City Hunter 2 E 36

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'espoir de l'amour
00:35L'espoir de l'amour
00:40L'espoir de l'amour
00:45L'espoir de l'amour
00:50L'espoir de l'amour
00:55L'espoir de l'amour
01:00L'espoir de l'amour
01:05L'espoir de l'amour
01:10L'espoir de l'amour
01:15L'espoir de l'amour
01:20L'espoir de l'amour
01:25L'espoir de l'amour
01:42Faites attention !
01:51C'est à vous de faire le tour !
02:04C'est parti !
02:05Attendez, monsieur !
02:20C'est bon, c'est bon, je n'en peux plus.
02:43Saeba-san, est-ce que c'est bon ?
02:46Vous n'avez pas besoin d'essayer si fort.
02:49Qu'est-ce que tu racontes, Usagi-san ?
02:51La soba que Mika-chan fait, c'est la meilleure !
02:55Bienvenue !
02:57Quoi ?
03:06C'est mignon, c'est mon style.
03:08Quoi ?
03:09Ne vous en faites pas, Kaori.
03:11J'ai juste eu envie de manger de la soba.
03:14Tu fais ça tous les jours !
03:16T'es un sabotin !
03:18C'est parce que la soba ici est très bonne.
03:25C'est pas bon.
03:27C'est bon, n'est-ce pas ?
03:29C'est bon, n'est-ce pas ?
03:31Ah, c'est bon, c'est bon !
03:33C'est si bon qu'on ne peut même pas parler.
03:36Je ne peux pas m'occuper de ses efforts.
03:39C'est bon.
03:42Je sais que ma soba n'est pas bonne.
03:46Mais maintenant, c'est tout ce que j'ai.
03:49Avec mes pouvoirs, je ne peux pas faire ma soba comme ma mère l'a fait.
03:53Et cette boutique que ma mère a protégée,
03:56si les clients ne viennent pas, c'est la fin.
03:59Ah, c'est pas vrai !
04:01La soba de tout à l'heure était très bonne !
04:04C'est vrai.
04:05Si les clients ne viennent pas,
04:07je vais... non, on va manger une soba pour chaque 100 personnes.
04:11Saeba-san !
04:12C'est quoi ce bordel ?
04:18J'ai besoin d'un peu de temps pour que mes cheveux puissent grandir.
04:27Monsieur, qu'est-ce que vous faites ici ?
04:31On a plané d'attraper la banque ensemble.
04:33Si vous vous mettez là-bas...
04:36Je vais vous voir.
04:43Il n'a pas changé.
04:45Il est toujours le même.
04:51Bienvenue !
04:59Que voulez-vous ?
05:01Deux assiettes.
05:03Oui.
05:07Je n'en peux plus !
05:09Je n'en peux plus !
05:11Mangez ! Mangez !
05:13J'ai compris.
05:15Vous voulez que je fasse ce restaurant devant la banque.
05:19Si c'est ce que vous voulez, c'est ça.
05:23Mademoiselle,
05:24quelle est votre relation avec le maître ?
05:27Est-ce que vous connaissez le maître ?
05:30Non, pas vraiment.
05:33C'est une fille.
05:35En fait, à l'époque...
05:40Elle est morte, Maman.
05:43Dans un accident de transport.
05:48Monsieur,
05:49il faut qu'on fasse ce qu'il faut.
05:51Je vais créer l'occasion.
05:54Merci d'être venu.
05:56Oui !
05:57Bon appétit !
06:10Vous voulez tout ça ?
06:13Non !
06:14Ils veulent mon argent !
06:16C'est idiot !
06:18Tu n'as pas oublié ?
06:20Qu'est-ce que tu fais ?
06:28Le pauvre pauvre !
06:30Qu'est-ce qu'il fait ?
06:32Je ne sais pas !
06:34C'est qui ce pauvre ?
06:36C'est Louis !
06:38Je crois qu'il y a de l'esprit japonais dans les soba japonais.
06:44Mais malheureusement, ces soba sont morts.
