Mi primer primer amor 2 Temporada Capitulo 3

  • hace 2 meses
Por el azar y las circunstancias, Yun Tae-o le abre las puertas de su casa a un grupo de amigos. Y las puertas de su corazón a los enredos del amor y la amistad..

Category

📺
TV
Transcript
00:00No te vayas, Ongea.
00:13Ya sé. ¿Por qué me dices eso? ¿Te sientes mal? No tienes que preocuparte por mí. La
00:26casa de Yurim también está cerca de la escuela.
00:34¿Y a dónde irás cuando vuelvan sus padres? Voy a buscar un lugar. Hay habitaciones baratas
00:40cerca del campus. No tienes que buscar un lugar. Quédate en mi casa. Debiste haberme
00:44tratado mejor. Me regañabas por no limpiar bien o por usar demasiada agua.
00:52Ya no lo haré. Parece que no quieres que me mude. Pero
00:57ya tomé mi decisión. Descuida. Limpiaré el latico antes de mudarme.
01:01Chicos, estoy muy feliz porque mi teobokki delicioso ya quedó. ¡Tarán! ¿Aplausos?
01:20Uy, se ve delicioso. Gracias. ¿De qué?
01:27Sí, se antoja. Ya se reconciliaron, ¿verdad?
01:36Sí. No.
01:38Oye, Garín, ser un actor y cantante famoso ya no es mi objetivo. Ahora ganarme tu confianza
01:47es lo que haré. Ya veremos.
01:52Pero en serio, el teobokki está muy rico. Eres buen cocinero.
01:57Soy bueno en todo si me lo propongo. Teo, pruébalo.
02:01No, gracias. ¿Qué? Si te encanta comer.
02:05No tengo hambre. Ah, ya sé. Tu novia te dejó, ¿verdad?
02:13No, no es eso. Ah, ¿entonces qué es? Ah, ¿sigue molesta
02:19porque nos dejaste vivir aquí contigo? Lo comprendo. Es difícil reparar una relación
02:28basada en mentiras. Ya te dije que no terminamos. ¡No molestes!
02:33¡Negación! Es la primera fase antes de aceptar la ruptura.
02:38Esto no ha terminado. Te niegas a aceptarlo. Luego la ira.
02:43¿Cómo te atreves a dejarme? ¡Negociación! Te cuidaré de ahora en adelante.
02:51No me dejes. Y luego la depresión llega.
02:58Tu autoestima queda en el suelo y terminas aceptándolo.
03:05¿Comprendes que la ruptura es real?
03:10Tú, mi amigo, estás en la negación. ¡No escucharé tonterías! ¡Tú sigue comiendo!
03:16Dios, qué sensible está. En cuanto a Sean, ¿no creen que debería valorar a su novio
03:26por ayudar a sus amigos que no tienen a dónde ir?
03:30Me estoy de acuerdo con eso.
03:42No sabe mal. ¿Verdad? Es todo tuyo. Puedes comértelo todo.
03:48Fue tan solo un sueño. Mis sueños no son ciertos. Son cosas sin sentido.
04:19¡Qué demonios!
04:21Hola.
04:23¿Qué te pasó?
04:25Estoy hinchada. Es por el teobokki que cené. Quítate.
04:36¡Maldita sea!
04:45Salta de teobokki.
04:49Estoy tan hinchada.
04:54Es el cambio de estación. Es común cuando empieza el invierno.
05:00Debe ser el cambio de temperatura, lo que me está haciendo que...
05:05¡Teo!
05:10¿Por qué estás hablando solo?
05:13No es nada.
05:18Sonia me dijo que se mudará.
05:21¿Así que ya te lo dijo?
05:27La verdad, no me gustaba que Sonia estuviera viviendo en tu casa.
05:34Puede que parezca que soy un poco cuadrado, pero me sentía bien.
05:39¿Su novio?
05:42La compañera es seguido a casa.
05:46Y me aseguraré de que no llegue tan tarde. No te preocupes.
05:53Claro. Tú la cuidarás.
