• il y a 6 mois
Transcription
00:00C'est l'Echo-19 qui demande du docking.
00:02Echo-19, procédez au Dock 7.
00:04Engagez le système de direction.
00:30C'est le transport Alpha 9-9.
00:32Je vous écoute, 9-9. Quel est le problème ?
00:34Nos contrôles d'avion ne fonctionnent pas. Demandez immédiatement du docking.
00:37Compris. La baie 2-1 est la plus proche. Je vais vous donner un chemin.
00:43Attention à tout le trafic spatial.
00:45Tous les bateaux déversent de la baie 2-1 et attendent les instructions.
01:00Le bateau va tomber. Il s'arrête ici.
01:06Le bateau va tomber.
01:18Bravo 2-4, j'ai donné l'ordre de déverser.
01:20Désolé, le contrôle a perdu la trace. Nous avons beaucoup de dévers.
01:23Vous devez changer de cours. Déversez à la baie 2-2.
01:262-4, vous copiez ?
01:28C'est l'heure !
01:45Non ! Non, non, non, non, non !
01:49Contrôle, on a réussi, mais on a touché quelque chose !
01:52C'est quoi le problème ?
01:58Le corps a été détruit, le système d'allumage est hors service !
02:01On va dans le Meltdown !
02:045...
02:064...
02:083...
02:102...
02:121...
02:293...
02:312...
02:331...
02:39Thunderbirds are go !
02:59Space Hub 1, viens ici !
03:03C'est International Rescue !
03:06J'ai monité vos transmissions, avez-vous besoin d'aide ?
03:09C'est le contrôleur Conrad.
03:11Notre corps a été détruit, le système d'allumage est hors service, et on va dans le Meltdown !
03:14A part ça, tout va bien.
03:16Vous avez un évac en progrès.
03:18Oui, j'écris les contrôles de puissance pour acheter du temps jusqu'à ce que tout le monde soit sorti.
03:21Mais je ne peux que dépasser le Meltdown. Je ne peux pas le stopper.
03:23Alan, tu lis ça ? Il faut qu'on aille là-haut.
03:25F.A.B. John, je m'en vais !
03:565...
03:574...
03:583...
03:592...
04:001...
04:18Thunderbirds 3, c'est parti !
04:26Conrad, c'est l'heure de sortir !
04:29Ok, je vais sortir.
04:49Conrad, viens ici ! Tu m'entends ?
04:51Tu m'entends ?
04:54Alan, Conrad était encore à bord quand le système d'allumage a été détruit.
04:57Il était à l'étage de l'évac, mais je ne sais pas s'il l'a fait.
04:59S'il est là, je vais le trouver.
05:05J'ai un visuel sur la station.
05:13Je l'ai !
05:15Mais il ne bouge pas, et les signes de vie sont très faibles.
05:17Il est à l'étage de l'évac, mais le système d'allumage a été détruit.
05:20Un mauvais mouvement, et tout le système sera détruit.
05:23On dirait que je vais devoir surfer et dire au revoir en personne.
05:28C'est le logo d'un contrôleur de l'espace, Conrad.
05:31L'espace Hub 1.
05:32Je suis sorti de l'air.
05:33Et de l'heure.
05:35Je ne sais pas si tout le monde entend ça.
05:38J'espère que tout le monde est sorti.
05:40Tout ça, c'était de ma faute.
05:42J'aurais dû avoir vu ce cruiser.
05:44Je suis désolé.
05:46Je suis désolé.
05:52L'airlock est trop loin.
05:57Et la chaleur du pouvoir est bloquant la seule voie vers Conrad.
06:01Heureusement, j'ai pris un ouverture.
06:11Pas même un morceau.
06:13Brains, comment je peux entrer dans ce truc ?
06:17Tu ne peux pas traverser.
06:19Cette chute est conçue pour résister aux coups de météores et les collisions avec le débris de l'espace.
06:24Et j'ai de la mauvaise nouvelle.
06:26Bien sûr que tu en as.