06:48Quoi ? Ils sont morts ?
06:52Hey !
06:53Tu parles comme si tu n'avais rien à manger !
06:56C'est inutile !
06:59Si tu goûtes les soba, tu verras.
07:02Ces soba n'ont rien à voir avec les soba japonais.
07:05C'est une sorte de soupe.
07:07Mais ce n'est pas du tout pareil.
07:10Ils sont encore plus chers.
07:12Ils sont plus chers que les soba japonais.
07:15Mais ils sont trop chers.
07:17Ils sont trop chers.
07:19Les soba sont trop chers.
07:21Et les soba sont trop chers.
07:23C'est pour ça qu'ils sont trop chers.
07:25Et ils sont trop chers.
07:27Il faut que les soba sont plus chers.
07:30Et ils sont trop chers.
07:32Il faut que les soba soient plus chers.
07:34Et que les soba soient plus chers.
07:37Et que les soba soient plus chers.
07:39Et que les soba soient plus chers.
07:41Et que les soba soient plus chers.
07:45C'est moi, le coquille.
07:51Kondo !
07:52Oh, mon amour !
07:54C'est un nouveau visiteur.
07:57Pourquoi es-tu là ?
07:59C'est un restaurant cherché par ma mère.
08:02Je n'ai pas l'intention de le lâcher.
08:04C'est pas grave.
08:06Mais c'est trop chaud ici.
08:08Allez, sortez vos vêtements.
08:21C'est toi, le coquille ?
08:24Je ne te laisserai pas.
08:27Préparez-vous !
08:33Tu n'as pas l'intention de le lâcher ?
08:41Je l'ai oublié !
08:43Je n'ai pas l'intention de l'oublier !
08:47Allons-y.
08:49Il est temps de partir.
08:56Attendez !
09:00Je veux être votre soeur.
09:03Je veux faire le meilleur soba au Japon.
09:06Pour ma mère...
09:07Non, pour moi-même.
09:09S'il vous plaît !
09:11Arrêtez de faire de la folie !
09:13Nous avons beaucoup de travail à faire.
09:16Allons-y, monsieur.
09:19Que se passe-t-il ?
09:21Allons-y !
09:22La banque est fermée.
09:27Monsieur !
09:33Mon enseignement est difficile.
09:38Vous avez fait un excellent travail.
09:41Pouvez-vous m'aider ?
09:45Je n'ai pas assez d'argent.
09:48Je refuse.
09:50Je n'accepte pas l'envoi d'un homme.
09:53Mais...
09:56Si vous pouvez manger le soba de Mika,
09:59vous n'êtes pas obligé de l'envoyer.
10:01Monsieur !
10:04Non, non, non !
10:06Appuyez-vous !
10:08Appuyez-vous !
10:11Vous êtes un idiot !
10:13Non, non !
10:14Appuyez-vous !
10:16Appuyez-vous !
10:17Appuyez-vous !
10:18Oui, monsieur.
10:19Vous avez fait un bon travail.
10:23On n'a pas encore l'adresse de Hirata Akira et de Kurebayashi Torakichi,
10:27les criminels qui ont été arrêtés par la police cantonale hier soir.
10:31Hirata Akira a été arrêté il y a deux ans...
10:33Ah, c'est vrai !
10:34C'est l'heure de la pro-femme, non ?
10:52C'est incroyable !
10:53Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:00Ryo !
11:01Les gars de l'après-midi !
11:02C'est terrible !
11:03C'est vraiment...
11:04Je ne perds pas.
11:05Hein ?
11:07Avec ça, je ne perds pas.
11:23C'est l'heure de la pro-femme, non ?
11:25Oui, c'est vrai.
11:26On va se battre !
11:27C'est l'heure de la pro-femme, non ?
11:28Oui, c'est vrai.
11:41La poutre qui va s'échapper !
11:43C'est la pro-femme qui va se battre !
11:46Oh mon Dieu,
11:47merci de naître dans ce monde.
11:49Fighter ! Fighter ! Fighter !
