• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:19 *Explosion*
00:20 *Musique*
00:47 *Musique*
01:04 *Musique*
01:24 *Musique*
01:26 *Musique*
01:52 *Musique*
01:58 *Musique*
02:18 *Bruit de pas*
02:20 *Musique*
02:48 *Musique*
03:06 *Bruit de moteur*
03:08 *Bruit de pas*
03:10 *Bruit de moteur*
03:12 *Explosion*
03:14 *Bruit de moteur*
03:38 *Bruit de moteur*
03:54 *Bruit de moteur*
04:02 *Musique*
04:12 *Musique*
04:22 *Musique*
04:36 *Bruit de fusil*
04:38 *Musique*
04:48 *Musique*
04:50 *Musique*
05:12 *Musique*
05:30 *Musique*
05:54 *Musique*
06:22 *Musique*
06:42 *Bruit de moteur*
06:44 *Musique*
06:46 *Musique*
06:48 *Musique*
06:50 Je commence a aimer les pandas autant que toi, nous avons du temps.
06:54 Oui les publics ne arriveront pas pendant deux heures.
06:57 Wow! Il est encore faim! C'est la deuxième bouteille qu'il a eu depuis que nous sommes arrivés ici.
07:07 Oui. Nous devons lui prendre son propre chien.
07:10 Eh bien Andre, c'est un seul panda que personne ne va arrêter.
07:14 Espérons-le, c'est l'un des seuls restants.
07:17 Comment les journalistes ont-ils trouvé ce truc?
07:28 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:34 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:37 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:40 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:43 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:46 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:49 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:52 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:55 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
07:58 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:01 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:04 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:07 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:10 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:13 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:16 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:19 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:22 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:25 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:28 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:31 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
08:33 Personnel sélectionné. Alex Sector, expert en computer et communication.
08:37 Rhino Systems Commander. Animal expertise critical.
08:40 Bruce Sato, enginneur mécanique et spécialiste en design.
08:52 Véhicule code nom Rhino.
08:54 Masque de l'aise et des compétences de design essentielles.
08:58 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:01 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:04 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:07 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:10 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:13 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:16 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:19 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:22 C'est un truc qui a été inventé par un scientifique.
09:25 Les déchets sur le sol ont été causés par la pâte que Venom a utilisée pour emprunter les pères et André.
09:29 Mais qu'est-ce qui a un lien entre les pères et André?
09:32 Cette question va faire mal à la bande, Alex.
09:35 Mais voici une question plus difficile. Où sont-ils maintenant?
09:37 Les pères sont délicats. Ils ne survivent rarement à l'extérieur de la Chine à cause de leur source de nourriture.
09:42 Vu que la plupart des pères sont partis,
09:44 Venom doit les avoir empruntés à un endroit avec une source de nourriture comparable.
09:47 C'est peut-être le manche que nous cherchons.
09:52 Le manche de pères. Source de nourriture secondaire.
09:55 Des pâtes de poisson. Maintenant, pour un pays.
09:58 J'espère que je pourrais trouver une recette pour celui-ci.
10:00 Bien, j'ai donné au ordinateur tout ce qu'il a besoin, sauf du thé et des crumpets.
10:05 De grandes quantités de pères peuvent survivre sur les pâtes de poisson de l'île d'Ester.
10:14 Les pères sur l'île d'Ester? C'est ce que j'appelle un sac mélangé.
10:18 Le père de la Chine
10:21 Comment est-ce que l'île d'Ester ressemble à 5 000 mètres?
10:31 Comme une cage de panda parfaite, sans barres.
10:34 Matt, regarde!
10:36 C'est Andre! Et les pandas!
10:44 Vite, Mr. Sculptor, ou tu vas t'enregistrer ici!
10:47 Je ne pense pas que j'aime ton plan de pension. Hein?
10:51 J'avais des questions sur quand Mask arriverait ici.
10:58 Juste comme je l'avais prévu, Mask n'a pas mis un seul laser.
11:13 Mais qu'est-ce qui se passe quand ils s'attaquent?
11:15 Ils ne s'attaqueront pas, Airhead. Qui veut entendre un père de père?
11:19 Si on essaie de sauver Andre et de sauver les statues, les pères peuvent être blessés.
11:27 Ou pire, on peut voir de toutes les directions de l'île.
11:31 Le château de Venom fait aussi la bonne hauteur de la forteresse.
11:34 Oui, l'île de Venom. Et les pandas sont une politique de pension.
11:39 Tu as raison, Bruce. Ça me donne une idée pour un plan.
