Capitan Harlock SSX - Rotta verso l'infinito ep. 08 Il pianeta di ferro

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00A l'occasion de l'annonce de l'arrivée de l'Arcadion !
00:02L'Arcadion, démarre !
00:30L'Arcadion, démarre !
01:00L'Arcadion, démarre !
01:02L'Arcadion, démarre !
01:04L'Arcadion, démarre !
01:06L'Arcadion, démarre !
01:08L'Arcadion, démarre !
01:10L'Arcadion, démarre !
01:12L'Arcadion, démarre !
01:14L'Arcadion, démarre !
01:16L'Arcadion, démarre !
01:18L'Arcadion, démarre !
01:20L'Arcadion, démarre !
01:22L'Arcadion, démarre !
01:24L'Arcadion, démarre !
01:26L'Arcadion, démarre !
01:28L'Arcadion, démarre !
01:30L'Arcadion, démarre !
01:32L'Arcadion, démarre !
01:34L'Arcadion, démarre !
01:36L'Arcadion, démarre !
01:38L'Arcadion, démarre !
01:40L'Arcadion, démarre !
01:42L'Arcadion, démarre !
01:44L'Arcadion, démarre !
01:46L'Arcadion, démarre !
01:48L'Arcadion, démarre !
01:50L'Arcadion, démarre !
01:52L'Arcadion, démarre !
01:54L'Arcadion, démarre !
01:56L'Arcadion, démarre !
01:58L'Arcadion, démarre !
02:00L'Arcadion, démarre !
02:02L'Arcadion, démarre !
02:04L'Arcadion, démarre !
02:06L'Arcadion, démarre !
02:08L'Arcadion, démarre !
02:10L'Arcadion, démarre !
02:12L'Arcadion, démarre !
02:14L'Arcadion, démarre !
02:16L'Arcadion, démarre !
02:18L'Arcadion, démarre !
02:20L'Arcadion, démarre !
02:22L'Arcadion, démarre !
02:24L'Arcadion, démarre !
02:26L'Arcadion, démarre !
02:54Nous avons quitté le planète de l'eau il y a seulement trois jours,
03:10mais il me semble qu'il y a déjà passé une éternité.
03:13Pauvre, j'aimais être sur ce planète.
03:15Oui, c'était un planète merveilleux,
03:17mais malheureusement, j'ai sauvé que les humanoïdes l'ont détruit
03:20dès que nous sommes partis.
03:22Forse, les humanoïdes ne voulaient pas
03:23que quelqu'un, un jour, s'insédiasse sur quel planète.
03:26Ils sont d'avéro espietati.
03:52C'est vrai.
03:53Nous devons fermer qu'un malédite humanoïde.
03:55Mais, qu'est-ce qui s'est passé ?
03:59Attention, il y a eu une forte explosion dans le dépôt des réservoirs d'eau.
04:03Tous vos endroits, d'urgence, tous vos endroits.
04:10Oh, quel désastre !
04:11C'est terrible, qu'est-ce qui peut se passer ?
04:13Merde, avec toute la fatigue qu'on a fait de recueillir cette eau.
04:17Qu'est-ce qui peut se passer ?
04:19Capitaine, tous les réservoirs d'eau sont détruits.
04:22Ici, la machine, le niveau de l'eau augmente rapidement.
04:25Ici, la poussière, le niveau de l'eau augmente rapidement.
04:27Ouvrez les portes arrière.
04:29Oui, Capitaine.
04:37C'est très étrange.
04:39Qu'est-ce qu'il y a, Toshiro ?
04:41Il n'y a absolument pas eu d'accident.
04:43Quelqu'un a provoqué une explosion.
04:45Vraiment ?
04:46Alors, il doit y avoir un espion humanoïde sur l'Alcadia.
04:49Oui, c'est l'unique explication.
04:50Oh, si ici il y a un espion, je vous jure que je le trouverai.
04:52Tadashi, attendez.
04:54Ne faites rien.
04:55Nous ne devons pas créer le panique.
04:56Et puis, il est mieux d'attendre que l'espion se trahisse seul.
04:59Oui, d'accord.
05:02Tout d'abord, nous devons nous procurer de l'eau.
05:05Nous ne pouvons pas continuer le voyage sans l'eau.
05:08Malheureusement, nous ne pouvons même pas retourner sur ce planète.
05:13Oui.
05:14Capitaine, nous avons juste attrapé la flotte ennemi.
05:17Quoi ?
