Jimmy Neutron Staffel 2 Folge 10 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:003, 2, 1...
00:04C'est génial !
00:30Aaaaaaah !
00:32Hexaméneutraaaaaaale !
00:38Arrête ! Arrête !
00:40Aaaah !
01:00Pouh ! Qu'est-ce que c'est que ce jour !
01:02Je suis allée acheter et j'ai recouvert le toit !
01:05Très joli !
01:06Oui, très bien, maman !
01:09Voici votre déjeuner !
01:10Une macaronine de chienhue à l'aéroport pour Frank avec du brûlage de fleurs de col !
01:15Et pour Jimmy, une galopini de pêche avec du purée de potatoes
01:20qui ressemble à Albert Einstein !
01:22Et pour moi, un sandwich !
01:27Jimmy, as-tu connecté ton oeil à la toilette hydraulique ?
01:33Peux-tu m'aider, maman ? Je suis en train de vérifier la théorie de la prime de Goldbach.
01:40Evidemment, les chienhues de chienhue à l'aéroport se suivent uniquement
01:43parce que leur peau ressemble à une grosse crôme de pain.
01:46Oh, aide-moi, Jimmy !
01:48Si Goldbach a raison, les primes vermatiques sont relativement primes.
01:55Mon bras est dans l'eau !
02:04Mon sandwich !
02:06Non, merci, maman, je suis fière.
02:08Je dois aller chercher mon chien.
02:12Aujourd'hui, on va faire une ré-respiration.
02:15Attendez, qui va sortir avec Robbie ?
02:18Allez, sortez !
02:22C'est bon, laissez-moi faire le reste.
02:25Je suis sous-estimée, j'ai trop travaillé et je n'ai rien à manger.
02:32Spa de Haute-Springe.
02:35Pour les femmes sous-estimées et travaillées.
02:45Qu'est-ce qui se passe ?
02:47Je n'ai pas de liquide.
02:49Et je ne sens pas de waffles remplis de sirop d'ahorn.
02:53Et il y a quelque chose qui n'est pas bon avec ma boite de déjeuner.
02:57Pas de soucis, elle est vide aussi.
02:59C'est ça ! Ce n'est pas une boite de déjeuner.
03:02C'est une boite avec de l'air sans sucre.
03:06Maman, tu veux partir ?
03:08Oh, tu vois ?
03:09Parce que tu me demandes, je vais à un spa.
03:12Et là, je vais m'amuser.
03:14Frankie, tu ne comprends pas.
03:16J'en ai assez que tu m'acceptes.
03:18Et que je dois faire tout seul.
03:20C'est ce que je fais chaque semaine pour gérer le budget.
03:25Vous devez faire tout ça pendant que je suis partie.
03:28Au revoir.
03:32Une semaine sans maman ?
03:34Personne qui nous dit qu'on doit baigner.
03:37Ou qu'on doit se changer.
03:39Ou qu'on doit sortir de l'hôpital pour manger.
03:42Et personne qui nous dit qu'on ne peut pas manger de pizza à chaque repas.
03:47Ou, ou, ou...
03:48Frankie, mettez-les à côté et parlez avec moi.
03:51Nous sommes libres et nous décidons ce que nous voulons faire.
03:54Nous gérons dans cette maison.
03:56Oui, mais d'abord, nous devons tout gérer.
03:58Oh, oui.
03:59Comment commençons-nous ?
04:01Alors, Jimmy, devons-nous d'abord sécher,
04:04ensuite rincer,
04:05ou rincer,
04:06sécher,
04:07rincer,
04:08ou rincer,
04:09sécher,
04:10et rincer.
04:11Et ensuite rincer, n'est-ce pas ?
04:16Ok, tu es un génie.
04:18D'abord, descendre en criant,
04:20ensuite rincer,
04:21et ensuite rincer.
04:25Si je suis un génie,
04:27pourquoi faisons-nous la tâche nous-mêmes ?
04:30Parce que ta mère nous l'a demandé.
04:33Il doit être terminé,
04:34peu importe qui,
04:36ou ce qui sera terminé.