05:57¿No es lo mejor para ti también? ¿Será algo bueno para tu novia?
06:02Claro.
06:05¡Ah! Traje café para que no se duerman.
06:09Justo lo que necesitaba.
06:11Teo, el novato, hace un buen trabajo. Gracias.
06:14Gracias.
06:15Perfecto.
06:21¿Qué es eso?
06:22¿Qué es eso?
06:23¿Qué es eso?
06:24¿Qué es eso?
06:25¿Qué es eso?
06:26¿Qué es eso?
06:27¿Qué es eso?
06:28¿Qué es eso?
06:29¿Qué es eso?
06:30¿Qué es eso?
06:31Mmm.
06:44¿Podemos hablar?
06:48No hay de qué hablar.
06:50No tardaré mucho.
06:53¿Tomamos nuestro café afuera?
06:55Afuera.
06:56Claro. El café caliente sabe mejor en el frío.
06:59Bueno, eso sí. Hablando de la edición...
07:21¿Qué quieres decirme?
07:24Sobre la película que me pediste.
07:28Mi diario de vida.
07:31Voy a tratar de editarlo.
07:36¿Seguro?
07:37Mmm.
07:38Solo tengo clips de mí hasta los cuatro años.
07:42El resto son de cuando tenía doce.
07:45¿Te molesta la falta de años?
07:49No creo que sea problema.
07:51Qué bien.
07:54¿Eso es todo?
07:57Sonia se mudará muy pronto.
08:03¿Le dijiste que se fuera de tu casa?
08:06No exactamente.
08:09Ella lo decidió sola.
08:11Se quedará con su amiga.
08:14Bueno.
08:16Se sentirá más cómoda así.
08:19¿Por qué tiene novio?
08:22Los otros dos se quedarán en mi casa mientras tanto.
08:26No hay mucho que pueda hacer ahora.
08:30Está bien. Lo entiendo.
08:33Comprendo que no es fácil que los tres se muden.
08:37Así que...
08:39¿Qué cosa?
08:40Espero que esto te haga sentir mejor.
08:49¿Te molestó que se fuera?
08:52Me sentí mal.
08:57Ya no hablemos de eso.
09:01¿Puedes ver esto?
09:08Encontré un video con una vibra similar a la que queremos reflejar.
09:13Muy bien. Esta es la ecuación básica de una función.
09:16Si conoces la pendiente de la función primaria y las coordenadas de...
09:21¡Oye! ¡Oye!
09:23¡Pon atención!
09:26Terminamos la clase por hoy. Mis padres ni siquiera están.
09:29¿Fueron de viaje?
09:30A la isla de Yeyu.
09:31¿A Yeyu?
09:32¿A Yeyu?
09:33¿A Yeyu?
09:34¿A Yeyu?
09:35¿A Yeyu?
09:36¿A Yeyu?
09:37¿A Yeyu?
09:38¿A Yeyu?
09:39¿A Yeyu?
09:40¿A Yeyu?
09:41A la isla de Yeyu. A jugar golf.
09:43¿Te vas a quedar solo en esta enorme casa?
09:46Pues, técnicamente no estoy solo. Hay un empleado.
09:50¿Por qué no le pides a Teo que venga?
09:52No. No sabes cuánto odia este lugar.
09:56Pero esta es su casa.
09:59Dice que su hogar es donde está ahora.
10:02Donde creció con su madre biológica.
10:04¿Eso dijo Teo?
10:06Sí. Cuando se mudó de aquí,
10:08dijo que allá siente que su madre regresará.
10:12Sé que no tiene sentido,
10:14pero entiendo por qué se siente así.
10:17Su madre no está enterrada en un cementerio porque
10:20esparcieron sus cenizas en una montaña.
10:23Pero ya no existe. Reurbanizaron.
10:30Ya veo.
10:37¿A qué sabe? ¿Está bueno?
10:46Sí. Está bueno. Está muy bueno.
10:49¿En serio tienes que irte?
10:51¿Por qué no puedes quedarte y nos cuidas como lo haces?
