Category
✨
PersonnesTranscription
01:01Invencibles, incorruptibles,
01:05Los intocables de Elliot Maus
01:10No hay ni un alma en la ciudad
01:12Los buenos van a actuar
01:14Un poco de justicia ya
01:16Llame a Elliot Maus
01:18La prohibición ha enriquecido
01:21A Alcaldones
01:23Pero los buenos han llegado
01:25Dile adiós al temor
01:27Invencibles, incorruptibles,
01:31Los intocables de Elliot Maus
01:37Allá en Chiscago
01:58S'occuper de la fraude et de l'extorsion
02:00à travers une terrible bande de mafiosos
02:02Alcatone avait capturé le commerce du queso
02:05gérant les prix à son désir
02:07et ajoutant de grands bénéfices
02:11Son immense fortune
02:12lui permettait de rembourser à la police
02:14et à la plupart des autorités de la ville
02:16en profite de l'absolue impunité pour ses crimes
02:23En plus, il gardait sa image
02:25et donna des donations généreuses
02:27à des œuvres de bénéficiaire
02:28obtenant de grande popularité
02:32Cependant, il n'y avait que 4 agents courageux
02:35qui étaient prêts à détruire son impérial
02:38Oui, mes amis
02:40Vous savez à qui je parle, n'est-ce pas?
02:43Aux intocables d'Elliot Maus
02:47Bon, les gars, c'est bon
02:49C'est mieux comme ça, n'est-ce pas, Wilson?
02:51Oui, mais ce ne sera pas facile de le porter comme ça
02:53Il ne reste plus qu'à être patient
02:55Avec notre plan en marche
02:56nous n'aurons pas à attendre longtemps
02:57pour voir Alcatone entre les fenêtres
02:59Je suis convaincu de ça
03:09Très bien, Elliot
03:10Si il ne s'agit que d'attendre
03:12je demanderai un autre de ces exquisitos combinés de fromage
03:15Réveillez-vous, mes amis
03:18Si vous pensez vraiment
03:19que vous pourrez enfermer Alcatone vous-même
03:21c'est que vous ne connaissez pas bien cette ville
03:23Excusez-moi, madame
03:25Nous ne sommes pas si seuls
03:26Oui? Je ne suis pas si sûre
03:28Vous verrez, madame Deborah
03:29selon les dernières enquêtes réalisées
03:3195% des habitants de Chiscago
03:34sont en faveur de notre intervention
03:36Peut-être que c'est ce que disent les enquêtes
03:38mais croyez-moi
03:39le pouvoir d'Alcatone est si grand
03:40que la plupart d'entre eux
03:41ne voudraient pas se mettre en problème
03:43C'est difficile de confier à quelqu'un dans cette ville
03:46Bon, pour le moment
03:47nous avons eu la grande chance
03:48de nous rencontrer avec vous
03:49Ne vous éloignez pas de moi, cher
03:51Je sais que vous me trouvez sympa
03:53mais dans cette ville
03:54chacun s'occupe de son business
03:56et comme vous le saurez
03:57je ne peux pas risquer le mien
03:58pour me battre contre Alcatone
04:00Je suis désolée
04:01mais c'est la vraie réalité
04:05Je suppose qu'elle ne parle pas sérieusement
04:07Et qu'est-ce que je peux faire
04:08pendant que Alcatone
04:09continue de dominer la ville?
04:11S'il vous plaît, ne vous inquiétez pas
04:12madame Deborah
04:13le contrabando de queso
04:14est la principale source d'argent
04:15d'Alcatone
04:16Si nous continuons de localiser
04:17ses stockages
04:18et qu'il n'y ait plus d'argent
04:19il va perdre sa force
04:20dans cette ville
04:21Il aura de plus en plus de difficultés
04:23pour payer ses collaborateurs
04:25et de cette façon
04:26notre travail
04:27sera beaucoup plus facile
04:28Effectivement
04:29et qu'il y ait plus de succès
04:30je suis sûr
04:31que plus de gens
04:32perdront la peur
04:33de se battre contre lui
04:34Ah oui?
