S.u.e.ñ.o.s-d.e-l.i.b.e.r.t.a.d-Capitulo 101

  • il y a 3 mois
S.u.e.ñ.o.s-d.e-l.i.b.e.r.t.a.d-Capitulo 101
Transcript
00:30J'aimerais te demander de retourner à l'intérieur.
00:33Cela nous permettrait de chercher notre propre bonheur.
00:36Par ailleurs, j'étais en train de penser que j'aimerais aller avec toi à ton collègue.
00:39Ce n'est pas bien ?
00:40Non.
00:45Ce que nous devrions faire, c'est denoncer la justice.
00:47Et payer pour ce qu'elle a fait.
00:49Cette décision me correspond uniquement à moi.
00:52Pardon.
00:56Et alors, tu t'es retourné.
00:58Vraiment, j'y ai pensé.
01:00Joaquin, cette femme est trop pour toi.
01:02Je suis ton père, Tassio.
01:06Et elle pensait que même ça, c'était une blague.
01:09Que ce n'était pas Valentin qui l'a tué, mais...
01:12Jésus.
01:13Jésus.
01:14Jésus.
01:15Jésus.
01:16Jésus.
01:17Jésus.
01:18Jésus.
01:19Jésus.
01:49Jésus.
01:50Jésus.
01:51Jésus.
01:52Jésus.
01:53Jésus.
01:54Jésus.
01:55Jésus.
01:56Jésus.
01:57Jésus.
01:58Jésus.
01:59Jésus.
02:00Jésus.
02:01Jésus.
02:02Jésus.
02:03Jésus.
02:04Jésus.
02:05Jésus.
02:06Jésus.
02:07Jésus.
02:08Jésus.
02:09Jésus.
02:10Jésus.
02:11Jésus.
02:12Jésus.
02:13Jésus.
02:14Jésus.
02:15Jésus.
02:16Jésus.
02:17Jésus.
02:19Rêve de liberté
02:39Tu verras ce qu'on va passer.
02:42Assieds-toi ici.
02:46Et toi ?
02:48Moi, à ton côté, comme toujours.
02:55J'adore cette maison.
02:58Vraiment ?
03:01Enfin !
03:03Je sens que je suis avec des gens qui...
03:08Avec des gens qui quoi, maman ?
03:13Avec des gens qui m'aiment.
03:18Avec des gens qui m'aiment.
03:23Quelles filles plus belles.
03:26Bonjour.
03:29Madame Mercedes, vous êtes magnifique.
03:32Vous allez manger avec nous ?
03:35Je n'ai pas mangé, mais...
03:38Je vais me rassembler avec vous.
03:40Je ne vais pas me séparer d'un affaire comme celle-ci,
03:42en plus de ma mère-femme.
03:46Merci, Tilly.
03:48Regarde maman, ils t'ont apporté ton gâteau au burrito.
03:53Il n'y a pas de flan.
03:55Non, mais ce gâteau t'aime.
03:57L'autre jour, tu l'as mangé pour déjeuner.
04:00Ça te sert un peu ?
04:08Aujourd'hui, il est un peu absent.
04:12Tu, cependant, tu te sens contente, non ?
04:14Ça me fait beaucoup de paix d'être à la maison.
04:17J'ai envie de récupérer tout le temps perdu.
04:20C'est exactement ce que je voulais te parler, Bégoña.
04:24Ça te sert de sortir de ces quatre murs de temps en temps.
04:28Hier, tu te voyais heureuse avec Julia dans la maison des fées.
04:32Bien, je suis rentrée fatiguée.
04:35Mais Julia a besoin d'un peu de normalité.
04:38C'est ce que je veux dire.
04:39Tu et moi aussi, nous avons besoin de la récupérer.
04:42Comme couple, je veux dire.
04:46Et...
04:47Qu'est-ce que tu penses ?
04:50De sortir.
04:52Toi et moi.
04:53Seuls, à dîner.
04:55Et tu sais dans quel endroit je pensais ?
04:58Dans ce restaurant français,
04:59où ils servent cette merveilleuse tarte à tétin que tu aimais tant.
05:03Tu parles de Alphonse.
05:04Oui, madame.
05:09Je ne sais pas, Jésus.
05:10Je ne veux pas la laisser seule pour la nuit.
05:12C'est quand elle a le plus besoin de moi.
05:14C'est seulement quelques heures.
05:16Et il n'est pas loin d'ici.
05:19Il est en bonnes mains.
05:20Nous pouvons dire à Dina ou à Tere qu'ils soient prudents.
05:28Je ne sais pas.
05:30Regarde, elle est bien.
05:32C'est le moment parfait pour faire cette escapade.
05:35On va bien.
05:40Bon, Bégoïa, c'est pareil, je ne veux pas...
05:41C'est bon.
05:43On va dîner.
05:46Tu n'en regretteras pas.
05:48La tarte le mérite.
05:51Bon, je te vois plus tard.
05:52Appréciez le déjeuner.
06:00J'ai coupé le biscuit.
06:03Bien.
06:07C'est clair que la production s'est améliorée
06:09grâce à la bonne disposition des travailleurs.
06:12Oui, Louis avait une bonne idée avec cette bonification.
06:15Depuis cette semaine, il y a un 2,5% de plus d'hier
06:19et 3% le soir.
06:20C'est le plus compliqué.
06:21Oui, c'est vrai.
06:22Mais c'est la bonne idée.
06:23Oui, c'est vrai.
06:25Mais c'est la bonne idée.
06:26Oui, c'est la bonne idée.
06:27Mais c'est la bonne idée.
06:28Écoutons l' телéquipage.
06:29Nous avons besoin de ce qui est condamné dans nos cours du jour.
06:31C'est clair que nous prenons la bonne décision.
06:33Nous allons voir comment il va, Jésus.
06:34Et je te serschère ce que tu veux pour que le crime n'ait pas lieu.
06:42Louis !
06:43La liste des matériels que j'ai besoin pour le laboratoire.
06:46Premièrement finalement.
06:48...
06:49On prend la note et on arrive à l'ordre.
06:50Très bien.
06:51Hé, Louis, où vas-tu ?
06:53Clemence.
06:54Je suis occupé sur un travail au forfait.
06:55Bon, ça fait partie de ton travail.
06:58Tu es dans l'équipe de la directrice, tu te souviens ?
07:02Oui, s'il te plaît, prends le siège.
07:04Je raconte à Martha que je suis responsable du transport.
07:14Le département de la zone nord est en retard et je crois que je sais pourquoi.
07:20La flotte de voitures est la dernière et elle a été réparée plusieurs fois, mais elle continue de faire mal.
07:25Bon, on pourrait contracter des mécaniciens à temps complet.
07:29Martha, ça n'est pas la solution.
07:31Je ne crois pas qu'il vaut la peine d'investir dans de plus en plus pour qu'en moins d'un mois,
07:34elles se retournent à faire mal et qu'on ait à arrêter les demandes.
07:37Et je vois d'où tu viens.
07:39Mais il n'y a pas d'argent pour de nouvelles voitures et ça, on l'a déjà parlé.
07:41Martha, avant ou après, on va devoir le faire.