10:54Ya es hora de que me mude.
10:56Ustedes tampoco se quedarán para siempre.
11:00Vendré con frecuencia. No se depriman.
11:05Con el teboqui de ayer, no te que puedes cocinar.
11:08¡Oye! ¡Oye!
11:10¿Estás bien?
11:12Estoy bien. Estoy bien. No te acerques.
11:14Traeré la escoba. No te vayas a cortar.
11:17Sí.
11:19¿Te lastimaste?
11:21Estoy bien.
11:24¿Qué pasa?
11:26Estoy bien.
11:29Te asusto. Ten cuidado.
11:31¿Qué pasó?
11:33Es peligroso. No te acerques.
11:35Déjame ver.
11:39Es un pequeño corte. Estoy bien.
11:41Iré por el botiquín.
11:49Quería hacerles algunos platillos antes de irme.
11:53Lo iba a pasar a un tazón, pero lo tiré por error.
11:56¿Quién te pidió que hicieras esto?
12:00Limpiar la casa hubiera sido suficiente.
12:02¡Pero hiciste un lío más grande!
12:06¡Teo!
12:08Son viejos y no todo esto para ti.
12:10Voy a limpiarlo.
12:13Limpiaré a la perfección. No te preocupes.
12:16No dejes ningún rastro del desastre antes de irte.
12:23La ira.
12:25Esa es la segunda fase.
12:29No te pongas triste.
12:31Las relaciones difíciles te hacen hipersensible.
12:42¿Por qué se va como si le urgiera dejarme?
12:46¿Por qué?
12:48¿Por qué se va como si le urgiera dejarme?
13:18¿Quién es?
13:44¿Doyeon? ¿Qué haces aquí a esta hora?
13:46Mi novia se va a mudar, así que vine a acompañarla.
13:49¿Tú novia?
13:53Llegaste.
13:59¿Qué?
14:00¿Ustedes dos?
14:02¿Es en serio?
14:04Sí.
14:06Oye, Teo.
14:07¿Sabías que Do-I-O, Ni-So-Mi-A son novios?
14:10¿Estás despierto?
14:12Hola.
14:14¡Oh!
14:16Oye, pensé que éramos mejores amigas.
14:19¿Cómo?
14:19¿No me dijiste que tenías novio?
14:20¿Cómo?
14:21Lo siento.
14:22Iba a contarles cuando fuimos de viaje,
14:24pero las cosas se pusieron un poco locas desde entonces.
14:27¿Ya estaban juntos desde entonces?
14:29Nos tomamos a la mano en el asiento trasero.
14:31¿En serio?
14:33¡Es una locura!
14:34¡Qué romántico!
14:35¿Terminaste de empacar?
14:37Uh-huh.
14:38Avísame si olvidé algo.
14:40Vendré después a buscarlo.
14:42Nos vemos.
14:44¿Qué pasa?
14:47Intenta no demostrarlo, pero está triste.
14:51Hay que vernos más tarde para conversar.
14:53Debemos irnos.
14:54Claro.
14:55Pero en serio, no puedo creer que no nos hayas dicho.
14:58Me siento traicionado y un poco molesto.
15:14¿Qué pasa?
15:15¿Qué pasa?
15:16¿Qué pasa?
15:17¿Qué pasa?
15:18¿Qué pasa?
15:19¿Qué pasa?
15:20¿Qué pasa?
15:21¿Qué pasa?
15:22¿Qué pasa?
15:23¿Qué pasa?
15:24¿Qué pasa?
15:25¿Qué pasa?
15:26¿Qué pasa?
15:27¿Qué pasa?
15:28¿Qué pasa?
15:29¿Qué pasa?
15:30¿Qué pasa?
15:31¿Qué pasa?
15:32¿Qué pasa?
15:33¿Qué pasa?
15:34¿Qué pasa?
15:35¿Qué pasa?
15:36¿Qué pasa?
15:37¿Qué pasa?
15:38¿Qué pasa?
15:39¿Qué pasa?
15:40¿Qué pasa?
