Frank Riva - 2003 - Episode 04

  • il y a 4 mois
DB - 26-05-2024
Transcript
00:00:00 Leur histoire est une histoire de guerre.
00:00:05 Leur histoire est une histoire de guerre.
00:00:10 Lui, c'est Franck Rivat, un flic qui a participé au démantèlement de la French Connection dans les années 70.
00:00:16 Sa tête a été mise à prix par la mafia.
00:00:19 Il a disparu pendant 25 ans, laissant derrière lui ses amis, sa famille et moi.
00:00:25 Je suis sa fille, Nina Rizzi. Il ignorait mon existence.
00:00:30 Quand il est revenu à Paris il y a quelques mois, pour rentrer son frère, il a découvert que ses ennemis d'hier étaient toujours là.
00:00:38 Plus puissant que jamais.
00:00:39 Le vieux parrain Louis Lodgia est mort dans un attentat, rapidement suivi dans la tombe par son frère, Norbert.
00:00:45 Mais leur neveu et fils a déjà repris les affaires du clan en main.
00:00:50 Ce neveu c'est Maxime Lodgia.
00:00:53 Et c'est son enfant que j'attends.
00:00:55 Maxime est en fuite en Colombie mais il ne reculera devant rien pour récupérer son fils.
00:01:00 Le dernier d'Elodgia.
00:01:02 Franck Rivat ne peut plus quitter la France.
00:01:06 Il a perdu sa famille, ceux qu'il aime derrière lui.
00:01:09 Sous-titres par Jérémy Diaz
00:01:12 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:17 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:22 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:27 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:32 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:37 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:42 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:47 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:53 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:01:59 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:02:05 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:02:12 Comment ça va ma puce ?
00:02:13 Ça va aller ?
00:02:14 Mais évidemment que ça va pas aller ! Qu'est-ce que tu crois ?
00:02:16 Je suis en train d'exploser !
00:02:18 Ne dis pas ça ! Je suis sûr que c'est tout à fait normal !
00:02:20 Patron ! C'est vous ?
00:02:26 Je crois que c'est fait pour ce soir !
00:02:29 Mais vous êtes où là ?
00:02:30 Je sais plus grand chose pour l'instant !
00:02:32 En tout cas on roule quoi !
00:02:34 Passe-la moi !
00:02:36 C'est ton père !
00:02:38 Allô ? Oui ! Je vais pas pouvoir te parler très longtemps !
00:02:42 Je voulais juste que tu saches que je suis avec toi Lina et que j'arrive !
00:02:45 Je vais te laisser là !
00:02:47 Je le savais ! J'étais sûr que c'était pour ce soir !
00:02:54 Tiens ! Pourquoi t'y serais arrivé ?
00:02:57 Il est grand-père dit ! Mon pote Francky est grand-père !
00:03:00 Non mais ça va ! Tu vas pas le gueuler sur les doigts !
00:03:02 Là qui chiale au mariage moi c'est... C'est où des sens ça ?
00:03:07 Tu peux pas aller un peu plus vite ?
00:03:08 Mais y'a du monde devant ! Je suis enfin...
00:03:10 Mais fais gaffe ! Merde !
00:03:14 On arrive bientôt ! Accroche-toi !
00:03:16 C'est pas à moi qu'il faut dire ça !
00:03:19 [Bruit de moteur]
00:03:22 [Bruit de moteur]
00:03:25 [Bruit de moteur]
00:03:27 Salut patron !
00:03:52 J'espère qu'on arrive pas en retard !
00:03:54 Qu'est-ce que vous faites là ?
00:03:55 Eh ben...
00:03:56 Attendez pas ! Vous trouvez là ?
00:03:58 Ben les signes d'eau de fumée et tout ça !
00:04:00 Je vois que vous êtes équipé !
00:04:01 Ah oui !
00:04:02 [Bruit de moteur]
00:04:05 [Bruit de moteur]
00:04:08 [Bruit de moteur]
00:04:17 [Bruit de moteur]
00:04:20 [Bruit de moteur]
00:04:22 Alors ?
00:04:25 On attendait plus que vous commissaire !
00:04:28 [Bruit de moteur]
00:04:30 [Bruit de moteur]
00:04:36 Tu as l'air surpris !
00:04:43 C'est moi la marraine tu sais !
00:04:45 Moi qui croyais me retrouver seul dans ce couloir...
00:04:50 Ah t'es drôle de toute façon !
00:04:51 T'as quand même réussi à faire une famille tu vois !
00:04:53 Et Nina ?
00:04:55 Elle va très bien, elle est avec elle !
00:04:57 Oh vous êtes là !
00:04:58 Tout va bien !
00:05:00 Ça se passe parfaitement bien !
00:05:01 Le docteur dit que je vais m'asseoir un petit peu...
00:05:04 Tu rêves pas avec elle ?
00:05:06 Non, elle m'a viré !
00:05:08 [Bruit de feu]
00:05:12 [Bruit de feu]
00:05:15 [Bruit de feu]
00:05:17 [Bruit de feu]
00:05:20 [Bruit de feu]
00:05:23 [Bruit de feu]
00:05:26 [Bruit de feu]
00:05:29 [Bruit de feu]
00:05:32 [Bruit de feu]
00:05:35 [Bruit de feu]
00:05:38 [Bruit de feu]
00:05:41 [Bruit de feu]
00:05:44 [Bruit de feu]
00:05:46 [Bruit de feu]
00:05:49 [Bruit de feu]
00:05:52 [Bruit de feu]
00:05:55 [Bruit de feu]
00:05:58 [Bruit de feu]
00:06:01 C'est la fête nationale Maxime !
00:06:04 Détends-toi un peu, bats-joulet !
00:06:07 J'ai trop mal au crâne, je crois que je vais dormir un peu !
00:06:10 Je vais t'offrir un tint !
00:06:13 Il n'y a rien de mieux pour la migraine !
00:06:15 [Musique]
00:06:25 [Bruit de pas]
00:06:28 [Bruit de pas]
00:06:31 [Bruit de pas]
00:06:33 Tiens !
00:06:35 [Bruit de pas]
00:06:37 Et...
00:06:39 Renifle-le bien avant !
00:06:42 La récolte a été exceptionnelle cette année !
00:06:44 Je commence à tourner en rond dans la foule d'hommes !
00:06:49 Tu penses à ton enfant ?
00:06:52 J'espère que tu sauras faire la part des choses une fois rentré à Paris !
00:06:56 Vous en faites pas pour ça !
00:06:59 Ton oncle, lui et ton père étaient des hommes d'affaires avant tout !
00:07:03 Ils ne se laissaient jamais dominer par leurs émotions !
00:07:07 Je connais mes priorités !
00:07:11 Je suis sûr !
00:07:12 Tu dois t'y tenir !
00:07:14 Prions pour que cette affaire ne soit que la première d'une longue association !
00:07:17 Que passe ?
00:07:19 Tout le monde vous est en train de chercher, monsieur de Véra !
00:07:22 Oui, il me sent d'amour !
00:07:24 Surtout les femmes !
00:07:26 Aline, dis-lui que je vais !
00:07:28 Ok !
00:07:30 Gentil garçon, ce dimanche !
00:07:33 Je l'apprécierais encore plus s'il avait réussi à descendre franc-crival !
00:07:36 Il y a toujours des impondérables dans l'existence !
00:07:39 En vieillissant, on apprend à vivre avec !
00:07:41 Tu me rejoins ?
00:07:43 Tout à l'heure !
00:07:45 Tout à l'heure !
00:07:47 [Musique]
00:08:15 [Bruit de voiture]
00:08:17 Je vous attends, monsieur !
00:08:24 Vous pouvez rentrer vous coucher !
00:08:26 Merci, Jérémy !
00:08:28 Demain, à 7h en bas de chez moi !
00:08:30 Préliminaires, monsieur !
00:08:33 [Bruit de voiture]
00:08:34 Je peux vous aider, monsieur ?
00:08:55 Commissaire Herzog, vous tombez bien !
00:08:58 Je sortais d'un dîner et puis je...
00:09:01 Tout le monde attend là-haut !
00:09:02 Je crois qu'il est tard, je vais rentrer !
00:09:17 M'appelle demain matin, d'accord ?
00:09:20 [Musique]
00:09:23 Franck, il est venu jusqu'ici !
00:09:37 Laisse tomber, Lady !
00:09:39 Ce qui se passe entre Xavier Inge et moi n'inquiète personne !
00:09:42 Il a placé des hommes partout, tu sais !
00:09:46 A l'extérieur, dans les étages...
00:09:47 Sans rien dire !
00:09:49 De sa propre initiative !
00:09:51 Pour protéger Nina et le bébé !
00:09:53 Ce petit, c'est le fils de Maxime Loggia, Franck !
00:09:56 S'il s'est mis en tête de le récupérer,
00:09:58 tu ne peux te permettre de refuser aucune aide !
00:10:01 Je sais parfaitement ce que voulait d'un homme comme lui !
00:10:04 Tu n'as jamais eu de preuve qu'il était vraiment pour quelque chose
00:10:07 dans la mort de Sofia Rizzi !