07:45Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de renouveler toutes les voitures d'un coup, non ?
07:49On pourrait le faire par phases.
07:51Il n'y en a pas une.
07:53Et tu as regardé le marché de seconde main ? Parce qu'il y a souvent des offres intéressantes.
07:56A la seconde main, ces voitures ne fonctionnent pas.
07:58Tu l'as regardé ?
07:59Non, mais...
08:00Alors, comment tu le sais ?
08:01Louis, je le sais. Tout le monde le sait.
08:03Bon, si tout le monde le sait, c'est bon.
08:07André, ce que tu proposes coûte un diner.
08:10Dites-moi d'où nous le ferions.
08:12Je l'ai assez clair, Martha.
08:14De l'argent qu'on a économisé pour l'amplification du laboratoire.
08:26Damien de la Reine, dis-moi.
08:28Ah, Dignas, dis-moi.
08:32Oh, quelle fatalité.
08:34Joaquin a appelé quelqu'un pour qu'il répare la cagnotte.
08:37Bien. Ne t'en fais pas, ma femme. Ne t'en fais pas si tu viens plus tard aujourd'hui.
08:40En fait, je vais venir te voir.
08:42Allez.
08:43T'as l'espoir ?
08:44Vas-y.
08:47Devant.
08:50Ah.
08:51Passe. Je ferme la porte.
08:56Mais tu es arrivé tôt, non ?
08:58Nous aurions pu être plus tard.
09:00J'ai besoin de parler avec vous.
09:02Je comprends.
09:03Assieds-toi, s'il te plaît. Ne t'inquiètes pas.
09:11Regarde, Don Damien, je n'assume pas ça.
09:13Il n'aura pas un père d'un jour pour l'autre. Tu comprends ?
09:17Tu peux me demander ce que tu veux.
09:20Je ne sais pas d'où commencer.
09:22Qu'est-ce que tu penses si on commence par le début ?
09:24Peut-être que ça t'aidera.
09:26Je ne sais pas.
09:28Non, il vaut mieux que ça reste entre nous.
09:30Je t'ai déjà dit que je suis prêt à résoudre toutes tes doutes,
09:34mais ta mère a le droit d'être tranquille,
09:36alors il vaut mieux ne pas bouger le sujet.
09:38D'accord ?
09:39D'accord.
09:41Ta mère et moi, on s'entendait très bien.
09:45On avait une belle relation,
09:48mais on ne s'entendait pas très bien.
09:51Je ne sais pas pourquoi.
09:54On avait une belle relation,
09:57mais on s'est rencontrés trop tard,
09:59et ce n'était pas pour nous.
10:01Je suis là comme une preuve, monsieur.
10:03Mais j'étais marié,
10:05et je ne pouvais pas faire ça à ma femme.
10:07J'aime bien l'entendre.
10:10Alors, comment était ma relation avec ma mère pendant tous ces années ?
10:15Ta mère est admirable.
10:18Puis elle a connu quelqu'un qui a été un bon père pour toi, je crois.
10:22Elle l'a fait.
10:24Et elle...
10:27a gardé la discrétion.
10:29Elle nous a protégés.
10:33Alors, vous l'avez protégé tout ce temps.
10:35Maintenant, j'y crois.
10:37Effectivement.
10:38Elle m'a demandé de trouver un travail à la fabrique,
10:40et je l'ai fait.
10:41Si c'est ce que tu me demandes.
10:43Je m'en souviens plus.
10:47Regarde, Don Damien.
10:49J'ai besoin de te poser une question,
10:51et que tu sois totalement honnête avec moi, s'il te plaît.
10:54Bien sûr.
10:57Que pensais-tu quand tu as appris que ma mère était enceinte ?
11:06J'ai trouvé en Allemagne une entreprise qui vend des voitures de bonne qualité
11:10à des prix compétitifs.
11:13Et j'ai aussi pu le financer à 100%.
11:15Nous pourrions les acheter au maximum.
11:17Ce serait plus cher, mais le mois à la fois, ils pourraient s'en occuper.
11:21Que penses-tu ?
11:22Parce que nous devrions tous être d'accord.
11:24J'ai déjà dit tout ce que je devais dire.
11:26Les acheter de seconde main, et réserver de l'argent.
11:29Pour le laboratoire.
11:32Oui.
11:33C'est clair que tu n'as pas l'intention d'acheter pour la modernité.
11:37En tout cas, je vais y aller.
11:40Vous pouvez faire ce que vous voulez.
11:41Plus ou moins comme toujours.
11:43Je retourne au travail.
11:46Le vrai travail.
11:50Qu'est-ce qu'il pense ?
11:52Laisse-le, Martha.
11:53Non.
11:54Il ne va pas t'acheter.
11:55Je ne vais pas le laisser.
11:56Louis a beaucoup plus de style que tout ça.
11:58Et pour une négative bien justifiée, il ne peut pas agir ainsi.
12:02L'amplification du laboratoire de production est un rêve pour lui.
12:04J'y suis toujours allé.
12:05Et je pensais que dans ce poste...
12:07Que pensais-tu ?
12:08Que dans ce poste, il ne devait pas se battre ?
12:10Je ne sais pas, Martha.
12:11Je ne le reconnais pas en ce moment.
12:14Peut-être qu'il s'en est allumé.
12:16Je ne sais pas.
12:17En tout cas, nous devrions nous mettre à faire des chiffres.
12:20Nous devrions vendre la proposition à Jésus.
12:22Et il y en a deux contre.
12:26Parce que tu m'appuieras, non ?
12:28Nous allons faire ces chiffres d'abord.
12:31C'était une surprise.
12:32Quand je sais que ta mère était malade.
12:35Et que tu m'as demandé la sincérité.
12:37Je t'ai dit que ce n'était pas une surprise agréable.
12:42J'ai été très effrayé.
12:44J'ai compris...
12:46L'erreur que j'avais commise.
12:50Et j'ai été très égoïste.
12:54J'ai été...
12:56Très coward.
12:58Je ne pensais que à maintenir mon statut devant l'entreprise et ma famille.
13:03Mais...
13:06Quand tu es né.
13:09Quand j'ai su de ton existence.
13:12Quand Angela m'a parlé pour la première fois de toi.
13:16J'ai compris qu'un enfant n'est jamais un erreur.
13:19Et à partir de ce moment-là, j'ai commencé à l'aider économiquement dans tout ce qu'elle m'a demandé.
13:25J'ai juré à moi-même que je ne te manquerais jamais de rien.
13:28Même si je savais que c'est impossible.
13:30Connaître ton vrai père.
13:34Maintenant, je l'ai devant moi.
13:36J'espère que tu ne te sens pas déçu.
13:40Je suis confondu, Don Damien.
13:44Je comprends.
13:46Et...
13:47Et je suis ici.
13:48Je...
13:49Pour résoudre tes doutes.
13:50Quand tu veux, tu peux venir me voir et...
13:53Je...
13:55Je...
13:57Je...
13:58Quand tu veux, tu peux venir me voir et...
14:02Résoudre tes doutes.
14:04Pour...
14:05Pour me faire des reproches.
14:06Ce que tu as besoin pour que tout cela soit bien dans ta vie.