04:42Oh ?
04:43Oh ?
04:44Oh ?
04:48Robbie, installez tout ce que nous devons faire.
04:54Bien.
04:55Et maintenant,
04:56protégez et désinfectez mon chip mère.
05:00Thanks to my lady.
05:01Oh ?
05:03Oh ?
05:05Oh ?
05:06Oh ?
05:08Oh ?
05:09Oh ?
05:11Oh ?
05:14Oh ?
05:18Oh ?
05:22Oh ?
05:26Oh ?
05:27Vous voyez le marathon de films dégueulasses sur le channel des hommes.
05:32Et on continue avec le film
05:35« Mon gros, griechos, infecté chien »
05:51Et comment ça va avec les trucs que tu dois terminer, Robopupkin ?
05:56Tout a été terminé à 17h
06:00Bien fait, Maternotron. Activez la fonction de sommeil jusqu'à la prochaine nourriture
06:05Négatif. L'œuvre d'une mère n'est jamais terminée. Une mère doit protéger et l'amuser
06:10Ah, oui, c'est vrai. Alors, le chip de la mère doit être mis à l'extrême
06:15Ne parle pas de moi comme ça, jeune homme !
06:18Et maintenant, mange !
06:20Oh, mon Dieu, Leptone ! Tu ne devrais pas cuisiner le gras. Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:25De la soja, de la protéine, de l'alcool, de l'huile de poisson et de la spinache pour un bon goût
06:30Je ne cuisinais jamais un chien de sucre comme ça. Comment dire ?
06:35C'est dégueulasse
06:37C'est le train. Et ton nez, c'est le tunnel
06:41Non, merci. Mon tunnel a été remplacé à cause de la réparation
06:46Je crois que j'ai mis l'autonomie trop haut dans le chip de la mère. Elle s'arrête vraiment
06:52Et après manger, il faut se baigner
07:04Calme-toi !
07:05Pas mon visage !
07:08C'est comme ça qu'on vit
07:11Pourquoi j'ai l'impression que je manque quelque chose ?
07:16Vos cuissons de crème d'acier
07:20Des brioches ?
07:22Des brioches fraîches du four
07:25Je dois y aller
07:27Muscles relaxés, c'est parti
07:31Elle ne m'a même pas laissé jouer avec mon chien de sucre
07:36Ne t'en fais pas. Le Trône de la Mère a malheureusement un récepteur d'alimentation
07:41L'appareil est au laboratoire
07:43Donne-moi la couverture pendant que je l'amène
07:45Jimmy est juste à côté de moi et ne quitterait jamais la maison
07:49Comment allez-vous ?
07:51Très bien, mon cher père
07:53Heureusement que tu es ici avec moi
07:56Heureusement que tu es ici avec moi
07:59À côté de moi
08:02Où veux-tu aller ?
08:04J'ai besoin de mes tâches à la maison au laboratoire
08:07C'est trop dangereux
08:08Je ne veux pas que tu aies un éclat d'électricité
08:10Va au lit
08:11Quoi ? Mais il ne fait que 7 heures
08:13C'est parti !
08:16Mais je ne suis pas fatiguée
08:19Alors je dois te mettre au lit
08:22Dors, mon Jimmy
08:24Dors maintenant
08:26Demain, il y aura des algues
08:28Et ça va être très agréable
08:30Est-ce que tu es fatigué ?
08:32Je suis malade
08:38En tant que bonne femme, je t'ai éloigné
08:41Non, vraiment, c'est bon
08:44Non, ce n'est pas bon
08:46Fonctionnez les fonctions de la femme
08:50Mettez-les dehors
08:51On ne parle jamais
08:53Prends-moi de l'ice-cream
08:55Faisons un film où je peux pleurer
08:58Je ne devrais jamais abandonner ma carrière
09:00Massage mes jambes
09:06Mon instinct de mère et de femme s'annonce
09:09Quelque chose n'est pas bon
09:11Je viens, les gars
09:20Psst, les gars, là-haut
09:22Jimmy, tu ne voulais pas te rencontrer au parc avec nous ce matin ?
09:25Ou est-ce qu'on a rêvé ?
09:27Les gars, écoutez-moi, j'ai besoin de votre aide
09:29Oh non, j'ai mon cours d'art de lama dans une heure
09:33Il y a une télécommande au laboratoire
09:35Avec la DNS, vous allez au laboratoire
09:37J'ai besoin de la télécommande avant d'aller dans le bain
09:41Le plus difficile de peindre un lama
09:43C'est d'obtenir le regard du cœur
09:46Restez calmes !
09:47Qui êtes-vous ?
09:48Bonjour, Mme Neutron
09:50Est-ce qu'il y a quelqu'un qui vous a déjà dit
09:52Que vous avez une belle visage ?
09:54Oui, bien sûr
09:56Vous nous pardonneriez ?
09:58Nous devons récupérer quelque chose de très important du laboratoire
10:01Pour passer du temps avec Jimmy
10:03Vous devez d'abord remplir cette formule de qualité
10:08Euh, fille, nom de père ?
10:11Jimmy tombe sur le terrain
10:14Jimmy tombe sur le terrain et brise un oeil
10:17Qu'est-ce que tu ferais ?
10:18C'est une stupide question
10:20Il ne dit pas ici quel oeil c'est
10:24Dis-moi, père
10:26Pourquoi ne pas jouer dehors tout de suite sans quitter le jardin ?
10:31Bonne idée, garçon
10:34Et ne nous laisse pas crier comme des oignons
10:37Et courir quand nous sommes dehors
10:39Où voulez-vous aller ?
10:41En dehors
10:42En dehors ?
10:43C'est trop dangereux
10:44Toutes les guerres ont commencé dehors
10:46Toutes les portes sont fermées pour vous
10:51Protégez-vous, détruisez-vous
10:53Vous avez besoin de vitamine
10:54Protégez-vous, détruisez-vous
10:55Vous avez besoin de vitamine
10:56Protégez-vous, détruisez-vous
10:58Vous avez besoin de vitamine
10:59Protégez-vous, détruisez-vous
11:01Laissez ma famille en paix
11:03Tu monstre dégueulasse
11:05Maman !
11:06Chocolat
11:07Ta famille ?
11:08Protégez-vous, détruisez-vous
11:10Jimmy ?
11:11Oui, c'est bizarre, n'est-ce pas ?
11:13Elle...
11:14Elle...
11:15Elle...
11:16Elle...
11:22Pas trop fort !
11:23Ce sont les bras avec lesquels elle décore le pain
11:26Vraiment ?
11:27Je suis seulement deux jours loin
11:29Et vous me replacez par un robot psychologue
11:32Avec une hauteur des années 50
11:34Aucun robot ne pouvait vous remplacer, maman
11:37Il n'y a pas d'ordinateur
11:39Il n'y a pas d'ordinateur
11:40Qui peut remplacer votre amour, votre préoccupation
11:42Et votre capacité à m'exprimer
11:45Aïe !
11:46Mais j'ai réussi à réparer vos peintures
11:49Trône materne
11:51En tant qu'inventeur, je demande que vous la laissez partir
11:55Tu ne devrais pas parler de moi dans ce ton, jeune homme
11:58Personne ne peut m'empêcher de menacer mon fils
12:05Maman !
12:06Va au laboratoire !
12:07Si le système de sécurité ne t'empêche pas de te tuer
12:09Apporte-moi l'ordinateur !
12:11Je ne dois pas aller au laboratoire
12:13Pas pendant que je possède mon cabinet de nettoyage
12:29Tu n'as plus d'ordinateur pour nettoyer
12:31Ah, vraiment ?
12:37Un super ordinateur moléculaire de 300 calibres ?
12:40Il sent très fort
12:42Je vais le détruire
12:46Vos...
12:47...objets...
12:48...nettoyés...
12:49...sont...
12:50...au...
12:51...net
12:59Bien joué, maman !
13:01Personne ne peut m'empêcher !