06:27Les niveaux d'oxygène ont atteint un niveau critique.
06:30Conrad sort de l'air.
06:32J'y suis.
06:42Ok, j'ai mis la chute d'escape à l'aide de Thunderbird 3.
06:46J'espère que je ne suis pas trop tard.
06:48Attachez la unité de communications.
06:51Bonjour, c'est International Rescue. Vous m'entendez ?
06:59Bonjour, Conrad ? Vous m'entendez ?
07:09Bonjour.
07:14Merci pour l'air.
07:16J'aimerais t'inviter, mais...
07:18Le lieu est un peu dégueulasse.
07:20Reste là.
07:21On trouvera un moyen de t'en sortir.
07:24Mais ça veut dire que je dois m'y mettre.
07:26Et la seule façon de faire ça, c'est de stabiliser le hub.
07:29Alors on a besoin d'un plan rapide.
07:31La température est encore au ralenti.
07:33Et on est en retard avant que tout ne s'effondre.
07:40Ok, Brains. Donne-nous une idée de nos options.
07:42J'admire ton optimisme en pensant qu'on en a plus d'une.
07:45Sans une unité de refroidissement en fonction,
07:47le Power Core va continuer à chauffer jusqu'à ce qu'il s'éteigne.
07:50Mais c'est trop dangereux pour les réparations.
07:52On doit le remplacer.
07:54Ok. Où est-ce qu'on peut le remplacer ?
07:56Juste ici.
07:57On utilise le même système de refroidissement pour le Power Core sur l'île de Tracy.
08:01Et j'ai un backup.
08:03Super. Problème résolu.
08:04Ce n'est pas si simple.
08:06Cette unité de refroidissement est énorme.
08:08L'un du Space Hub a été transporté bout à bout.
08:11Ça a pris des semaines.
08:12Et on n'a pas de semaines.
08:13Est-ce qu'il y a un véhicule qui peut le remplacer en un morceau ?
08:15Thunderbird 3, mais...
08:17Mais le déconnecter du Space Hub signifie qu'il n'y a pas de soutien de vie pour Conrad.
08:20C'est vrai.
08:21Tu as dit qu'on avait une option.
08:23J'ai fait quelques chiffres.
08:24Et Thunderbird 2 pourrait le porter.
08:27Euh, je pense que tu oublies l'intérieur spatial de la mission.
08:30Thunderbird 2 n'est pas un vaisseau spatial.
08:32Seulement parce qu'il n'a pas les bonnes roquettes.
08:35Mais avec mes mods d'engin expérimentaux,
08:37je pense qu'il pourrait se libérer de la gravité de la Terre
08:40et le ramener au Space Hub.
08:42Tu penses ?
08:43Nous devons être sûrs.
08:44Eh bien, j'ai toujours besoin de calculer la résistance du vent,
08:47la taille de la charge relative à la vitesse...
08:49Je ne sais pas, Virgil.
08:51Que penses-tu ?
08:52Eh bien, Scott,
08:53je pense que Thunderbird 2 va dans l'espace !
09:13Hé, Brains !
09:14Quand tu seras fini,
09:15peux-tu faire Thunderbird 4 dans un vaisseau spatial ?
09:17Quoi ?
09:18Euh, ne nous emportons pas ici, les gars.
09:20En plus,
09:21nous avons besoin de Thunderbird 4
09:22pour le Splashdown.
09:24Comme un submarin.
09:25F.A.B.
09:26Mais peux-tu blâmer quelqu'un pour demander ?
09:28C'est vrai ?
09:33Désolé, Max.
09:35J'étais en train de tester les roquettes rétro.
09:37C'est pas la bonne idée.
09:39Désolé, Max.
09:40J'étais en train de tester les roquettes rétro.
09:53Hé, Conrad.
09:54Thunderbird 2 est prêt pour le lancement.
09:56Il porte une nouvelle unité de refroidissement.
09:58Dès qu'on remplace l'ancienne,
09:59on peut ouvrir le cache de maintenance.