14:09Même si je sais que ce ne sera pas facile.
14:11J'ai peur que non.
14:13Et...
14:15C'est important que ce soit entre toi et moi.
14:20Oui.
14:21Même Maria del Carmen ne doit pas savoir la vérité.
14:24Je ne peux pas risquer que cela arrive à l'écoute de mes enfants.
14:29Don Damien, il va me coûter de mentir à ma femme qui est très intelligente.
14:32Que se passe-t-il si ses enfants le savent ?
14:34Imagine-toi.
14:37Tu serais dans une position très compliquée.
14:41Tu comprends, n'est-ce pas ?
14:43Je comprends.
14:44Ne t'inquiète pas.
14:45Confie en moi et je ne dirai rien.
14:47Tu peux aussi me confier, tu le sais.
14:50Même si je t'ai menti tout ce temps.
14:54Je suis prêt à faire les choses de la meilleure façon possible.
14:58Qu'est-ce que cela signifie ?
15:00C'est que je serai là pour ce que tu as besoin.
15:02Et non pas comme patron, mais comme père.
15:08Tassio, l'autre jour, je t'ai demandé
15:11si tu serais capable de pardonner ton père si tu l'avais devant toi.
15:16Et tu ne m'as pas pu répondre.
15:23Au moins, parler de mon vrai père pour la première fois
15:26aide à fermer certaines blessures, n'est-ce pas ?
15:29Je comprends que ce n'est pas un pardon.
15:33Regarde, pour cela, tu vas devoir me donner un peu plus de temps.
15:37Parce que quand les blessures s'arrêtent, Don Damien,
15:38elles se cuisinent plus que jamais.
15:40Je le sais, mon fils, je le sais.
15:44Merci.
15:54Merci d'avoir accompagné-moi dans cette histoire de dignité.
15:57De rien, mademoiselle.
15:58C'est comme ça qu'on s'est mis au jour.
16:00Quelle histoire, celle d'Ernesto.
16:03Quelle insolence, comment il a pu se balancer ainsi ?
16:07Je ne vais pas le revoir plus.
16:09Et ce matin, je lui ai déjà dit, Joaquin,
16:11que je vais m'éloigner du cours de couture.
16:14Je perds trop de temps en me déguisant.
16:16Si tu n'as pas d'excuses,
16:18tu peux déjà en penser une pour laisser tomber ton mari.
16:21Comment vas-tu lui cacher maintenant que tu as le courriel ?
16:24Qui nous a demandé de nous mettre dans ces branches ?
16:34Bonsoir, mademoiselle.
16:36Ernesto.
16:39Tu vas nous présenter ou dois-je le faire ?
16:42Bien sûr, elle est...
16:43Je suis Asunción, une copine loin de Huesca.
16:46Je suis venue passer quelques jours à Toledo.
16:48Enchanté.
16:49On ne s'est pas vu avant ?
16:51Non, je crois pas.
16:53Je vais m'améliorer, je vais voir un château.
16:59Quelle surprise.
17:01Le destin nous a rejoint.
17:03Le destin ? Je ne sais pas.
17:07Bon, ça va, j'ai passé des heures dans tout Toledo
17:09en essayant de te trouver.
17:11Je me suis très inquiété de la façon dont tu t'es sentie hier.
17:13Ce qui s'est passé hier n'a jamais dû se passer.
17:16Tu veux dire que tu n'as pas pensé à ce qui s'est passé hier ?
17:18Tu parles du concert ?
17:19Tu sais exactement à quoi je parle.
17:22Je ne sais pas, je pensais que tu cherchais ce bisou comme moi.
17:24Non, tu as mal compris, Ernesto.
17:26Et tu me mets dans une situation très compliquée.
17:29Je suis désolé de t'aborder comme ça dans la rue,
17:31mais je n'ai pas les moyens de t'accompagner.
17:33Et ça me ressemble insupportable.
17:34C'est le meilleur.
17:36Si au moins tu me donnais ton numéro de téléphone.
17:38Ne t'insistes pas, sérieusement.
17:40Je suis une dame et tu un homme,
17:42et ce ne sont pas des manières de...
17:44d'agir, de me perséguer jusqu'ici, sérieusement.
17:46Oui, c'est vrai.
17:49Désolée.
17:50Nous devrions partir.
17:51Nous allons à la modiste pour prendre nos vêtements.
17:55Que vous passez un bon jour.
17:58Bien, enchanté de vous connaître.
18:00De même.
18:09Oh mon Dieu, oh mon Dieu, oh mon Dieu.
18:11Qu'est-ce qu'il s'est passé avec lui ?
18:12Pas exactement, mais j'espère qu'il s'en est rendu compte.
18:15Tu devrais avoir été plus explicite.
18:17Cet homme est clairement obsédé par toi et il reviendra à la charge.
18:20Quoi ?
18:22Je ne sais pas, cette situation...
18:25Il n'a pas de style.
18:27Il n'a pas l'air propre d'une personne de son âge.
18:30Que veux-tu dire par ça ?
18:31Qu'il t'a perséguée jusqu'ici, sans ton permis.
18:35Un véritable gendarme ne te mettrait jamais dans cette situation.
18:38Allons-y à la maison, s'il te plaît.
18:40Je n'ai pas le corps pour aller chercher tes vêtements.
18:41Je lui donnerai n'importe quelle excuse.
18:42Allons-y.
18:46Allons chercher une cabine et appelons le chauffeur.
18:48Tranquille, je t'emmène d'ici.
19:00Ce coin est déjà sec.
19:02Très bien.
19:04Quel désastre.
19:07De sa chambre et celle de Louis, rien ne s'est sauvé, mère.
19:11On dirait un naufrage.
19:13Tout ceci à cause d'une putain de chute.
19:16Espérons qu'il n'y a pas trop de temps.
19:19Et j'espère qu'il n'y a pas trop de temps pour résoudre tout ça.
19:22Pour l'instant, il faut vaciller les chambres,
19:25retirer le contenu des cajons de certaines chambres,
19:29et mettre les murs à sec.
19:31Un désastre, mère, un désastre.
19:33Sans doute, il va falloir que je vienne dormir dans la chambre.
19:36Non, rien de ça, mère.
19:37Vous occupez notre lit, et Gema et moi, on va dormir sur le sofa.
19:41Je ne vais pas sortir un mariage de sa chambre.
19:44Donc ne t'insiste pas, je dors sur le sofa.
19:48Son dos n'est plus pour ces trucs.
19:50Fais le favor d'entrer en raison.
19:52Mon fils.
19:55Tio.
19:56Mon Dieu.
19:58Quel désastre.
20:01Pourquoi n'as-tu pas vu comment il était en haut ?
20:04Il manque seulement l'arc de Noël.
20:05Nous attendons que le fontanier vienne.
20:07Qui avez-vous appelé au final ?
20:09Martial.
20:10Celui qui nous résout les problèmes à la fabrique.
20:12Oui, il ne travaille pas mal, mais...
20:14C'est un peu lent, je sais.
20:16Si vous avez besoin qu'il vous appuie,
20:18vous n'avez plus qu'à me le dire.
20:20Non, tio, ne vous en faites pas, nous n'aurons aucun problème.