00:10:09 Pas de preuve non plus qu'il soit pour rien !
00:10:11 [Musique]
00:10:14 [Bruits de pas]
00:10:15 Homme de pute !
00:10:42 Cet enfoiré de juge fait de l'humanitaire, maintenant !
00:10:44 Il délapide sa fortune personnelle pour aider les pauvres du quartier Sud !
00:10:49 Mais alors ? C'est son argent, non ?
00:10:52 Tu ne comprends pas, Maxime ?
00:10:54 Ça, c'est un autre job !
00:10:56 Il va retenir le peuple contre nous !
00:10:58 Alors, il n'y a qu'à vous en débarrasser !
00:11:01 [Toc toc]
00:11:04 Patron !
00:11:05 Regarde bien ce visage, Maxime !
00:11:10 Le juge Roberto Suarez Serrano !
00:11:13 Il a sa propre brigade de policiers d'élite et il commence à afficher ses ambitions politiques !
00:11:18 Il a réussi à infiltrer toutes les familles locales !
00:11:22 Toutes ?
00:11:27 [Musique]
00:11:29 [Bruits de pas]
00:11:31 [Musique]
00:11:33 [Bruits de pas]
00:11:35 [Musique]
00:11:37 [Bruits de pas]
00:11:39 [Musique]
00:11:40 [Bruits de pas]
00:11:42 [Musique]
00:11:44 [Musique]
00:11:46 [Musique]
00:11:48 [Musique]
00:11:50 [Musique]
00:11:52 [Musique]
00:11:54 Maxime, je te présente le capitaine Jefferson Villa de la brigade portuaire de Buena Ventura.
00:12:01 Il fait présentement partie des troupes d'élite du juge Serrano, l'unité El Condor.
00:12:08 Enchanté capitaine.
00:12:10 Qui est l'ambassadeur ?
00:12:12 Personne, mon garçon.
00:12:14 Tu t'imagines que de te voyant revenir vivant de Paris, j'ai cru à ta misérable histoire ?
00:12:19 [Rire]
00:12:21 Pourquoi ne pas l'articuler plus tôt, voilà ?
00:12:24 Excellente question.
00:12:26 [Bruit de porte]
00:12:28 Sortons une minute.
00:12:30 [Rire]
00:12:32 [Bruits de pas]
00:12:34 [Bruits de pas]
00:12:37 [Bruit de pas]
00:12:38 Je ne comprends pas Maxime.
00:12:40 Comment pourrais-tu te fier à Espelanza ? C'est un flic.
00:12:43 Je suis sûr qu'il y a un moyen de trouver un moyen de pression sur lui.
00:12:46 Même si on n'en trouve rien ?
00:12:48 Espelanza repart pour Paris.
00:12:50 Il va trouver Riva et il gagne sa confiance.
00:12:53 Dans quel but ? Le tuer ?
00:12:55 Je te rappelle qu'on est censé garder un profil bas pendant quelque temps.
00:12:59 Il sera là tout dans ma manche, dans notre manche.
00:13:02 Comme ça il pourra nous informer de tous les mouvements de Riva et son équipe.
00:13:06 Quand on aura décidé, on frappe.
00:13:08 C'est mauvais d'haïr son ennemi Maxime.
00:13:12 Mais je n'ai personne dans Alfredo.
00:13:14 Je veux juste assurer nos arrières.
00:13:16 Tiens, prends-le.
00:13:29 Avec Irvin, on a dessiné de la plaie à Antoine.
00:13:31 En souvenir de votre frère.
00:13:33 Reprends-toi maintenant.
00:13:43 Merde.
00:13:49 Il est là.
00:13:51 Il est là.
00:13:53 Il est là.
00:13:55 Il est là.
00:13:57 Il est génial, ça me donne presque envie d'en faire.
00:13:59 C'est ça le problème avec les gamins, c'est que ça donne envie.
00:14:02 Messieurs-dames, s'il vous plaît, je vais vous demander de sortir.
00:14:07 Bébé a faim, maman est fatiguée, vous pourrez revenir dans l'après-midi.
00:14:10 S'il vous plaît.
00:14:13 Tiens, prends bien soin de nos filles, elles.
00:14:24 Il est trop bien voir maman.
00:14:26 Oui.
00:14:27 Tu veux le prendre ?
00:14:35 Il n'a pas beau mort, vous savez ? Il n'a pas encore ses dents.
00:14:39 Laissez-s'en un peu de tout.
00:14:41 Mais c'est quand même votre fils, monsieur.
00:14:43 Il va falloir vous y habituer.
00:14:45 Viens.
00:14:50 Je vais dormir un peu, je vais rejoindre les autres.
00:14:55 D'accord.
00:14:56 Ça te fait quoi d'être grand-père, je veux dire ?
00:15:15 Bizarre.
00:15:17 Je pensais à Nina, à toutes ces années qu'on a perdu, elle et moi.
00:15:20 Ça, sa mère aussi, à Sophia.
00:15:23 Un rêve, quoi.
00:15:24 Elle s'arrange plutôt ta vie, non ?
00:15:26 Je rentre dormir un peu.
00:15:34 On se retrouve au commissariat ?
00:15:36 Bon, monsieur, vous avez des cigarettes ?
00:15:43 Je croyais que tu avais arrêté.
00:15:44 Je recommençais le jour même de l'enterrement de Madi.
00:15:50 Merci.
00:15:54 C'est un garçon.
00:15:56 On l'a appelé Antoine.
00:15:59 Il est mort.
00:16:01 Il est mort ?
00:16:03 Oui.
00:16:05 Il est mort.
00:16:07 Il est mort.
00:16:10 On l'a appelé Antoine.
00:16:11 En souvenir de Tony ?
00:16:14 J'ai voulu reprendre contact, tu sais, te parler.
00:16:22 J'ai pas osé.
00:16:24 On n'aura jamais effacé le passé, Xavier.
00:16:28 Mais aujourd'hui, j'ai pensé qu'on pouvait peut-être faire une trêve.
00:16:32 Merci.
00:16:35 C'est moi qui te remercie.
00:16:38 Merci.
00:16:39 Pour les hommes que t'as placés autour de l'hôpital.
00:16:43 Tu comptes quitter la France bientôt ?
00:16:48 Je vais attendre que Maxime Leger se manifeste.
00:16:52 Est-ce que tu penses qu'il va refaire surface ?
00:16:57 Alors qu'il est, il doit déjà savoir que son fils est né.
00:17:00 Je sais qu'il fera tout pour le récupérer.
00:17:04 Si tu restes, il faut qu'on se revoie rapidement avec Didier Arzog pour faire un point.
00:17:09 Puis s'organiser.
00:17:11 Un point sur quoi, Xavier ?
00:17:13 Je peux rien te dire pour l'instant, mais j'entends des bruits de couloirs.
00:17:19 Quelque chose d'énorme se prépare.
00:17:23 Quel rapport avec moi ?
00:17:26 Quelque chose qui vient de Santa Fe de Bogota.
00:17:30 C'est ça ?
00:17:58 Ça s'est passé comment avec un G ?
00:18:00 On se parle, disons.
00:18:03 J'ai repensé à toi avec ce tout petit bébé entre les mains.
00:18:12 J'ai failli pleurer.
00:18:14 En fait, j'ai bel et bien pleuré en prenant ma douche.
00:18:17 Dis-moi, tu tiendrais pas un peu sentimental, toi ?
00:18:21 Bon.
00:18:24 Où en sommes-nous des dossiers en cours ?
00:18:27 Des nouveaux développements ?
00:18:28 Je leur ai offert mon rapport dans quelques minutes, commissaire.
00:18:32 Parfait.
00:18:34 On était sûrs. Guy, tu me dois 50 euros.
00:18:38 Tu fais comme tu veux, OK ?
00:18:39 Qu'est-ce qu'il y a ? Ça va pas ?
00:18:51 Si, si, ça va très bien, très très bien.
00:18:52 T'es sûr parce que t'as l'air...
00:18:54 J'ai l'air de quoi ?
00:18:56 Juliette.
00:18:57 Excuse-moi, excuse-moi.
00:18:59 C'était ma femme et...
00:19:02 Elle se barre avec les gosses.
00:19:04 Ah.
00:19:07 Et...
00:19:09 Pourquoi ?
00:19:11 Tu sais bien pourquoi.
00:19:12 Parce que je suis un gros con.
00:19:13 Ecoute, vraiment, je...
00:19:16 Je suis désolée, je sais pas quoi dire.
00:19:19 Dis rien.
00:19:23 Dis rien.
00:19:24 Je vais essayer de la rappeler plus tard.
00:19:27 Plus qu'à le moment.
00:19:28 Ouais, ça peut être un objet.
00:19:31 Pas sûr.
00:19:34 Tu as réfléchi à notre proposition, Jimmy ?
00:19:49 J'ai le choix.
00:19:52 Bien sûr.
00:19:53 T'as le choix de mourir.
00:19:55 Mais personnellement, ça me pose aucun problème.