12:03Ah, on a enfin terminé le boulot.
12:06Mais, tu sais, je ne sais pas combien de temps tu vas rester ici.
12:09J'ai changé de channel pendant que tu nous regardais sur la télé d'hier. Pourquoi ?
12:23Je ne sais pas.
12:24Tu m'as fait croire que tu étais un bon gars, mais tu sais bien que je ne suis pas un bon gars.
12:30Tu as raison.
12:32J'ai du mal à croire en ton amour pour Mika.
12:37C'est une honte.
12:38J'ai du mal à croire en sa mère.
12:41J'ai tué quelqu'un dans la guerre de Tosei.
12:45Ça fait dix ans que je l'ai tué.
12:48J'ai été chassé et tué.
12:51J'ai réussi à le trouver par chance.
12:53C'était dans ce jardin-là.
13:07C'était beau.
13:09C'était vraiment beau.
13:37Putain !
13:42Honnêtement, j'ai du mal à croire.
13:44Je suis venu ici pour prendre des hostages.
13:53Mais j'ai perdu.
13:55Je ne sais pas pourquoi.
13:57C'est la première fois que j'ai perdu.
14:07Maman !
14:19J'ai eu l'impression que son ami était mort.
14:25Quand je me suis réveillé, il était dehors.
14:29Quand je me suis réveillé, il était dehors.
14:39Non, non !
14:41C'est pas bon comme ça.
14:43Fais plus fort.
14:45Oui, monseigneur.
14:47Pourquoi me faire ça ?
14:49Je suis un génie de la banque.
14:56C'est bon.
14:59Eh, Ryo.
15:01Est-ce qu'il serait mieux de faire une annonce ?
15:03Oui, c'est l'époque de l'annonce.
15:05Tu veux faire du billage ?
15:07Non, non.
15:09Ça n'a pas d'effet.
15:11Les gens ne viennent pas à Saeba Shouji.
15:13Annonce ?
15:25Non !
15:27Qu'est-ce qu'il y a ?
15:29Si c'est moi, je peux arrêter.
15:31Eh, monseigneur.
15:33C'est trop difficile.
15:35C'est bon, Kaori.
15:37C'est de ma faute.
15:39Je suis désolée.
15:41Je vais aller acheter.
15:45Elle est sortie.
15:47Allez, fais-le.
15:57Non !
15:59Qu'est-ce qu'elle a dit ?
16:03Monseigneur !
16:05C'est terrible. Mika a été attrapée.
16:09C'est une bonne chose.
16:11Elle a signé un contrat.
16:17C'est l'autre homme de Shirakawa.
16:19Quoi ?
16:24Attrapez-le !
16:27C'est un homme de Shirakawa.
16:29Je vais le tuer.
16:31Non !
16:33C'est une bonne chose.
16:35Je vais le tuer.
16:37Non !
16:39C'est une bonne chose.
16:43Oh, mon Dieu !
16:45Oh, mon Dieu !
16:47Oh, mon Dieu !
16:49Oh, mon Dieu !
16:51Oh, mon Dieu !
16:53Oh, mon Dieu !
16:56Oh, mon Dieu !
17:00Oh, mon Dieu !
17:10Je fais pétre le member !
17:14Je fais pétre le member !
17:20song
17:22Je ne t'approcherai pas.
17:23J'avoue, je t'ai promis.
17:25Je t'apprécie, Capitaine !
17:26C'est une bonne fille.
17:27La prochaine fois que tu apparaîtras devant moi, tu n'auras pas de vie.
17:31Oui, oui, oui...
17:35Salvatore !
17:36Je... Je...
17:39Allons-y.
17:41Tout le monde attend de toi.
17:44Salvatore !
17:45Oui, je vais m'en occuper.
17:52La prochaine fois que tu apparaîtras devant moi, tu n'auras pas de vie.
17:58C'est la fin de ton examen d'admission, Mika.
18:10Trakichi, tu es trop tard.
18:12Je t'ai dit que tu allais acheter du tabac.
18:23Allons-y, allons-y.