20:22Bon, et vous allez pouvoir vous réparer bien ?
20:24La chambre de Gema et de Joaquin s'est sauvée de l'eau.
20:27Les autres, non.
20:29Donc je vais devoir dormir dans la chambre,
20:31jusqu'à ce que tout s'arrête.
20:32De toute façon, tu vas dormir à la maison.
20:35Non, je ne veux pas me moquer.
20:37Mère, c'est la meilleure option.
20:39J'insiste.
20:41Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
20:43Je remercie l'offre, mais non.
20:45Mère, s'il vous plaît, c'est une barbarité
20:47qu'il faut dormir sur le sofa.
20:49On ne sait pas combien de temps
20:51les fontaniers vont prendre pour réparer la fugue.
20:53Faites-le un favor d'accepter son invitation.
20:55Je n'aime pas dormir hors de ma maison.
20:57Mère, c'est la maison de ta soeur.
20:59La maison de ta soeur est comme ta maison.
21:02Bon, c'est bon.
21:04Ça ne sera que quelques jours.
21:06Génial.
21:08Je peux t'aider ?
21:10Non, tu m'aides déjà assez.
21:12Il va m'aider maintenant.
21:14J'y vais.
21:16Tu ne t'imagines pas.
21:18Ce que vous avez besoin, c'est vrai.
21:20Non, ne vous inquiétez pas.
21:22Qu'il soit accepté,
21:24avec sa tête,
21:26c'est un grand triomphe.
21:28C'est urgent.
21:30Il s'est cassé une cannerie dans la maison de ma mère.
21:32Je dois y aller.
21:34Je suis désolé. Je peux t'aider.
21:36Que voulais-tu ?
21:38J'ai regardé la liste de matériaux
21:40que tu avais perdu ce matin
21:42et on ne peut plus la mettre.
21:44Très bien.
21:46Mais avec le dollar que j'ai donné, c'est suffisant.
21:48Quelque chose d'autre ?
21:50Oui.
21:52On va rester comme ça ?
21:54Il ne veut pas discuter.
21:55Regarde, André, je ne veux pas perdre le temps.
21:59Tu n'as pas l'air content
22:01avec ton poste dans la direction.
22:03Je sais que j'ai été le premier,
22:05mais je ne m'attendais pas
22:07à ce que les choses soient comme ça.
22:09Comme ça ?
22:11Je crois que c'est évident.
22:13Il n'y a pas d'argent pour l'amplification du laboratoire,
22:15mais il y a de l'argent pour tes voitures.
22:17C'est clair qu'il y a encore des cours.
22:19C'est encore décidé,
22:21mais tu peux tuer ton vote contre tout le reste.
22:23Ne t'en fais pas,
22:25tu as besoin d'autre chose ?
22:27Le matériel est près de l'arrivée.
22:29Très bien.
22:31Bonne journée.
22:37Des problèmes dans le paradis des copains ?
22:39Nous avons du travail devant Jésus,
22:41alors ne gâche pas ton énergie
22:43à faire de mauvais blagues.
22:46Par ailleurs, Martha m'a raconté
22:48le sujet des voitures,
22:50et oublie-toi.
22:52Je crois que tu n'es pas conscient
22:53de ce que fait l'entreprise.
22:55Ce que je suis conscient,
22:57c'est les comptes de l'entreprise.
22:59Et avec la liquidation de l'hypothèque
23:01et le payement des travailleurs,
23:03le premier que nous devons faire
23:05avant de gâcher,
23:07c'est de nous récuperer.
23:09Sincèrement,
23:11si nous gâchons en réparations,
23:13avec le temps,
23:15ça serait bénéfique pour les comptes.
23:17André, je ne te dis pas
23:19d'oublier la proposition.
23:21Je te dis de la laisser pour plus tard.
23:23Je m'en occupe.
23:25Il manque seulement du temps.
23:27Il n'y a pas de temps
23:29pour des petits bêtises.
23:31Tu as des années,
23:33et un jour, tu les as aussi.
23:35Oui, mais au moins,
23:37ils me respectent, André.
23:39Je vois.
23:41Que penses-tu de moi ?
23:43Demandez-le à Luisito.
23:45Il a sorti très irrité d'ici.
23:47Tu sais où est Rosa ?
23:49Je ne l'ai pas vue.
23:53Parfumerie de la Reine, dis-moi.
23:56Oui, c'est moi, Jésus de la Reine.
23:58Ah, mon ami.
24:01C'est correct.
24:03Une table pour deux,
24:05ma femme et moi.
24:07La plus romantique que vous puissiez avoir.
24:09Je ne sais pas, quelque chose d'apporté,
24:11intime,
24:13peut-être avec des feuilles de verre.
24:15Je le compenserai, ne t'en fais pas.
24:19Très bien.
24:21A 9h, on se voit.
24:23Au revoir.
24:29Qu'est-ce que c'est que ce sourire ?
24:31C'est ce que j'aime le plus, mon frère.
24:34Bégoïa m'a pardonné.
24:36Je pense que c'est une information qui peut t'aider.
24:40Je ne comprends pas ce que tu veux dire.
24:44Je crois que tu comprends,
24:46mais je te l'écrirai en pierre,
24:48pour que tu n'aies pas de doutes.
24:50Tu as perdu,
24:51mais je peux t'appeler à Olite,
24:53où notre père t'a abandonné,
24:55avec si bon critère.
24:57Olite peut t'attendre.
24:59Tu m'auras là,
25:01respirant dans le cou.
25:03Jésus, je ne me fiche pas de toi,
25:05mais je ne crois pas que ce soit une surprise.
25:08Quelle peur !
25:22Mon père, s'il vous plaît, ne chante pas, je vais le couper.
25:30Voilà, c'est fait.
25:32Regarde comment elle est belle.
25:34Quel plaisir !
25:36Si j'avais oublié la sensation
25:38que quelqu'un d'autre t'ait peintée.
25:40J'ai un souvenir de quand j'étais petite,
25:42où ma mère me peignait.
25:44Ta mère...
25:46Personne ne m'aurait peigné depuis.
25:48Alors ?
25:50Aujourd'hui, j'ai l'impression d'être un peu plus grand.
25:53Pourquoi dis-tu ça ?
25:55Parce que,
25:57quand j'ai peigné mon père pour la première fois,
25:59je me suis rendu compte qu'il n'était plus
26:02celui qui devait s'occuper de son fils,
26:04mais que maintenant,
26:06c'est moi qui devais s'occuper de lui.
26:08Mon père, ne t'inquiètes pas,
26:10il n'a pas encore le temps de peindre.
26:12En fait, je vais demander à Damien
26:14de me réunir au travail.
26:16Tu ne parles pas sérieusement ?
26:18Ça fait longtemps que je ne me sentais pas si bien.
26:21Pour l'amour de Dieu, père.
26:23Ce médicament a curé son corps,
26:25mais il a des effets secondaires sur sa tête,
26:28qui ressemble à des maracas.
26:32Quelle joie de le voir dehors.
26:34Oui, il me semble que la médication fonctionne,
26:37même si ma fille n'a pas encore confiance en moi.
26:40Père, s'il te plaît, c'est exagéré.