00:19:58 Je sais ce que tu penses.
00:20:00 Tu te dis qu'il te suffit d'accepter le deal,
00:20:03 d'aller en France,
00:20:04 et puis de trouver Riva pour lui révéler nos plans.
00:20:07 Je me trompe ?
00:20:09 Tanerreira m'a parlé de l'unité El Condor.
00:20:14 Douze policiers d'élite,
00:20:16 au service du juge Serrano.
00:20:18 Douze, c'est beaucoup.
00:20:21 Et c'est très peu quand on y pense.
00:20:23 De quoi tu parles ?
00:20:25 Tu vas partir en France et tu vas attendre mes ordres pour tuer Riva.
00:20:29 Si tu nous trahis, Tanerreira va lancer une opération commando contre tes collègues.
00:20:33 Il me garantit qu'en moins d'un mois, il n'y en aura plus un seul.
00:20:36 Ça, c'est toi qui l'as dit.
00:20:39 Douze, contre une armée.
00:20:42 Réfléchis, Jimmy.
00:20:44 Si tu nous donnes satisfaction, tu reviendras en Colombie.
00:20:48 Tu as retourné ton nom,
00:20:50 tu as retourné ton job,
00:20:51 tes amis.
00:20:53 Sinon,
00:20:55 regarde bien autour de toi.
00:20:58 Respire les odeurs.
00:21:01 Parce que c'est la dernière fois que tu vois ton pays.
00:21:04 Frank Riva n'est pas un débutant.
00:21:08 Il va se méfier de moi.
00:21:10 À toi de lui prouver qu'il a tort.
00:21:14 À toi de lui prouver qu'il a tort.
00:21:16 [Musique]
00:21:19 [Musique]
00:21:21 [Musique]
00:21:34 [Musique]
00:21:36 [Musique]
00:21:45 [Musique]
00:21:55 [Musique]
00:22:01 [Musique]
00:22:03 [Musique]
00:22:08 [Musique]
00:22:14 [Musique]
00:22:19 [Musique]
00:22:27 [Musique]
00:22:29 [Musique]
00:22:33 [Musique]
00:22:36 [Musique]
00:22:39 [Musique]
00:22:42 [Musique]
00:22:45 [Musique]
00:22:48 [Musique]
00:22:51 [Musique]
00:22:55 [Musique]
00:22:57 [Musique]
00:23:00 [Musique]
00:23:03 [Musique]
00:23:06 [Musique]
00:23:11 [Musique]
00:23:14 [Musique]
00:23:17 [Musique]
00:23:20 [Musique]
00:23:24 [Musique]
00:23:26 [Musique]
00:23:29 [Musique]
00:23:32 [Musique]
00:23:35 [Musique]
00:23:38 [Musique]
00:23:42 [Musique]
00:23:45 [Musique]
00:23:48 [Musique]
00:23:53 [Musique]
00:23:55 [Musique]
00:23:58 [Musique]
00:24:01 [Musique]
00:24:04 [Musique]
00:24:07 [Musique]
00:24:10 [Musique]
00:24:13 [Musique]
00:24:16 [Musique]
00:24:21 Après ce que j'ai compris, elle est en train de négocier le retour de Mathieu Mlodjar en France.
00:24:26 Négocier ? Mais avec qui ?
00:24:28 Je dois aller voir ma fille à l'hôpital, on va faire voir tes blessures.
00:24:34 Non, ça va aller.
00:24:35 Allez, ne discute pas.
00:24:37 Ah commissaire, appelez le DGPN et demandez à ce que le capitaine Esperanza soit intégré à la brigade.
00:24:46 Intégré ? Mais je ne pense pas que ce soit…
00:24:49 Il est âgé que c'est un service personnel.
00:24:51 C'est drôle comme il a tendance à oublier qu'en théorie c'est lui qui est sous mes ordres.
00:25:04 Il se sent méfié de moi depuis le début.
00:25:06 Je suppose que quelqu'un m'avait lancé.
00:25:08 Il a d'excellentes relations avec la police locale.
00:25:11 C'est chef ?
00:25:12 Non, moi je travaille directement avec le GESERAB.
00:25:15 C'est ce que les journaux appellent le dernier des gestes.
00:25:18 C'est bien, un peu de votre genre, monsieur River.
00:25:21 Tu crois que le retour de Maxime en France n'est lié qu'à son fils ?
00:25:25 Non, et Réra ne se mourra jamais à ce point pour une affaire privée.
00:25:29 Le fils de la DGN, lui, c'est un business, un gros business.
00:25:34 Ça recouperait ce que vous ai dit, ingé ?
00:25:36 Il me faudrait un peu d'argent pour que je m'achète des affaires, je suis venu sans rien.
00:25:41 Ce soir tu dors chez moi, l'équipe s'occupera de toi.
00:25:45 Je te suis touché, monsieur River, mais on n'est pas obligés.
00:25:48 Il y a quelques mois tu m'as sauvé la vie espérant-en en risquant la tienne.
00:25:53 Maintenant tu es avec nous, tu fais partie de l'équipe.
00:25:56 [Musique]
00:25:59 [Musique]
00:26:02 [Musique]
00:26:06 [Musique]
00:26:10 [Musique]
00:26:14 [Musique]
00:26:18 [Musique]
00:26:22 [Musique]
00:26:27 [Musique]
00:26:30 [Musique]
00:26:34 [Musique]
00:26:38 [Musique]
00:26:42 T'as faim ?
00:26:44 T'as faim mon ami ?
00:26:47 Je sais pas, mais qu'est-ce que je fais ici ? Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:26:50 A ta place je resterai tranquille, d'accord ?
00:26:56 En fait je crois que j'ai plutôt faim.
00:26:58 [Musique]
00:27:02 [Musique]
00:27:06 [Musique]
00:27:10 [Musique]
00:27:14 C'est quoi ce bordel ?
00:27:17 Et t'en dis quand tu pourras rentrer chez toi ?
00:27:20 Un, deux, trois jours.
00:27:22 De toute façon les travaux dans le nouvel appart sont pas finis.
00:27:26 Bon, tu te sens, Léna ?
00:27:28 Physiquement fatiguée.
00:27:32 Et dans ma tête c'est bizarre.
00:27:36 Toute ma vie j'ai été seule.
00:27:40 J'ai appris à me bagarrer, à me débrouiller.
00:27:43 A faire confiance à personne.
00:27:45 Et puis d'un seul coup je me retrouve entourée avec une vraie famille autour de moi.
00:27:49 Avec lui là surtout.
00:27:53 [Bruits de bébé]
00:27:56 Tu en parles bientôt ?
00:27:58 Pas tant qu'il restera le moindre danger au-dessus de vos têtes.
00:28:01 L'autre soir j'arrivais pas à dormir.
00:28:06 Alors j'ai pensé à toi.
00:28:09 À moi ?
00:28:11 Je me suis dit qu'on avait une sacrée chance de se rencontrer tous les deux.
00:28:21 Parce que si ton frère était pas mort, peut-être qu'on se...
00:28:23 Oui, Léna.
00:28:28 On a une sacrée chance.
00:28:31 À quoi tu penses ?
00:28:38 Je me suis dit que tu aimerais la récupérer.
00:28:49 [Bruit de l'appareil]
00:28:51 Toi aussi tu penses à elle ?
00:28:58 Je n'ai jamais cessé de penser à elle.
00:29:00 La nouvelle.
00:29:03 Esperanza n'a rien de grave.
00:29:05 Juste une coude fellée, une écrasée.
00:29:07 De quoi vous parliez ?
00:29:09 De la chance.
00:29:11 Je rentre avec Esperanza.
00:29:13 Restez pas trop tard.
00:29:17 [Bruit de l'appareil]
00:29:18 Ne vous inquiétez pas, commissaire. Je les ai à l'œil, c'est de là.
00:29:21 Dans cinq minutes, extinction des feux.
00:29:23 Parce qu'avec Lola, c'est le goulag ici.
00:29:25 Bien.
00:29:27 Pardon.
00:29:30 C'est qui ?
00:29:33 Mes parents.
00:29:37 [Bruit de l'appareil]
00:29:39 [Bruit de l'appareil]
00:29:40 [Bruit de l'appareil]
00:29:42 [Bruit de l'appareil]
00:29:44 [Bruit de l'appareil]
00:29:46 [Bruit de l'appareil]
00:29:48 Juliette, Guido.
00:29:50 Il va falloir organiser une planque en bas de chez Riva.
00:29:53 Une planque, pourquoi ?
00:29:55 Roté dehors. Il a peut-être l'intention d'aggler les comptes avec le patron.
00:29:58 Oui, mais Riva, il est au courant ?
00:30:00 Elle était folle. Ça reste entre nous.
00:30:02 Je vais en parler avec Esperanza et on s'organisera demain, ok ?
00:30:04 Ok.
00:30:06 Viens.
00:30:08 [Bruit de l'appareil]
00:30:09 [Bruit de l'appareil]
00:30:11 C'est chaud, hein ?
00:30:13 Ouais. Chaud bouillant.
