Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01T'es en train de prendre un voyage dans l'esprit, je vois.
01:04Je ne savais pas que t'étais si sentimentale.
01:06Moi ? Sentimentale ?
01:08Pas du tout.
01:09J'ai simplement ouvert cet album d'images par accident.
01:12Wow ! Tu te souviens de ces gars ?
01:14Oh, oui ! Les froides !
01:16Ils étaient des amigos cool !
01:19Hey, tu te souviens de la façon dont Craig a envoyé la canne de mutagens au mauvais endroit ?
01:23Oui, et ça a transformé ces froides dans des froides de punk.
01:27Les froides sont en train de s'éteindre dans ce bois, Pa !
01:29Peut-être qu'il vaut mieux qu'on retourne à Lausanne !
01:32Oh, cet ancien leatherhead est quelque part dans ces eaux, boy.
01:35C'est le plus gros leatherhead qui a jamais été né.
01:38Je ne vais pas partir jusqu'à ce que je l'attrape.
01:44Oh ! Cet ancien leatherhead !
01:47Oh, mon Dieu !
01:49Où est-ce qu'on va maintenant, Pa ?
01:52Oh ! Revenons à Lausanne !
01:54Look at this place !
02:01Je me demande ce qu'il s'est passé avec les froides.
02:04Oh, ils sont probablement en train de passer un moment violent dans ces paisages pacifiques de la Floride.
02:12Non, vous, les froides !
02:14Vous n'êtes pas des escapistes de l'ancien leatherhead !
02:17Vite, les gars ! Il est juste derrière nous !
02:20Mais c'est impossible !
02:22Nous avons perdu notre visage quand nous étions tout petits !
02:25C'est juste une figure de parole, Genghis !
02:30Pourquoi vous arrêtez, Napoléon ?
02:33Il arrive un moment où vous devez arrêter de courir !
02:36Mais pourquoi vous avez choisi cette fois-ci ?
02:39Parce qu'un froide doit faire ce qu'un froide doit faire !
02:43Vous, les froides, soyez assez pétifiques !
02:48J'ai tué des froides, Gumball !
02:51Les choses ne sont pas si bonnes, n'est-ce pas ?
02:54Nous n'avons pas encore abandonné !
02:59Hey ! Qu'est-ce que c'est ?
03:01Un bon tirage, Rasputin !
03:04Ouais, ça l'aurait tiré !
03:06Ça l'aurait !
03:08Mais ça ne l'aurait pas, je vous le garantis !
03:11Les gars, c'est le moment de regrouper !
03:14D'accord, mais d'abord, repartons !
03:17C'est pas si facile pour vous !
03:22Quel est le plan B ?
03:24Ça va être une bonne vie !
03:28C'est vraiment du travail dur !
03:30C'est mieux de s'habituer à ça !
03:32Vous serez mes esclaves pour la vie !
03:35Et nous, les Gators, nous vivons pendant des centaines d'années !
03:38Et si vous pensez qu'il n'y a pas d'escape,
03:41mes crampons de croix-fesses assurent que vous ne l'avez pas !
03:45Je vais m'en occuper pendant 40 semaines, alors restez calme !
03:49On dirait qu'on va avoir besoin de l'aide sur Leatherhead,
03:52et je sais juste où en trouver !
03:54Qui allez-vous appeler ? Les Gator Busters ?
03:57Non, mieux encore !
03:59Il n'y a rien de plus simple qu'une visite à Memory Lane
04:01pour travailler sur un esclave !
04:03C'est pas si simple !
04:05Il n'y a rien de plus simple qu'une visite à Memory Lane
04:07pour travailler sur un esclave !
04:09Je peux l'apprécier, Donatello !
04:11Quelqu'un pour de la pizza ?
04:14C'est Leonardo !
04:15Qui est-ce ?
04:16C'est Rasputin !
04:18Hey ! Les Gators !
04:20On parlait juste de vous, les gars !
04:22On a besoin de votre aide !
04:23Comment allez-vous arriver à la Floride ?
04:25Où allons-nous rester en Floride ?
04:28Pas de problème !
04:29April et Irma sont en vacances !
04:32On peut tomber avec eux !
04:34Vous voyez comment tout va bien ?
04:36On n'aura pas de problème !
04:41Mon équipement d'avion me dit que les tortues sont après quelque chose !
04:47Donc c'est ce que la Floride a l'air !
04:51Attends, qu'est-ce que c'est ?
04:57Regardez la taille de cette créature !
05:00Et ces frogs !
05:02Elle les a capturés !
05:05Je vous demande d'aller à la surface et d'envoyer l'aide à cette créature !
05:10Une half-alligatrice, un half-homme ?
05:13Qu'est-ce qu'on a besoin d'un frère comme lui ?
05:16Si il peut gérer 4 frogs armés,
05:19il peut certainement nous aider à détruire ces bêtises !
05:24Allez-y !
05:25Et ne reviens pas sans ce mutant !
05:28C'est tout ce qu'on a besoin, plus d'eux !
05:34Vous voyez, nous sommes ici pour aider les frogs !
05:37Allez, j'ai laissé les autres à l'étage !
05:40Attendez, vous avez dit étage ?
05:42Oui, c'est là où les frogs vivent !
05:45Des choses dégueulasses !
05:48Je me souviens, j'ai un rendez-vous bientôt dans la ville !
05:53Encore pas de signe des frogs, ni de ce personnage en cuir !
05:59Aaaaaaaah !
06:01Leonardo, essaye de nous libérer !
06:03Je... Je ne peux pas atteindre mon escargot !
06:06Qu'est-ce que tu fais ici dans ma chambre ?
06:10Rien, je m'amuse.
06:12Tu viens ici,
06:14mais tu ne vas jamais partir,
06:16je te le garantis !
06:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
06:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
Recommandations
Teenage Mutant Ninja Turtles (1987) Teenage Mutant Ninja Turtles E006 – Return of the Shredder
Romdel
Teenage Mutant Ninja Turtles (1987) Teenage Mutant Ninja Turtles E105 The Turtles and The Hare
Vrapol