26:42Confie en elle.
26:44Elle sait ce qu'elle fait.
26:46Trois contre un.
26:48Peut-être qu'il va arriver le jour du départ.
26:53Exidore, comment va-t-il ?
26:55Je le vois très bien, accompagné ?
26:57Soyez patient.
26:59Il reviendra bientôt.
27:01Trois contre un.
27:03On vous laisse.
27:05Allons, fille.
27:07Père, soyez prudent.
27:09C'est la première fois qu'il sort de la rue.
27:16Que se passe-t-il entre vous deux ?
27:20De quoi tu parles ?
27:24Fina me regarde avec inquiétude.
27:28Tu ne lui as pas raconté l'accord sur lequel nous sommes arrivés, non ?
27:31Non.
27:33Je ne lui ai rien raconté,
27:35parce que rien ne va changer entre nous.
27:38Je ne comprends pas.
27:40Je ne suis pas obligée de te donner des explications.
27:43Non, non.
27:45Bien sûr que non.
27:47Mais j'ai pensé que nous pouvions parler de notre vie.
27:49Non, ça n'était pas dans notre accord.
27:51Je voudrais que ma vie privée continue de l'être.
27:54Je ne savais pas que tu t'inquiétais autant de parler avec moi.
27:57Ce qui m'inquiète, c'est que, malgré tout,
27:59je dois continuer à m'occuper de toi.
28:01Martha, je ne voulais pas m'intéresser à tes affaires.
28:03Ne le fais pas.
28:15Je peux entrer ?
28:16Oui.
28:17Jaime est en train d'atteindre des enquêtes externes.
28:21Je suppose que tu es là,
28:22c'est pourquoi nous avons parlé hier.
28:24Je ne pense pas à autre chose.
28:25Passe.
28:29Tu as trouvé quelque chose de nouveau ?
28:31Pas encore.
28:32Je ne peux pas arrêter de penser aux raisons
28:34pour lesquelles je suis venu ici.
28:35Je ne peux pas.
28:36Je ne peux pas.
28:37Je ne peux pas.
28:38Je ne peux pas.
28:40Je ne peux pas.
28:41Je ne peux pas.
28:42Je ne peux pas.
28:43Je ne peux pas.
28:44Je n'arrive pas à penser aux raisons
28:45pour lesquelles tu as pensé que Jésus a tué Clotilde.
28:49André, ne l'aies pas dit aussi surement.
28:52Je me suis fait mal,
28:53au moins jusque là,
28:54quand je t'ai parlé de ceci.
28:56Tu veux aussi connaître la vérité,
28:57autant que moi ?
28:58Bien sûr,
28:59mais il faut être prudent.
29:02Pour l'instant,
29:03il n'y a pas de spéculation.
29:05Et honnêtement,
29:06je ne sais pas si c'est juste
29:07de continuer à abuser de ce sujet.
29:08Et si c'est Bégoignal
29:09qui dort avec un assassin ?
29:12Je trouve ça inutile aussi.
29:14Comprends-moi Andrés, je ne me sens pas à l'aise en parlant de tout ça
29:18quand même Bégoña ne veut pas en parler.
29:20Mais elle est corrélée, tu ne le vois pas.
29:22Tout ce qu'elle voit c'est qu'elle veut pardonner à Jésus.
29:24Et je ne peux pas m'inquiéter là-bas.
29:26Mais je peux.
29:28Je lui ai juré que j'allais la garder en paix.
29:30Et je ne peux pas manquer ma parole.
29:35D'accord.
29:38Bégoña a découvert la relation qu'il y avait entre Valentin et Clotilde.
29:42On dirait qu'ils étaient vraiment amoureux.
29:52Andrés, es-tu sûr que tu veux continuer avec ça?
29:54Parce qu'il y a des choses qui pourraient s'améliorer.
29:57Comme ton entreprise, ta famille...
30:06Julia.
30:09Julia quoi?
30:11Julia est la fille de Valentin.
30:13Ton copain.
30:15Quoi?
30:17Il n'y a pas de doute.
30:20Le groupe sanguinaire de la fille est incompatible
30:22avec celui que Jésus et Clotilde auraient généré.
30:24En l'occurrence, c'est le cas
30:26si les parents étaient Valentin et Clotilde.
30:31Je l'ai découvert à travers des analyses
30:33que j'avais gardées au Navariste.
30:37Mon Dieu.
30:39Mon frère le sait.
30:41Oui, il le sait.
30:42Dégon l'a déjà raconté.
30:45Après l'impact initial,
30:47il a décidé de garder la fille
30:49comme si c'était sa propre fille.
30:51Assumer ça, c'est connaître mon frère.
30:54Tu ne crois pas?
30:56Maintenant, je comprends beaucoup, Luz.
30:59Jésus a vu en Julia l'amante de sa femme.
31:04Il peut sembler qu'il l'ait laissé derrière,
31:06mais ce rancunier reviendra.
31:11Tu m'étonnes.
31:13Nous avons tous des raisons d'être étonnés.
31:16Tu crois vraiment que Jésus a été capable de tuer Clotilde?
31:19Il a essayé de tuer Bégoïa.
31:20Il est capable de tout.
31:26Si tout ça est vrai,
31:28pourquoi a-t-il échoué au Brésil
31:30en savant qu'il avait une fille?
31:32Peut-être qu'il ne le savait pas.
31:34Et la carte que tu m'as donnée?
31:36Tu lui as donné la carte de partage de Valentin au Brésil.
31:39Non, Dignas l'a donnée à Bégoïa.
31:41Tout ce que je sais, c'est grâce à elle.
31:43Mais pourquoi tu le demandes?
31:45Parce que ça peut être faux.
31:47Et si Bégoïa a été inventée pour protéger Jésus?
31:50Non, pourquoi ferait-elle quelque chose comme ça
31:51avec tout ce qu'elle a souffert pour lui?
31:53Je ne le sais pas.
31:55La seule façon de le savoir,
31:56c'est de le demander à elle.
31:57Non.
31:58Non, tu ne peux pas faire ça.
32:01Elle saura alors que je t'ai raconté plus de la carte.
32:04Tu ne peux pas le faire,
32:05elle me prendrait comme une trahieuse.
32:06Luz, je sais que ton amie est importante.
32:09Mais le plus important,
32:10c'est de sauver la vie de Bégoïa et de Julia.
32:12Si tu parles à elle,
32:13elle ne me regardera plus.
32:15On la protège et elle comprendra.
32:18Votre amitié est si fragile.
32:23Monsieur,
32:24je suis désolé,
32:25mais j'ai eu un coup sur la roue de l'auto
32:26quand je suis allé la récupérer.
32:27Tu sais combien de temps
32:28tu nous as fait tomber dans la rue?
32:30Et après, quand j'ai arrivé au point
32:31où nous étions, ils n'étaient plus là.
32:33Bien sûr qu'ils n'étaient pas là.
32:35Nous avons attendu 40 minutes.
32:36Et 15 minutes plus,
32:37jusqu'à trouver un taxi.
32:38Je suis désolé.
32:40C'est moi qui suis désolé.
32:41J'ai les jambes inflammées et j'ai froid.