00:30:15 Tu sais, Juliette, j'ai essayé d'arranger le coup avec ma femme.
00:30:22 Mais c'est pas gagné.
00:30:24 Vous devriez vous parler. Face à face, je peux dire.
00:30:28 Ouais, peut-être pas tout de suite.
00:30:30 Je me demandais...
00:30:32 C'est-à-dire que je n'ai pas où dormir ce soir.
00:30:35 Tu veux que je te trouve un hôtel dans le quartier ? J'en ai pour cinq minutes.
00:30:37 Non, Juliette. Je pensais que...
00:30:39 Enfin, peut-être, mais...
00:30:42 J'ai pas envie d'être seul.
00:30:44 Tu veux quand même pas dormir chez moi ?
00:30:47 Non mais attends, ça t'est pas venu à l'idée que j'avais peut-être quelqu'un qui m'attendait à la maison ?
00:30:54 Bon.
00:30:57 Ok, j'ai personne qui m'attend.
00:30:59 Mais c'est juste pour cette nuit.
00:31:01 On commence par...
00:31:03 Non, c'était purement amical.
00:31:06 C'est pas vrai.
00:31:07 Vous êtes sûr que je vous dérange pas ?
00:31:23 Je partageais l'espace avec un chat, mais il a disparu.
00:31:27 Il est moi.
00:31:29 Lui, tu l'aurais peut-être dérangé.
00:31:32 Dis-moi, Esperanza.
00:31:33 Comment tu t'expliques qu'il ne t'ait pas exécuté ?
00:31:37 Je sais pas.
00:31:42 Peut-être qu'il voulait...
00:31:44 me prendre comme messager.
00:31:46 Pour faire comprendre qu'il sent toujours maître de la situation.
00:31:49 Possible, ouais.
00:31:52 En tout cas, t'as eu de la chance.
00:31:54 Allez.
00:31:57 Je vais me coucher.
00:32:00 Allez.
00:32:01 Il va dormir, maintenant.
00:32:03 Si t'as besoin de moi, je suis là.
00:32:05 Ok.
00:32:07 [Bruit de porte]
00:32:08 [Bruit de porte]
00:32:24 [Bruit de l'eau]
00:32:29 [Bruit de l'eau]
00:32:30 [Musique triste]
00:32:49 [Bruit de l'eau]
00:32:50 Guy ?
00:33:00 Ça va pas ?
00:33:03 Si, ça va, ça va.
00:33:07 C'est juste que je viens de me rendre compte que...
00:33:10 je pourrais plus embrasser mes gosses avant de me coucher.
00:33:16 Dès le matin, avant de partir bosser.
00:33:18 Tu avais pas pensé avant quand tu trompais ta femme ?
00:33:25 Je la trompais pas. Enfin, si, mais c'est...
00:33:28 C'est elle que j'aimais. Je pensais qu'elle avait compris, ça.
00:33:32 Je suis sûre que t'es pas aussi bête que ça.
00:33:36 Je suis un pauvre type.
00:33:39 Mais non. T'es un brave type.
00:33:42 Qui a besoin de dormir.
00:33:45 [Musique triste]
00:33:46 [Bruit de l'eau]
00:33:55 Rien.
00:33:58 Je vais retrouver Sébastien.
00:34:01 Dors encore et rejoins-nous au commissariat quand il te sentira d'attaque.
00:34:04 J'ai rien à goûter.
00:34:06 Tout à l'heure.
00:34:10 [Bruit de l'eau]
00:34:11 [Bruit de l'eau]
00:34:14 [Bruit de l'eau]
00:34:16 [Bruit de l'eau]
00:34:18 [Bruit de l'eau]
00:34:20 [Bruit de l'eau]
00:34:22 [Bruit de l'eau]
00:34:24 [Bruit de l'eau]
00:34:26 [Bruit de l'eau]
00:34:28 [Bruit de l'eau]
00:34:30 [Bruit de l'eau]
00:34:32 [Bruit de l'eau]
00:34:34 [Bruit de l'eau]
00:34:36 [Bruit de l'eau]
00:34:38 [Bruit de l'eau]
00:34:39 [Bruit de l'eau]
00:34:41 [Bruit de l'eau]
00:34:43 [Bruit de l'eau]
00:34:45 [Bruit de l'eau]
00:34:47 [Bruit de l'eau]
00:34:49 [Bruit de l'eau]
00:34:51 [Bruit de l'eau]
00:34:53 [Bruit de l'eau]
00:34:55 [Bruit de l'eau]
00:34:57 [Bruit de l'eau]
00:34:59 [Bruit de l'eau]
00:35:01 [Bruit de l'eau]
00:35:03 [Bruit de l'eau]
00:35:05 [Bruit de l'eau]
00:35:07 [Bruit de l'eau]
00:35:08 [Bruit de l'eau]
00:35:10 [Bruit de l'eau]
00:35:12 [Bruit de l'eau]
00:35:14 [Bruit de l'eau]
00:35:16 [Bruit de l'eau]
00:35:18 [Bruit de l'eau]
00:35:20 [Bruit de l'eau]
00:35:22 [Bruit de l'eau]
00:35:24 [Bruit de l'eau]
00:35:26 [Bruit de l'eau]
00:35:28 [Bruit de l'eau]
00:35:30 [Bruit de l'eau]
00:35:32 [Bruit de l'eau]
00:35:34 [Bruit de l'eau]
00:35:36 [Bruit de l'eau]
00:35:37 [Bruit de l'eau]
00:35:39 [Bruit de l'eau]
00:35:41 [Bruit de l'eau]
00:35:43 [Bruit de l'eau]
00:35:45 [Bruit de l'eau]
00:35:47 [Bruit de l'eau]
00:35:49 [Bruit de l'eau]
00:35:51 [Bruit de l'eau]
00:35:53 [Bruit de l'eau]
00:35:55 [Bruit de l'eau]
00:35:57 [Bruit de l'eau]
00:35:59 [Bruit de l'eau]
00:36:01 [Bruit de l'eau]
00:36:03 [Bruit de l'eau]
00:36:05 [Bruit de l'eau]
00:36:06 [Bruit de l'eau]
00:36:08 [Bruit de l'eau]
00:36:10 [Bruit de l'eau]
00:36:12 [Bruit de l'eau]
00:36:14 [Bruit de l'eau]
00:36:16 [Bruit de l'eau]
00:36:18 [Bruit de l'eau]
00:36:20 [Bruit de l'eau]
00:36:22 [Bruit de l'eau]
00:36:24 [Bruit de l'eau]
00:36:26 [Bruit de l'eau]
00:36:28 [Bruit de l'eau]
00:36:30 [Bruit de l'eau]
00:36:32 [Bruit de l'eau]
00:36:34 [Bruit de l'eau]
00:36:35 [Bruit de l'eau]
00:36:37 [Bruit de l'eau]
00:36:39 [Bruit de l'eau]
00:36:41 [Bruit de l'eau]
00:36:43 [Bruit de l'eau]
00:36:45 [Bruit de l'eau]
00:36:47 [Bruit de l'eau]
00:36:49 [Bruit de l'eau]
00:36:51 [Bruit de l'eau]
00:36:53 [Bruit de l'eau]
00:36:55 [Bruit de l'eau]
00:36:57 [Bruit de l'eau]
00:36:59 [Bruit de l'eau]
00:37:01 [Bruit de l'eau]
00:37:03 [Bruit de l'eau]
00:37:04 [Bruit de l'eau]
00:37:06 [Bruit de l'eau]
00:37:08 [Bruit de l'eau]
00:37:10 [Bruit de l'eau]
00:37:12 J'ai de mauvaises nouvelles, Frank.
00:37:15 Maxime Noggia est en train de négocier son retour en France
00:37:19 avec un juge qui est lui-même en relation directe avec l'ADA à Houston, au Texas.
00:37:23 Ça passe par cet avecart suisse, Alberta Olivieri.
00:37:28 Je connais pas les termes de leurs échanges, mais...
00:37:33 Il semblerait qu'ils aient trouvé un terrain d'entente.
00:37:35 C'est possible, ça ?
00:37:37 En théorie, non.
00:37:38 Mais finalement, on n'a pas grand-chose de concret contre le fils de Noggia.
00:37:41 L'enlèvement et la séquestration de Nina, comme un...
00:37:45 Il a rejeté la faute sur Renaud Berson, son bras droit,
00:37:50 et qu'il est plus là pour se défendre.
00:37:52 Quant à Nina Rizzi, elle a porté son enfant.
00:37:57 Ça se plaide.
00:38:01 Je vois.
00:38:02 Et tu penses que les meurtres de ces dernières nuits ont un rapport avec le retour de Maxime ?
00:38:08 Les narcotrafiquants se sont tenus tranquilles depuis des mois.
00:38:13 On se met à reparler d'Elogia, et exactement au même moment,
00:38:17 on refait les gros titres.
00:38:19 C'est peut-être une coïncidence, mais...
00:38:21 Mais tu n'aimes pas les coïncidences.
