ANOTHER SELF Season2 Episode9 English
Category
📺
TVTranscription
00:30Naked and screaming, Eureka! Eureka!
00:34Jumped out naked?
00:37And then everyone made fun of poor Archimedes. He seemed crazy.
00:40But you know, it turned out that he was one of the smartest men in the entire world
00:44who learned that water is actually buoyant.
00:47Let's swim, hon.
00:48Daddy, I'm going to end up at the bottom. Wait, please.
00:50You can do it, baby. Don't be scared. Ready, set, go! Eureka!
00:55Eureka! Eureka! Eureka!
00:59Sometimes we expect to hear a whisper that tells us what we already know in our souls.
01:04As if we are waiting for someone to shout out loud, Eureka!
01:08At the truths we can plainly see.
01:29The time has come. It's time to start completely fresh.
01:45Hum.
01:50Leila, honey.
01:53Hum.
01:54My things are getting brought up to Zefki's to live with her.
01:58But it's just upstairs, so I'm still here if you need something, okay?
02:02We'll go.
02:05Thank you for everything you have done.
02:10My darling, thank you.
02:12Hum.
02:14Hum.
02:15Hum.
02:16Hum.
02:17Hum.
02:18Hum.
02:19Hum.
02:20Hum.
02:21Hum.
02:22Hum.
02:23Hum.
02:24Hum.
02:25Hum.
02:26Hum.
02:27Hum.
02:28Hum.
02:29Hum.
02:30Zefki, what's going on, honey?
02:33Zefki, you're saying?
02:34I am, mom.
02:37My life can really begin again. It's my next chapter. It's over.
02:41Oh, my baby. Oh, honey.
02:48Hey, you two, quiet, or Mommy's going to start crying again.
02:51What's going on?
02:52What's going on?
02:54Can't you guess?
02:55Think what would make us dance?
02:59Ahhhh.
03:03Ahhh.
03:09Hello.
03:14Hey, well, I assume that you might not care.
03:16That was before. But Leyla had mentioned your message.
03:19Zefki, of course it matters to me.
03:22Wha- what is it?
03:23I'm clear, Fiko, they said I'm clear.
03:25Oh, c'est... C'est incroyable. C'est une bonne nouvelle.
03:29Sevki ! Sevki, je suis tellement heureux !
03:32Oh, merci Fico. C'est tout.
03:36Oh, d'accord.
03:38À bientôt, mon amour.
03:56Un patient de moi m'a dit qu'elle m'avait vu ici au hôpital,
03:58et c'est comme si j'avais été convaincue d'un crime.
04:03Est-ce que c'est ce qui t'a empêchée de pratiquer ?
04:06J'ai finalement quitté mon travail à l'hôpital.
04:09Mes collègues étaient confus, j'imagine.
04:12Alors pourquoi es-tu seul ici ?
04:16Je suis venu ici parce que j'aimais la vie ici.
04:19Je suis venu ici parce que j'aimais la vie ici.
04:22Alors pourquoi es-tu seul ici ?
04:25Est-ce que c'est à cause de ce que tu fais ?
04:29C'est assez simple.
04:32Je pense que j'ai fait des erreurs,
04:35ce qui a peut-être conduit à la longueur.
04:38Mais dis-moi, Ada, pourquoi penses-tu que tu es seul ?
04:45Ça me dérange.
04:47Je ne sais pas.
04:48C'est comme si, peu importe où je finisse dans la vie,
04:51peu importe avec qui je suis,
04:54je me sentais toujours seule.
04:59Personne n'est plus une partie de ma vie.
05:02Mais je me sens toujours seule.
05:06Je suppose que c'est la destinée.
05:10Ou quelque chose comme ça.
05:12Provenons-le.
05:13Avec un expériment.
05:15Viens.
05:17Viens.
05:22Je veux que tu choisis une pierre pour te représenter.
05:46Une pierre ?
06:08Placez la prochaine partout.
06:10Vous pouvez en prendre deux.
06:16Un.
06:22Deux.
06:42Encore une ?
06:47Oui.
07:01C'est qui, cette pièce ?
07:03Je crois que c'est ton partenaire.
07:06Mon partenaire s'est séparé de moi.
07:08Un partenaire potentiel, alors. C'est lui.
07:12Vous deux, vous n'avez probablement pas encore rencontré,
07:14parce que maintenant, vous facez une autre direction.
07:17Qu'est-ce qu'il y a ?
07:31Votre père a un autre partenaire.
07:36C'est l'un d'entre eux qui est au-delà de la famille Vignette.
07:39Attends.
07:42Attends.
07:54Je veux que tu la regardes.
07:57Maintenant, comment tu te sens ?
07:59Mais pourquoi ?
08:03Crois-moi, s'il te plaît.
08:12C'est pas possible.
08:14C'est pas possible.
08:40Ça me fait mal à regarder.
08:44Explorons-le demain.
08:56Dis-moi plus sur cette technique de placement.
08:59Tu en apprends déjà, Anna.
09:00C'est un processus.
09:02Et le temps est un élément clé.
09:04Je vais être terminée.
09:06Mais peut-être que je les apporterai si tu me les montres.
09:10À moins que les eaux de ton esprit restent calmes et claires.
09:14Entrer dans les eaux d'un autre est difficile.
09:25Anna !
09:26Buco !
09:27Oh, c'est tellement bien de te voir !
09:28Oh, mon amour ! Je suis tellement contente ! Je t'ai apporté !
09:33Juste pour te voir !
09:35Oh, je me souviens de ce que je t'ai dit !
09:37Je me souviens de la façon dont tu m'as battue auparavant, mon amour !
09:40Tu te souviens de ça ?
09:41Oui, merci Anna. Je suis tellement contente de ton soutien.
09:43Mais, mon amour, ce n'était pas du tout facile.
09:45S'il te plaît, je devrais te remercier, mon amour.