32:43C'était urgent de rentrer à la maison.
32:44Si vous aviez un peu plus de patience,
32:46je suis sûr que je l'aurais emmené sans problème.
32:48Patience?
32:50Tu es arrivé tard
32:51et le problème, c'est que nous n'avons pas eu de patience.
32:53C'est incroyable.
32:54Depuis quand une femme
32:55doit attendre son chauffeur?
32:56Tu ne penses pas que c'est l'inverse?
32:58Je lui ai juste dit
32:59que j'ai eu un problème avec l'auto.
33:01Mais de toute façon,
33:02je vous rappelle
33:03que je ne suis pas contraté
33:04uniquement pour répondre à ses besoins.
33:06Mais tu viens d'où?
33:07Tu penses que c'est normal de me parler ainsi?
33:09Qu'est-ce qui se passe?
33:10Le nouveau chauffeur
33:11qui est venu nous répondre.
33:12Non, non, non.
33:14Regarde, Don Damien,
33:15j'ai été éduqué à tout moment.
33:16Je lui ai simplement dit
33:18que j'avais eu un problème avec l'auto
33:19en route à Toledo
33:20et que je suis arrivé plus tard
33:21pour l'amener, c'est tout.
33:22Une heure nous a pris.
33:24Et je ne suis pas en mesure
33:25d'être à pied tant de temps.
33:27Mais je lui ai déjà dit
33:28ce qui s'est passé.
33:29Qu'est-ce qu'elle veut que je fasse
33:30pour ne pas le faire?
33:31Je ne sais qu'un chauffeur contraté
33:33nous a permis d'amener un taxi.
33:35Même Jemma m'a donné de l'argent
33:37pour le payer.
33:38Si c'est l'argent du taxi
33:39qui le préoccupe,
33:40il me manquerait plus.
33:41S'il me manquait...
33:42S'il vous plaît!
33:43Ce n'est pas comme ça.
33:46De toute façon,
33:47vous ne pouvez parler
33:48à aucun membre
33:49de cette famille
33:50de ce ton.
33:51N'oubliez pas que vous êtes un employé
33:53et que nous vous payons
33:54pour être au service.
33:56Enfin, un peu de cordure.
33:58Monsieur, je...
33:59Et que ce soit la dernière fois
34:00que vous vous dirigez de cette façon
34:02à aucun membre de cette maison
34:04avec cette manque de respect.
34:06C'est clair?
34:13Quelques excuses seraient suffisantes.
34:16Je voudrais pardonner la dame,
34:17s'il vous plaît.
34:23Que l'attends-tu?
34:25Tu n'as pas compris
34:26ce que je t'ai dit?
34:29Je l'ai compris parfaitement,
34:30Don Damien.
34:35Madame,
34:37mes plus sincères excuses.
34:38Cela ne reviendra pas.
34:41Des excuses acceptées.
35:05Oh, mon Dieu!
35:08Mais comment ça se passe?
35:09Tu m'as dit que c'était
35:10pour le moment.
35:12Le dormitoire de ma mère
35:13et celui de mon frère
35:15sont encharcés.
35:17Donc, nous avons du travail
35:18pour plusieurs jours,
35:19en ralentissant l'eau
35:21et en mettant tout en ordre.
35:23Ne t'en fais pas,
35:24je t'aiderai avec tout.
35:25Non, non, non, mon amour.
35:26Tu, sors de là.
35:27Hier, tu t'es fait mal
35:28dans le dos.
35:29Quoi?
35:30Je ne me doute plus presque.
35:31Que tu ne me discusses pas.
35:32Sors de là.
35:33Sors de là, s'il te plaît.
35:35Attention.
35:39Toi aussi, sors de là.
35:41Aller à Toledo
35:42avec ton doigt comme ça,
35:43c'est une bonne idée.
35:45Tu dois garder ton repos.
35:47Ne t'en fais pas pour moi,
35:48mon amour, vraiment.
35:50La douleur a presque
35:51disparu complètement.
35:52C'est bien.
35:56Mon Dieu!
35:59J'espère que les souvenirs
36:00que j'ai de ton père
36:01ne se moquent pas
36:02de ton père dans le dormitoire.
36:03Ne t'en fais pas, maman.
36:04Je m'occupe de ça.
36:06Il y a beaucoup de détails
36:07que j'ai gardés pendant des années
36:08et c'est une peine
36:09qu'ils s'échappent maintenant.
36:11Et cette sache?
36:13Damien m'a invité à aller
36:14à la grande maison
36:15jusqu'à ce que tout s'arrête.
36:17Et nous?
36:18Non, notre dormitoire
36:19est intact.
36:20Nous pouvons rester.
36:21D'accord, d'accord.
36:23Gemma,
36:24as-tu apporté les rétails?
36:28Vous verrez,
36:29ça m'a fait tard
36:30entre une chose et l'autre
36:31parce que la boutique
36:32était fermée.
36:33Mais si c'est pour ça, ma fille.
36:35J'ai pensé
36:36à la dire à Thérèse
36:37pour qu'elle ne
36:38ne force pas le doigt
36:39et tu t'es empêchée.
36:40Et maintenant tu me dis
36:41que tu ne l'as pas apporté.
36:42Mais qu'est-ce que je fais maintenant?
36:43J'ai pensé
36:44à demander à Tassio
36:45que je l'apporte
36:46demain matin
36:47et ainsi,
36:48il les a immédiatement.
36:49Et je peux
36:50faire les tâches
36:51de la maison
36:52et je n'en manque pas.
36:53Je les avais besoin
36:54pour aujourd'hui.
36:55Je veux avoir
36:56la robe de la cune
36:57le plus tôt possible.
36:59Je ne veux pas
37:00que tu me donnes ça
37:01quand le bébé
37:02va prendre la communion.
37:03Je ne suis pas
37:04si rapide.
37:05Tu me donnes
37:06ce que je veux
37:07ou tu vas
37:08organiser les tâches
37:09pour moi?
37:11Allons voir.
37:12Mon amour,
37:13vu que ton doigt
37:14est mieux,
37:15pourquoi ne pas
37:16chercher les retails?
37:17Je m'échappe de la boutique
37:18et je t'accompagne.
37:19Je ne veux pas aller à Toledo.
37:20Regarde comment
37:21nous avons la maison.
37:22C'est pareil.
37:23Oublie la maison.
37:24Moi aussi,
37:25j'ai envie
37:26d'aller dans la rue.
37:27Non.
37:28Ne t'en fais pas.
37:29Je vais seule.
37:30Je ne veux pas
37:31te perjudiquer
37:32dans la boutique.
37:33Je m'en vais.
37:34Ne t'en fais pas,
37:35Dina.
37:36Ce soir,
37:37tu auras la robe
37:38pour finir la cune.
37:39Très bien.
37:42Je m'en vais.
37:43Au revoir, maman.
37:49Tu es un amour.
37:57Jaime,
37:58tu as un moment?
38:02Je pensais que tu ne voulais pas
38:03me voir.
38:04Parfois,
38:05je peux être
38:06un peu brut.
38:09Mais j'aimerais m'expliquer.
38:12Suis-moi,
38:13s'il te plaît.