13:02Jimmy Neutron !
13:04Oh, je ne dirais pas ça
13:12Allez, les gars
13:14Je veux que vous m'étonniez encore trois jours
13:21Max ?
13:22Qu'est-ce que tu as répondu à la question 319 ?
13:26C.
13:27Appuie sur le tigre de Jimmy
13:29En faisant comme un chien
13:32Très bonne réponse
14:03Oui !
14:21James, j'ai dit Neutron
14:25Où penses-tu que tu vas, jeune homme ?
14:28Voici une liste de choses que tu dois faire
14:33Prends un livre dans la possession
14:35Et dit une chanson pour grand-mère
14:38Prends des petettes de Batman
14:39Et donne une tournure à l'école
14:40Et donne un livre à la mère Shin di-Vortex
14:43Mais maman !
14:44Je peux pas
14:46Je dois être dans un ancien monde
14:49First, everything
14:50And then, the space
14:52Quick !
14:53An option, Robbie
14:57Employe une aide relative à 15.75 dollars par heure
14:58Et est trop cher
15:01et de l'âme d'un charmant jeune, pour faire rire tes parents.
15:04Il n'y a pas de temps pour ça !
15:06Clone-toi toi-même.
15:08Oui, mais je dois le faire très vite.
15:15Pas de temps pour des spécifications.
15:17Commencez à cloner à super vitesse.
15:26Bonjour, mes amis.
15:27N'est-ce pas un super, fantastique et merveilleux jour ?
15:30Ah, tu appelles ça un super jour ?
15:33J'aurais dû rester au lit.
15:35Ah, mais l'amour est dans l'air.
15:38C'est un merveilleux jour pour s'amourir, n'est-ce pas ?
15:45Hey, mes amis, c'est magnifique d'être ici.
15:47Et je ne mentirai jamais.
15:48Hey, vous connaissez cette Cindy Vortex ?
15:50C'est l'obéisseuse de notre école primaire.
15:54Mais honnêtement, c'était juste une blague.
15:56Viens, rigole avec moi.
15:58Hey, vous voulez jouer au football ?
16:02Pas mal ici.
16:03Je pense que je pourrais m'amuser bien dans ce laboratoire.
16:11Grâce à la vitesse du clone,
16:13chacun d'entre vous a sa propre personnalité.
16:17Je devrais essayer d'assumer le risque.
16:20Non, je dois acheter des cristaux galactiques.
16:23Vous devez le faire, mesdames.
16:28Vous l'avez entendu.
16:29Tout s'est bien passé, les garçons.
16:31Mais je n'ai jamais enlevé un cristal.
16:34Que se passe-t-il si mon main reste dans le cristal ?
16:38Hey, ton oeil doit regarder en haut,
16:40mon pauvre Peter.
16:41Tout ira bien.
16:42Viva, Wunderbar !
16:45Ah, mais oui.
16:46Nous sommes envisagés de l'amour.
16:49Hey, laissons-nous partir.
16:51Alors, c'est parti !
16:58Salut, ma belle-grand-mère.
17:00Où es-tu allé ?
17:02La banque est trop rigide.
17:04Les oiseaux sont trop près de toi.
17:07Et le soleil me voit dans les yeux.
17:09N'est-ce pas un magnifique jour ?
17:11Les oiseaux sont incroyablement mignons.
17:13N'est-ce pas beau d'être sur la Terre ?
17:20Aïe !
17:22Oh, salut, Jimmy.
17:24J'ai besoin d'un référencement sur les oiseaux
17:26ou sur Napoléon.
17:28Peux-tu m'aider ?
17:29Qu'est-ce que c'est que ces tâches ?
17:32Nous les faisons et qu'est-ce qu'il y a ?
17:34Pouf, nous sommes partis.
17:36Tout est vide.
17:38Nous sommes juste du vent.
17:41Ok, je ne veux pas être du vent.
17:50Il regarde en haut.
17:51Elle est partie.
17:53Neutron est de nouveau le plus grand.
18:02Tu as l'air bien.
18:03Tu es un type fort, un type fort.