04:35Alors si vous avez
04:36un plan si merveilleux
04:37qu'est-ce que vous faites ici?
04:38Très simple
04:39le mettre en pratique
04:40Comment?
04:41Ici, assis?
04:42Oui, Pierre nous a dit
04:43que les existences de queso
04:44se terminaient
04:45Et nous ne pouvions pas
04:46qu'il s'agisse de ça
04:47C'est une tristesse
04:48Alors, au cours de lui
04:49nous avons demandé
04:50à Alcatone
04:51et nous attendons
04:52que Jacques nous le dise
04:53quand l'argent arrive
04:54Vous comprenez?
05:00Une fois que vous avez
05:01déchargé cet argent
05:02nous vous suivrons
05:03jusqu'à découvrir
05:04ses stockages secrets
05:05Vite!
05:06Ils sont déjà ici
05:07Vite!
05:08Pierre nous entretient
05:09Allons!
05:13Pardonnez-nous
05:14Deborah
05:15mais le devoir nous appelle
05:16C'est bien
05:17Que vous ayez de la chance
05:24300
05:25400
05:26et 500
05:27Là-bas
05:34Bon, c'est tout
05:35Nous pouvons partir
05:37Très bien
05:38Merci pour l'argent monsieur
05:43Vous savez
05:44à moins qu'il n'ait pas de fromage
05:46nous aimons
05:47attendre nos meilleurs clients
05:56Très bien
05:57Enfin, nous découvrons
05:58les stockages secrets
06:02Les gars, celle-ci est la nôtre
06:05Comment êtes-vous si sûrs
06:06qu'ils vont par là, Elliot?
06:08Bon, ils ont emporté
06:09tout leur argent
06:10dans le Chisparey
06:11donc logiquement
06:12ils devront retourner
06:13à leur stockage
06:17Qu'est-ce qu'il y a?
06:23Il a disparu!
06:26Ils doivent être ici
06:27il n'y a rien
06:28à voir
06:29Je ne sais pas
06:30Je ne sais pas
06:31Je ne sais pas
06:32Je ne sais pas
06:33Ils doivent être ici
06:34il n'y a pas d'autre sortie
06:36C'est incroyable
06:42Vous n'avez pas à vous inquiéter
06:44Il suffit simplement
06:45d'utiliser mon goût
06:46D'accord, faites-le
06:47Le problème c'est qu'il y a
06:48plus de 20 stockages ici
06:49Nous ne pourrons pas
06:50tous les enregistrer
06:52Suivez-moi
06:59Très bien
07:03Il doit être ici
07:05Il doit y avoir
07:06beaucoup de fromage là-dedans
07:07parce que l'odeur
07:08est très forte
07:11Bien, les agents fédéraux
07:12ouvrent maintenant
07:13au nom de la loi
07:14Allons, ouvrez
07:15Nous savons que vous êtes là
07:18La police, qu'est-ce qu'on fait?
07:19Calme-toi
07:20Tu n'as pas à t'inquiéter
07:22Les chefs ont déjà
07:23pris des précautions
07:26Bon, les gars
07:27Vu qu'ils ne nous invitent pas
07:28à entrer
07:29nous devrons utiliser
07:30notre clé maître
07:31Allez, Gordon
07:32D'accord, j'y vais
07:35Vous pouvez vous imaginer
07:36que j'ai envie de goûter
07:38la qualité de son fromage
07:40Bien sûr, Gordon
07:41Nous ne pouvons même pas
07:42s'en imaginer
07:52Regardez ce qu'il y a
07:53en dessous
07:54C'est une porte armée
07:56Nous vous avons donné
07:57la porte dans la bouche
07:58et la porte dans la bouche
08:00Maintenant, aucun policier
08:01ne pourra entrer dans l'archive
08:03Nous ne pouvons pas sortir aussi
08:05Diablos, tu as raison
08:07Fils de pute
08:10C'est assez, Gordon
08:11Comme ça, tu ne pourras pas
08:12ouvrir la porte
08:13Par le son de tes coups
08:14Cette porte armée
08:15doit être plus de 10 centimètres
08:16de gros
08:17Oui, mais il doit exister
08:18une façon
08:21Je crois que j'ai la solution
08:24Retirez-vous
08:29C'est fantastique
08:32Seulement si ça fonctionne
08:35Allons-y
08:44J'ai réussi
08:45C'est incroyable
08:50Très bien, mains en haut
08:51Restez où vous êtes
08:53Ce fromage est requis
08:54au nom de la loi
08:55N'essayez pas de vous déplacer
08:56Wilson, que faites-vous ?