15:41¿Qué pasa?
15:42¿Qué pasa?
15:43Debí haber tomado un taxi.
15:44Está muy cerca para tomar un taxi.
15:47Oye, ¿qué es eso?
15:49¿Esto?
15:54Un regalo.
15:56Ay, qué lindo es.
15:59Te ayudará a no sentirte sola aunque tus amigos no estén contigo.
16:03Abrázalo al dormir.
16:05Gracias.
16:06Lo haré cuando me vaya a dormir.
16:08¿Qué harás después de que los padres de Yurim regresen a casa?
16:15Alquilaré una habitación que esté cerca de la escuela.
16:20Hay muchas casas compartidas para mujeres cerca de la universidad.
16:23¿Quieres que investigue?
16:24Ya busqué, pero no se ajusta bien a mi presupuesto.
16:28Mientras haya espacio para dormir, estoy bien.
16:31No te preocupes.
16:32¿Cómo no voy a preocuparme cuando se trata de ti?
16:35No me preocuparé por lo que ni siquiera ha sucedido.
16:39Mi mamá podría volver antes que ellos.
16:42Todo va a salir bien.
16:57Ya has sentido esto antes.
17:00Sabes que desaparecerá.
17:05Estos sentimientos son temporales.
17:19Chijo, idiota.
17:21Deberías haberle dicho el dinero antes de hacerle el teoboqui.
17:28Bien.
17:29Sólo menciónalo de manera casual.
17:31Deja que suceda.
17:33Deja que todo sea natural.
17:36Puedes hacerlo.
17:53¿Qué haces?
17:56¿Qué?
18:04¿Garín, tienes hambre?
18:06¿Quieres salir y comer algo?
18:08Deja de intentar calmarme con comida.
18:11No voy a caer.
18:13Además, no me queda mucho dinero.
18:16¿Cómo no?
18:17¿En serio?
18:18Estoy muy segura de que estaba lleno de dinero.
18:21¿Pero por qué me queda esto?
18:26Ahora que lo pienso, no recibí mi paga por tu culpa.
18:30Perdón.
18:34¿Cuándo gastaste todo ese dinero?
18:38Oye, Garín.
18:40Si quieres independencia, no debes gastar tanto.
18:42¿Qué hiciste con todo ese dinero que tenías?
18:45No puede ser.
18:49¿Y quién comió como cerdo cuando compré comida?
18:52¿No recuerdas cómo te emocionaste cuando compré toda esa carne?
18:57Es cierto.
19:04Oye, Garín.
19:06¿Todas tus cosas cuestan mucho dinero?
19:09Supongo que sí.
19:12¿Yo puedo ayudarte a ganar algo de dinero rápido?
19:27Oye, Hun.
19:30¿Hay quien compra cosas aunque estén usadas?
19:32Sí, te lo conté.
19:34Yo tuve que vender mis juegos y zapatos cuando necesité dinero.
19:38Han tenido buen cuidado.
19:40No tienen ningún rasguño y casi parecen nuevos.
19:45Nos gustaría obtener el mejor precio por la mercancía.
19:49Creo que ganará mucho dinero si la mantiene como cliente.
19:54Por favor, esperen.
19:56Determinaremos el valor de tasación de la mercancía.
19:59Mientras tanto, ¿podrían completar este formulario?
20:02¿Y qué es esto?
20:04Mantenemos un registro de nuestros clientes.
20:06Pedimos su dirección y número de teléfono para comunicarnos si es necesario.
20:16Espere.
20:18Decidimos no vender uno de estos bolsos.
20:21Garín, elige solo uno.
20:23¿Solo uno?
20:26El de más valor sentimental.
20:28Ahí guardaremos el dinero.
20:49¿Estuvo tan mal?
20:52No era algo que hubiera planeado hacer.
20:55Ni siquiera pude despedirme de ellos.
21:04Ven conmigo, Garín.
21:10No tengo ganas de ver cosas.
21:13Te ayudará a olvidarte de los bolsos.