10:01Alan,
10:02je ne veux pas que personne d'autre soit en danger à cause de moi.
10:04Hé, nous sommes l'International Rescue.
10:06C'est ce que nous faisons.
10:07Et je vais rester ici jusqu'à ce qu'on ouvre la porte.
10:11Allez, Virgil.
10:24Tous les systèmes sont en ligne.
10:37Commencez la séquence de lancement.
10:47C'est... nouveau.
10:49Mais j'imagine que c'est la même chose
10:51qu'il y a de l'espace extérieur dans votre vaisseau.
10:53C'est parti !
11:083...
11:102...
11:121...
11:25Thunderbird 2 va dans l'espace !
11:29Va dans l'espace ! Va dans l'espace ! Va dans l'espace !
11:33Va dans l'espace !
11:38Les échauffements de chaleur prennent beaucoup de punition.
11:41Mais ils sont toujours à 90%,
11:43ce qui est bien au-delà.
11:44Ok, mais continuez à surveiller.
11:46Précisément.
11:49Allez, vieil ami.
11:50Tu peux le faire.
11:51Il reste seulement quelques milliers de mètres à travers.
11:58Les échauffements sont à 85%.
12:01Rien à penser.
12:03C'est un vol routine.
12:04C'est juste un peu plus loin que d'habitude.
12:13Les échauffements sont à 82%.
12:16Près de là.
12:20Les roquettes de booster ont été tirées.
12:22Vous pouvez les jetter maintenant.
12:29Nous l'avons fait.
12:37On se prépare pour la course vers l'espace.
12:43Alors, ami.
12:45Comment es-tu devenu un contrôleur de l'espace ?
12:47Tu es en train de faire des conversations
12:48pour tenter de prendre ma tête de l'échauffement, n'est-ce pas ?
12:51Non.
12:52C'est ok.
12:54Je ne suis pas un contrôleur de l'espace.
12:56C'est ok.
12:57Je n'ai rien de meilleur à faire.
13:00J'ai toujours voulu voir le monde.
13:02Je veux vraiment le voir, tu sais.
13:05Maintenant, tout ce que je veux, c'est de voir mon pays de nouveau.
13:07Et où est-ce ?
13:08Slough.
13:09Ma famille habite là-bas.
13:10Et ils sont tous des héros.
13:12Mon frère est un pompier.
13:13Les autres sont des paramédics.
13:14Et ma soeur est une police.
13:16Tu sais combien de pression c'est ?
13:18Je peux essayer d'imaginer.
13:20Je voulais juste les faire fière de moi.
13:22Je veux dire... l'espace.
13:24C'est un grand délai, n'est-ce pas ?
13:26Et je l'ai cassé.
13:27Je n'ai pas réagi assez vite.
13:29C'était une situation d'urgence.
13:32Tu as répondu le plus vite possible.
13:34Et tu as sauvé tout le monde.
13:38Tout le monde mais moi.
13:45Qui a order le pepperoni ?
13:48C'est pas vrai ! Tu as de la pizza ?
13:50Non, c'était une blague.
13:51J'ai juste une nouvelle unité de refroidissement.
13:53C'est presque bon.
13:58Tout d'abord, il faut découpler l'ancienne unité.
14:08Il vaut mieux bouger vite.
14:09Tu n'as pas beaucoup de temps.
14:10La station ne va pas survivre.
14:12C'est ce qu'il faut faire.
14:14C'est ce qu'il faut faire.
14:16La station ne va pas survivre sans refroidissement.
14:20Envoyons la nouvelle unité en position.
14:27Smooth !
14:29Nouvelle unité de refroidissement en place.
14:33La température de l'ancienne unité descend.
14:35Réfrigérée.
14:46Je vais rencontrer mon nouveau ami face-à-face.
14:49FAB, j'envoie l'ancienne unité de refroidissement en place.
14:53Alan !
14:54Salut, comment ça va ?
15:00La station est en place.
15:01La station est en place.
15:03Je vais rester jusqu'à ce que la crew de réparation arrive.