09:46Ton courage m'a gardée à l'avant. Tu m'as rendue une personne plus forte.
09:51Bien sûr que tu l'as fait.
09:52Viens l'acheter, le dîner est prêt.
09:54Allons-y.
09:55Maintenant, nous devons faire quelques plans pour toi.
09:56Plans alimentaires.
09:57Bien sûr.
09:58Exercer, santé mentale.
09:59Tout dépend de toi.
10:00On va le faire lentement.
10:02Qu'est-ce qui t'a fait mal ?
10:03Tu es en colère ?
10:04Non, c'est juste quelque chose à l'hôpital. C'est tout.
10:07Tu sais quoi ?
10:08Je ne pense pas qu'ils m'ont encore envoyé tes tests.
10:11Je vais vérifier.
10:12Mais, attends.
10:13J'ai quelque chose à dire à vous deux.
10:15Je ne veux pas entendre une seule chose sur ce boulot de cancer.
10:19Pas les tests.
10:20Pas l'analyse.
10:21Pas les résultats.
10:22Rien.
10:23Pas une putain de chose sur plus de ce drame.
10:24Bien sûr, mon amour.
10:25Je ne veux pas entendre une seule chose sur ce boulot de cancer.
10:28Pas les tests.
10:29Pas l'analyse.
10:30Bien sûr, mon amour.
10:31Bien sûr.
10:33Oh, mon amour.
10:35Oh, mon amour.
10:36D'accord, Madame Moucadère.
10:37Je veux juste me séparer.
10:38Tu m'as apporté ?
10:39Mange tout.
10:54Je pense que j'ai le droit d'être plus fou que tout le monde.
10:58Qu'est-ce qu'il y a avec ce garçon ?
11:00Je dois nettoyer ses chaussures tous les jours.
11:02Dieu me donne la patience.
11:03Je ne peux pas.
11:04Je dois m'occuper d'un bébé.
11:06Mais ici je suis en train de gérer l'ancien pour aucune raison.
11:17C'est l'heure de faire face à la musique.
11:20Tout vient de ça.
11:24Au revoir, Layla.
11:26Au revoir, Layla.
11:29Tu es comme Cinderella maintenant, n'est-ce pas ?
11:37Je suis là.
11:52Où va-t-il ?
11:53Je ne sais pas.
11:55Il a été déchargé, Docteur.
11:58Attends, mon patient était là ?
11:59Oui, il était là.
12:16Bonjour, Docteur.
12:20Il y a quelque chose que j'ai envie de vous dire.
12:22Je vous suggère d'oublier la session de groupe que vous allez faire.
12:25Vous m'avez dit que vous m'avez soutenue.
12:27Ada, ce n'est pas à cause de mon avis.
12:29Quelqu'un a juste pris une complainte directe à la boîte.
12:32Et tout le monde parle.
12:34Je vous le dis maintenant, donc ce n'est pas une surprise.
12:38Compris.
12:39Merci.
12:53C'est bon.
13:08Est-ce que tu peux trouver un meilleur endroit pour vivre, ma chérie ?
13:12Cet endroit semble un peu vide, c'est tout.
13:14Ce n'est pas très bien pour les enfants.
13:16Je dis juste ça.
13:18Tu sais, je n'ai pas pu choisir entre les grandes mansions ici, ma chère maman.
13:21Donc, c'était la meilleure option.
13:22Mais Laila, je suis tellement déçue que vous restiez en train de faire des erreurs.
13:26Et qu'est-ce que c'est, ces erreurs ?
13:27Comment pouvez-vous faire plus d'enfants avec ce délire, hein ?
13:30Qu'est-ce qui s'est passé à la première pensée ?
13:32Hey, attendez !
13:33Allez-y et expliquez-nous comment vous pouvez aider tout le monde en prenant une lutte contre ça.
13:37Hein ?
13:38Ce n'est pas comme si Airdam avait eu votre approuvation.
13:41Mais suffisamment est suffisant.
13:42Non, Laila, ce n'est pas ça.
13:44Cet homme est le raison pour laquelle vous n'avez pas voulu terminer votre programme de bachelors.
13:48Mais où est-il maintenant ?
13:49Il est en prison et qu'est-ce qu'il vous reste ?
13:52Et vous ouvrez un restaurant maintenant ? S'il vous plaît.
13:55Votre père est un soldat honoré.
13:57Airdam est...
13:58Airdam est quoi, maman ?
13:59Qu'est-ce que c'est que Airdam ? Dites-moi.
14:00Je ne peux pas m'en occuper plus.
14:02Mettez vos vêtements et regardez-moi où nous sommes maintenant.
14:06Peu importe comment vous vous sentez, c'est Airdam qui vous a donné des enfants, d'accord ?
14:11Vous pensez que votre mari est un homme excellent ?
14:14Quoi ?
14:15N'a-t-il pas fait des erreurs dans sa vie ?
14:16Hein ?
14:17Que veux-tu dire ?
14:18Il a toujours fait un objectif pur, n'est-ce pas ?
14:19Dites-moi juste un de ces erreurs alors.
14:21Un seul.
14:22Maman, ne le fais pas.
14:25S'il vous plaît, essayez de m'aider une fois.
14:27Vous avez dit que vous étiez là pour m'aider, n'est-ce pas ?
14:29Oubliez juste le reste.
14:31Nous parler de ça va nous embêter les deux.
14:34Attendez, attendez, attendez.
14:36Mettez-moi à l'aise alors.
14:38Je vais nettoyer ses chaussures d'abord.
14:40Il est trop vieux pour peindre dans son lit, ma chérie.
14:44Nettoye-toi dans la douche.
14:45Je vais regarder le bébé.
14:47Vas-y.
14:55La douche...
14:57Oh !
14:58C'est un beau endroit dans la chaleur et la pluie.