08:57Retirez vos armes
09:02Tout s'est bien passé ?
09:04Tout s'est bien passé, bien sûr
09:06Tout a été un succès
09:08Tu as été magnifique, Jack
09:09Avec ton voiture
09:10il n'y aura plus aucun
09:11stockage d'alcatone
09:12qui nous résiste
09:14Allez, les gars
09:15Un dernier essai
09:18En haut, Moony
09:19La dernière
09:20C'est bon
09:22Wilson, à quel point
09:23augmente le total de l'archive ?
09:24Si je ne me trompe pas
09:25c'est 5 tonnes
09:265 tonnes ?
09:27C'est ça
09:28Mais je ne peux pas
09:29vous le dire avec exactitude
09:30parce que Gordon
09:31prend toujours le fromage
09:32de chaque boîte
09:35Gordon !
09:36Qu'est-ce qu'il y a ?
09:37Je viens juste de vérifier
09:38que le fromage
09:39n'a pas été détruit
09:40dans le transport
09:41n'est-ce pas, Junior ?
09:42C'est vrai
09:47Vous verrez, l'alcatone
09:48ne dénoncera pas
09:49le vol de ce fromage
09:50ni de la voiture
09:51sauf si il y avait
09:52un stockage d'alcatone
09:53Oui, mais ce coup
09:54ne servira à rien
09:55si on ne découvre
09:56le reste des stockages
09:57secrets
09:58C'est pourquoi
09:59quand vous distribuez
10:00le fromage
10:01entre les commerçants
10:02de la ville
10:03vous devez leur demander
10:04des informations
10:05sur n'importe quel mouvement
10:06que fassent
10:07les distribueurs
10:08d'alcatone
10:09Rappelez-les tous
10:10qu'on a besoin
10:11de leur aide
10:12pour terminer avec lui
10:13D'accord ?
10:14D'accord, à vos ordres
10:15La loi retourne à Chicago
10:16Un nouveau coup
10:17de l'intouchable
10:18Les prix du fromage
10:19baissent rapidement
10:20Merde !
10:21C'est déjà trop
10:22pour terminer
10:23avec ces 4 fantômes
10:24Bon, monsieur
10:25je ne crois pas
10:26que c'est si simple
10:27Ils nous attaquent
10:28toujours avec un véhicule
10:29rempli d'armes secrètes
10:30C'est vrai
10:31et d'ailleurs
10:32l'un d'entre eux
10:33a une odeur si fine
10:34qu'il détecte le fromage
10:35à des kilomètres de distance
10:36Bêtises !
10:37Vous ne dites plus
10:38que bêtises
10:39Prenez la bandeja, Nicky
10:42Je ne peux pas admettre
10:43qu'ils ne sont que
10:44capables de nous
10:45attraper
10:46Il semble
10:47qu'ils ne sont qu'un seul
10:48monsieur
10:49Anselme !
10:50Prends mon vêtement favori
10:51Monsieur
10:52À quoi tu parles
10:53quand tu dis
10:54qu'ils ne sont qu'un seul ?
10:55Quelqu'un les informe
10:56sur nos armes secrètes
10:57Et qui sont ces bêtises ?
10:59Qui me trahit ?
11:01Nous ne le savons pas, monsieur
11:03Les gens ont peur de nous
11:04et se limitent à
11:05les aider anonymement
11:06sans se battre
11:07contre nous
11:08Ici, monsieur
11:09Donne-le-moi
11:11Hein ?
11:12Mais qu'est-ce que c'est ?
11:19Une poulie !
