• il y a 6 mois
Transcription
00:00 Bonjour à tous. On va vous présenter la rentrée littéraire des éditions Les Escales.
00:08 On est très heureux de vous retrouver. C'est Sarah Arrigo, la directrice éditoriale des
00:13 Escales et Marie Pavlenko, autrice d'un de nos romans qui vont commencer.
00:18 Oui, bonjour à tous. Cette année aux Escales, on publie trois romans et un roman français
00:24 qui est celui de Marie Pavlenko. On est très très heureuse qu'elle soit avec nous aujourd'hui
00:29 parce que ce livre, c'est vraiment un coup de cœur unanime de toute l'équipe. On le
00:35 porte depuis des mois et on est extrêmement heureuse et fière de pouvoir vous en parler
00:39 aujourd'hui. Donc je vais vous raconter un petit peu l'histoire et puis après Marie
00:42 pourra en parler un petit peu plus. Traverser les montagnes et venir naître ici, c'est
00:47 l'histoire d'une femme qui s'appelle Astrid. Alors on ne sait pas grand-chose sur elle.
00:51 Ce qu'on sait, c'est qu'il lui est arrivé quelque chose d'affreux, manifestement, et
00:54 elle décide de partir, de tout quitter et elle a acheté une maison qu'elle n'a jamais
00:58 vue dans le fin fond du Mercantour et donc elle arrive avec ses cartons. Et puis petit
01:03 à petit, elle va emménager dans la maison, ouvrir ses cartons, sauf un qui a une grosse
01:08 croix rouge dessus qu'elle ne va pas ouvrir. Et en parallèle du parcours d'Astrid qui
01:14 est dans cette maison, on va suivre le parcours d'une autre femme qui n'a rien à voir avec
01:19 Astrid. Elle, c'est une jeune femme qui s'appelle Soraya et on comprend aussi qu'il lui est
01:23 arrivé quelque chose de terrible. Elle a quitté la Syrie et elle est dans la neige,
01:28 en tennis, complètement trempée et elle est en train d'essayer de traverser et de
01:32 trouver refuge. Et en fait, Astrid et Soraya vont se rencontrer et se retrouver, deux femmes
01:37 qui n'ont strictement mais rien en commun. Et petit à petit, elles vont s'aider à vivre.
01:43 Donc c'est l'histoire de ce roman. Peut-être on peut commencer, Marie, si tu veux rapidement
01:47 nous dire les raisons qui t'ont poussé à écrire ce livre.
01:50 - Alors l'idée du livre est venue dans le train du retour de mon premier voyage dans
01:57 le Mercantour, qui est une région, je ne sais pas si vous connaissez, qui est très
02:00 âpre, très sauvage. C'est là que les premiers loups sont venus d'Italie. Donc c'est une
02:08 montagne puissante. Et donc j'ai eu l'idée d'Astrid qui correspond pour moi à mon obsession,
02:16 on va dire, de la mort, je pense, et du deuil. Et puis, j'ai suivi beaucoup tout ce qui
02:25 s'est passé dans la vallée de la Roya, qui a eu lieu dans le Mercantour au moment
02:29 où il y a eu ces nombreux exilés qui sont arrivés de Syrie, notamment avec Cédric
02:34 Hérault. Et c'est une situation de violence envers des gens qui sont très courageux,
02:43 de venir jusqu'à nous, qui m'a toujours fait beaucoup honte. Et j'avais envie de
02:48 faire exister cette jeune femme, de montrer son chemin, de montrer en fait son extrême
02:55 fragilité, parce que c'est un parcours difficile, mais aussi sa force. Et de montrer
03:01 deux femmes que j'ai envie d'appeler fracassées, mais en même temps très puissantes en fait,
03:06 et d'un lien d'humanité et de sororité. Ça me paraissait important de creuser un
03:12 sillon qui serait aussi plein de lumière, de montrer que la bienveillance, c'est une
03:18 force immense. - Et donc Astrid et Soraya, qui sont comme vous l'avez compris, les deux
03:22 protagonistes du roman, est-ce que tu peux nous dire ce qu'elles ont en commun, ce qu'elles
03:26 vont peut-être céder à vivre chacune et comment elles le font en fait ? - Elles parlent
03:32 une langue différente, elles ont des âges différents, elles n'ont rien en commun,
03:40 mais ce sont des femmes qui sont blessées, qui sont traumatisées. Et dans ce lien de
03:47 sororité, ce niche, eh bien l'environnement, la montagne, le vivant, la beauté qui les
03:53 entoure, et puis la poésie, puisque Astrid, qui a beaucoup de mal à se concentrer, n'arrive
04:01 plus à lire de romans, mais va trouver une vraie source de lumière et un miroir aussi
04:09 de ses émotions dans la lecture de poèmes, puisque près de là où elle habite, il y
04:13 a une petite librairie qui va lui sauver la vie aussi. Et puis Soraya, elle arrive de
04:20 Syrie et c'est vrai que dans les pays arabes, la poésie occupe une place extrêmement importante.