15:01Eh bien, vous savez, c'est juste trop chaud, hein ?
15:05Arife, s'il vous plaît,
15:06apportez-nous deux cuillères de jus de graines d'oiseau.
15:11Ma chérie,
15:13passer plus de temps avec la mère-fille est gentil.
15:16J'adore être avec vous.
15:17Ça fait bien longtemps.
15:20Nous avons encore des choses importantes à discuter, n'est-ce pas ?
15:23On ne va pas continuer à cacher des choses juste parce qu'on s'est rencontrées.
15:26Cacher quoi ?
15:27Peut-être mon père, d'abord.
15:28Prends-le en compte.
15:29Dites-moi tout.
15:30Allez.
15:32Dites-moi quel genre de homme il était.
15:34Ou peut-être comment vous vous êtes rencontrées.
15:37Merci, Arife.
15:38Parfait.
15:39Ça a l'air génial, merci.
15:41Dites-moi la histoire, d'accord ?
15:44Est-ce qu'il y a un grave à aller ?
15:45Est-ce que vous pouvez me dire comment il est mort ?
15:48Quel était son nom de famille ?
15:49Quel bonheur de le ramener à l'extérieur, Saki, hein ?
15:52C'est trop douloureux.
15:54C'est dans le passé, d'ailleurs, chérie.
15:56Alors, qu'est-ce qu'il y a à trouver maintenant ?
15:58Hé, ça peut m'aider à remplir le vide, d'accord ?
16:00C'est une partie de qui je suis.
16:02Pourquoi ne peux-je pas visiter son grave, hein ?
16:05Maman.
16:08N'est-ce pas ça, Biko ?
16:10Salut, Biko.
16:11Regarde.
16:12Biko !
16:13Attends.
16:14Biko !
16:15Il doit y avoir Biko là-bas.
16:16Attends.
16:18Attends, c'est vraiment Biko.
16:20Biko !
16:24Arrête de courir, Biko.
16:25Tu es en trouble maintenant, Biko.
16:28Attends, attends, attends, attends.
16:29C'est urgent.
16:30Bien sûr.
16:31Suivez ce vélo, Biko, suivez ce vélo.
16:32Vite, Biko, suivez-le.
16:37Oui, oui.
16:38Tourne, tourne, tourne, tourne.
16:45Oh, c'est comme si je mourais de faim, maintenant.
16:48Oh, c'est terrible.
16:52Maman !
16:53Reviens ici.
16:54Arrête !
16:55Reviens ici, maintenant.
16:56Apporte-le ici.
16:57Je vais brûler ton couteau pour t'arrêter de pisser dans le lit de nouveau.
17:00Arrête !
17:01Reviens ici.
17:02Arrête !
17:03Arrête !
17:04Arrête !
17:05Arrête !
17:06Arrête !
17:07Arrête !
17:08Arrête !
17:09Arrête !
17:10Arrête !
17:11Arrête !
17:12Arrête !
17:13Arrête !
17:14Arrête !
17:15Je te dis d'arrêter.
17:16Arrête !
17:17Je te dis d'arrêter !
17:18Arrête !
17:19Arrête !
17:20Arrête !
17:21Arrête !
17:22Je te dis d'arrêter.
17:23Maman, qu'est-ce qui se passe ?
17:24Qu'est-ce qui se passe ?
17:25Laisse-moi seul !
17:26Viens ici.
17:27Et ça va, ça répand l'ennemi, c'est tout.
17:29Ne t'en fais pas.
17:30Arrête !
17:31Taise-toi pour un instant.
17:32Non !
17:33Laisse-moi tranquille, maman.
17:34Ma méthode s'appliquera pour lui.
17:35Il est un grand garçon, n'est-ce pas ?
17:36Il traumatise simplement le petit.
17:37Mais s'il vous plaît, arrêtez-le, arrêtez-le !
17:39Vous !
17:41Vous pouvez me l'enlever après la tournée.
17:43Hey, il y a un ATV là-bas.
17:44Juste me l'enlever ici.
17:50Vous êtes tellement un sauveur de vie.
17:51Merci beaucoup, vous êtes géniaux.
17:59Fico !
18:01Sevgi ?
18:03Où est-elle allée ?
18:04Qui ?
18:05Fico, où est-elle allée ?
18:06J'ai les mesures, petit, donc je les aurai prêtes la semaine prochaine.
18:09Laissez-moi savoir ce que vous avez besoin.
18:10Merci, Auntie Sevim, merci pour tout.
18:12C'est ma femme, Sevgi, hein ?
18:14Ma mère nous aide à faire des coulisses.
18:16On est super proches.
18:17Wow, votre femme est tellement belle.
18:19Vous êtes tellement blessée.
18:20Je vous remercie.
18:21Oh non, je vais prendre un tour.
18:22C'est bon pour mes jambes.
18:23Bonne journée, petits.
18:24Vous êtes les meilleurs, merci.
18:25Merci.
18:26Prenez soin de vous.
18:27Oui, prenez soin de vous, d'accord ?
18:32Vous êtes tellement un sauveur, wow.
18:34Oh, alors vous riez ?
18:35J'y suis, oui.
18:37Bien, ça sent bon.
18:38Qu'est-ce qui se passerait si vous me voyiez sur un vélo random avec un étranger comme ça, Mr Jokeman ?
18:42Wow.
18:44En fait, qui t'a amené ici ?
18:46Eh bien, j'ai rencontré quelqu'un qui s'est amusé à venir ici.
18:51Quoi ?
18:53Quoi, quoi ?
18:54Alors arrête de me pester ou je vais devoir faire quelque chose.
18:57Quelque chose, hein ?
18:58Oui.
18:59Hey, tu es en trouble maintenant.
19:01Hey, Fico, hey.
19:05Qu'est-ce qu'il y a ?
19:35Qu'est-ce que c'est ?
20:05Hey, viens ici un instant, mon amour.