15:05Je vais prendre Thunderbird 2 et donner à Conrad un tour.
15:08Je suppose que tu n'as pas envie de perdre un seconde pour retourner à la Terre.
15:12Oui, mais j'ai aussi envie de prendre Thunderbird 2.
15:15Je veux dire, c'est le Thunderbird le plus cool.
15:17C'est vrai ?
15:19Je n'ignore pas ça.
15:30Attendez, ça peut devenir un peu compliqué en rentrant à la Terre.
15:34C'est un peu compliqué en rentrant à la Terre.
15:41C'est un peu compliqué en rentrant à la Terre.
15:55V...Virgil !
15:56C'est vos échecs de chaleur !
15:59Ils ont pris trop de dégâts au départ.
16:02Ils sont en dessous de 70%.
16:04Thunderbird 2 va se brûler en rentrant à la Terre.
16:11J'essaie d'améliorer l'angle de rentrée.
16:13Ça ne marche pas.
16:14Les échecs sont toujours en dessous.
16:16Virgil, je viens pour toi.
16:18C'est trop tard, Alan.
16:20Thunderbird 2 est coincé dans la gravité de la Terre.
16:23Virgil, vous devez sortir de la station.
16:26C'est pas possible, Scott.
16:28Nous pouvons construire un autre Thunderbird 2.
16:30Nous ne pouvons pas vous reconstruire.
16:32Éjection, maintenant !
16:34Je porte l'unité de réchauffement de dégâts.
16:36Si ça explose, il va pleurer des chemins toxiques sur la moitié de la planète.
16:40Attends, c'est tout.
16:41Quoi ?
16:43Conrad, reviens !
16:45J'ai juste besoin d'un instant.
16:56Qu'est-ce que tu fais ?
16:57Tu vas te battre !
16:59Nous pouvons utiliser le réchauffement de dégâts dans l'ancienne unité
17:01pour freiner l'extérieur de Thunderbird 2
17:03et arrêter la brûlure.
17:04Je ne veux pas être déçu, mais n'est-ce pas le problème
17:06que l'ancienne unité n'avait pas suffisamment de dégâts ?
17:09Pas suffisamment pour le hub, mais Thunderbird 2 est plus petit.
17:15Il a raison.
17:16Si Conrad obtient le réchauffement de dégâts
17:18sous l'intérieur de Thunderbird 2,
17:20son plan pourrait bien fonctionner.
17:22Peut-être ?
17:23Ça pourrait bien fonctionner.
17:25J'espère que oui.
17:29Je suis en train d'éteindre un câble de réchauffement de l'ancienne unité.
17:31Il y a un connecteur à l'arrière du module.
17:34Je l'ai !
17:37Le câble de réchauffement est en train de s'éteindre.
17:38Alors il vaut mieux se réchauffer.
17:40Ça va donner un très bon résultat.
17:43C'est bon !
17:54Ça marche !
17:56La température a baissé, mais vous avez pris beaucoup de dégâts.
18:01Allez, Thunderbird 2, tu peux le faire !
18:03Allez, allez !
19:01C'est bien de vous voir, les gars.
19:03Tout est stable ici. Les réchauffements sont en cours.
19:05Si je n'avais pas fait cette erreur, le hub n'aurait même pas besoin de réchauffements.
19:08J'aurais dû réagir plus vite.
19:10Hey, votre rapide pensée nous a sauvés.
19:13Et Thunderbird 2.
19:15Alors, Conrad, qu'est-ce qui se passe ?
19:17Je vais entrer et voir ma famille à Slough.
19:19Puis on retourne au hub.
19:21Hé, Brains !
19:22Combien de temps ça va prendre pour réinstaller Thunderbird 2
19:24et ramener Conrad ?
19:25Merci, mais je pense qu'il va falloir plus de temps.
19:28Et quel Thunderbird est le plus cool ?
19:30Thunderbird 3 est le plus cool.
19:32Oui, c'est vrai !
19:58Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations