne pleures pas.
00:48:55Ne pleures pas.
00:48:59Ne pleures pas.
00:49:12Tu vas en mourir ?
00:49:22J'ai ri.
00:49:25C'est vrai que je n'ai pas pleuré !
00:49:27Juste...
00:49:28Parce que je me suis sécher les yeux...
00:49:31Et...
00:49:34Hey !
00:49:35Je suis un véritable bouclier !
00:49:37Mais tu me traites de con !
00:49:38Tu me fais des bêtises !
00:49:39Je n'ai pas de pantalons !
00:49:40Et je perds tout mon argent !
00:49:41Tu crois que je pleure pour un satan ?
00:49:43Parce que je ne peux pas oublier cette pitieuse fille ?
00:49:45Je ne suis pas un pauvre satan !
00:49:47Tu me fais un savant !
00:49:48Tu m'as fait des désirs !
00:49:49Tu me fais un voleur !
00:49:50Oui...
00:49:55Je t'ai parlé de ton produit.
00:49:57Dis l'info à ton copain.
00:50:00Laisse le reste avec toi.
00:50:0111M...
00:50:03...
00:50:04...
00:50:05...
00:50:10Il vous a pas dit quoi, là ?
00:50:11On va pas pouvoir le valider.
00:50:12Si.
00:50:15Qu'est-ce qu'on a ?
00:50:16T'es sûr que ça va finir bien ?
00:50:17Si.
00:50:18Ben, on dirait qu'on va voir la fin d'affaire comme un coup.
00:50:20Et qu'est-ce qu'on a pour le royaume d'Amérique ?
00:50:23T'as plus de bonnes idées ?
00:50:2513583
00:50:29C'est le prix de l'emprisonnement ?
00:50:31Tu te fous de quelqu'un comme toi ?
00:50:34C'était une fille comme ça ?
00:50:36Allons à Seuil, le travail est déjà terminé
00:50:42J'ai kissé ?
00:50:45J'ai kissé ?
00:50:49J'ai kissé ?
00:50:50Comment tu te sens ?
00:50:52J'ai kissé ?
00:50:53J'ai kissé ?
00:50:54J'ai kissé ?
00:50:55Comment tu te sens ?
00:51:00J'ai kissé ?
00:51:04J'ai kissé ?
00:51:05J'ai kissé ?
00:51:06Comment tu te sens ?
00:51:12Combien de fois j'ai kissé ?
00:51:16Deux fois ?
00:51:17Trois fois ?
00:51:18Quatre fois ?
00:51:20Quatre fois ?
00:51:21Quatre fois plus ou moins ?
00:51:25Putain de merde !
00:51:27J'ai fait le bon travail ?
00:51:32Putain de merde !
00:51:50Putain de merde !
00:52:20Putain de merde !
00:52:22Putain de merde !
00:52:48Bonjour
00:52:53Bonjour
00:52:58Quoi ?
00:53:01Non, je ne voulais pas te donner ça
00:53:16Quoi ?
00:53:18Tu veux le ?
00:53:20C'est un LTE de Cha Shin-Hyung qui a débuté il y a une semaine
00:53:24L'internet est super
00:53:44Bien sûr que je suis content
00:53:47Mais c'est un endroit public, pas un avion
00:54:18M. Cha
00:54:19M. Cha
00:54:20M. Cha
00:54:21M. Cha
00:54:22M. Cha, tu es bien ?
00:54:24Oh mon dieu, M. Cha
00:54:25M. Cha, réveille-toi
00:54:27M. Cha
00:54:28Oh mon dieu, M. Cha
00:54:38Hey, qu'est-ce que c'est ?
00:54:40Quoi ?
00:54:43M. Cha, tu es bien ?
00:54:46M. Cha, tu es bien ?
00:55:12Il n'y a pas d'hôpital ?
00:55:15C'est un problème, la pression de l'air est en train de diminuer.
00:55:18Il ne faut pas que ça ne se produise pas.
00:55:21Il ne faut pas, pas du tout.
00:55:23Encore une fois, nous vous informons.
00:55:26Il y a un cas d'urgence dans l'aéroport.
00:55:29Si vous avez un médecin,
00:55:31veuillez l'appeler à l'aéroport ou à la classe de business.
00:55:35Mesdames et Messieurs,
00:55:37il y a un patient malheureux dans l'aéroport.
00:55:40Si vous avez un médecin,
00:55:42veuillez l'appeler à l'aéroport ou à la classe de business.
00:55:46Merci.
00:55:47Nous vous informons.
00:55:50Il y a un patient urgent dans l'aéroport.
00:55:53Si vous avez un médecin,
00:55:58veuillez l'appeler à l'aéroport ou à la classe de business.
00:56:01Merci.
00:56:02Vous avez besoin d'aide.
00:56:05Tu n'as pas beaucoup de choses à faire.
00:56:07Regarde ce livre.
00:56:09Il y a une belle fille.
00:56:11Il dit qu'il est malade.