00:38:28 Vous allez chercher dans cette direction, conjointement avec Stan Duval.
00:38:31 À partir d'aujourd'hui, nous reformons notre petite cellule de crise.
00:38:36 La brigade se consacrera exclusivement au dossier d'Elogia,
00:38:40 et vous n'aurez qu'un seul interlocuteur.
00:38:42 Moi-même.
00:38:44 Franck !
00:38:54 T'inquiète pas pour ta fille.
00:38:57 J'ai maintenu la sécurité autour de l'hôpital.
00:38:59 Ça ne va pas être simple.
00:39:08 Non.
00:39:09 Un jeune n'a pas les coups des franches.
00:39:11 S'il s'oppose directement à Maxime,
00:39:13 il risque de s'exposer lui-même.
00:39:16 Tu penses réellement qu'il est mouillé avec le clan Elogia ?
00:39:19 D'une manière ou d'une autre, oui.
00:39:21 Cette fois encore, Lady, tout se passera entre toi et moi.
00:39:26 Personne d'autre.
00:39:27 Alors ça, tu vois, Franck, ça me va tout à fait.
00:39:30 Salut.
00:39:44 Je me demandais quand vous alliez me laisser sortir.
00:39:47 Tais-toi et pose-te tes fesses.
00:39:50 Alors, comme ça, il paraît que tu es un tireur d'élite.
00:39:52 Un champion.
00:39:54 J'ai gagné pas mal de médailles.
00:39:58 Je sais que tu as gagné un peu de médailles.
00:40:01 Je peux savoir ce que je fais ici ?
00:40:05 Tu es un joueur.
00:40:07 Tu joues au foot.
00:40:09 Tu es un joueur.
00:40:11 Tu joues au foot.
00:40:13 Tu joues au foot.
00:40:15 Tu joues au foot.
00:40:18 Et toi, tu fais quoi ici ?
00:40:19 Tu saurais monter ça ?
00:40:21 Ça ?
00:40:24 Oui.
00:40:25 D'accord, toi, bicolore.
00:40:49 Qu'est-ce que tu sais faire d'autre ?
00:40:51 Qu'est-ce que tu sais faire d'autre ?
00:40:52 Tu vois la boîte de conserve là-bas ?
00:40:57 Ouais.
00:41:02 Quelqu'un a une ceinture ?
00:41:04 Sors ça.
00:41:07 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:08 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:09 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:11 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:13 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:14 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:16 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:18 Je te jure que je vais te tuer.
00:41:20 Je t'ai vu.
00:41:22 Je m'appelle Minda.
00:41:23 Enchantée.
00:41:25 Je m'appelle Minda.
00:41:27 Je m'appelle Minda.
00:41:29 Je m'appelle Minda.
00:41:31 Je m'appelle Minda.
00:41:33 Je m'appelle Minda.
00:41:35 Je m'appelle Minda.
00:41:37 Je m'appelle Minda.
00:41:39 Je m'appelle Minda.
00:41:41 Je m'appelle Minda.
00:41:43 Je m'appelle Minda.
00:41:45 Je m'appelle Minda.
00:41:47 Je m'appelle Minda.
00:41:50 Enchantée.
00:41:51 Je m'appelle Ruiz.
00:41:54 Je m'appelle Rojas.
00:41:56 Je m'appelle Esteban.
00:41:58 Je m'appelle Sosa.
00:41:59 Et vous êtes qui au juste ?
00:42:01 Oh non, vous allez pas me renfermer là !
00:42:06 Tu veux te faire promener, non ?
00:42:08 Le capitaine Jefferson Villa, ici présent,
00:42:19 fait maintenant partie de l'équipe.
00:42:21 En tant que... quoi déjà ?
00:42:24 Il est officiellement en stage de formation
00:42:27 pour se familiariser avec les méthodes d'investigation françaises.
00:42:30 Et je préfère qu'on m'appelle Jimmy.
00:42:33 Ça, c'est un historique du trafic de cocaïne par la filière Colombienne.
00:42:38 Est-ce que tu pourras t'obtenir ce document par les deux A ?
00:42:42 Ils sont en cours de traduction.
00:42:44 Je vous conseille vivement de potasser ça et très sérieusement.
00:42:47 Merci.
00:42:49 Nous allons nous départager les tâches
00:42:51 et nous mettre immédiatement sur ce dossier des dealers assassinés
00:42:54 et sur l'évasion de Jean Luc Rotte.
00:42:56 Commissaire Rivard, je viens de parler avec Paula.
00:43:00 Il voudrait vous voir, c'est urgent.
00:43:02 Mais pas tout de suite, là.
00:43:04 Il a dit que c'était important, il avait l'air plutôt terrorisé.
00:43:06 Paula, c'est...
00:43:08 Enfin, c'était l'informateur préféré de mon frère Tony.
00:43:11 Disons que j'en ai hérité.
00:43:15 Oh ! Oh, non !
00:43:17 Vous m'avez fait peur !
00:43:19 J'ai failli faire un infarctus.
00:43:21 Faut pas faire un petit peu de bruit quand vous arrivez.
00:43:23 Non !
00:43:24 C'est pour ça que j'ai vécu aussi longtemps d'ailleurs.
00:43:27 Qu'est-ce qu'il y a, Paula ?
00:43:30 Je ne sais pas.
00:43:32 Je ne sais pas.
00:43:34 Je ne sais pas.
00:43:36 Je ne sais pas.
00:43:38 Je ne sais pas.
00:43:40 Je ne sais pas.
00:43:43 Je ne sais pas.
00:43:44 Je ne sais pas.
00:43:46 Je ne sais pas.
00:43:48 Il y a que...
00:43:51 J'étais là l'autre soir dans la boîte,
00:43:52 quand des types se sont faits poignarder.
00:43:54 Et c'est maintenant que tu le dis ?
00:43:57 Ça va, c'est pas évident.
00:43:59 Je risque ma peau, moi.
00:44:00 Pourquoi t'as vu les tueurs ?
00:44:02 Si je les ai vus, mais j'étais à quelques centimètres d'eux,
00:44:05 coincé dans les WC.
00:44:06 Ça s'est passé en trois secondes.
00:44:08 C'était horrible.
00:44:09 Qu'est-ce que t'as vu exactement ?
00:44:12 Une marionnette.
00:44:13 Après, ils l'ont fouillée,
00:44:14 ils ont trouvé un sac de coke sur lui.
00:44:16 Ils l'ont aspergé avec.
00:44:17 Il y en avait pour des millions de marchandises.
00:44:20 Ils ont dit quelque chose ?
00:44:22 En espagnol, je parle pas espagnol.
00:44:25 Mais tout ce que je peux vous dire,
00:44:26 c'est que c'était pas des petits malfrats,
00:44:28 ni des narcos.
00:44:29 Ils avaient une manière de marcher en silence.
00:44:31 On aurait dit...
00:44:33 un peu comme...
00:44:35 des commandos.
00:44:36 En fait, je les ai remarqués tout de suite
00:44:39 quand ils sont arrivés dans la boîte.
00:44:41 Ils étaient quatre ou cinq.
00:44:42 Il y avait une fille avec eux.
00:44:44 Voilà, puis ils se sont séparés tout de suite,
00:44:46 sans rien dire.
00:44:47 Comme si tout le monde savait ce qu'il avait à faire.
00:44:49 Tu peux me le décrire ?
00:44:53 Jeune,
00:44:55 20, 22 ans, pas plus.
00:44:57 Sportif,
00:44:59 habillé tout en noir, tous, du pied à la tête.
00:45:02 Vous savez à quoi ils m'ont fait penser ?
00:45:04 À une meute de loup.
00:45:06 Catherine,
00:45:10 je peux te poser une question indiscrète ?
00:45:12 Oh, je n'ai rien à te cacher, mine de la...
00:45:14 Qu'est-ce qui se passe maintenant,
00:45:17 entre Franck et toi ?
00:45:18 Franck,
00:45:20 t'arrives toujours pas à dire "papa" ?
00:45:22 Non.
00:45:24 Mais je change pas de sujet.
00:45:26 C'est à toi que je pose les questions.
00:45:28 Je crois qu'on a passé un cap.
00:45:34 Moi, en tout cas.
00:45:35 Le savoir-là,
00:45:37 près de moi,
00:45:38 pas près de nous,
00:45:39 ça commence à me suffire.
00:45:41 Je veux pas tout gâcher.
00:45:45 Et lui ?
00:45:49 Lui ?
00:45:51 Franck est un solitaire dans l'âme, Nina.
00:45:57 Et comme tous les solitaires,
00:46:00 il est incapable de rester seul.
00:46:03 Tu veux dire qu'il a quelqu'un ?
00:46:05 Ouais.
00:46:07 Qui ça ?
00:46:08 Qui ça ?
00:46:09 Bonjour.
00:46:12 Je crois que ce petit monsieur a besoin de dormir.
00:46:15 Maintenant ? Pardon.
00:46:16 Attention à les édouffements.
00:46:19 Catherine, elle fait ça toute la journée.
00:46:21 Peut-être, mais...