21:17No son de alta calidad como los tuyos, pero elige.
21:20Te compraré el más bonito que tengan.
21:23No tengo ganas de ver...
21:25Si quieres, yo lo elijo.
21:51¿Estás bien?
21:53¿Estás bien?
22:19¿Dormirás?
22:21¿Y tú?
22:22Lo haré pronto.
22:25¿Te sientes rara allá?
22:29Duermo sola siempre, pero es distinto.
22:32¿Será que es tu primera noche?
22:35Estoy abrazando muy fuerte al conejo que me diste.
22:38Me ayuda.
22:41No pienses demasiado. Duerme.
22:44Te llamaré en la mañana.
22:46Descansa.
22:48¿Y tú?
22:52¿Y tú?
23:04¿No te molesta saber cómo me fue?
23:07No mereces llamarme tu mejor amiga.
23:19¿Vas a salir?
23:21Oye, llega temprano a casa.
23:24Ha salido todos los días.
23:28Oye, dijiste que conociste a la chica que vivía aquí, ¿no?
23:35¿Por qué preguntas?
23:37Dame un segundo.
23:40Mira, tenemos correo de una persona desconocida.
23:43Creo que debe ser para ella.
23:46Dice, multa de tránsito.
23:49¿Crees que esté dirigida a su madre?
23:53Por lo que sé, parece que perdió contacto con ella.
23:59Dámelo. Está en mi escuela.
24:02Podría buscarla.
24:04¿Qué casualidad? Perfecto.
24:06Intenta dárselo.
24:19¿Quieres algo de beber?
24:21Estoy bien, gracias.
24:28Quería decirte que ya me mudé de casa de Teo.
24:33No quería verte por eso.
24:36Teo ya... me lo había contado.
24:41Nos llegó correspondencia.
24:44Creo que es tuya.
24:46¿Es para mí?
24:49Tu madre se llama Kim Seon-Hee, ¿verdad?
24:53Sí.
24:55¿Y tú?
24:57¿Y tú?
24:59¿Y tú?
25:01¿Y tú?
25:03¿Y tú?
25:05¿Y tú?
25:07Tu madre se llama Kim Seon-Hee, ¿verdad?
25:12Sí.
25:14Está a su nombre.
25:17No conozco los detalles,
25:19pero espero que te ayude a contactar a tu madre.
25:23Te agradezco.
25:26No regresaré, así que no me busques por el momento.
25:30Mi mamá... ¿está saliendo con alguien?
25:35Ya hice mi parte y debo irme.
25:43¿En dónde te quedarás ya que no estás con Teo?
25:48¿En mi casa?
25:51¿En dónde te quedarás ya que no estás con Teo?
25:56En casa de una amiga.
25:58Sus padres salieron de viaje.
26:02Qué bien.
26:06¿Estás libre esta noche?
26:09¿A qué hora? Tengo que trabajar hoy.
26:12No tan tarde, como a las siete.
26:15Un amigo mayor de la preparatoria pasó su examen de funcionario público.
26:19Deberías acompañarnos a tomar unas cervezas.
26:22¿A qué hora?
26:24A las siete.
26:26¿A qué hora?
26:28¿A qué hora?
26:30A las siete.
26:32Un amigo mayor de la preparatoria pasó su examen de funcionario público.
26:36Deberías acompañarnos a tomar unas cervezas.
26:39Estudias para esa prueba.
26:41Tal vez te dé unos consejos.
26:43¿No hay problema con él?
26:45Para nada.
26:47Te enviaré un mensaje del lugar de la reunión.
26:49Avísame, claro.
26:51Gracias.
27:02Hola, Sonia.
27:26¿Ya saliste?
27:28Sí.
27:29Voy a llevar a un compañero antes de ir a trabajar.
27:34¿Es de la universidad?
27:35Sí.
27:41Te llamo luego.
27:42Sí, está bien.
27:48Hola.
27:51Es un placer.
27:52Igualmente.
27:53¿A qué hora llegamos?
27:54Ya estamos llegando.