11:42 On l'appelle la "Panda Power".
11:44 "Panda Power"?
11:46 Tout à l'heure.
12:01 Tout terminé ici.
12:05 [Vrombissement du moteur]
12:13 Père!
12:15 Comment a-t-il été votre vol?
12:16 Il était épais, mon garçon, et il n'avait pas d'accommodations de première classe.
12:19 Le bébé panda l'aimait. Il dormait presque toute la journée.
12:23 Comme un véritable bébé.
12:26 Oui! Maintenant il va être éveillé toute la journée.
12:31 Oh!
12:33 C'est tout un truc de la mère, T-Bob.
12:35 Appelle-toi, T-Bob.
12:37 J'ai voulu que tu et Scott viennent ici pour qu'on puisse les réunir avec sa mère et son père.
12:42 [Vrombissement du moteur]
12:46 Messieurs, c'est la "Panda Power", notre arme secrète.
12:52 Bruce?
12:54 L'alimentateur, en fonction!
12:59 [Vrombissement du moteur]
13:01 [Musique électronique]
13:04 [Vrombissement du moteur]
13:11 [Musique électronique]
13:13 Scott, T-Bob, restez ici pendant que nous essayons de réunir votre petit ami avec sa famille.
13:18 [Musique électronique]
13:21 [Vrombissement du moteur]
13:32 [Vrombissement du moteur]
13:36 [Musique électronique]
13:38 [Vrombissement du moteur]
14:05 [Vrombissement du moteur]
14:07 [Rires]
14:12 [Vrombissement du moteur]
14:23 [Musique électronique]
14:25 [Vrombissement du moteur]
14:34 [Vrombissement du moteur]
14:36 Je sens quelque chose de fichu ici, mais ce n'est pas du fichu.
14:40 Mask a fait quelque chose pour prendre les pandas.
14:44 Nous devons les retrouver, vite!
14:47 [Vrombissement du moteur]
14:52 C'est le moment, Bruce!
15:03 C'est un rassurement! Le prochain va te donner un flotte-tête!
15:07 On dirait que les animaux sont sortis de la zoo.
15:12 Ok, Venom, je veux que tu gardes tes yeux sur les miens.
15:32 [Vrombissement du moteur]
15:34 Qu'est-ce qui se passe? Je me sens froid!
15:38 Je suis hypnotisé!
15:40 Tu peux aller plus vite, Z-Bob?
15:52 Bien sûr, mais pas avec toi et le panda bébé.
15:56 Pourquoi ne pas sortir et marcher?
15:58 [Rires]
16:00 [Vrombissement du moteur]
16:02 Je vais te faire un peu de mal, Venom.
16:08 Je vais sortir d'ici. Je pense que nous sommes sur un terrain qui bouge.
16:25 [Musique]
16:28 Un bon coup mérite un autre.
16:45 Je parle d'un terrain de terreur? Je vais sortir d'ici.
16:52 [Vrombissement du moteur]
16:54 [Cri de douleur]
16:58 Laisse-moi en paix, je ne suis pas ton déjeuner.
17:05 Ces morons! Je ne peux jamais les compter quand je les ai besoin.
17:18 Trouvez un autre terrain, vous verrez.
17:21 Hé, le malheur, laisse-moi en paix sur ce trapezache.
17:37 Je vais sortir d'ici.
17:46 Venom s'échappe!
17:48 Nous devons laisser-les partir, Bruce. Nous devons prendre soin des pandas.
17:52 Père!
18:01 Scott, T-Bob!
18:05 Je ne pouvais pas attendre!
18:07 C'est parti!
18:15 C'est génial!
18:17 Oui!
18:19 Hé, qu'est-ce qu'il pense qu'il est? Un robot?
18:25 Il me semble être un petit câlin. Je pense que tu as été adopté, T-Bob.
18:30 Oh non! Et je n'en ai même pas un!
18:34 Scott, tu dois m'aider!
18:37 Tu veux des pandas de candé? Je te les ferai vendre.
18:43 Oh, mon frère!
18:45 Je construis les meilleurs troisièmes du monde.
18:53 Des mots célèbres.
18:55 Hé, tu ne devrais pas courir avec des piques.
19:01 Tu peux tomber ou tomber, et ça peut être dangereux.
19:09 Oh non!
19:12 Sous-titrage: CNST, Montréal
19:17 ♪ Générique de fin ♪
19:22 ♪ Générique de fin ♪
19:27 ♪ Générique de fin ♪
19:32 ♪ Générique de fin ♪
19:36 ♪ Générique de fin ♪

Recommandations