00:46:23 pas avec mon fille.
00:46:24 Comment vas-tu, Nina ?
00:46:27 Ça va.
00:46:28 T'as besoin de quelque chose ?
00:46:29 Non, très bien, merci.
00:46:31 Je termine mon étage et je reviens papoter un peu, d'accord ?
00:46:33 Enfin...
00:46:34 Tes visites sont terminées, bien sûr.
00:46:37 C'est bien familière, cette fille.
00:46:39 Et toi, t'es pire qu'une lionne avec ton fiel.
00:46:42 Elle est très gentille, Lola.
00:46:44 On est devenues copines toutes les deux.
00:46:45 Elle est trop brutale avec Antoine.
00:46:48 Je l'y dirai, Catherine.
00:46:50 Bon, allez, faut que je file.
00:46:52 J'ai laissé mon petit vendeur tout seul au magasin.
00:46:54 Dis-moi,
00:46:58 je te trouve quand même étrangement cool par rapport à tout ça.
00:47:00 Tes rapports avec Franck, ton amour pour les filles,
00:47:02 ton amour pour les enfants,
00:47:03 ton amour pour les enfants,
00:47:04 tes rapports avec Franck,
00:47:05 l'idée qu'il a peut-être quelqu'un d'autre...
00:47:07 C'est bizarre.
00:47:08 Et alors ?
00:47:09 Et alors, je suis sûre que tu me caches quelque chose.
00:47:12 Il est chirurgien, divorcé,
00:47:20 et il m'a invitée à dîner.
00:47:22 Quand ?
00:47:24 Ce soir.
00:47:25 Tu me raconteras tout, hein ?
00:47:28 Je t'en prie.
00:47:30 Je n'y comprends rien.
00:47:31 Pourquoi les deux dossiers seraient-ils liés ?
00:47:34 La description des tueurs que m'a fait Paula Grosse-Macelle
00:47:39 donnée par les survivants du fourgon...
00:47:41 C'est pas la même chose.
00:47:43 C'est pas la même chose.
00:47:44 C'est pas la même chose.
00:47:46 C'est pas la même chose.
00:47:47 C'est pas la même chose.
00:47:48 C'est pas la même chose.
00:47:49 C'est pas la même chose.
00:47:50 C'est pas la même chose.
00:47:51 C'est pas la même chose.
00:47:52 C'est pas la même chose.
00:47:53 C'est pas la même chose.
00:47:54 C'est pas la même chose.
00:47:55 C'est pas la même chose.
00:47:56 C'est pas la même chose.
00:47:57 C'est pas la même chose.
00:47:58 C'est pas la même chose.
00:47:59 C'est pas la même chose.
00:48:00 C'est pas la même chose.
00:48:01 C'est pas la même chose.
00:48:02 C'est pas la même chose.
00:48:03 C'est pas la même chose.
00:48:04 C'est pas la même chose.
00:48:05 C'est pas la même chose.
00:48:06 C'est pas la même chose.
00:48:07 C'est pas la même chose.
00:48:08 C'est pas la même chose.
00:48:09 C'est pas la même chose.
00:48:10 C'est pas la même chose.
00:48:11 C'est pas la même chose.
00:48:12 C'est pas la même chose.
00:48:13 C'est pas la même chose.
00:48:14 C'est pas la même chose.
00:48:15 C'est pas la même chose.
00:48:16 C'est pas la même chose.
00:48:17 C'est pas la même chose.
00:48:18 C'est pas la même chose.
00:48:19 C'est pas la même chose.
00:48:20 Le docteur du danger lui dit, ça fait des années que je vis avec cette puanture dans les narines.
00:48:25 Et depuis quelques jours, ça devient irrespirable.
00:48:29 [Musique]
00:48:58 [Musique]
00:49:05 Je pense que nous arrivons au bout des négociations.
00:49:07 Seulement, l'ADEA exige quelque chose de conséquent en retour.
00:49:11 Et il est clair qu'ils ne se contenteront pas de petits chargements ou de quelques dealers de quartier.
00:49:17 Et quelles garanties aurons-nous que Maxime ne sera plus inquiété sur le territoire français ?
00:49:24 Eh bien, je parle tous les jours avec le juge Cerck.
00:49:26 Et nous sommes à deux doigts de trouver un arrangement viable pour toutes les parties.
00:49:30 À voir maintenant ce que nous avons réellement à leur offrir.
00:49:34 Et ça, Don Alfredo ?
00:49:38 C'est entre vos mains.
00:49:40 Si je comprends bien, il faut que je me coupe une main pour sauver mon bras.
00:49:52 La filière mexicaine me pose énormément de problèmes ces dernières années.
00:49:55 La nouvelle génération a pris le pouvoir.
00:49:58 Je ne respecte rien. Je n'ai plus aucun contrôle sur eux.
00:50:02 C'est un gros poisson pour les Américains, enfin...
00:50:04 Je veux dire suffisamment gros comme monnaie d'échange contre l'immunité de Maxime.
00:50:08 Suffisamment gros ?
00:50:10 Les Yankees viendront me manger de la main
00:50:15 si je leur offre ces peyonnais sur un plateau.
00:50:18 Vous allez le faire ?
00:50:20 Et mon fils, comment il est ?
00:50:36 Enfin, je veux dire...
00:50:37 Il est en bonne santé ? Il est normal ?
00:50:40 La photo d'avant-hier.
00:50:47 Je veux le voir. J'ai besoin de le voir.
00:50:50 Maxime, je vous en prie.
00:50:51 Je suis en train d'étudier les moyens légaux pour vous obtenir un droit de visite.
00:50:54 Dans un premier temps, ensuite...
00:50:56 Mais quel droit de visite ? C'est mon fils, bordel de merde !
00:50:58 Maxime, il va falloir vous faire tout petit.
00:51:01 Vous acquittez de votre dette envers Don Herrera
00:51:03 et me laissez à moi le temps de trouver des solutions raisonnables.
00:51:06 Toujours ses migraines ?
00:51:11 Non, ça va.
00:51:14 Depuis que j'ai pris ce bol, ça me lance de temps en temps.
00:51:17 Surtout quand je suis nerveux.
00:51:22 C'est pour ça que j'ai besoin d'être entouré de gens calmes
00:51:26 et raisonnables.
00:51:28 Comme vous, Albert.
00:51:31 Comme vous, Albert.
00:51:33 [Vrombissement du moteur]
00:51:35 [Musique douce]
00:52:00 [Bruit de voiture]
00:52:02 Bonjour. Encore deux. Même modus opérandi.
00:52:14 Mais vous savez pas le pire ?
00:52:15 Les trafics ont baissé depuis deux jours.
00:52:17 Les dealers n'osent plus sortir, c'est tout le monde aux abris.
00:52:20 Le nettoyage par le vide a toujours été une méthode efficace, c'est certain.
00:52:24 Et la presse va encore se foutre de notre gueule.
00:52:28 C'est filmer la réussisse en une semaine, ce qu'on n'arrive pas à faire depuis 20 pays.
00:52:31 Vous occupez pas de la presse.
00:52:33 Vous avez raison. Mille fois raison.
00:52:35 J'aimerais bien avoir votre calme, Franck, mais moi, un coup comme ça, ça me fait une poussée de tension.
00:52:39 Tiens, je le sens, là, j'ai la nuque toute raide.
00:52:41 Ah, vous connaissez pas ça, vous.
00:52:43 Et d'autre côté, du neuf ?
00:52:48 Oh, vous serez le premier au courant.
00:52:50 Allez, faites attention à vous, commissaire, et n'abusez pas des petites pilules.
00:52:55 Je suis sûr que le toubib m'a refilé des sucrettes, histoire de m'assurer.
00:52:58 - Appelez-moi Stan. - A bientôt, Stan.
00:53:01 Vous en pensez quoi, vous, du Val ?
00:53:06 Je sais pas, mais je le sens pas trop.
00:53:08 Pourquoi ?
00:53:10 Je sais pas, trop sympa, trop...
00:53:13 J'arrive pas à dire quoi, mais vous me direz si c'est vraiment un type bien, mais...
00:53:16 Vous pensez quoi, capitaine ?
00:53:19 Vous avez vu le corps ?
00:53:22 Un cercle de coton.
00:53:24 Toujours au même endroit.
00:53:25 J'ai remarqué, oui.
00:53:27 Du bloc de pro, c'est évident.
00:53:29 Cette façon de tuer, je la connais.
00:53:31 Celle qu'on apprend en gaz du bidonville.
00:53:33 Propre, net, sans brûlerie excessive.
00:53:36 Tu confirmes qu'il s'agit bien de Colombiens ?
00:53:38 90%.
00:53:40 Oui.
00:53:42 Patron, vous croyez qu'ils sont après Nina, aussi ?
00:53:46 Vous étiez où, cette nuit ?
00:53:47 On est allé danser.
00:53:50 Je sais que je pourrais m'enfuir, quand vous êtes pas là, la nuit.
00:53:54 Je sais, compagnie Rita.
00:53:57 Mais pour aller où ?