28:04Al fin saqué mi uniforme de invierno del armario.
28:08Debo admitir que me veo muy guapo en la cámara.
28:12El perro está ladrando de celos.
28:14Hola, Sonia.
28:19Tío.
28:21Estoy muy bien con ese uniforme.
28:39Hola.
28:40¿Estás ocupado?
28:42Estoy editando algunos videos.
28:44Está bien.
28:46No te molesto.
29:46Hola.
30:00¿Por qué bebes sola?
30:01Me ignoraste y ni siquiera me viste cuando me mudé.
30:04Parece que no te importa.
30:06Debes estar muy aburrido para estar aquí.
30:08Disculpe, ¿me trae un vaso, por favor?
30:10Por supuesto.
30:16Aquí tienes.
30:17Gracias.
30:27No sueles hacer esto.
30:28Te conozco bien.
30:29¿Qué sucedió?
30:31¿Tú ya lo sabías?
30:35¿Qué?
30:36Mi mamá...
30:38sale con alguien.
30:45¿Cuándo te enteraste?
30:50Hace poco, cuando visité a mis padres.
30:53Ellos sabían.
30:56Si tu madrastra lo sabe,
30:59todo el vecindario también lo sabe ahora.
31:03Menos yo, que soy su hija.
31:07Oye, no...
31:21¿Y cómo lo descubriste?
31:26Recibí una multa de tránsito
31:29de Young Joo.
31:31¿Young Joo?
31:32Sí.
31:37Mi mamá estaba en el asiento del pasajero.
31:40Y un hombre que nunca había visto
31:43conducía su auto.
31:47Creo que ambos están en Young Joo.
31:50O tal vez pasaban por allí.
31:56No me detengas.
31:59Voy a seguir.
32:01Yo también.
32:14Siento que me abandonó.
32:18Me siento traicionada.
32:21Mi mamá...
32:24aún es muy joven y hermosa.
32:29No quería que se quedara soltera
32:31por el resto de su vida.
32:33De verdad.
32:35La apoyo por querer encontrar su felicidad.
32:38Pero no así.
32:42Es demasiado.
33:01Pero bueno, me alegro que estés aquí.
33:05Iba a beber sola, triste, lamentándome.
33:09Pero es mejor tener compañía.
33:11Para eso son los amigos.
33:14Song-hya.
33:21De ahora en adelante, llamado Ion.
33:27Para esto, si dice que está ocupado,
33:32dile que te dé tiempo.
33:35Aunque sea difícil,
33:39debes hacerlo.
33:50Es lo correcto.
34:08¿Estoy en el camino correcto?
34:15¿Estoy bien?
34:17¿No tengo a ti?
34:21¿No tengo a mí?
34:23Solo una vez.
34:25Como si nada hubiera pasado.
34:29Ahora.
34:39Oye, Garen.
34:45¿Recuerdas ese día
34:49cuando las personas con volantes
34:55vinieron a buscarte a la casa?
35:04Sobre la recompensa.
35:17Hola.
35:24Oye, ¿estuviste bebiendo?
35:33No.
35:38Negación.
35:42Luego ira
35:44y ahora la fase de depresión.
35:47Ya casi estás ahí.
35:51Amigo, solo acéptalo.
36:01Pobre de ti.
36:10No sabemos si es un novio o solo un amigo.
36:13No nos hagamos ideas.
36:15Hay que relajarnos, no pienses mal.
36:18Pero no pude ignorar lo que siento.
36:20Se escapó sin siquiera mirar atrás.
36:24Eso significa que tenía un lugar al que podía escapar.
36:28Todos menos yo sabían que tenía un novio.
36:32Qué clase de hija soy.
36:35En problemas familiares
36:37dicen que los miembros son los últimos en enterarse.
36:41¿Eso crees?
36:44Después de ir a clases iré al callejón
36:46donde estaba el restaurante de mi mamá.
36:48La gente del vecindario
36:50me podría dar más información de dónde podría estar.
36:54¿Te acompaño?
36:56Me da pena.
36:58Puede que no me digan cosas buenas.