18:06Hey, c'est le prochain.
18:09Neutron, qu'est-ce que c'est que ça ?
18:12Je fais quelque chose.
18:13As-tu un problème avec le skateboard, Poshy ?
18:16Le skateboard, Poshy ?
18:23Wow, qu'est-ce qu'on dit ?
18:25Neutron a vraiment l'air.
18:28Alors, la prochaine fois qu'on achète un skateboard,
18:30Jimmy Neutron deviendra grand.
18:32Au revoir, Maître Nickel.
18:39Bien fait, Robby.
18:40L'achat des cristaux galactiques
18:42se déroule exactement comme prévu.
18:44Et en bas de la Terre,
18:46les clés de l'étoile
18:48s'assurent.
18:51Retroville,
18:52vous n'avez aucun problème.
18:54Je suis Ultralord
18:55et je vais vous battre avec mon sabre de guerre.
18:58Tu ne m'accepteras jamais.
18:59Oh, oui, bien sûr.
19:00Hey, Jimmy, veux-tu voir ma nouvelle figure d'action ?
19:03Je veux.
19:04Viens.
19:05Robby porte juste une pantalonne.
19:06Hey, pourquoi Ultralord s'est inscrit dans le pain ?
19:09Il voulait être un sandwich héroïque.
19:13Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
19:15Pourquoi est-ce qu'il y a quelqu'un ?
19:18Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
19:20Nous cherchons Max.
19:21Le village a appelé.
19:22Ils veulent qu'on les traite.
19:23Est-ce que tout va bien, Jimmy ?
19:25Parce que tu es un peu bizarre aujourd'hui.
19:27Quoi, moi ?
19:28Arrête !
19:30Tu devrais d'abord connaître Ultralord.
19:34Qu'est-ce que tu veux, Neutron ?
19:36Je veux rendre un livre et apprécier ta beauté, Miss Vortex.
19:42C'est vraiment drôle.
19:43Je ne plaisante pas.
19:45Est-ce que je devrais te comparer avec un jour d'hiver ?
19:48Non.
19:49Même Shakespeare n'aurait jamais pu apprécier ta beauté parfaite.
19:53C'est vraiment drôle.
19:54Je ne plaisante pas.
19:56Est-ce que je devrais te comparer avec un jour d'hiver ?
19:59Non.
20:00Même Shakespeare n'aurait jamais pu apprécier ta beauté parfaite.
20:05Arrête, Neutron, avant que je m'en fasse !
20:08Mais avant que tu fasses ça,
20:10donne-moi un bisou, s'il te plaît.
20:17Est-ce que c'est vrai ?
20:19Mais quel accent français horrible !
20:26Oh, Cindy, je t'aime.
20:29Plus que Albert Einstein,
20:31la théorie de la relativité.
20:35Oh, Cindy, mon chéri.
20:38Ma petite Cindy,
20:39quand vais-je recevoir un bisou de toi ?
20:43Attends, pourquoi es-tu en train de pleurer ?
20:48Hey, vous,
20:49voulez-vous un gâteau ?
20:51Oui !
20:54Ce n'est pas un classique.
20:57Tu as raison !
21:15Calme-toi, les gars,
21:16et dis-moi, qu'est-ce qu'a fait Jimbo ?
21:19Il a cassé mon skateboard.
21:21Il m'a dit que j'étais juste du vent.
21:24Il m'a fait sourire.
21:26Il m'a cassé les dents.
21:28Il s'est amusé à parler d'Ultralord.
21:31Il m'a rendue heureuse et...
21:33Je veux dire, il a dit des choses
21:35qui étaient si horribles et dégueulasses
21:37que je ne peux pas les répéter.
21:39Et il m'a mis un gâteau dans le visage.
21:43Ce n'est pas un classique.
21:47Je suis sûr que Jimmy a un très bon raison
21:50pour avoir fait ces choses
21:52qui étaient si horribles et dégueulasses.
21:55Qui veut un gâteau ?
21:59J'en ai assez !
22:01Oh non !
22:02Ce sont les clones !