00:56:21J'aimerais parler avec le président.
00:56:23Pouvez-vous m'appeler?
00:56:25Il n'y a pas de médecin dans cet avion?
00:56:42Tu veux vraiment mourir?
00:56:44Hey!
00:56:45Choco peut-être est mort.
00:56:48Ton frère qui s'est fait tomber sur la rue.
00:56:50Tout le monde a dit qu'il n'y a pas demain.
00:56:53Si on ne l'a pas emmené à l'hôpital,
00:56:55Choco serait déjà mort.
00:56:59Si j'avais eu de l'aide, j'aurais pu l'envoyer.
00:57:01Au moins, si tu étais une personne.
00:57:05T'es séduisant.
00:57:06Tu n'as que moi.
00:57:08Tu n'as pas le droit de te séparer de moi.
00:57:11Tu es un imbécile.
00:57:13Tu n'as pas le droit de te placer.
00:57:18Je ne suis pas un imbécile?
00:57:21Je ne suis pas un imbécile?
00:57:23Je ne suis pas un imbécile?
00:57:31Tu veux partir?
00:57:33Je vais te tuer.
00:57:36Imbécile.
00:57:41C'est vrai.
00:57:43Choco est un imbécile pour toi.
00:57:54Est-ce que je peux le voir?
00:58:07Je ne peux pas le voir.
00:58:26Est-ce que c'est grave?
00:58:30Je crois que oui.
00:58:33Il n'y a pas de garde?
00:58:35Où est le garde?
00:58:36Il a appelé le président.
00:58:40Madame.
00:58:51Le garde est là.
00:58:55C'est le médecin.
00:59:02Médecin.
00:59:05Non.
00:59:08Je suis allé à l'université,
00:59:11mais j'ai été éliminé.
00:59:18Je vais aller à l'université.
00:59:20Non, ce n'est pas ça.
00:59:24Que se passe t-il avec ce patient?
00:59:33Je ne suis pas un médecin, je vous en prie.
00:59:36Tu veux me tuer en faisant de l'esprit malade?
00:59:41C'est ma fille.
00:59:46Je ne suis pas ton fils.
00:59:49Tu as raison.
00:59:50Je ne suis pas sa mère, mais c'est le fils de mon mari.
00:59:59Maman...
01:00:05Neugie est malade, donc sois calme.
01:00:10Maman...
01:00:12Neugie est malade, donc sois calme.
01:00:16Neugie est malade, donc sois calme.
01:00:20Maman...
01:00:25La pression du sang de l'hôpital s'accélère.
01:00:27Docteur!
01:00:40Combien de temps ça va prendre?
01:00:42J'ai appelé l'hôpital, mais il va falloir 30 minutes pour qu'ils l'accélèrent.
01:00:57Il y a beaucoup d'eau dans l'air.
01:00:59Si on pressionne le sang de l'hôpital, on risque de mourir.
01:01:03Qu'est-ce que tu veux dire?
01:01:05Tu veux dire que l'hôpital peut mourir?
01:01:08Je veux dire qu'il n'y a pas beaucoup de temps.
01:01:11On va prendre le temps de sortir l'air.
01:01:14Il n'y a pas d'autre solution.
01:01:41Qu'est-ce que c'est que ça?
01:01:42Est-ce qu'il y a quelque chose de mal?
01:01:44Votre femme a-t-elle eu un accident?
01:01:47Il y a quelque chose de mal, non?
01:01:48Est-ce qu'elle a eu un accident?
01:01:50Je vous demande si c'est de ma faute!
01:01:51Est-ce qu'elle a eu un accident et qu'elle s'est brûlée?
01:01:56Tu disais que c'était ta mère.
01:01:59C'est pas vrai!
01:02:01C'est pas vrai!
01:02:03C'est pas vrai!
01:02:05C'est pas vrai!
01:02:07C'est pas vrai!
01:02:09C'est pas vrai!
01:02:10C'est pas vrai!
01:02:15C'est pas vrai!
01:02:35Arrête!
01:02:36Arrête!
01:02:38Non !
01:03:08J'ai l'impression qu'il y a quelque chose que tu ne peux dire qu'en t'aidant à tuer quelqu'un.
01:03:15Je t'aime, je t'aime, je ne peux pas le dire moi-même.
01:03:23J'ai entendu qu'il semblait que Dolphari et Han Jae-il connaissaient l'un l'autre.
01:03:28Il n'est pas un médecin, mais il est très compétent.
01:03:31Est-ce que vous l'avez rencontré ?
01:03:33J'ai l'impression qu'il y a quelque chose que tu ne peux dire qu'en t'aidant à tuer quelqu'un.
01:03:38Tu sais que mon nom est Mad Dog, n'est-ce pas ?
01:03:40Maintenant, tu ne peux pas me dire ce que tu veux.
01:03:45Comment j'ai pu te sauver ?
01:03:47Tu m'as tué sans récompense.
01:03:50Han Jae-il a accusé Kang Ma-ru d'agression.

Recommandations