20:08C'est des molasses, ici.
20:09Oh, j'ai mal à la main.
20:10Ça vous aide à faire plus de lait.
20:12Voici, ouvre, ici.
20:16C'est bon, et pour le bébé.
20:20Hey, euh...
20:21Oui, mon amour ?
20:23S'il vous plaît, s'il vous plaît.
20:24Bien sûr.
20:26Mon père ne voulait jamais que vous fassiez quelque chose comme ça.
20:29Alors comment avez-vous convaincu lui ?
20:32Il m'a dit que je pouvais venir sur une condition.
20:34Dites-moi.
20:36Jusqu'à ce que je puisse vous amener à l'intérieur de l'hôpital.
20:38Quoi ?
20:39Mon bébé, allons-y.
20:40Ça va être merveilleux.
20:41S'il vous plaît, Leila.
20:43C'est l'heure de quitter cette tantrum.
20:44Hey, écoutez-moi.
20:45Vous pensez que je suis un enfant ?
20:47Je construis une vie ici.
20:48Je commence un boulot ici.
20:49Il n'y a plus de point de retour.
20:51L'hôpital n'a rien pour moi, Mère.
20:53Maman, je ne reviendrai pas.
20:54Je ne suis plus un enfant.
20:56Mais vous n'avez pas le droit d'aller plus loin dans la vie.
20:58Vos enfants n'ont pas le droit de faire de bonnes choses.
21:00Vous êtes un ennemi, bébé.
21:01Regardez-moi.
21:03Et vous ne savez rien à propos d'un boulot de restaurant.
21:06Vous serez trompée,
21:07éduquée,
21:08et quand c'est terminé, ils vous tueront.
21:09Apparemment, vous n'avez pas un peu de confiance en moi.
21:11Vous êtes si gentilles.
21:12Accepter que vous avez fait un erreur est aussi une virtue, bébé.
21:16Nous ne sommes pas des ennemis ici, chérie.
21:18Utilisez juste de l'aide.
21:20Votre père est prêt à vous pardonner.
21:22Dites-lui que vous êtes désolée.
21:25Il n'y a pas de moyen.
21:26Je ne peux pas jouer à ce jeu.
21:27Je ne m'excuserai pas ici car je ne suis pas malade, Mère.
21:30Alors, vous devriez bien aller chez Antalya
21:32car il n'y a pas de chance de me convaincre, d'accord ?
21:35Nous pouvons s'occuper de nous-mêmes, merci.
21:48Mon Dieu, j'en ai marre de tout ça.
21:52C'est juste comme toujours.
21:58C'est comme un rêve, hein ?
22:01Ça a l'air tellement bon.
22:02Oui, ça a l'air tellement bon.
22:08Fico ?
22:09Chérie ?
22:10Je suis désolée pour la façon dont j'ai réagi.
22:12J'ai fait des remarques malignes comme un meurtrier
22:14et j'ai réagi comme un idiot, mais...
22:16J'ai utilisé l'anxiété comme excuse.
22:18Mais j'ai aussi fait de la merde.
22:19Ça a été vraiment dur pour nous deux.
22:21J'ai essayé de m'apparaitre composé,
22:23mais il me semblait que ce n'était pas grand-chose.
22:25Ce n'est pas qui je suis, c'était une idée stupide.
22:29Qu'est-ce que tu dis ?
22:30Tu l'as fait pour un but ?
22:32Oui.
22:33C'est comme tu l'as dit.
22:34Ne me croise pas, Fico.
22:36Ne me patronise pas, Fico.
22:37J'ai besoin de temps, Fico.
22:38Retourne-toi, Fico.
22:39Je suis un grand softie.
22:40Cette ambiance cool n'est pas bon pour moi, il me semble.
22:42Non.
22:43Tu as juste réalisé ça.
22:44Je ne dirais jamais ça.
22:45Pas dans tellement de mots.
22:47C'est comme ça que tu as réagi.
22:50Ça a été bien, je pense.
22:52Ça m'a laissé se concentrer sur ce lieu
22:54et j'ai utilisé le temps pour réfléchir.
22:58Réfléchir sur quoi ?
23:03Ce que j'aime vraiment de toi.
23:10Dites-moi plus.
23:14Quand tu es malade,
23:15j'ai juste voulu t'aider.
23:19Et après avoir perdu mon emploi,
23:21je me suis senti si inutile.
23:23Je n'avais pas l'argent pour une fête de mariage.
23:27Voir que tu m'aimes tellement
23:31c'était difficile à gérer.
23:32Je suis désolé, mon amour.
23:35Je te promets
23:39que je n'arrêterai jamais de te souhaiter de mieux.
23:43J'ai pensé à toi.
23:45Ta réparation est ce qui m'a été le plus inquiétant.
23:49J'ai dit à moi-même, Fico,
23:52tu es complètement amoureuse de cette fille.
23:56Jusqu'à ce que tu deviennes malade de nouveau.
23:59C'est bien si je ne suis pas le type que tu veux.
24:05Pouvons-nous rentrer à la maison maintenant, mon amour ?
24:08Mais c'est moi.
24:10Tu pourrais devenir en colère de nouveau.
24:12Mais je ne le ferai pas, je te le promets.
24:14En fait, j'ai hâte de voir des cheveux d'or dans la chambre maintenant,
24:16ce qui me semble étrange, n'est-ce pas ?
24:18Tu sais ce qui m'a aidé, Fico ?
24:19J'ai même commencé à te manquer au dîner.
24:20Et comment tu mangeais toujours si fort,
24:22en s'éloignant, tu sais ?
24:24Je sais que j'ai été malade et je suis désolée, mon amour.
24:26Je suis désolé aussi, ok ?
24:27Je suis désolé aussi.
24:28Allons-y, retournons à la maison.
24:30Cette fois-ci, je ne m'éloignerai pas, d'accord ?