04:27 Je raconte cette histoire qui m'a beaucoup émue quand je l'ai su, c'est que le mot
04:34 "bait" veut dire "maison" en arabe, mais c'est aussi un verre, un verre de poésie.
04:39 Et c'est cette montagne sublime et la beauté de la langue qui vont aussi les accompagner
04:47 et les aider à renaître.
04:51 - Et alors, je pense qu'on a un peu fait le tour du livre, mais si jamais tu devais donner
04:57 peut-être trois axes thématiques dont on doit se rappeler quand on parle de ce livre,
05:01 pour toi ce serait quoi en fait ?
05:02 - Alors, il y a l'idée du lien au vivant qui est très important pour moi. On sait
05:14 qu'on est des animaux, nous sommes des mammifères et nous avons besoin du vivant autour de
05:19 nous et qu'aller se promener en forêt fait baisser le taux de cortisol. Et en fait, cette
05:23 nature est très réparatrice en réalité. La sororité, l'humanité, parce que Astrid
05:32 et Soraya sont accompagnées par Ida, une femme, une voisine et puis Max, un jeune homme.
05:38 Et il y a le lien, la solidarité qui ne sont pas forcément toujours des valeurs qui sont
05:46 hyper sexy dans notre monde, mais je pense qu'elles sont des socles sur lesquels on
05:52 peut s'appuyer, qui sont très très forts. Et puis, comment sortir de l'ornière en
06:00 fait ? C'est-à-dire qu'on peut avoir vécu ce qu'il y a probablement de pire et peut-être
06:06 réussir à remonter en étant une autre personne. Parce que quand on... Voilà, il y a des fois
06:11 on perd une partie de soi et cette partie-là ne reviendra jamais. Mais pourtant, on peut
06:19 avancer dans la vie et on peut retrouver de la lumière alors qu'on est dans le fin fond
06:23 des ténèbres. Je pense qu'il y a quelque chose de cet ordre-là, en fait, dans ce roman,
06:26 en tout cas, j'espère. - Oui, c'est sûr que ce qui nous a vraiment énormément touché
06:30 aux escales et la raison pour laquelle on veut publier ce livre, c'est que certes, il
06:34 traite de choses qui sont extrêmement difficiles et dures, sans jamais aucun pathos, mais que
06:39 c'est surtout un livre qui est incroyablement lumineux et vraiment porteur d'espoir sur
06:43 un renouveau possible, en fait, pour ces personnes. - Merci beaucoup, Marie. Bravo. Sarah, maintenant,
07:00 on va passer au domaine étranger et commencer avec "La franchie" de Claudia Cremann. C'est
07:05 un premier roman. - Oui, alors "La franchie", c'est un premier roman américain qui a été
07:11 assez reconnu aux États-Unis. Il a été sur les listes des best-sellers. Il est en
07:14 cours de publication en Europe, notamment en Italie, où il a reçu un très bel accueil.
07:19 Et dans ce livre, il s'appelle "La franchie", mais ça pourrait s'appeler aussi "Comment
07:25 une rouquine au fin fond du Far West a réussi à tracer son chemin". Je pense que ça pourrait
07:29 être un autre sous-titre. On est aux États-Unis, on est au moment de la ruée sur l'or et
07:34 on rencontre une jeune femme qui s'appelle Bridget. Et Bridget, elle n'a plus rien. Sa
07:38 mère est morte depuis longtemps. Son père, qui est un bon à rien total, vient de mourir.