18:30C'est le commandant de la gendarmerie.
18:32Le commandant de la gendarmerie de Shirakoya.
18:53C'est fait !
18:56Ça a l'air délicieux !
18:57Bon appétit !
19:02Arrête, monsieur !
19:03Ce n'est pas le moment de manger du soba !
19:05Il faut qu'on aille vite !
19:07Je m'en occupe.
19:08Va-t-en seul.
19:14C'est fini !
19:15C'est fini !
19:16C'est fini !
19:17C'est fini !
19:18C'est fini !
19:19C'est fini !
19:21Si tu n'as pas mangé, tu n'es pas un homme !
19:24Je m'en occupe !
19:33C'est délicieux !
19:34C'est fini !
19:35C'est délicieux !
19:38C'est délicieux !
19:42C'est la fin de ton examen d'admission, Mika.
19:45C'est la fin du soba !
19:47C'est la fin du soba !
19:49C'est le soba de la mère !
19:51C'est le soba de la mère !
20:06Euh...
20:09Je te demande une chose, mademoiselle.
20:13Oui ?
20:16Si moi et Akira sortons de la boutique,
20:18ne regardez pas dehors.
20:24Qu'est-ce qu'il y a, Ryo ?
20:26Il y a du bruit dehors.
20:31Madame !
20:32Attendez !
20:33Attendez !
20:34Attendez, s'il vous plaît !
20:35Mon soba...
20:36Ce soba n'est pas bon ?
20:46Je vous donne le nom.
20:49Je me souviens que c'était ici que tu étais arrêtée.
20:52C'est bizarre.
20:54Quoi ?
20:55Ce soba n'est pas bon,
20:57j'ai oublié d'en sortir.
21:00C'est le meilleur soba au Japon.
21:04Monsieur...
21:06Merci.
21:12Madame, c'est un promis.
21:14La prochaine fois qu'on sort de la boutique,
21:16je te donnerai mon argent.
21:18Je m'en occupe.
21:20C'est bizarre.
21:22Ce soba était vraiment bon.
21:25Monsieur !
21:26Ne me parlez plus de soba !
21:39Oui ?
21:41Bienvenue !
21:45Monsieur...
21:47Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
21:50La prochaine fois qu'on sort de la boutique,
21:52je te donnerai mon argent.
21:56Vous avez été arrêtée à cause de moi ?
21:59Oui.
22:01C'est pour me faire croire que ce n'est pas vrai.
22:06C'est peut-être vrai.
22:09Allons-y, Kaori.
22:10Attends, Ryo !
22:14Trakitsa...
22:15Je crois que j'ai compris ce que tu voulais dire.
22:18Tu voulais dire ça à la femme du paradis.
22:44C'est pas vrai !
22:45C'est pas vrai !
22:46C'est pas vrai !
22:47C'est pas vrai !
22:48C'est pas vrai !
22:49C'est pas vrai !
22:50C'est pas vrai !
22:51C'est pas vrai !
22:52C'est pas vrai !
22:53C'est pas vrai !
22:54C'est pas vrai !
22:55C'est pas vrai !
22:56C'est pas vrai !
22:57C'est pas vrai !
22:58C'est pas vrai !
22:59C'est pas vrai !
23:00C'est pas vrai !
23:01C'est pas vrai !
23:02C'est pas vrai !
23:03C'est pas vrai !
23:04C'est pas vrai !
23:05C'est pas vrai !
23:06C'est pas vrai !
23:07C'est pas vrai !
23:08C'est pas vrai !
23:09C'est pas vrai !
23:10C'est pas vrai !
23:11C'est pas vrai !
23:12C'est pas vrai !
23:13C'est pas vrai !
23:14C'est pas vrai !
23:15C'est pas vrai !
23:16C'est pas vrai !
23:17C'est pas vrai !
23:18C'est pas vrai !
23:19C'est pas vrai !
23:20C'est pas vrai !
23:21C'est pas vrai !
23:22C'est pas vrai !
23:23C'est pas vrai !