24:31Même si tu m'as éloigné.
24:33Tu promets ?
24:49Allez, viens ici, Anna.
24:57Non, pas ici.
25:03Qu'y a-t-il ?
25:18D'accord.
25:20Je ne peux pas t'entendre.
25:23Je ne peux pas t'entendre.
25:24D'accord.
25:27Bonjour à tous.
25:30Maintenant, avant de commencer,
25:32je vais vous expliquer quelques aspects de ma technique
25:34pour nos nouveaux arrivés.
25:51Sir ?
25:55Tu n'es pas allé pisser au lit, mon amour ?
25:57Il n'y a pas de lit, maman ?
25:58Il n'y a pas de lit dans le lit.
26:09Je n'ai pas pissé.
26:10Tu n'as pas pissé, mon amour.
26:11Il n'y a pas de lit dans le lit.
26:13Génial, mon amour.
26:14Génial, mon petit garçon.
26:15Super !
26:16J'ai réussi !
26:18C'est drôle !
26:19C'est drôle !
26:20C'est drôle !
26:21C'est drôle !
26:22C'est drôle !
26:23C'est drôle !
26:24C'est drôle !
26:25C'est drôle !
26:26C'est drôle !
26:27C'est drôle !
26:28Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
26:29Il n'a pas pissé au lit.
26:30Il n'y a plus de lit.
26:32Succès ! Succès !
26:33Il n'y a plus de lit.
26:36Tu as vu ça ?
26:37Mon plan a fonctionné, n'est-ce pas ?
26:38Je ne suis pas convaincue que ton plan ait réellement fonctionné,
26:40mais c'est génial de toute façon.
26:42Leila ?
26:44Ton restaurant.
26:45Je serais contente d'aller le voir.
26:46Peut-être que je peux être utile avec ça aussi.
26:49Vraiment ?
26:51D'accord.
26:52Ada, choisis quelqu'un ici pour agir comme ton proche.
27:07S'il te plaît.
27:09C'est moi ?
27:13En fait, je ne parle pas le turc, alors...
27:15Ça n'a pas d'importance.
27:16Ça n'a pas d'importance.
27:17Ça n'a pas d'importance.
27:19C'est juste à propos de ressentir.
27:24Fermez vos yeux.
27:26Vous saurez qui et ce que vous représentez.
27:48Maintenant, choisis deux autres personnes pour représenter votre mère et votre père.
27:54Lui, s'il te plaît.
27:57Et elle.
28:01Vous saurez qui et ce que vous représentez.
28:03Fermez vos yeux et agissez sur ce que vos sentiments vous apportent.
28:08C'est moi.
28:10C'est moi.
28:12C'est moi.
28:14C'est moi.
28:15C'est moi.
28:17Fermez vos yeux et agissez sur ce que vos sentiments vous apportent.
28:48Pour vous, j'ai quitté ma propre mère.
28:51C'était pour vous.
28:53J'ai quitté ma maison, la ville où j'habitais.
28:56Je vous ai donné une fille.
28:58Mais vous ?
28:59Vous avez commencé une autre famille.
29:02Et j'ai vraiment aimé vous.
29:06Pourquoi m'as-tu fait mal, Kamal ?
29:17Pourquoi m'as-tu fait mal, Kamal ?
29:28Tout ce que j'ai fait, c'était t'aimer.
29:30Et je n'ai rien retenu. Mon cœur était toirs.
29:35Mais mon cœur est brisé.
29:42Papa.
29:44J'ai ressenti une sorte de voide à l'intérieur.
29:49Comme la solitude que tu avais.
29:55Et je...
30:00Maman, depuis des années, j'ai été avec des partenaires qui ne sont pas loyaux dans la relation.
30:14Je suis conscient de ça maintenant.
30:20Ce qui veut dire que je vais me libérer de ça.
30:44Tout va bien. Vous pouvez repartir de l'expansion maintenant.
30:49On va prendre une petite pause, tout le monde.
30:51Allez prendre quelque chose à manger.
30:52Puis on se revoit ici après ça.
30:54Allez-y.
31:03En face d'un jugement injuste,
31:06d'un jugement injuste,
31:09avec un corps si brisé,
31:11avec des partenaires si brisés et en danger,
31:14ça peut...
31:15causer l'ensemble du système de la famille à être affecté.
31:31Hey, Otto.
31:35Tu as un moment ?
31:38Bien sûr.
31:41Je voulais juste te dire que...
31:50Mon père, il est parti.
31:54Il s'est disparu quand j'étais petite.
31:57Et il n'est jamais revenu.
32:02Alors,
32:04je pensais peut-être que c'est pourquoi j'étais si protégée contre Floor.
32:08Parce que...
32:11je ne voulais pas qu'elle s'éprouve la même chose.
32:18Alors,
32:20si j'ai fait de ta vie difficile,
32:22si j'ai fait quelque chose de mal, je suis vraiment désolée.
32:25Parce que ce que j'ai ressenti à l'intérieur,
32:27c'était comme si on avait quelque chose en commun.
32:32Je suis désolée.
32:33Je suis vraiment désolée.
32:37Merci.
32:44Merci, Eva.
32:48Merci.
32:51OK.
32:53Au revoir alors.
32:54Au revoir.
33:08Hey, qu'est-ce que tu penses ?
33:13Maman, qu'est-ce qu'il y a ?
33:16Eleni, tu as choisi ton nom, hein ?
33:18J'ai choisi.
33:20Comment ?
33:21C'est pour honorer la mémoire de ma grand-grand-mère,
33:23pour qu'elle puisse toujours être avec nous.
33:25Son héritage n'a pas ce lieu, alors ça a l'air bien.
33:30C'est OK.
33:37Leila.
33:38Leila.
33:41Allons à l'intérieur.
33:42Allez.
33:43C'est tellement beau, vraiment.