05:18Je viens tout de suite.
05:22Ils se trouvent à 32.000 kilomètres sud.
05:25Ils sont très proches.
05:26Je voudrais savoir pourquoi ils ne nous attaquent pas.
05:28Je crois qu'ils attendent quelque chose.
05:30Il n'y a pas d'autre explication.
05:31C'est vrai, à cette distance, ils devraient nous attaquer.
05:35La mine, quelle est la colonne la plus proche de nous en ce moment ?
05:41C'est la colonne RB-414.
05:43Actuellement sous le régime militaire des humanoïdes.
05:46Elle se trouve sur un planète communément appelé planète d'iron.
05:49Et c'est très difficile d'atterrir.
05:51Je dirais que c'est mieux d'apprendre à l'OASI intersidérale SSX
05:55pour nous fournir de l'eau.
05:56Oui, mais ainsi, ils nous suivront et découvriront
05:59où se trouve l'OASI SSX.
06:01Oui, tu as raison.
06:02Et peut-être que c'est pour cela qu'ils attendent de nous attaquer.
06:06Quoi ?
06:09C'est comme c'est les choses, et d'autant que la position de l'OASI SSX
06:13devait rester absolument secrète, nous ne possions rajouter.
06:16Tu que ne penses, Toshiro ?
06:18Je suis d'accord avec toi.
06:19Je suis d'accord avec toi aussi.
06:20Mais d'où trouverons-nous l'eau ?
06:21Faire une blague à nos ennemis.
06:23Comment une blague ?
06:24C'est comme cela.
06:25Nous atteindrons le planète d'iron et nous l'atterrirons.
06:27Quoi ?
06:28Mais, c'est dangereux.
06:36Regardez !
06:56Dans cette zone, il y a beaucoup de météorites,
06:58l'une plus grosse que l'autre.
07:00Nous devrions rester prudents.
07:02Capitaine, nous sommes en train d'entrer dans le rayon d'action des radars ennemis.
07:05Arrêtez les moteurs.
07:06L'antiradar.
07:09Mais, une fois sur le planète, comment trouverons-nous l'eau ?
07:12Nous nous mettrons en contact avec nos amis.
07:14Je suis sûr qu'ils nous aideront.
07:16Bonne idée.
07:18Pourquoi tu as des amis sur ce planète ?
07:20Nous avons créé une chaîne d'amitié dans tout l'univers
07:23entre les personnes qui luttent pour la liberté et la paix.
07:25C'est une bonne idée.
07:26C'est une bonne idée.
07:27Nous avons créé une chaîne d'amitié dans tout l'univers
07:29entre les personnes qui luttent pour la liberté et la paix.
07:34Tu veux qu'il vienne avec toi, Harlock ?
07:36Non, merci.
07:37C'est mieux que tu restes ici
07:38et que tu essayes de masquer l'espion qui a provoqué l'explosion.
07:41D'accord.
07:42Je veux venir avec toi, capitaine.
07:44Très bien, Tadashi. Allons-y.
07:59Je veux venir avec toi.
08:06Je veux venir avec toi.
08:10Je veux venir avec toi.
08:29Je veux venir avec toi.
09:00Bonjour.
09:01Encore la bouteille que je t'ai donnée, Anita.
09:08Je suis désolée, mais je ne me souviens plus laquelle.
09:10Si tu viennes avec moi à la cantine, tu me la feras voir.
09:12D'accord.
09:13Merci.
09:14Au revoir.
09:15Au revoir.
09:16Au revoir.
09:17Au revoir.
09:18Au revoir.
09:19Au revoir.
09:20Au revoir.
09:21Au revoir.
09:22Au revoir.
09:23Au revoir.
09:24Au revoir.
09:25Au revoir.
09:26Au revoir.
09:27Au revoir.
09:28Je me la feras voir.
09:29D'accord.
09:30Attendez-moi.
09:45Tu es revenu, enfin.
09:47Oui, Anita, comment tu vas ? Je te trouve bien.
09:49Tu es toujours en gamme.
09:50Je suis contente de te voir.
09:52Tu sais comment difficile c'est de vivre sur ce planète.
09:55On est vraiment mis mal, tu sais.
09:58Dis-moi, qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
10:00On a eu des problèmes.
10:02Aide !
10:16Et tu qui sais, le garçon ?
10:18Jacques.
10:20Je le savais, je t'ai déjà dit mille fois de ne pas faire plus ces choses.