11:20Arrêtez-la !
11:22Donc vous avez encore peur de nous, hein ?
11:24Même les poulies
11:25ont l'intention
11:26de détruire mon meilleur vêtement
11:27Allons-y, stupides
11:28Arrêtez-la !
11:29Ne vous en faites pas, chef
11:30Je l'ai déjà arrêtée
11:36Arrêtez, idiotes !
11:37Arrêtez !
11:38Vous allez détruire
11:39ma chambre !
11:41Messieurs
11:42Si vous voulez se libérer
11:43des poulies
11:44ce que vous devez utiliser
11:45est de la naftaline
11:46La naftaline ?
11:47Vous savez parfaitement
11:48que je déteste
11:49la naftaline
11:50autant que le fromage
11:51Je n'en supporte pas
11:52son odeur
11:53Mais si on y pense
11:54c'est une bonne idée
11:55Comment je ne m'y suis pas
11:56pensé auparavant ?
11:57En plus, si j'arrive
11:58à faire apparaître
11:59la presse
12:00dans le moment
12:01Je ne comprends pas, messieurs
12:02Anselmi !
12:03Scalise !
12:04Arrêtez maintenant
12:05la poulie
12:06et allez récupérer
12:07quelques tonnes
12:08de naftaline
12:10Nitti, appelle la presse
12:13Elliot Maus
12:14Tu es mien
12:20Oh !
12:21Quel chargement !
12:22Mes amis, je pense
12:23que nous sommes face
12:24à la plus grande
12:25quantité de naftaline
12:26que nous avons reçu
12:27depuis notre arrivée
12:28à Chiscago
12:29En effet, Elliot
12:30par le nombre
12:31de voitures qui sont entrées
12:32et en calculant
12:33leur charge
12:34par la pression
12:35des roues
12:36dans ce stockage
12:37il y aura au moins
12:3860 tonnes de naftaline
12:3960 tonnes ?
12:40Calme-toi, Gordon
12:41Nous devons attendre
12:42que Jack revienne
12:43de son inspection
12:44Oublions-nous de Jack
12:45et entrons
12:46Oui, allons-y
12:47Gordon, je n'aimerais pas
12:48que nous perdions
12:49ce formidable chargement
12:50pour nous précipiter
12:51Nous ne savons pas
12:52encore si ils ont
12:53une autre sortie
13:00Ils sont là
13:02Nous sommes arrivés
13:03juste en temps
13:04Ecoutez,
13:05je peux vous poser
13:06une question ?
13:07Monsieur Maus, s'il vous plaît
13:08Monsieur Maus, s'il vous plaît
13:09Monsieur Maus
13:10S'il vous plaît,
13:11vous pouvez répondre
13:12à quelques questions
13:13Monsieur Maus
13:14Dites-moi, vous avez une idée
13:15de combien
13:16nous sommes arrivés ici ?
13:17Attendez un instant
13:18Comment savez-vous
13:19que nous étions ici ?
13:20Désolé, Monsieur Maus
13:21Mais nous avons reçu des appels
13:22à nos différentes rédactions
13:23qui nous informaient
13:24que cette nuit
13:25vous et vos collègues
13:26alliez attaquer
13:27les contrebandistes
13:28de Queso
13:29Je ne sais pas
13:30qui les a annoncés
13:31mais l'opération
13:32n'a encore pas terminé
13:33Donc je vous demande
13:34de sortir de l'arène
13:35pour ne pas
13:36avoir de danger
13:37Dites-moi, Monsieur Maus
13:38Est-ce vrai
13:39qu'ils ont trouvé
13:40ce chargement
13:41grâce à un appel anonyme ?
13:42Que pensez-vous
13:43de la collaboration citoyenne ?
13:44Comme vous le comprenez
13:45nous sommes très reconnaissants
13:46du soutien que nous avons reçu
13:47par les habitants
13:48de cette ville
13:49Mais nous leur ferons
13:50un faible favor
13:51si nous ne faisons pas
13:52avec discrétion
13:53Qu'est-ce que font
13:54ces fichiers ici ?