33:44S'il te plaît, tu vas t'adorer.
33:45Je vais te montrer.
33:47La cuisine sera là-bas,
33:48et plus de tables et plus de tables.
33:50Et puis on aura une autre section à l'extérieur,
33:52sous les arbres d'olives.
33:53Et pleine de différentes sortes de lanternes et de lumières.
33:56Ça va être génial.
33:57Ça va être génial.
33:58Je suis sûre que ça va être bien, Leila.
34:00Ça va être tellement beau.
34:01Je suis vraiment contente que tu aies aimé.
34:07C'est magnifique.
34:37C'est magnifique.
35:08Parfait.
35:11Parfait.
35:12Tu sais le mec, Hénar Kalidi.
35:18Parfait.
35:38Est-ce que tu peux m'apporter mes lanternes?
35:43Pardon.
35:44Hey, il y a quelques endroits où on peut danser ici à Ivalica.
35:48Pourquoi es-tu là?
35:49Tu es supposé être à l'hôpital.
35:52C'est pas grave.
35:55Gardez le changement.
35:57Pardonnez-moi.
35:59Excusez-moi.
36:00Désolée.
36:01Excusez-moi.
36:02Désolée, pouvez-vous...
36:03Excusez-moi.
36:08Je dois y aller.
36:09Je reviendrai.
36:11Excusez-moi.
36:12Excusez-moi.
36:13Juste ce dont j'ai besoin.
36:14Hey, Docteur.
36:15Tu as laissé ça.
36:17Et ça semble un peu bizarre.
36:18De te garder comme ça.
36:21Combien d'années as-tu, pour Dieu's sake?
36:23Combien d'années aimerais-tu, hein?
36:25Pour Dieu's sake.
36:28Intelligence transgénérationale.
36:30Sanant les blessures du passé.
36:32Transgénérationale.
36:33Transgénérationale.
36:34Sanant les blessures du passé.
36:36Intelligence transgénérationale.
36:37Réparer les blessures du passé.
36:39Ce sont des sujets un peu sombres, Docteur Glove.
36:42Tu parles un peu espagnol, hein?
36:44Si, señorita.
36:45Hablo español muy bien.
36:47La isla bonita.
36:49Alors, peut-être que tu pourrais traduire le livre pour moi?
36:53Attends, tu veux dire gratuitement?
36:55Dis-moi.
36:57Qu'est-ce que tu veux pour ça?
36:59Qu'est-ce que ça pourrait être?
37:02Je prends le déjeuner avec une belle dame.
37:04Non, non.
37:06C'est pas possible.
37:07Tu sais quoi?
37:08Mets ton numéro.
37:10Juste ici.
37:11Je t'appellerai si j'ai besoin de quelque chose.
37:13N'oublie pas celui-ci.
37:17Mon téléphone a été détruit, malgré tout.
37:19Il a été brûlé auparavant, tu sais.
37:21Donc, au lieu de ça,
37:22Allons-y ensemble au soleil.
37:26Demain, ici.
37:27Hum-hum.
37:29Il vaut mieux que je regarde mon signal de fumée, alors.
37:32Il va dire que je ne peux pas le faire.
37:36Essaye un club soda avec de l'amandine, d'accord?
37:39Avec du sel.
37:40Ça va t'aider.
37:42Ok, au revoir alors.
37:46Oh mon Dieu, j'étais tellement dégoutée.
37:48Ma tête est toujours en train de tomber.
37:50Dieu merci.
37:52Et tu dis que tu as fait tout ce boirement tout seul, hein?
37:55Tu n'avais pas, par exemple,
37:56de compagnie pendant que tu buvais, t'es-tu?
37:58Tout seul.
38:00Hum-hum.
38:01Sevgi, mon amour,
38:02toi et Fiko, tu l'as finalement fait.
38:03Laisse-toi l'apprécier.
38:05Nous deux sommes tellement heureux pour toi, ma chérie.
38:08Mais tu peux vouloir baisser la température.
38:10On entend tout de bas.
38:12Et si vous deux nous entendaient?
38:13Dieu, aide-moi.
38:14C'est ok.
38:15Je suis sûre que Mouko n'entendait rien.
38:16La femme n'est pas folle.
38:17Bonne matinée, mesdames.
38:20Bonne matinée, Mouko.
38:22J'ai préparé un petit déjeuner.
38:25Je vais le manger.
38:32Tu l'as manqué?
38:33Non, je n'ai pas manqué,
38:34ma propre mère nous a manqué.
38:36Bon sang.
38:38Où l'ai-je mis?
38:40Tiens le téléphone.
38:43Wow,
38:44c'est quoi ça?
38:46Wow, quel dessin incroyable!
38:47Ouais, qui l'a dessiné?
38:49Un patient.
38:52Juste un patient, hein?
38:53Yeah, that's it.
38:55And does this guy require any special care from you?
38:57Come on.
38:58No, you've been holding on to it for a reason, right?
39:00So what's the whole story?
39:01Uh, a patient who thinks he likes me anyway.
39:04Ooooooh, a patient who likes you, I see.
39:08So then tell me, Dr. Otta, just why are you keeping this drawing hidden in your things, huh?
39:13I was about to dump it, but then I didn't, to be nice.
39:16Oh really? Come on, just be nice.
39:17Hey, guys, seriously, it's nothing, okay?
39:19No one expects me to fall for that.
39:22This makes sense to me.
39:23You're carrying this drawing in your purse because you're not.
39:25Just tell me what's going on.
39:27Hey, can you stop screaming, you guys?
39:29Just stop screaming, you're both just being way too loud.
39:31Such a letdown, you know that, right?
39:34Listen up.
39:35You're young.
39:37You're stunning.
39:38You've got no children, none.
39:40You're totally free.
39:41Oh, go on some adventures.
39:43Because if I were that free, I'd get out and start some trouble, okay?