23:24C'est pas vrai !
23:25C'est pas vrai !
23:26C'est pas vrai !
23:27C'est pas vrai !
23:28C'est pas vrai !
23:29C'est pas vrai !
23:30C'est pas vrai !
23:31C'est pas vrai !
23:32C'est pas vrai !
23:33C'est pas vrai !
23:34C'est pas vrai !
23:35C'est pas vrai !
23:36C'est pas vrai !
23:37C'est pas vrai !
23:38C'est pas vrai !
23:39C'est pas vrai !
23:40C'est pas vrai !
23:41C'est pas vrai !
23:42C'est pas vrai !
23:43C'est pas vrai !
23:44C'est pas vrai !
23:45C'est pas vrai !
23:46C'est pas vrai !
23:47C'est pas vrai !
23:48C'est pas vrai !
23:49C'est pas vrai !
23:50C'est pas vrai !
23:51C'est pas vrai !
23:52C'est pas vrai !
23:53C'est pas vrai !
23:54C'est pas vrai !
23:55C'est pas vrai !
23:56C'est pas vrai !
23:57C'est pas vrai !
23:58C'est pas vrai !
23:59C'est pas vrai !
24:00C'est pas vrai !
24:01C'est pas vrai !
24:02C'est pas vrai !
24:03C'est pas vrai !
24:04C'est pas vrai !
24:05C'est pas vrai !
24:06C'est pas vrai !
24:07C'est pas vrai !
24:08C'est pas vrai !
24:09C'est pas vrai !
24:10C'est pas vrai !
24:11C'est pas vrai !
24:12C'est pas vrai !
24:13C'est pas vrai !
24:14C'est pas vrai !
24:15C'est pas vrai !
24:16C'est pas vrai !
24:17C'est pas vrai !
24:18C'est pas vrai !
24:19C'est pas vrai !
24:20C'est pas vrai !
24:21C'est pas vrai !
24:22C'est pas vrai !
24:23C'est pas vrai !
24:24C'est pas vrai !
24:25C'est pas vrai !
24:26C'est pas vrai !
24:27C'est pas vrai !
24:28C'est pas vrai !
24:29C'est pas vrai !
24:30C'est pas vrai !
24:31C'est pas vrai !
24:32C'est pas vrai !
24:33C'est pas vrai !
24:34C'est pas vrai !
24:35C'est pas vrai !
24:36C'est pas vrai !
24:37C'est pas vrai !
24:38C'est pas vrai !
24:39C'est pas vrai !
24:40C'est pas vrai !
24:41C'est pas vrai !
24:42C'est pas vrai !
24:43C'est pas vrai !
24:44C'est pas vrai !
24:45C'est pas vrai !
24:46C'est pas vrai !
24:47C'est pas vrai !
24:48C'est pas vrai !
24:49C'est pas vrai !
24:50C'est pas vrai !
24:51C'est pas vrai !
24:52C'est pas vrai !
24:53C'est pas vrai !
24:54C'est pas vrai !
24:55C'est pas vrai !
24:56C'est pas vrai !
24:57C'est pas vrai !
24:58C'est pas vrai !
24:59C'est pas vrai !
25:00C'est pas vrai !
25:01C'est pas vrai !
25:02C'est pas vrai !
25:03C'est pas vrai !
25:04C'est pas vrai !
25:05C'est pas vrai !
25:06C'est pas vrai !
25:07C'est pas vrai !
25:08C'est pas vrai !
25:09C'est pas vrai !
25:10C'est pas vrai !
25:11C'est pas vrai !
25:12C'est pas vrai !
25:13C'est pas vrai !
25:14C'est pas vrai !
25:15C'est pas vrai !
25:16C'est pas vrai !
25:17C'est pas vrai !
25:18C'est pas vrai !
25:19C'est pas vrai !
25:20C'est pas vrai !
25:21C'est pas vrai !
25:22C'est pas vrai !
25:23C'est pas vrai !
25:24C'est pas vrai !
25:25C'est pas vrai !