38:18Je n'aime pas
38:19parler de Dina.
38:21Je suis désolé
38:22de t'avoir évoqué.
38:23Ce n'est pas ta faute.
38:25Je n'aime pas
38:26parler d'elle
38:27depuis le début.
38:32Attends,
38:33je ne comprends pas,
38:34Martha.
38:36Est-ce que tu me dis
38:37que tu vas quitter
38:38ta relation avec Fina
38:39maintenant que tu as
38:40la liberté?
38:41La liberté, tu dis?
38:42Oui,
38:43c'était notre accord.
38:44Peut-être que j'ai la liberté
38:45avec toi,
38:46mais dehors,
38:47il y a un monde
38:48dans lequel je dois
38:49continuer à m'échapper.
38:50Je me doute
38:51que ça ne va pas changer.
38:52Exactement.
38:54C'est pour ça
38:55que je n'ai pas
38:56de liberté avec toi.
38:57Notre lien
38:58est déjà fermé,
38:59c'est le meilleur.
39:01Je n'aime pas
39:02entendre toi parler comme ça.
39:04Tu es une luttante.
39:06Une relation clandestine
39:07ne va pas toujours bien.
39:09Et combien de temps
39:10je prendrais
39:11à me détester
39:12pour qu'on nous découvre
39:14ou à nous enlever
39:15en peur,
39:16ou encore pire,
39:17à la trahir?
39:19La queres,
39:20c'est ça?
39:24Ça me faisait heureux.
39:26Et tu vas vraiment renoncer à ces moments heureux?
39:29Ces moments étaient une illusion.
39:31Non, ce qui est une illusion, c'est de croire que tu vas être heureux en rejetant l'amour de ta vie.
39:35Martha, j'ai vu comment tu la regardes.
39:38Je te regardais comme ça.
39:41Je suis désolée que tout soit comme ça.
39:44Tu veux vraiment renoncer à tout?
39:47Notre accord consistait à être libres pour faire ce que nous voulions, non?
39:53Oui.
39:55C'est ce que je veux.
39:59D'accord, si tu es si clair.
40:04Je dois retourner au dispensaire.
40:11Jaime.
40:15Merci de m'écouter.
40:18Merci de m'avoir confiée.
40:31C'est très bien.
40:33La blessure s'incarne sans problème.
40:35C'est bien.
40:37Luz, merci beaucoup de me déplacer de là pour me voir.
40:40Tu n'as pas besoin de me le donner.
40:42C'est mon travail.
40:45Comment est ta mère?
40:47Elle a ses moments de lucidité.
40:50Elle est beaucoup mieux ici qu'à l'hôpital.
40:53Au moins, vous êtes ensemble.
40:56Et je dors mieux depuis qu'elle est à la maison.
40:58Je dois lui donner la médication.
41:01Qui est-ce?
41:02C'est Andrés.
41:03Je veux parler avec toi.
41:06Passez.
41:09Docteure.
41:12Docteure.
41:13Bonjour, j'y vais.
41:15Non, s'il te plaît, reste là.
41:18Qu'est-ce qu'il s'est passé?
41:20J'ai besoin d'aller chercher ma mère.
41:22C'est très bientôt.
41:27Bégoïa, je sais que tu as su que c'était Jésus qui a tué...
41:32Attends, attends.
41:35Qu'est-ce que tu dis?
41:38Que lui as-tu dit?
41:40Bégoïa, je...
41:41Si ton ami t'importe, c'est l'heure de mettre les cartes sur la table.
41:44C'est incroyable.
41:46Sortez de l'habitacle, s'il vous plaît.
41:48Je sais que tu es arrivée à cette conclusion en découvrant la relation entre Crotilde et Valentin.
41:52Et je sais que Julia n'est pas la fille de Jésus.
41:54Andrés, pour l'amour de Dieu, ce n'est pas le moment ni le lieu.
41:57Et je t'ai confiée.
41:59Bégoïa, s'il te plaît, je te demande que tu comprennes notre préoccupation.
42:04Ce que je comprends maintenant, c'est que tu n'es pas la personne que je croyais que tu étais.
42:08Nous voulons seulement t'aider.
42:09Mais est-ce que j'ai demandé de t'aider?
42:11Et toi, comment te présentes-tu ici en faisant ce genre d'accusations?
42:15Mais tu es fou!
42:16Nous nous regardons seulement pour toi.
42:17Ce que tu fais, c'est fou, Andrés.
42:19Jésus n'a pas tué Crotilde.
42:21Il y a une carte que Valentin a envoyée de Brésil, dans laquelle il confie le crime.
42:26Bégoïa, pardonne-moi de me douter, mais...
42:29Cette carte existe.
42:31Quoi?
42:33Maintenant, tu m'appelles une menteuse?
42:35Alors, pourquoi allais-je le faire?
42:37Pourquoi allais-je mentir?
42:38Jésus, qu'est-ce que tu fais depuis que tu es arrivé dans cette cabane?
42:41Et pourquoi allais-je le protéger si je pensais qu'il a tué sa femme?
42:44C'est ce que nous voulions comprendre.
42:46Bégoïa, tu n'as pas peur.
42:48Ce que j'ai peur maintenant, c'est que vous vous êtes mis d'accord pour m'éloigner de Jésus,
42:51en racontant des mentes terribles sur lui.
42:53Que se passe-t-il, tu ne veux pas qu'il soit heureux?
42:55Ce que nous voulons, c'est que tu restes vivante.
42:57Sors d'ici, maintenant.
43:00Mon mari n'est pas un meurtre.
43:02Et j'espère ne pas devoir répéter cette phrase plus jamais.
43:06Tu ne m'as pas entendu?
43:09Sors d'ici.
43:11Les deux.
43:36Les deux.
43:55Salut.
43:56Je ne voulais pas te réveiller.
43:58Je n'ai pas dormi, je me regardais un peu comme ça.
44:02C'est ce que disait ma mère quand je l'empruntais pendant la sieste sur le sofa.
44:07Tu sais, aujourd'hui je suis allé passer.
44:10Je sais.
44:12Un oiseau me l'a dit.
44:14Comment va l'expérience ?
44:15Imaginez, je pensais que je n'allais jamais sortir de cette chambre.
44:20Isidro,
44:21nous devons être très reconnaissants.
44:25Je suis désolé
44:26que vous ayez besoin de vous préoccuper autant de moi.
44:29Comme vous vous récupérez,
44:32je pense que tu vas être
44:34celui qui m'occupe et voir comment tu le fais.
44:37Il aurait aimé, tu le sais.
44:39Je le sais.
44:41C'est plus dur ?
44:42Oui.
44:44C'est nécessaire ?
44:45C'est partie du traitement, oui, c'est nécessaire.
44:48Tu penses que je le fais pour te faire mal ?
44:50Viens, bois.
44:52Non, non, c'est bon.
44:53Je le fais un peu plus.
44:56Jaime m'a dit que
44:57tu pourrais déjà manger quelque chose.
45:00J'ai préparé la crème de guisantes que tu aimes.
45:03Je n'ai pas très faim, mais si tu l'as préparée,
45:04c'est sûr qu'il vaut la peine de la goûter.