13:55Tout ce brouhaha
13:56est entendu
13:57de l'autre côté de la rue
13:58Laissez-nous accompagner
13:59Monsieur Maus
14:00Chiscago attend
14:01de connaître
14:02tous les détails
14:03de ses rédactions
14:04Hey
14:05peut-être que cela
14:06nous bénéficie, hein Leon ?
14:07Après tout
14:08tu as toujours dit
14:09que plus la publicité
14:10réussisse notre travail
14:11plus facile sera
14:12d'atteindre
14:13que les citoyens
14:14Maintenez-vous à distance
14:15ça pourrait être dangereux
14:18Nous le remercierons
14:19beaucoup Monsieur Maus
14:22Dis-moi
14:23qu'est-ce que tu as trouvé Jack ?
14:24Le quartier est un bâtiment
14:25il n'y a pas
14:26d'autre sortie
14:27Bon allez-y
14:28nous avons perdu
14:29assez de temps
14:30C'est parti
14:35Bien
14:36Allons-y les garçons
14:38Ça ne me sent pas bien
14:39Leon
14:40C'est vrai
14:41la présence des journalistes
14:42est très étrange
14:43Oui
14:44mais je ne parlais pas de ça
14:45C'est juste que
14:46j'ai arrêté de ressentir
14:47le goût du fromage
14:56Attention
14:57Réveil fédéral
14:58les mains en haut
14:59Allez
15:00que tout le monde sort
15:01Que personne n'essaye rien
15:02d'accord ?
15:04Qu'est-ce qui se passe ?
15:06Regardez qui nous avons ici
15:07mais c'est le même Scalise
15:09Un instant
15:10à quoi vient cette intromission
15:11Monsieur Maus ?
15:12Nous ne pouvons pas
15:13travailler tranquillement
15:14Arrête de faire des blagues
15:15tu sais parfaitement
15:16pourquoi nous sommes venus
15:17Il n'a pas le droit
15:18d'entrer ici
15:19C'est un commerce légal
15:21Ah oui ?
15:22Alors maintenant nous le verrons
15:23Retirez-les tous
15:24Nous voulons vérifier
15:25la charge de toutes
15:26ces voitures
15:27Allons-y
15:32Mais qu'est-ce que ça signifie ?
15:34Quoi ?
15:36Oh mon dieu
15:37ça ne peut pas être
15:43Mais qu'est-ce que c'est ?
15:44Ici il n'y a pas de fromage
15:45Monsieur l'agent
15:46C'est un stockage
15:47pour la nettoyage des voitures
15:48et je ne pense pas
15:49que ce soit une activité illégale
15:50Ne crois pas que
15:51tout ceci est terminé ici
15:52Scalise
15:53Nous n'avons encore
15:54pas terminé le registre
15:55Gordon
15:56tu surveilles ces connards
15:57Je veux que vous regardiez
15:58jusqu'au dernier coin
15:59Le fromage doit être
16:00caché quelque part
16:01Je t'avoue
16:02que tu perds le temps
16:03Mequetrefe
16:04Nous le verrons
16:05Granouja
16:06Tous les remorques
16:07sont vides Elliot
16:08Et il n'y a absolument rien
16:09dans le reste du local
16:11Je te l'ai déjà dit Elliot
16:12ça fait un moment
16:13que je ne sentais pas du fromage
16:14Et comme tu le sais
16:15mon goût est très fin
16:16Bon, agent
16:17J'espère qu'il s'occupe
16:18des déperfections
16:19qu'il nous a causées
16:20Pourquoi ne nous
16:21pas donner une main ?
16:22Si c'est bon avec la brosse
16:23peut-être qu'on lui donne
16:24un emploi
16:26Tu n'es qu'un con
16:27Monsieur Maus
16:28S'il vous plaît
16:31Nettoyage pour les intouchables
16:35Coup de faillite
16:36pour les intouchables
16:38Nouveau coup de faillite
16:39pour les intouchables
16:48Le prix du fromage augmente
17:08C'est fou
17:12Qu'est-ce qu'on va faire maintenant Elliot ?