37:02Si te hace sentir cómoda es lo más importante para mí.
37:09Cuando empiece a nevar ya no podremos subir aquí seguido.
37:12Cierto.
37:14Hay que venir entonces.
37:16La nieve se verá increíble desde aquí.
37:20No puedo esperar.
37:22¿Ya nos vamos?
37:27Quédate un poco más.
37:31¿No quieres irte?
37:34No.
37:36No quiero despedirme todavía.
38:00Oye, Garín, dame eso.
38:01No, no, no, no, yo lo hago.
38:03Dámelo, dámelo, dámelo.
38:04Estás limpiando el piso.
38:05Yo lo puedo hacer.
38:06Deberías ir a descansar.
38:08Anda, ve.
38:11¿Vas a la escuela?
38:12Sí.
38:14¿Puedes darle esto a Zongya?
38:16Lo olvidó arriba.
38:20¿Sí?
38:24Nos vemos.
38:27Ven.
38:31Buenos días, señor.
38:32Ah, hola.
38:34¿Usted sabe si mi madre se mudó o viajó a Zhongyu?
38:38¿Tu mamá?
38:40No que yo sepa.
38:44Gracias.
38:45Visítanos pronto.
38:46Es un gusto verte.
38:53¿Ha escuchado algo de mi mamá?
38:55No sé nada, lo siento.
39:26¿Por qué no me contaste antes?
39:28Te iba a decir hasta que terminaras el semestre.
39:31Pensé que podría soportarlo hasta entonces,
39:34pero no fue fácil.
39:36Esto es más importante.
39:38No cubriremos esta cantidad con trabajos de medio tiempo.
39:41Lo siento.
39:44Es de hace cuatro años, aún ni empezaba la universidad.
39:47¿Por qué pediste tanto dinero?
39:50Sabes que construimos un edificio en el terreno de Xiaoshan,
39:54que mi abuelo heredó a todos sus hijos.
39:57Hay un problema con eso.
39:59Tus hermanos invirtieron en la construcción.
40:01No tienes nada que ver.
40:03El problema es que yo también hice una inversión.
40:08¿Qué?
40:09Pensé que tendríamos ingresos del alquiler
40:12cuando se terminara el edificio.
40:15¿Por qué no me lo contaste antes?
40:18¿Para qué?
40:19Estabas en la preparatoria.
40:21Cuando comenzamos la construcción,
40:23no pensamos que saldría mal,
40:25porque estaban construyendo complejos habitacionales cerca.
40:30Pero fue muy difícil arrendarlo,
40:33así que estoy pagando intereses.
40:36¿Podrías tomarte un descanso
40:39de la escuela el próximo semestre, hijo?
40:42¿Qué?
40:43No te pido que dejes la escuela.
40:45Nunca diría algo así.
40:48Es solo un semestre.
40:49Por favor, ayúdame solo por seis meses.
40:54¿Qué quieres decir?
40:56Sabes que mi hermano mayor es el que tiene más dinero.
40:59Abrirá un enorme restaurante en ese edificio.
41:02Debemos ayudar con su negocio hasta...
41:04¿Hablas en serio?
41:07¿Y nuestro restaurante?
41:09Tendré que cerrarlo.
41:11Cuando haya terminado,
41:12al menos podré pagar la suma principal.
41:15Debo empezar pagando eso.
41:20Tu tío nos dejará vivir ahí
41:22si nos mudamos a Seosan.
41:25Es un barrio tranquilo.
41:27Será un buen ambiente para que estudies
41:29para tu examen de funcionario.
41:31¡Basta!
41:33No.
41:35Hice todo lo que pude.
41:38Cuando el padre de Teo te presionó,
41:40logré detenerlo después de rogarle.
41:43Trabajé entre semana y fines de semana
41:45para no contratar a nadie.
41:48Había muchas otras cosas que quería hacer,
41:52pero renuncié a todo por ayudarte.
41:58Lo soporté, padre.
42:02Pero esta vez no.
42:04Ya me harté
42:07de ser un buen hijo.