45:06Bien sûr que tu la goûteras.
45:08Je m'en occuperai de ça.
45:10Et maintenant que je vais vivre ici,
45:12je ne vais pas arrêter de me regarder ni un seul seconde.
45:15Qu'est-ce que c'est que tu vis ici ?
45:19La maison a été inondée.
45:22Ma chambre a été faite une merde.
45:24Damien a été très généreux.
45:26Il m'a laissé une chambre pour vivre ici quelques jours.
45:29Oui, il a été généreux, oui.
45:32Isidro,
45:35l'autre jour, tu me disais quelque chose sur lui.
45:38Tu te souviens ?
45:42Ah !
45:43Je ne sais pas si il vaut la peine de tenir en compte
45:45les déclarations de Moripoundo.
45:46Non, à ce moment-là, tu n'avais pas les bonnes facultés.
45:52Tu m'as dit
45:54que Damien ne t'aimait pas.
45:56Et qu'il avait un côté sombre.
45:59Et qu'il ne devait pas m'embaucher pour lui.
46:02J'ai dit ça ?
46:03Oui, tu l'as dit.
46:05Pourquoi ?
46:08Et ne me dis pas que tu t'éloignais.
46:10Parce que c'est exactement ce qu'il m'a dit
46:12quand je lui ai demandé.
46:14Ah, tu lui as demandé ?
46:15Oui, je lui ai demandé.
46:17Et je n'ai rien dit, j'espère le faire maintenant.
46:22Quel secret gardez-vous les deux ?
46:26C'est quelque chose qu'il ne peut répondre qu'à soi-même.
46:31Tirer la pierre et cacher la main,
46:33ce n'est pas ton style et ce n'est pas bien, Isidro.
46:35Le patron et moi avons repris notre amitié digne.
46:38Et pour rien dans le monde, je n'ai pas voulu trahir sa confiance.
46:43Très bien.
46:46Alors, dis-moi juste une chose.
46:48Regarde-moi dans les yeux.
46:51Ce secret a-t-il quelque chose à voir avec moi ?
46:57On dirait que vous avez une conversation pendante.
47:03Très bien, terminez-le.
47:06Allez.
47:10Je voulais que vous me voisiez.
47:13Je suis très désolé de t'avoir parlé ainsi devant ma femme.
47:17Mais ce n'est pas la peine.
47:19Je ne vais pas perdre mon temps.
47:21Je vais te dire quelque chose.
47:23Je suis très heureux de te voir.
47:25Mais, si je ne peux pas te le dire maintenant,
47:27c'est parce que je n'ai pas le temps.
47:29Je n'ai pas le temps de me dire ce que je veux dire.
47:32Mais, je dois te dire quelque chose.
47:34Mais c'est la seule façon de nous garder en sécurité.
47:39Très bien, je vois que tu n'es même pas capable de me le dire.
47:43Si tu vas être le chauffeur de cette famille, tu dois apprendre à garder les formes.
47:47Je sais que c'est un travail assez différent de celui que tu faisais dans la fabrique.
47:51Mais je suis sûr que tu t'habilleras bientôt à nos eccentricités.
48:05Don Damien, je peux te demander pourquoi tu m'as dit que c'était mon père ?
48:11Tu avais besoin de le savoir et je croyais que c'était le moment.
48:14Bien, c'est faux.
48:16Don Damien, avant je pouvais imaginer comment serait ma relation avec lui, comment serait tout ça.
48:21Mais maintenant je sais que ça ne signifie rien pour toi.
48:23Comment peux-tu dire ça ?
48:24Ce qui s'est passé dans la cuisine était un incident sans importance.
48:27Ce que disait cette femme n'était pas vrai.
48:29Ni tes formes seraient les bonnes.
48:31Mais c'était injuste ce que disait Don Damien.
48:33Regarde, je suis capable d'endurer un bon coup si c'est nécessaire.
48:36D'accrocher les oreilles, de demander pardon si j'ai fait quelque chose de mal dans mon travail.
48:39Même si ce n'était pas correct.
48:40Mais toujours et toujours le patron me le demande, pas mon père.
48:42Je crois que j'ai fait une erreur en te racontant la vérité.
48:44Et tant que tu as fait une erreur.
48:46Et maintenant tu veux que je mente à ma femme et à ma mère.
48:48Mais pourquoi m'as-tu dit ça ?
48:50Et tu m'as aussi dit que je pouvais compter sur toi comme père.
48:52Mais qu'est-ce que ça signifie ?
48:54Que je peux t'aider, donner mon conseil.
48:58C'est ce que j'étais en train de faire en tant que patron.
49:00Mais maintenant que je sais que tu as honte de moi.
49:02Non, ce n'est pas vrai.
49:05Je croyais que tu m'aiderais à le savoir, c'est pour ça que je t'ai raconté.
49:08Non, tu m'as raconté parce que tu n'as pas pu t'en tenir.
49:10Parce que tu es de nouveau égoïste, comme quand tu n'as pas compris ce que je faisais.
49:13Regarde, il serait mieux que je quitte mon poste de chauffeur et que je retourne à la fabrique
49:16pour être quelqu'un d'autre, c'est ce que je suis pour toi.
49:17Tu ne peux pas être en train de parler de ça.
49:18Don Damien, s'il te plaît.
49:20Je ne voulais rien de tout ça.
49:22Qu'est-ce que ça me sert d'avoir mon père ici si il ne va même pas me traiter comme un enfant ?
49:33Je l'aime comme si c'était ma grand-fille.
49:37Tia, euh...
49:38Quoi ?
49:39Il serait mieux que je me laisse suivre mon chemin.
49:40Non, Gemma, attends, s'il te plaît.
49:41Gemma.
49:43Je sais que tu es élevée et que tu travailles chez les de la Reine.
49:46Mais, comment as-tu l'air ?
49:48Ce que m'est venu dire Tassio, c'est qu'il n'est pas prêt à être un bastard.
49:51Il se sent un fils de seconde et c'est drôle.
49:54Je suis venu te demander si je pouvais récupérer mon ancien poste ici dans la fabrique.
49:57Don Damien ne t'a pas laissé partir ?
49:59Non, non, non.
50:00Tout le contraire.
50:01C'est ma faute, Joaquin.
50:02Je me souviens de tout ça.
50:03Il sait tout de moi.
50:04Où je vis.
50:05Où je travaille.
50:06Comment je m'appelle.
50:07J'aime aussi Julia.
50:08Et tant qu'elle est avec sa vraie famille,
50:10elle ne va pas avoir du mal à comprendre certaines choses.
50:12Tu penses vraiment que Julia est capable de t'assimiler
50:14et que son père n'est pas la personne qu'elle pensait ?
50:16Je t'imagine en Espagne-Amérique ou en Afrique.
50:19Un destin comme cette fabrique est pour quelqu'un...
50:21Quelqu'un de mon âge.
50:23Je suis très heureuse que tu reviennes voir ton docteur.
50:25Tu veux qu'il t'accompagne ?
50:28Je veux que tu confies en moi.
50:30Alors, raconte-moi.
50:31Qu'est-ce qui t'empêche de rêver à Damien de la Reine ?

Recommandée