10:23Mais pourquoi ? En fait, je n'ai rien fait de mal.
10:25Où vas-tu ? Attends, Jacques, reviens ici.
10:27Viens ici.
10:33C'est ton fils, n'est-ce pas ?
10:34Oui.
10:35Tu ne peux pas imaginer combien de problèmes il me donne.
10:38Il est fou pour la mécanique, comme son pauvre père,
10:41et passe la journée à travailler sur ses inventions.
10:44Il a été très mal éduqué, et je te prie de l'excuser.
10:47Ne t'en fais pas, Anita, ça n'importe pas.
10:49Maintenant, je dois te dire pourquoi je suis ici.
10:51J'ai besoin d'aide.
10:58Tu as trouvé quelque chose, Bushiro ?
10:59Non, rien.
11:00J'ai regardé partout.
11:01Je n'ai trouvé rien.
11:02Tout est en place.
11:04Les forces ennemies sont déjà en formation de combat.
11:07Ils ont donné le signal maintenant.
11:08Ils sont déjà en train de passer à l'attaque.
11:10Harlock est en danger.
11:11Mais comment ? Ce n'est pas possible.
11:12Comment peuvent-ils avoir déjà habitué Harlock ?
11:14Je ne sais pas.
11:15Je ne sais pas.
11:16Je ne sais pas.
11:17Je ne sais pas.
11:18Je ne sais pas.
11:19Je ne sais pas.
11:20Je ne sais pas.
11:21Je ne sais pas.
11:22Je ne sais pas.
11:23Je ne sais pas.
11:24Je ne sais pas.
11:25Je ne sais pas.
11:26Comment peuvent-ils avoir déjà habitué Harlock ?
11:27Mais comment ? Ils nous ont déjà découvert ?
11:28Oui, capitaine.
11:29On doit partir vite.
11:30Il n'y a pas de temps pour perdre.
11:31Non, Tadashi, essaye de rester calme.
11:32Harlock, je suis réussi à me mettre en contact avec un agent.
11:33Je peux donner un vieux aérien avec des trucs d'eau ?
11:34Très bien, on va essayer d'en arriver à ça.
11:35Il devrait suffire pour un moment.
11:36Merci, Anita.
11:37Oh, client, vous avez un bon sens.
11:38Vous avez un bon sens.
11:39Vous avez un bon sens.
11:40Vous avez un bon sens.
11:41Vous avez un bon sens.
11:42Vous avez un bon sens.
11:43Vous avez un bon sens.
11:44Vous avez un bon sens.
11:45Vous avez un bon sens.
11:46Vous avez un bon sens.
11:56Vous avez un bon sens.
11:57Vous avez un bon sens.
11:58Vous avez un bon sens.
11:59Vous avez un bon sens.
12:00Vous avez un bon sens.
12:01Vous avez un bon sens.
12:02Vous avez un bon sens.
12:03Vous avez un bon sens.
12:04Vous avez un bon sens.
12:05Vous avez un bon sens.
12:06Vous avez un bon sens.
12:07Vous avez un bon sens.
12:08Vous avez un bon sens.
12:09Vous avez un bon sens.
12:10Vous avez un bon sens.
12:11Vous avez un bon sens.
12:12Vous avez un bon sens.
12:13Vous avez un bon sens.
12:14Vous avez un bon sens.
12:15Vous avez un bon sens.
12:16Vous avez un bon sens.
12:17Vous avez un bon sens.
12:18Vous avez un bon sens.
12:19Vous avez un bon sens.
12:20Vous avez un bon sens.
12:21Vous avez un bon sens.
12:22Vous avez un bon sens.
12:24Mais c'est pas si tout, Jacques !
12:26Tu sais fortunato de ver encore tu madre,
12:28parce que ci sono ragazzi come me
12:30che darebbero qualunque coso
12:31pur di rivedere la propria mamma
12:33e rifugersi tra le suo braccio.
12:35E allora, che cosa centro io ?
12:37Non e colpa mia se tu sei un ragazzino sentimentale.
12:40Cosa ?
12:41Smettetela !
12:43Combattiamo contro gli umanoidi
12:44perche opprimono i popoli di tutte le galassi
12:46e non possiamo certo metterci a combattere fra di noi.
12:49Tu resterai qui, Jacques.
12:54Su, andiamo.
12:55Si, capitano.
13:24Ecco, e lui.
13:29Prima i soldi.
13:35Bene, bene.