39:46Oh wow.
39:47Now I'm running late.
39:49So long.
39:51I'll take one of those.
39:55Hey, by the way, what's your mom doing today anyway?
39:57She must be sleeping still, huh?
39:59My mom's not out yet?
40:00I'll be right back then.
40:06Mom, you here?
40:10Are you okay?
40:14What's going on?
40:16You're crying? Why?
40:18Why are you crying, huh?
40:22He would wake himself every night shouting.
40:26He always had his gun under his pillow.
40:32At first I just believed he kept it in order to protect our home.
40:38At first.
40:39But one time I'd woken up, taken with a gun to his head, ready to kill himself.
40:44To this day, I still don't know what issues he had going on inside, or what made him scream.
40:51The man didn't have a single night of peaceful sleep, though.
40:58And when Erdem started coming around, it all got worse after that.
41:05But this was under Erdem's... I'm sorry, I'm sorry.
41:08This was under his bed, and I'm...
41:11Scared he'll be like his grandpa.
41:14I don't want my grandson to have those dreams.
41:18Baby, I swear I'm always going to protect our Sarp.
41:21I swear I'll do anything.
41:41Oui, bonjour?
41:42Docteur Adda, le chef d'équipe voudrait vous voir.
41:45J'ai des patients qui attendent.
41:46Il dit que c'est urgent.
41:50Je viendrai.
41:57Je suis là.
41:58Ah, Docteur Adda.
41:59Venez, s'il vous plaît.
42:01Les patients sont là pour moi, pourquoi les faire attendre?
42:03Asseyez-vous, s'il vous plaît.
42:06Les patients sont là pour moi, pourquoi les faire attendre?
42:08Asseyez-vous, s'il vous plaît.
42:12La raison pour laquelle j'ai apporté vous ici, c'est...
42:16Depuis que vous avez demandé aux patients d'essayer les cures orthodoxes,
42:20les directeurs disent que vous devriez être laissé partir.
42:22Je voulais que vous le sachiez.
42:24S'il vous plaît, vous semblez...
42:26Mis comprendre ça.
42:27Même si je peux être dans ce groupe, je ne vais pas apporter mes patients à ce groupe, non.
42:31Et peut-être que vous ne faites rien de mal.
42:33Cependant, vous êtes un professionnel médical,
42:36donc votre présence peut embêter l'ensemble de l'équipe.
42:40Je n'ai vraiment pas intérêt à ce que vous fassiez dans votre propre temps,
42:42mais en tout cas, vous devez choisir ici.
42:46Juste sachez, si vous continuez à me défier et à aller là-bas,
42:50alors je vous attendrai à vous quitter.
42:54Cela semble un peu comme si vous aviez dépassé vos limites.
42:57Peut-être que je devrais prendre mon cas au bureau.
43:00D'accord.
43:02Nous pouvons en parler à la prochaine réunion du Board, si vous le préférez.
43:07Oh, mais...
43:10Jusqu'à ce jour, Docteur, vous êtes en vacances.
43:29Je ne suis pas en vacances.
43:32Je ne suis pas en vacances.
43:35Je ne suis pas en vacances.
43:38Je ne suis pas en vacances.
43:41Je ne suis pas en vacances.
43:45Je ne suis pas en vacances.
43:48Je ne suis pas en vacances.
43:51Je ne suis pas en vacances.
43:54Je ne suis pas en vacances.
43:56Je ne suis pas en vacances.
44:26Je vais vous dire quelque chose sur la laverie épaisse.
44:28Elle est supposée rester sur la ligne.
44:52Erdem!
44:53Elle était en sécurité, ou quoi?
45:00Leila!
45:06Oh, Kiko, vas-y.
45:09Je suis désolé, ma chérie.
45:10Tu aimes quand je t'embrasse?
45:11Bien sûr, chérie.
45:13Qu'est-ce que tu penses de quelque chose de spécial pour honorer ta récupération?
45:15Oui, s'il te plaît.
45:17Je devrais te faire une fête, hein?
45:18Oh, oui.
45:23Je vais te faire une fête.
45:54Docteur, oui, c'est moi, Sedghi.
45:59J'ai juste vu mes résultats de la pet-scan et je voulais...
46:04Faire en sorte de les lire correctement.
46:08Métastasis.
46:18Non, Docteur.
46:19Ne vous inquiétez pas sur les traitements prévus.
46:23Je ne veux pas me mettre à travers plus.
46:29Docteur,
46:32S'il vous plaît,
46:34Faites en sorte de garder ça privé.
46:39Ne partagez pas mes résultats.
46:40S'il vous plaît, je ne veux pas que ce soit partagé.
46:49C'est bon, je reviendrai tout de suite, chérie.
47:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
47:49Le soleil s'en va.
48:19Le soleil s'en va.
48:49Le soleil s'en va.
48:50Le soleil s'en va.
48:51Le soleil s'en va.
48:52Le soleil s'en va.
48:53Le soleil s'en va.
48:54Le soleil s'en va.
48:55Le soleil s'en va.
48:56Le soleil s'en va.
48:57Le soleil s'en va.
48:58Le soleil s'en va.
48:59Le soleil s'en va.
49:00Le soleil s'en va.
49:01Le soleil s'en va.
49:02Le soleil s'en va.
49:03Le soleil s'en va.
49:04Le soleil s'en va.
49:05Le soleil s'en va.
49:06Le soleil s'en va.
49:07Le soleil s'en va.
49:08Le soleil s'en va.
49:09Le soleil s'en va.
49:10Le soleil s'en va.
49:11Le soleil s'en va.
49:12Le soleil s'en va.
49:13Le soleil s'en va.
49:14Le soleil s'en va.
49:15Le soleil s'en va.
49:16Le soleil s'en va.
49:17Le soleil s'en va.
49:18Le soleil s'en va.
49:19Le soleil s'en va.