17:13Avec les trappes d'Alcatone
17:14on a perdu la confiance
17:15des citoyens de Chiscago
17:17Personne ne croit en nous
17:19Tranquille, ne t'en fais pas Wilson
17:21Dès qu'on a un nouveau succès
17:22ils reviendront de notre côté
17:25Oui, mais on ne peut pas
17:26croire en personne
17:27pendant qu'on reçoit
17:28des informations fausses
17:30Quelque chose se passera
17:31Nous n'avons jamais
17:32laissé un cas sans résoudre
17:34Ce sujet se complique
17:35Même les tranchées
17:36que nous avons retrouvées
17:37étaient vide
17:39Et même le goût de Gordon
17:40n'a pas détecté
17:41le moindre tracé de fromage
17:43Cela signifie seulement
17:44qu'ils utilisent un truc
17:45qu'on va bientôt découvrir
17:47Gordon est venu
17:48Il a sûrement des bonnes nouvelles
17:50Nous l'avons cette fois
17:51Regardez
17:52Qu'est-ce que c'est Gordon ?
17:53Un fromage
17:54Vous ne le voyez pas ?
17:55La vérité c'est que
17:56je l'ai un peu goûté
17:57Mais croyez-moi
17:58il était entier
17:59quand nous l'avons pris
18:00sur le pont
18:01Alors la vigilance
18:02a donné un résultat
18:03C'est vrai
18:04Jack et moi avons été
18:05des témoins du débarquement
18:06d'un cargement de fromage
18:07venant du Canada
18:08Et avant qu'ils l'emmènent
18:09nous avons pu
18:10prendre cette montre
18:11Bien
18:12Vous l'avez suivi ?
18:13Bien sûr
18:14Ils l'ont emmené
18:15à un stockage
18:16qui n'est pas loin d'ici
18:17Jack s'est gardé
18:18pendant que je suis venu
18:19ici vous chercher
18:20En cette occasion
18:21il y a vraiment du fromage
18:22Elliot
18:23Très bien les amis
18:25Bien
18:28Nous allons confisquer
18:29tout ce cargement
18:30de fromage
18:32Vous êtes enfin arrivés les gars
18:33J'avais déjà hâte
18:34Comment ça va ?
18:35Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
18:36Rien de nouveau
18:37Personne n'est sorti du stockage
18:38Donc le fromage
18:39doit être là-dedans
18:40Cette fois-ci
18:41ce n'est pas une trompe-nous
18:42Gordon nous a montré
18:43la montre
18:44n'est-ce pas ?
18:45Bien
18:46disons qu'il nous a montré
18:47plus ou moins
18:48la montre
18:49Mais il y a un problème
18:50Il y a un problème
18:51Il y a un problème
18:52Il y a un problème
18:53Il y a un problème
18:54Il y a un problème
18:55Il y a un problème
18:56Il y a un problème
18:57Il y a un problème
18:58Il y a un problème
18:59Il y a un problème
19:00Il nous a montré
19:01plus ou moins
19:02La vérité c'est que
19:03en connaissant la boutique de Gordon
19:04je ne croyais pas que cette montre
19:05arriverait à la connaître
19:06J'étais presque sûr
19:07que je la ferais disparaître
19:08Tu as cru
19:09que je ferais disparaître
19:10une prouve ?
19:11Tu es très malin
19:12Je ne ferais jamais ça
19:15On peut essayer un peu
19:16mais...
19:17Attention
19:18Il y a quelqu'un
19:31Allons-y
19:32Ils n'ont même pas fermé la porte
19:34Bien, amis
19:35On dirait que c'est notre tour
19:36Cette fois-ci, les garçons
19:37on va vous surprendre
19:38avec les mains dans le fromage
19:39Tu sens toujours l'odeur, Gordon ?
19:41Il ne sent pas très fort
19:42mais vous pouvez être sûrs
19:43qu'il y a du fromage près d'ici
19:45Bien
19:46Alors il n'y a plus qu'à parler
19:47En marche
19:48Allons-y, les garçons
19:49Vous avez occupé
19:50toute la marchandise
19:51Bien sûr
19:52Nous avons fait tout
19:53ce que vous nous avez dit
19:54Alors nous pouvons partir
19:55Vous ne pourrez pas partir
19:56si vite, messieurs
20:01Agents fédéraux
20:02Les mains dans le fromage
20:03Tout le monde
20:04Cette fois-ci, vous n'avez pas
20:05pu nous tromper
20:06Bien, ils sont revenus
20:07nous visiter
20:08Je vois qu'ils sont
20:09encore des intrus
20:10Qu'est-ce qu'il y a ?
20:11Est-ce que tu n'entends pas
20:12ce qu'ils te disent,
20:13sale rat ?
20:14Ils ont dit que les mains
20:15dans le fromage
20:16tout le monde
20:17et ça aussi
20:18ça t'inclut
20:19Pourquoi ?
20:20Cet endroit est mien
20:21En plus, je n'ai pas
20:22besoin d'endurer
20:23cet abus d'autorité
20:24Bien sûr
20:25Tant que tu n'as rien
20:26à couvrir,
20:27ni toi, Gordon
20:28cherche le fromage
20:30Suivez-le jusqu'à ce qu'il soit
20:31avec vous, Gordon
20:36On dirait que vous avez
20:37fini la bonne course, Mitty
20:39Désolé, ami Elliot
20:40mais l'odeur du fromage
20:41que je sens
20:42vient de l'un
20:43de vos poches
20:44Comment ?
20:45C'est impossible
20:48C'est le morceau
20:49que tu m'as apporté
20:54Maintenant, il apparaît
20:55que le vrai trafiquant
20:56de fromage
20:57est ton copain
20:58Je crois que si tu étais juste
20:59tu devrais t'emprisonner
21:00toi-même
21:03Très bien, Mitty
21:04J'ai compris
21:16Tu dois t'inquiéter, Mitty
21:21C'est bizarre, Elliot
21:22Ce sont des boules de naphthalène
21:23Mais pour quel motive
21:24ont-ils mis la naphthalène
21:25sur le sol ?
21:26La naphthalène, bien sûr
21:27Maintenant, je comprends tout
21:29Très bien, aidez-moi
21:30à lever les tables du sol
21:39Voici la clé du mystère
21:51Ils l'utilisaient
21:52pour que son odeur intense
21:53neutralise l'arôme du fromage
21:54Oui
21:55C'est pour ça que ton odeur intense
21:56n'était pas capable
21:57de le percevoir
22:00Je pense qu'ici
22:01il doit y avoir plus de 10 tonnes
22:02de fromage, Elliot
22:04Attention, les gars,
22:05ils s'échappent
22:06Il faut les détenir
22:08Tranquille
22:11Il ne faut pas s'inquiéter
22:12Cette fois-ci, personne ne va pouvoir
22:13les libérer
22:14de passer une bonne saison
22:15dans la sombre
22:17Allons-y !
22:18Tuez-les !
22:25Tuez-les !
22:43Très bien, mes amis
22:44Maintenant, nous devons
22:45nous préoccuper
22:46d'enregistrer
22:47tous les autres déchets
22:48Pendant que les autres
22:49nous apprennent
22:50que nous savons
22:51le truc de la naphthalène
22:52nous pourrons faire
22:53tous les chargements
22:55Je suis là, M. Alcatone
22:57Je vois que tu es là
22:58Maintenant, dis-moi
22:59qu'est-ce qui s'est passé
23:00avec Nettie et Anselme ?
23:01Ils ont été en prison
23:02pendant un mois, monsieur
23:03Un mois ?
23:04Mais nous n'avions pas
23:05acheté le juge !
23:06Bien sûr que oui, monsieur
23:08Mais il a dit
23:09que les preuves
23:10qu'il y avait contre eux
23:11étaient trop forcées
23:12et que le meilleur
23:13pour tout le monde
23:14c'est qu'ils fassent
23:15une petite condamnation
23:16pour ne pas
23:17attirer l'attention
23:18Merde !
23:19Tu es un con !
23:20Maintenant, dis-moi
23:21qu'est-ce que tu fais
23:22avec Nettie et Anselme
23:23Dis-moi, qu'est-ce que tu fais
23:24avec ce cadeau dans la main ?
23:25C'est pour vous, chef
23:27Je l'ai reçu à la réception
23:28Très bien, très bien
23:29Alors ouvre-le toi, Scalise
23:30Je n'aime pas les surprises
23:32Ça peut être un cadeau
23:33du juge
23:34en compensation
23:35pour ce qui s'est passé
23:36Oh mon dieu !
23:37Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
23:38Dis-moi !
23:39Il y a un...
23:40un... un vêtement
23:41et une note
23:42Allez, stupide
23:43à quoi tu m'attends
23:44pour le lire ?
23:45Tout de suite, chef
23:46Voyons
23:47Vous n'aurez pas besoin
23:48de naphthalène
23:49pour ce vêtement, M. Alcatone
23:50Je vous assure
23:51Je vais le trouver
23:52très vite
23:53Salutations, Elliot Maus
23:54Mais quel vêtement
23:55est-ce que c'est ?
23:56Allez, montre-moi
23:57Quoi ?
23:58Un vêtement de président ?
24:02Merde, Elliot Maus
24:03tu me le répètes
24:04une mille fois
24:05Je n'arrêterai pas
24:06jusqu'à te tuer
24:07Je vais te détruire
24:09Oui, messieurs
24:10Alcatone l'a utilisé
24:11pour nous déprimer
24:13En réalité,
24:14ce qui lui fait peur
24:15c'est que les habitants
24:16de cette ville
24:17viennent s'unir contre lui
24:18Il les a utilisés
24:19tous, vous
24:20et nous
24:21pour faire face
24:22au monde
24:23Donc je pense
24:24qu'à partir de maintenant
24:25les habitants de Chiscago
24:26doivent être bien informés
24:27et vous devez faire
24:28cette tâche
24:29Pouvons-nous déduire
24:30qu'il demande
24:31de l'aide à la presse
24:32M. Maus ?
24:33Je demande
24:34de l'aide à tous
24:35Et maintenant, mesdames
24:36et messieurs
24:37si vous m'excusez
24:38Un instant, M. Maus
24:39M. Maus
24:40C'est tout, messieurs
24:41Nous espérons
24:42que vous avez
24:43pris une bonne note
24:44Bon, Deborah
24:45Que pensez-vous ?
24:46Je gagne ou non
24:47la confiance de cette ville ?
24:48Tu t'efforces, garçon
24:49Effectivement
24:50Il restait encore assez
24:51pour que Chiscago
24:52revienne à la normalité
24:53Mais à partir de maintenant
24:54ses habitants
24:55savaient qu'ils pouvaient
24:56avoir l'aide
24:57de 4 valides agents
24:58pour l'obtenir
25:03Cette fois
25:04Alcatone est allé trop loin
25:05en regardant
25:06son attention
25:07sur le lac Michicat
25:08et sur les bénéfices
25:09financiers de la piraterie
25:10Ses secours
25:11parcourent depuis Canada
25:12les routes de commerce
25:13qui avaient précédemment
25:14été sûres
25:15Seuls Elliot Maus
25:16et les Intoucables
25:17peuvent éviter
25:18l'arrivée du valide
25:19chargement de fromage
25:20destiné à Chiscago
25:21Est-il possible
25:22d'arrêter Alcatone
25:23dans cette course
25:24contre l'horloge ?
25:25Triompheront-ils
25:26les forces du bien
25:27contre les forces du mal ?
25:28Vous le saurez
25:29dans le prochain épisode
25:49Chiscago
25:52Est-ce que j'ai compris mal ?
25:56Est-ce que ce monde
25:58s'est rendu fou ?
26:00Dans ce temps
26:01où tout est chaos
26:04Je n'ai pas été pire
26:06Depuis que la faim
26:08m'a rendu triste
26:09et sans réel
26:11Un monde L-O-C-O
26:16L-O-C-O
26:20L-O-C-O
26:24Le monde s'est rendu fou