22:04Je dois les trouver
22:05pour pouvoir tout expliquer.
22:07Robbie, localisez les clones.
22:17J'ai passé un merveilleux jour
22:19avec mon amoureux Grégoire, grand-mère.
22:22Je me suis amusée
22:24dans une magnifique musée.
22:26Oh, j'ai acheté une chanson
22:28sur le skateboard.
22:30Mais malheureusement,
22:31ça n'a pas évolué.
22:33Vous comprenez ?
22:34Vous y êtes !
22:35Hey !
22:36Jimmy, viens avec moi à la maison
22:38pour que je puisse vous expliquer ce qui...
22:40Un instant.
22:421, 2, 3, 4, 5...
22:44Un clone manque !
22:46Nous devons le trouver, immédiatement !
22:48Tu sais quoi ?
22:49C'est la merde.
22:50Et Attila, le chien,
22:51ressemble à Bambi.
22:53Vous savez,
22:54nous ne le trouverons jamais.
22:56Nous sommes perdus.
22:58Je vais le trouver
22:59et je vais m'occuper de lui
23:01avec mes doigts.
23:03Attention !
23:06Il doit être ici.
23:07Il doit être près.
23:10Là !
23:193...
23:202...
23:211...
23:27Qu'est-ce qu'on dit ?
23:29C'est Jimmy, Jimmy, Jimmy, Jimmy,
23:31Jimmy, Robby et Jimmy.
23:33On va retourner au laboratoire
23:35et je vais vous tous décloner.
23:38Je ne crois pas.
23:40J'aime ça ici,
23:41dans la grande et mauvaise vie.
23:44Tenez le type qui ressemble à moi.
23:53Sur lui !
23:55Je ne suis pas le mauvais Jimmy.
23:57Il est le mauvais Jimmy.
23:59Il essaie de vous décliner.
24:01C'est absurde et il sent la vénérabilité.
24:04Je suis le vrai et indisputable Jimmy.
24:07Vous ne voyez pas ?
24:09Je suis le vrai et indisputable Jimmy.
24:12Vous ne voyez pas ?
24:15On joue un jeu ?
24:17J'aime tous les jeux.
24:20J'hate les jeux.
24:22Attendez !
24:23Vous ne voyez pas ?
24:25Il essaie de vous décliner
24:27comme si il était le vrai Jimmy.
24:30Je suis le vrai Jimmy.
24:32Je vous en prie.
24:34Je vous en prie.
24:36Je suis honnête.
24:38Attendez un instant.
24:40Pensez ! Pensez !
25:02C'est tout les amis.
25:04Au revoir mon ami.
25:06Au revoir mon amour.
25:08C'est si froid.
25:10Montre-moi ce que tu as.
25:13On va finir comme des boules d'acier.
25:17J'ai toujours voulu être froid.
25:20Et maintenant le rêve devient réalité.
25:23Il n'y a pas de la crème d'acier parfaite.
25:26Au moins j'ai la clone.
25:29Un instant.
25:301, 2, 3, 4, 5.
25:31Il manque toujours un.
25:33Bonjour petit.
25:34C'est bien si je m'occupe de ce truc.
25:37On est plus ou moins liés.
25:41Je dois partir.
25:46Prends-le.
25:48Il ne peut pas vivre.
25:49Arrêtez-le.
25:51Attendez un instant.
25:53Je peux l'expliquer.
25:554 heures plus tard.
25:57C'est comme ça que tout s'est passé.
26:01Des copies génétiques qui développent leur propre caractère.
26:06Tu es tous des clones.
26:08Un Jimmy Neutron sur la planète c'est déjà grave.
26:11Mais 6 c'est...
26:13T'as tous les clonés, non ?
26:16Je vous invite tous à manger à la maison.
26:20D'accord.
26:22C'est parti.
26:27Neutron.
26:29Ça veut dire que vous n'avez pas envie de manger ?
26:35Je vais le faire monter.
26:37Je vais le tirer dessus.
27:00Hi, I'm Paul.
27:04Got a blast.