49:20Le soleil s'en va.
49:21Le soleil s'en va.
49:22Le soleil s'en va.
49:23Le soleil s'en va.
49:24Le soleil s'en va.
49:25Le soleil s'en va.
49:26Le soleil s'en va.
49:27Le soleil s'en va.
49:28Le soleil s'en va.
49:29Le soleil s'en va.
49:30Le soleil s'en va.
49:31Le soleil s'en va.
49:32Le soleil s'en va.
49:33Le soleil s'en va.
49:34Le soleil s'en va.
49:35Le soleil s'en va.
49:36Le soleil s'en va.
49:37Le soleil s'en va.
49:38Le soleil s'en va.
49:39Le soleil s'en va.
49:40Le soleil s'en va.
49:41Le soleil s'en va.
49:42Le soleil s'en va.
49:43Le soleil s'en va.
49:44Le soleil s'en va.
49:45Le soleil s'en va.
49:46Le soleil s'en va.
49:47Le soleil s'en va.
49:48Le soleil s'en va.
49:49Le soleil s'en va.
49:50Le soleil s'en va.
49:51Le soleil s'en va.
49:52Le soleil s'en va.
49:53Le soleil s'en va.
49:54Le soleil s'en va.
49:55Le soleil s'en va.
49:56Le soleil s'en va.
49:57Le soleil s'en va.
49:58Le soleil s'en va.
49:59Le soleil s'en va.
50:00Le soleil s'en va.
50:01Le soleil s'en va.
50:02Le soleil s'en va.
50:03Le soleil s'en va.
50:04Le soleil s'en va.
50:05Le soleil s'en va.
50:06Le soleil s'en va.
50:07Le soleil s'en va.
50:08Le soleil s'en va.
50:09Le soleil s'en va.
50:10Le soleil s'en va.
50:11Le soleil s'en va.
50:12Le soleil s'en va.
50:13Le soleil s'en va.
50:14Le soleil s'en va.
50:15Le soleil s'en va.
50:16Le soleil s'en va.
50:17Le soleil s'en va.
50:18Le soleil s'en va.
50:19Le soleil s'en va.
50:20Le soleil s'en va.
50:21Le soleil s'en va.
50:22Le soleil s'en va.
50:23Le soleil s'en va.
50:24Le soleil s'en va.
50:25Le soleil s'en va.
50:26Le soleil s'en va.
50:27Le soleil s'en va.
50:28Le soleil s'en va.
50:29Le soleil s'en va.
50:30Le soleil s'en va.
50:31Le soleil s'en va.
50:32Le soleil s'en va.
50:33Le soleil s'en va.
50:34Le soleil s'en va.
50:35Le soleil s'en va.
50:36Le soleil s'en va.
50:37Le soleil s'en va.
50:38Le soleil s'en va.
50:39Le soleil s'en va.
50:40Le soleil s'en va.
50:41Le soleil s'en va.
50:42Le soleil s'en va.
50:43Le soleil s'en va.
50:44Le soleil s'en va.
50:45Le soleil s'en va.
50:46Le soleil s'en va.
50:47Le soleil s'en va.
50:48Le soleil s'en va.
50:49Le soleil s'en va.
50:50Le soleil s'en va.
50:51Le soleil s'en va.
50:52Le soleil s'en va.
50:53Le soleil s'en va.
50:54Le soleil s'en va.
50:55Le soleil s'en va.
50:56Le soleil s'en va.
50:57Le soleil s'en va.
50:58Le soleil s'en va.
50:59Le soleil s'en va.
51:00Le soleil s'en va.
51:01Le soleil s'en va.
51:02Le soleil s'en va.
51:03Le soleil s'en va.
51:04Le soleil s'en va.
51:05Le soleil s'en va.
51:06Le soleil s'en va.
51:07Le soleil s'en va.
51:08Le soleil s'en va.
51:09Le soleil s'en va.
51:10Le soleil s'en va.
51:11Le soleil s'en va.
51:12Le soleil s'en va.
51:13Le soleil s'en va.
51:14Le soleil s'en va.
51:15Le soleil s'en va.
51:16Le soleil s'en va.
51:17Le soleil s'en va.
51:18Le soleil s'en va.
51:19Le soleil s'en va.
51:20Le soleil s'en va.
51:21Le soleil s'en va.
51:22Le soleil s'en va.
51:24Le soleil s'en va.
51:25Le soleil s'en va.
51:26Le soleil s'en va.
51:27Le soleil s'en va.
51:28Le soleil s'en va.
51:29Le soleil s'en va.
51:30Le soleil s'en va.
51:31Le soleil s'en va.
51:32Le soleil s'en va.
51:33Le soleil s'en va.
51:34Le soleil s'en va.
51:35Le soleil s'en va.
51:36Le soleil s'en va.
51:37Le soleil s'en va.
51:38Le soleil s'en va.
51:39Le soleil s'en va.
51:40Le soleil s'en va.
51:41Le soleil s'en va.
51:42Le soleil s'en va.
51:43Le soleil s'en va.
51:44Le soleil s'en va.
51:45Le soleil s'en va.
51:46Le soleil s'en va.
51:47Le soleil s'en va.
51:48Le soleil s'en va.
51:49Le soleil s'en va.
51:50Le soleil s'en va.
51:51Le soleil s'en va.
51:52Le soleil s'en va.
51:53Le soleil s'en va.
51:54Le soleil s'en va.
51:55Le soleil s'en va.
51:56Le soleil s'en va.
51:57Le soleil s'en va.
51:58Le soleil s'en va.
51:59Le soleil s'en va.
52:00Le soleil s'en va.
52:01Le soleil s'en va.
52:02Le soleil s'en va.
52:03Le soleil s'en va.
52:04Le soleil s'en va.
52:05Le soleil s'en va.
52:06Le soleil s'en va.
52:07Le soleil s'en va.