00:54:01 T'inquiète pas, tu vas bientôt y aller.
00:54:04 Je vais y aller.
00:54:06 Je vais y aller.
00:54:08 Je vais y aller.
00:54:10 Je vais y aller.
00:54:13 T'inquiète pas, tu vas bientôt savoir pourquoi on t'a fait sortir du trou.
00:54:16 En attendant, tu vas continuer à t'entraîner.
00:54:20 Avec le citron.
00:54:22 Franck, c'est moi.
00:54:42 Je viens de recevoir un appel de Xavier Inge.
00:54:44 On se retrouve chez lui dans un quart d'heure.
00:54:47 A tout de suite.
00:54:48 Tu dois voir Inge.
00:54:51 Toi et Jimmy, vous allez vous mettre sur la piste colombienne.
00:54:53 Vérifiez toutes les entrées sur le territoire et commencez d'abord par les indiques, etc. Ok ?
00:54:58 Vous savez, certains parents des cartels forment de véritables armées.
00:55:02 Des groupes de tueurs qui recrutent très jeunes, qu'ils achètent à leur famille.
00:55:06 Ils sont entraînés par des mercenaires étrangers.
00:55:08 Tu penses que c'est à ça qu'on a affaire ?
00:55:10 Tu connais bien ce monde-là, Jimmy.
00:55:12 Tu nages là-dedans comme un poisson dans l'eau, n'est-ce pas ?
00:55:15 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:55:16 Pour arriver à t'infiltrer au milieu de ces gens-là, il fallait que tu sois crédible, j'imagine.
00:55:21 Ils pouvaient rapidement repérer les bluffeurs.
00:55:23 On ne joue pas à être un tueur.
00:55:25 On l'est ou on ne l'est pas.
00:55:27 Vous voulez savoir si j'ai eu ce genre d'influence, c'est ça ?
00:55:30 Tu n'es pas obligé de répondre.
00:55:32 J'ai tué mon premier homme à l'âge de 11 ans.
00:55:36 C'est à vous.
00:55:37 C'est à vous, va.
00:55:38 Bonjour.
00:55:43 Monsieur Inger, vous êtes en installance par ici.
00:55:46 Vous excuserez le manque de confort, je n'ai pas eu encore le temps de tout installer.
00:56:03 Qu'est-ce qui se passe, Gervier ?
00:56:06 Je vais te montrer ce qui se passe.
00:56:08 Elles ont été prises ce matin, il y a exactement 3 heures, à Paris.
00:56:13 Lodgia a donc conclu ses accords avec la justice.
00:56:24 Je n'ai pu obtenir aucun détail, mais il restera en liberté.
00:56:28 Je suis désolé, Franck.
00:56:30 Je ne vais pas vous faire la revue de presse, mais vous avez vu les gros titres aujourd'hui ?
00:56:36 C'est à peu près la teneur de tous les articles parus ce matin.
00:56:39 À droite comme à gauche.
00:56:41 Ce mot n'a rien à voir avec une quelconque justice.
00:56:46 Toi, tu le sais, moi je le sais.
00:56:48 Mais il me faut des preuves de ça, des vides.
00:56:50 S'il y a quelque chose que les pouvoirs publics détestent par-dessus tout, c'est d'être tourné en ridicule.
00:56:56 On sait où il est allé ?
00:56:58 Directement au palais de justice.
00:57:03 Ce qu'il avait à vendre doit être sacrément juteux.
00:57:05 Non mais je suis calme, c'est juste que je pensais avoir un peu plus de temps.
00:57:13 Je ne pensais pas que ça arriverait aussitôt.
00:57:16 Ok, moi aussi, plus tard.
00:57:20 C'était Franck.
00:57:25 Maxime est à Paris, il sort à l'instant du palais de justice.
00:57:28 Mais c'est pas possible !
00:57:31 Son avocat devait faire croire qu'il n'était au courant de rien.
00:57:33 Que les deals se sont faits dans son dos entre son père, ses associés et les colombiens.
00:57:36 Mais qui va gober ça ?
00:57:39 Mais tout le monde, Catherine, ça arrangera tout le monde.
00:57:41 Puisque on est Maxime.
00:57:43 Sur une chic pour se sortir de tout.
00:57:45 Pour faire croire qu'il y avait autre chose derrière la façade.
00:57:48 Ton père est là, Hervé aussi.
00:57:50 Moi je ne me le ferai jamais, personne ne va faire de mal, tu le sais, non ?
00:57:55 Oui, je le sais.
00:57:57 Tu es la seule, Catherine.
00:58:00 Tu es la seule qui ne m'a jamais laissé tomber.
00:58:02 Même quand j'étais au fond du trou, tu étais toujours là.
00:58:05 Salut Nina.
00:58:09 Bonjour madame.
00:58:10 Comment ça va ce matin, Nina ?
00:58:12 Ça pourrait aller mieux.
00:58:14 Si je peux faire quoi que ce soit.
00:58:17 Il a pleuré cette nuit ?
00:58:20 Non, c'est un ange.
00:58:22 C'est ton dernier jour aujourd'hui.
00:58:25 Je viendrai t'aider à plier tes affaires, tu ne peux pas ?
00:58:29 Il est mignon.
00:58:30 Pourquoi vous me regardez comme ça ?
00:58:34 Désolée.
00:58:37 A plus tard, Nina.
00:58:40 Je t'énerve, Lola.
00:58:46 Tu sais, tous les soirs, après son service, elle passe me voir, elle m'aide avec Antoine.
00:58:52 On discute, on rigole.
00:58:54 Ça me fait du bien.
00:58:56 Je vais essayer de faire un effort.
00:58:58 Promis.
00:59:00 Allez.
00:59:02 Catherine.
00:59:05 Allez.
00:59:07 Catherine.
00:59:35 Mais goûtez-le au moins.
00:59:36 Je sais bien que vous êtes en service.
00:59:38 Je ne vous demande pas de vider la bouteille, moi.
00:59:40 Surtout qu'il vient de la région des Pouilles.
00:59:43 Si vous savez ce que ça me coûte de le faire venir.
00:59:45 Une autre fois au moins.
00:59:47 Ce soir peut-être.
00:59:48 Putain, je l'ai ouvert exprès, pour l'aérer un peu.
00:59:51 Vous êtes vraiment chiants les filles.
00:59:54 Allez, Franck.
01:00:00 Y a un mec qui me propose de m'héberger dans sa chambre d'amis pour quelque temps.
01:00:04 Comme ça, il m'aidera à finir les peintures.
01:00:06 Et puis, comme Nina rentre demain, ça la rassure d'avoir quelqu'un pas loin.
01:00:09 Ça pose un problème, Franck ?
01:00:12 Non, pas du tout.
01:00:13 Très bien.
01:00:14 Et donc, Franck, j'ai peut-être une petite surprise pour toi.
01:00:18 Quelque chose qui devrait te faire plaisir.
01:00:20 Je t'ai dit, ce soir...
01:00:23 Non, non, non. Je te parle pas de Pinard.
01:00:25 Mais d'un vieux pote à toi qui aimerait te causer.
01:00:27 Allez, viens.
01:00:31 Ah, mais dis donc, tu tombes bien toi.
01:00:32 Je te présente ma nièce, Cécile.
01:00:34 Elle vient finir ses études à Paris.
01:00:36 Puis elle m'aide un petit peu de temps en temps.
01:00:38 Je te présente mon très grand pote, Franck Rivard.
01:00:42 Tu sais, je t'en ai déjà parlé.
01:00:44 Bonjour, monsieur le commissaire.
01:00:46 On va se contenter de monsieur autre commissaire.
01:00:49 Mais pour les deux en même temps.
01:00:50 Et puis, je pense que Franck va bien se sentir.
01:00:53 Il va bien se sentir.
01:00:54 Et puis, je pense que Franck va bien se sentir.
01:00:57 Mais pour les deux en même temps. Ok ?
01:00:59 Et puis, je pense que Franck va aussi bien le faire.
01:01:01 Et ta nièce, t'es sûr ?
01:01:06 T'es con. A mon âge.
01:01:08 Et c'était la surprise ?
01:01:10 Tu le reconnais ?
01:01:19 Ça fait un mois que je le garde ici.
01:01:22 Et que je le retape.
01:01:23 Je l'ai trouvé à moitié crevé en sentant mes poubelles un soir.
01:01:26 Dans un état d'une horreur.
01:01:27 Il a failli y penser.
01:01:30 Pourquoi tu m'as rien dit ?
01:01:33 Je voulais te faire la surprise.
01:01:34 Et puis, pour te dire la vérité, je n'étais même pas sûr qu'il s'en sortirait.
01:01:38 Ah, mon mémé.
01:01:40 On retrouve son patron ?
01:01:42 Oh, mon petit père.
01:01:49 On va avoir la mort en placin.
01:01:55 Salut Romain ! Jimmy.
01:01:56 Tu retournes bosser avec Boucherma et Juliette.
01:01:59 T'occupes du dossier colombien.
01:02:01 Et réveille-moi, on va boire un petit café.
01:02:02 Un café ?