42:26Buenos días, señora.
42:27Eres tú, Sonia.
42:29¿Te ha ido bien?
42:31Sí.
42:32¿Dónde te estás quedando?
42:34En casa de una amiga.
42:38¿No sabes nada de tu mamá aún?
42:41No.
42:43Creo que podría estar en las afueras de Jeonju.
42:48Pero eso es todo lo que sé.
42:51¿Jeonju?
42:53Podría estar equivocada.
42:55Recuerdo algo de Jeonju.
42:59¡Por supuesto!
43:01Una amistad de tu mamá vino una vez a mi tienda.
43:06Era un hombre.
43:11Fue en la época en que comenzaron los rumores
43:14de que tu madre tenía un novio.
43:17Es un callejón pequeño.
43:19Y los rumores corren.
43:21Varias veces lo vi en el restaurante de tu madre.
43:23Por eso lo reconocí.
43:26Un día vino a mi tienda
43:28y me preguntó algo sobre su panadería.
43:31Su panadería se llama como la mía.
43:33Y el interior se parece.
43:35¿Tiene una panadería?
43:37Sí, en Jeonju.
43:59Ven al vestíbulo del edificio de artes a las 4 pm.
44:02Quiero ver una película.
44:06Bien, te veo ahí.
44:08¡Hola, Theo! ¡Qué gusto verte!
44:10Hola.
44:12Esto es de Song-hya.
44:14¿Se lo puedes dar cuando la veas?
44:16Sí, claro.
44:18¿Qué es esto?
44:20¿Es un libro?
44:22Sí, es un libro.
44:24¿Es un libro?
44:26Sí, es un libro.
44:28¿Es un libro?
44:30Sí, es un libro.
44:32¿Es un libro?
44:34Sí, es un libro.
44:37¿Y Song-hya está bien?
44:42¿Por qué?
44:44Dijo que iba a ver a su madre.
44:46Debe estar en la terminal ahora.
45:07Hola, Song-hya.
45:10¿La terminal de autobuses?
45:12¿Ahora mismo?
45:14Me iré en 40 minutos.
45:17Me acabo de enterar.
45:19Iré a Jeonju.
45:21¿Irás hasta Jeonju sola?
45:23Pondré fin a esto de una vez por todas.
45:26No puedo seguir viviendo como una vagabunda.
45:28¿Por qué no llamas a la panadería antes de irte?
45:30¿Por qué no llamas a la panadería antes de irte?
45:32¿Por qué no llamas a la panadería antes de irte?
45:34Si hago eso, mamá podría huir.
45:37No quiero correr ese riesgo.
45:47¿Hoy mismo te irás?
45:53¿Quieres acompañarme?
46:05Lo siento, no puedo.
46:08No descuidas, está bien.
46:10Solo preguntaba.
46:12No tiene sentido que vayas hasta Jeonju.
46:14Tengo un problema en casa.
46:17Así que no puedo ir contigo.
46:20Estaré bien.
46:22Cumple con tus obligaciones.
46:25Te llamaré.
46:27¿Qué pasa?
46:29¿Qué pasa?
46:31¿Qué pasa?
46:34¿Y tú qué pasa?
46:36¿Y tú qué pasa?
46:38¿Y tú qué pasa?
46:41Estoy muy triste.
46:43Estoy muy triste.
46:50No quieras ver que lleva el tiempo.
46:53No quiero ver que lleve el tiempo.
46:58Iremos a buscar a tu madre.
47:28¿Por qué?
47:29Si quieres ir
47:31Yo soy tu estrella brillante
47:35Estaré aquí
47:39Sin decir nada
47:41En tu mirada
47:44Estaré aquí
47:47Sin decir nada
47:50En tu mirada
47:53Estaré aquí
47:56Sin decir nada
47:59En tu mirada
48:02Estaré aquí
48:05Sin decir nada
48:08En tu mirada
48:11Estaré aquí
48:14Sin decir nada
48:17En tu mirada
48:20Estaré aquí

Recomendada