07:42 Et donc, se pose la question de comment est-ce qu'elle va réussir à subsister ? Et elle
07:46 finit par atterrir dans une ville qui est vraiment juste une rue avec d'un côté des
07:50 salounes et de l'autre des bordels. Et là, elle a trois possibilités, en fait, pour
07:55 assurer sa subsistance. La première, c'est se marier. Mais l'exemple de son père ne
07:59 lui a pas tellement donné envie de choisir la voie domestique. La deuxième, c'est de
08:03 devenir lavandière. Mais là, elle n'a pas tellement envie de nettoyer les habits des
08:06 autres. Et la troisième, en fait, c'est se prostituer. Et c'est ce que Bridget va
08:10 faire. Elle a une très flamboyante chevelure rousse qui va attirer l'attention de deux
08:14 femmes qui tiennent le seul bordel tenu par des femmes dans cette ville. Et elle va intégrer
08:18 ce bordel qui s'appelle le Buffalo Queen. Et là, paradoxalement, Bridget va trouver
08:23 tout ce qu'elle n'a jamais eu, à savoir une famille, un foyer extrêmement accueillant
08:28 tenu par ses deux femmes. Elle va rencontrer aussi les autres filles qui travaillent là.
08:31 Ça va vraiment être, en fait, pour elle, un endroit où elle va pouvoir s'épanouir.
08:34 Elle va se lier aussi avec beaucoup de personnes de la ville. Le shérif qui veut l'épouser,
08:39 qui veut la sortir de là. Mais en fait, elle, elle n'a pas du tout envie de ça. Et ce
08:43 qu'on comprend, c'est que cette jeune femme, elle a en fait découvert une famille. Elle
08:47 a découvert la solidarité. Elle a découvert ce que c'était que le sexe. Mais elle ne
08:51 sait pas ce que c'est que l'amour. Elle ne connaît pas la passion. Mais elle va le
08:54 découvrir avec l'urruption en ville de trois desperados qui arrivent et qui vont mettre
09:00 la ville un petit peu à feu et à sang. Et ces trois desperados, ils sont menés par
09:04 une femme qui s'appelle Spartanli, qui s'habille en homme. Et alors là, la rencontre entre
09:08 Bridget et Spartanli, ça va être d'un côté le début de son épanouissement et en même
09:12 temps, potentiellement, le début de sa fin. Donc ce roman, comme vous le comprenez, c'est
09:16 vraiment une réécriture féministe, queer et moderne du western parce qu'on retrouve
09:22 absolument tout ce qu'on a pu lire et voir en western. Mais là, vraiment, c'est retourné
09:26 et c'est vu sur un côté complètement féminin et féministe. C'est aussi évidemment un
09:31 moment d'apprentissage puisqu'on va voir une femme qui va décider, qu'elle va tracer
09:35 son chemin. Peut-être loin de ce que la bonne société penserait qu'il faut qu'elle fasse,
09:40 mais elle va le faire et elle va réussir à s'accomplir et trouver enfin sa place.
09:44 Et une dernière chose sur ce livre, c'est que c'est une traduction qui a été faite
09:48 par Karine Chichereau. Elle a vraiment beaucoup travaillé la langue pour pouvoir allier des
09:55 termes extrêmement surannés qu'on aurait pu voir dans cette littérature de cette époque-là,
09:59 mais aussi avec une grande modernité, ce qui représente très bien le roman.
10:02 Je suis tout à fait d'accord. J'allais parler de cette traduction qui donne vraiment un supplément
10:10 d'âme absolu à ce livre. Au-delà de l'histoire dont vous le comprenez, on est absolument
10:16 pris par la modernité et la puissance. Et on va terminer avec "Femme bleue", lauréat
10:22 du prix du livre allemand en 2021, domaine étranger toujours.
10:26 Oui, donc on est très heureuse de publier ce livre parce que le prix du livre allemand,
10:30 c'est quand même un prix extrêmement prestigieux. C'est un peu l'équivalent du Goncourt là-bas.
10:35 Donc ça veut dire une exposition médiatique énorme, des très, très grosses ventes.