13:36Era tanto che non sentivo questo suono.
13:38Ci vuoi perder tempo ?
13:39Dove è quell'aeroplano ?
13:42Da qua.
13:43Da qua ?
13:44Da qua ?
13:45Da qua ?
13:46Da qua ?
13:47Da qua ?
13:48Da qua ?
13:49Da qua ?
13:50Da qua ?
13:51Da qua ?
13:53Da questa parte.
14:02E un aeroplano militare che sono riuscito a rubare.
14:05Tutti i serbatoi d'acqua sono pieni.
14:07Capitano, dobbiamo partire immediatamente.
14:09Certo.
14:16A presto Anita, grazie.
14:18Buona fortuna.
14:23Quoi ?
14:36C'est quelque chose qui non va.
14:47Quell'agente segreto sapeva sicuramente que non fonctionava.
14:50Un traditore.
14:53Un traditore ?
14:54C'est quelqu'un ?
14:55C'est un traditeur.
15:02Vien, prenez de tes soldes, mais ne me tuer l'un n'autre, donc.
15:05Je vous demande, s'il vous plaît.
15:07Tu nous a traité, et tu nous as vendu les humanoïdes.
15:13Harlock !
15:16Dois éliminerez moi aussi, j'ai pu m'attaquer avec lui.
15:19Maintenant, les humanoides m'auront emballé.
15:21Oh non, Anita.
15:29Ils arrivent.
15:30Préparez-vous.
15:33Nous devons réparer le deuxième moteur,
15:35sinon nous sommes perdus.
15:36Je sais, Tadashi, mais malheureusement,
15:38c'est impossible de le réparer maintenant.
15:46Et alors, qu'est-ce qu'on fait, capitaine ?
15:48Laissez-moi faire, je m'en occupe.
15:51Jacques !
15:53Je peux réparer ce moteur,
15:54mais en revanche, vous devez m'amener avec vous.
15:56Tu es vraiment un gosse.
15:57Nous ne pouvons pas t'amener avec nous sur l'Alcadia.
15:59Même Arlok t'a dit qu'il doit rester ici.
16:02C'est Arlok qui doit décider, pas toi.
16:04Oh, enfin !
16:06Je te prie, maman, laisse-moi partir avec Arlok.
16:08Je veux partir de ce planète.
16:10Comme tu veux, Jacques.
16:12Arlok, porte-le avec toi sur l'Alcadia.
16:15Mais comment, Anita ?
16:17Si c'est ce qu'il veut, je ne peux pas l'obstacler.
16:20Je ne peux pas t'obliger à rester ici avec moi.
16:22Je suis désolée que tu partes,
16:24mais je veux que tu fasses ce que tu veux, mon fils.
16:27Merci.
16:28Mais tu resteras ici ?
16:30Oui, je sais, mais c'est inévitable.
16:32Tôt ou tard, ça arrivera.
16:34Les enfants doivent suivre leur chemin.
16:36Alors, tu viendras avec nous.
16:38Oh, merci, Arlok.
16:42Pendant qu'on répare le moteur,
16:43on va essayer de arrêter l'ennemi.
16:44D'accord.
16:45Anita, vas-y.
16:46Je ne veux pas que tu ailles en péril.
16:48Oh, non, ne t'inquiète pas pour moi.
16:50Je ne suis plus si jeune,
16:51mais je vais te montrer que je peux encore combattre.
16:54Prends soin de mon fils, Arlok.
16:57Porte-le sur ton planète idéal.
17:00Anita !
17:01Attends !
17:19Anita !
17:20Anita !
17:23Montez !
17:46Anita !
17:47Annette, courage.
17:49Arlok, c'est fini.
17:53J'ai voulu que ce planète malédicte devienne un planète magnifique
17:57sur lequel les enfants, comme mon fils,
17:59pourraient vivre heureux, libres et en paix.
18:03Annette.
18:04Vous cherchez dans tout l'univers
18:06votre planète idéal sur lequel vous vous réunissez pour toujours.
18:11Mais c'était mon planète idéal.
18:13Et je voulais que ce planète soit merveilleux,
18:16plein de fleurs, couvert de forêts,
18:19et que mon fils puisse être heureux ici.
18:22Annette.
18:33J'ai terminé, tout est en place.
18:36J'ai réparé l'engin.
18:37Va l'appeler Arlok.
18:38Pourquoi restes-tu là, malade ?
18:40Tu veux savoir pourquoi je reste malade ?
18:42Tu veux vraiment le savoir ?
18:43Parce que ta mère est morte !
18:46Attends !
18:48Mais pourquoi tu as tellement...
18:50Tu n'as pas compris rien, Zack.
18:52Ta mère a dit qu'elle voulait changer ce planète.
18:54Elle voulait que ce planète devienne merveilleux,
18:56couvert de fleurs et de forêts.
18:59Elle voulait faire tout cela pour toi,
19:01parce qu'elle t'aimait.
19:02Mais toi, au contraire,
19:03tu avais envie de voyager sans fin dans l'espace
19:05et tu n'as pas hésité d'abandonner ta mère
19:07et la laisser ici à combattre seul.
19:09Mais maintenant, tu ne peux plus penser seulement à toi-même.
19:12Maintenant, tu dois continuer l'œuvre commencée par ta mère.
19:14Tu dois combattre pour que ses idéaux ne meurent pas avec elle.
19:17Ta mère aimait ce planète et tu es son fils.
19:20Fais que ce planète devienne comme elle le voulait.
19:40Ecoute, j'ai réparé ce moteur.
19:46Mais je ne viendrai pas avec vous.
19:48J'ai décidé de rester sur ce planète.
19:50C'est à moi maintenant de continuer l'œuvre de ma mère.
19:54Maman, je reste avec toi.
19:59Bonne chance.
20:00Merci.
20:04Au revoir, Zack.
20:09Allons-y, Tadashi.
20:11Oui, capitaine.
20:39Oh, regarde, c'est l'Alkadie qui arrive.
20:54Oh, regarde, c'est l'Alkadie qui arrive.
21:18Prêts à embarquer dans l'avion d'Arlo, Tadashi ?
21:23Prêts à embarquer dans l'avion d'Arlo, Tadashi ?
21:54Malgré tous nos efforts,
21:56nous n'avons pas encore réussi à défendre le capitaine Arlo.
21:59Notre espion est toujours à bord de l'Alkadie.
22:02Et bientôt, il nous envoyera toutes les informations
22:04qui nous permettront de l'éliminer pour toujours.
22:06Je m'excuse, mais je ne peux pas partager son optimisme.
22:10M. Jones, nous ne vous demandons pas votre avis.
22:12Nous vous demandons seulement de construire des navires de guerre.
22:16Vous n'êtes qu'un misérable terrestre.
22:24Pauvre Jacques.
22:26Il serait utile ici sur l'Alkadie.
22:28Il aura une vie très difficile sur son planète.
22:31Un jour, le planète d'Arlo sera couvert de forêt.
22:35Quoi ?
22:36Non, rien.
22:39Toshiro, as-tu découvert quelque chose ?
22:41As-tu déjà des suspicions ?
22:42Non, absolument rien pour le moment.
22:44Mais je suis sûr que nous avons un espion à bord
22:46et je n'aurai pas de paix jusqu'à ce que je ne l'ai découvert.
22:50Je vais vous masquer,
22:51parce que personne ne pourra m'empêcher
22:53de terminer ma mission.
22:55Personne.
23:02Le voyage que le capitaine Arlo a commencé
23:04à la recherche d'un planète idéal sur lequel s'installer
23:07est encore bien loin de son objectif.
23:09Arlo et ses amis qui vivent sur l'Alkadie
23:12n'ignorent pas les terribles dangers qui les attendent.
23:16Ils devront affronter les ennemis les plus dangereux,
23:19les plus cruels de l'univers.
23:21Ils devront risquer encore mille fois leur vie
23:24pour faire triompher la liberté et la justice
23:27dans toutes les galaxies.
23:29Et seulement alors,
23:30ils pourront enfin connaître la paix et la joie.
24:16Lorsque l'univers s'étouffe,
24:18les étoiles disparaissent,
24:20comme des fleurs.
24:22Lorsque l'univers s'étouffe,
24:24les étoiles disparaissent,
24:26comme des fleurs.
24:28Lorsque l'univers s'étouffe,
24:30les étoiles disparaissent,
24:32comme des fleurs.
24:34Lorsque l'univers s'étouffe,
24:36les étoiles disparaissent,
24:38comme des fleurs.
24:40Lorsque l'univers s'étouffe,
24:42les étoiles disparaissent,
24:44comme des fleurs.
24:46Lorsque l'univers s'étouffe,
24:48les étoiles disparaissent,
24:50comme des fleurs.
24:56mie

Recommandée