10:39 Donc on est très heureuse de pouvoir publier ce livre aux escales. "Femme bleue", c'est
10:43 l'histoire d'une femme là aussi, qui n'a pas grand-chose à voir avec nos deux autres
10:47 héroïnes. Quand le roman commence, on est en République tchèque, vers les années
10:53 2000 et on rencontre une jeune femme qui s'appelle Adina. Et elle, elle connaît finalement
10:57 pas grand-chose du monde qui l'entoure. Tout ce qu'elle voit, c'est vraiment son petit
11:01 village dans les montagnes de République tchèque. Et ce qui constitue pour elle l'ouverture
11:05 au monde, c'est quand elle voit les touristes allemands qui viennent en fait dans son village.
11:09 Et elle se dit "mais en fait, eux, clairement, ils ont beaucoup d'argent à dépenser et
11:14 ils ont une énorme liberté qu'elle n'a pas". Donc elle se dit "mais quand je serai
11:17 plus grande, j'apprendrai l'allemand et j'aurai une vie comme ces gens-là". Et donc c'est
11:21 ce qu'elle fait. Elle va partir à Berlin, elle va apprendre l'allemand et petit à
11:24 petit, elle va de fil en aiguille trouver un job dans une sorte de centre, une institution
11:30 européenne en fait. Et en fait là, elle va peut-être se heurter en fait au préjudice
11:37 auquel se heurtent en fait les personnes de l'Est. Elle est censée se renvoyer à cette
11:41 condition-là. On lui demande même de "faire sa russe" parce que le mécène du centre
11:45 aime beaucoup les filles de l'Est. Qu'est-ce que ça veut dire "faire sa russe" ? Elle
11:48 ne sait pas ce que ça veut dire. Et elle va comprendre que les choses sont en fait
11:52 assez compliquées. Et ça va se finir d'une façon assez tragique cette expérience pour
11:56 elle puisque elle va être violée. Et à partir de ce moment-là, elle va partir et elle va
12:01 aller en Finlande où elle va essayer de faire sens de ce qui lui est arrivé et de reconstruire
12:05 sa vie. Donc ce roman, je pense un peu comme tous les processus de reconstruction en fait,
12:10 ne nous raconte pas ce qui est arrivé à Adina de façon linéaire. En fait, ça se
12:14 passe par des flashbacks. Il y a un aller-retour sans cesse dans le passé et dans le présent.
12:18 Le passé vient informer le présent d'Adina. Et c'est extrêmement fort dans l'idée
12:25 du processus. Moi, ce que j'ai trouvé aussi extrêmement intéressant, c'est que Adina,
12:31 comme l'a dit la traductrice, est une femme frontière. En fait, elle porte en elle la
12:33 frontière et elle porte en elle aussi une altérité. Et c'est quelque chose, je pense,
12:38 que nous, en tant que Français européens de l'Ouest, on ne s'est jamais vraiment
12:43 posé la question de l'unité de l'Europe et de ce que ça représente pour ceux qui,
12:48 en fait, sont sans cesse renvoyés à quelque chose qui, de fait, n'existe plus, mais
12:54 qui est quand même constitutive de la façon dont on les voit. Et pour finir, je dirais
12:58 que c'est aussi un texte qui traite de sujets évidemment difficiles, mais qui est aussi
13:02 très poétique, puisque la femme bleue qui donne son titre à ce roman apparaît de temps
13:07 en temps et elle rythme le roman. Est-ce que c'est le double de Adina ? Est-ce que
13:10 c'est une sorte d'alter ego ? On ne sait pas, mais elle est là, en fait, et elle
13:13 vient un petit peu scander cette narration et la rendre un petit peu plus douce.
13:17 Et ce livre aussi a reçu une bourse de traduction, ça lui est sa traduction de la part du CNL
13:24 et aussi du Goethe-Institut, qui nous permet de faire faire une belle tournée à l'autrice
13:33 en France début septembre dans vraiment tous les Goethe-Instituts de Paris et de province.
13:39 Donc on sera très heureux de pouvoir la recevoir et l'amener à rencontrer les différents
13:43 lecteurs. Voilà, on vous remercie. Merci beaucoup.
13:48 [Applaudissements]

Recommandations