01:02:04 On vient justement de...
01:02:05 Un vrai café, capitaine.
01:02:06 Offert de bon cœur par un vieil ami, ça se refuse pas.
01:02:09 Ah, on va chez Nené.
01:02:11 Nené ? C'est qui Nené ?
01:02:13 Oh, un vieux copain du patron.
01:02:14 Tu verras comme il est content chaque fois qu'on passe la porte de sa boîte.
01:02:17 On peut dire qu'il nous fait une fête.
01:02:20 Salut mon Nené.
01:02:21 C'est beau chez toi, t'as changé quelque chose ?
01:02:24 Qu'est-ce que vous voulez encore ?
01:02:28 Je vous fais un café, comme ça vous pourrez le renverser sur le comptoir.
01:02:31 Merci, non, on sort de la table.
01:02:33 Comment marchent les affaires ?
01:02:35 Pas terrible.
01:02:37 Depuis cette affaire de justicier, les gens ont pris peur.
01:02:40 J'ai perdu la moitié de mon argent.
01:02:41 Et vous, vous avez pas de soucis ?
01:02:43 Je suis un peu déçu.
01:02:45 Je suis un peu déçu.
01:02:48 J'ai perdu la moitié de ma clientèle.
01:02:49 De quel genre tu parles Nené ?
01:02:51 Des clients ou des dealers qui viennent faire du business chez toi ?
01:02:55 Tu sais quoi ? Finalement je crois que je vais quand même le vendre ce petit café.
01:03:00 Allez, deux.
01:03:02 Qu'est-ce que vous voulez savoir ?
01:03:04 Il nous faut une piste sur cette bande de tueurs qui désinglent les trafiquants en ce moment Nené.
01:03:08 L'indice, n'importe quoi, on est preneur.
01:03:11 Non, vous me prenez pour qui là ? Je suis pas Scarface moi.
01:03:14 Je déconnais pas ces gens.
01:03:15 Je suis un honnête commerçant qui fait son boulot.
01:03:18 Le café Nené.
01:03:19 Vous savez, la nuit, ça cause pas mal ici.
01:03:29 Forcément j'ai l'oreille qui traîne.
01:03:32 C'est même pour ça qu'on t'apprécie tant.
01:03:35 Il paraît qu'il y a un fournisseur qui s'est fait menacer cette semaine par des étrangers.
01:03:40 Ils lui ont dit de geler les arrivages de dope sur Paris.
01:03:43 Fermez le robinet quoi.
01:03:45 Quel fournisseur ?
01:03:47 Loupo. Livio Loupo.
01:03:50 Un rapport avec Claude Loupo ?
01:03:54 Ouais, c'est son frangin, pourquoi ?
01:03:56 J'aurais dû goûter plutôt à ton café Nené. Il est fameux.
01:04:03 Et on le trouve où ce Livio ?
01:04:06 J'en sais rien commissaire.
01:04:07 Honnêtement...
01:04:09 Quoi, qu'est-ce que j'ai dit ?
01:04:15 Non, c'est ce mot là, honnêtement.
01:04:17 Ça fait deux fois que tu l'emploies en 30 secondes et dans ta bouche, ça sonne bizarre.
01:04:22 Merci pour votre visite.
01:04:26 Je t'en prie mon Nené, c'est un plaisir toujours renouvelé.
01:04:42 Au fait, vous avez fait une drôle de tête tout à l'heure quand Jamy a dit qu'il venait s'installer chez nous.
01:04:47 Non, je ne lui attendais pas, c'est tout.
01:04:49 Vous n'avez pas confiance ?
01:04:51 Dans certains cas, j'ai confiance en personne élevée.
01:04:54 Quand ça touche Linole Petit par exemple.
01:04:56 Attendez, si vous voulez, moi je peux dire à Jamy que...
01:04:58 Non, pour l'instant on change rien.
01:05:01 Excusez-moi.
01:05:08 Oui ?
01:05:09 Il est là le patron ?
01:05:10 Attendez.
01:05:11 Qu'est-ce que tu veux au patron, policiotte ?
01:05:14 On n'arrive pas au bon moment.
01:05:22 Pas vraiment, non.
01:05:23 J'ai assisté au funérail de mon frère.
01:05:26 Votre frère, Nivio ?
01:05:28 Je n'en avais qu'un.
01:05:31 C'est à cause de lui que vous êtes là ?
01:05:33 Je venais l'interroger sur ce qui se passe à Paris en ce moment.
01:05:37 Le justice est...
01:05:38 Le justice est...
01:05:39 Nivio a été contacté par des jeunes, des Colombiens d'après lui.
01:05:44 Ce que je sais, c'est que...
01:05:47 ils avaient donné un ordre à Nivio et qu'il les a envoyés se faire foutre.
01:05:51 Quand est-il mort ?
01:05:52 Avant-hier.
01:05:53 Tu l'aurais trouvé dans sa chambre.
01:05:56 Tu es d'un coup de lame, un seul dans le poumon.
01:05:59 C'est l'enfant de putain, la verse pergée de coke.
01:06:02 Pourquoi on n'en a rien su, nous ?
01:06:05 Parce que Claude a fait la toilette de son frère en appelant la police.
01:06:08 Hein, Claude ?
01:06:09 Un cambriolage qui est mal tourné.
01:06:12 Ça suffit largement comme explication pour mon collègue.
01:06:15 Les affaires de Nivio ne concernent que Nivio.
01:06:19 Je suis désolé, Lupo.
01:06:24 Vous ne faites pas, commissaire.
01:06:26 Ceux qui ont fait ça, je vais les retrouver.
01:06:28 J'aimerais leur parler.
01:06:30 Eh bien, j'essayerai de vous en garder, mais je ne vous promets rien.
01:06:34 T'en as de quoi vous parler, Lupo ?
01:06:35 D'urgence personnelle ? De vente d'Etat ?
01:06:38 Je croyais ranger les voitures.
01:06:39 Hey, poliziotto.
01:06:41 Ma famille est de Sicile.
01:06:43 Et Nivio, lui et son âme, était mon frère.
01:06:47 Tu, franco-naisson, sais ce que ça signifie de perdre un fratère en ce mode.
01:06:52 Tu le sais, vero ?
01:06:55 Je n'ai plus rien à t'apprendre.
01:06:57 Je n'ai plus rien à t'apprendre.
01:06:58 J'espère que tu te souviens pour qui tu t'en sors.
01:07:02 Je ne sais pas.
01:07:04 Je ne sais pas.
01:07:06 Je ne sais pas.
01:07:08 Je ne sais pas.
01:07:10 Je ne sais pas.
01:07:12 Je ne sais pas.
01:07:14 Je ne sais pas.
01:07:16 Je ne sais pas.
01:07:18 Je ne sais pas.
01:07:20 Je ne sais pas.
01:07:22 Je ne sais pas.
01:07:25 J'espère que tu te souviens pour qui tu travailles, Esperanza.
01:07:27 J'ai une très bonne mémoire.
01:07:29 Parfait.
01:07:31 Alors, comment ça se passe avec Riva ?
01:07:35 J'ai intégré son équipe.
01:07:37 Tout va bien.
01:07:39 Je t'envie, Esperanza.
01:07:52 Tu sais pourquoi ?
01:07:55 Parce que tu vas faire une chose que je rêve de faire depuis longtemps.
01:07:58 J'ai parlé à mes collègues de Bogota tout à l'heure.
01:08:03 D'après eux, les tueurs pourraient être une bande qu'on appelle "Los Lobos", les loups.
01:08:08 Et ils travaillaient ensemble depuis leur enfance.
01:08:11 Ils leur servaient sur le narcotraficant.
01:08:13 Nelson, la tueuse que j'ai accompagnée à Paris il y a quelques temps, faisait partie du gang.
01:08:20 Qu'est-ce qu'ils feraient en France ?
01:08:22 Pourquoi ce massacre ?
01:08:24 A priori, ça ressemble à une guerre territoriale.
01:08:27 Ils ne s'imaginent pas devenir les rois de Paris à l'E5, non ?
01:08:30 En tout cas, ils ont semet la panique, ça c'est sûr.
01:08:33 Quelle est notre prochaine étape, Franck ?
01:08:37 Ces loupos travaillent de son côté, c'est un allié extrêmement motivé.
01:08:43 Et Duval et les stups sont également très actifs.
01:08:47 Loupo, un allié ? Tout ce qu'il veut, c'est venger son frère.
01:08:50 Oui, mais le commissaire Evald a placé en filature 24h24.
01:08:53 Ido ?
01:09:07 Tant mieux.
01:09:09 Ça lui a eu le droit de voir sa pauvre mère ivre morte rouler sur l'Ino.
01:09:14 T'es fou.
01:09:15 C'est du beau en plus, il a dû payer ça une fortune.
01:09:21 Et alors ? C'est une grande occasion, non ?
01:09:24 Tu sais, c'est pas tous les jours qu'on se fait une copine ici.
01:09:27 Je vais chercher des verres.
01:09:30 Écoute, c'est toi qui a voulu revenir habiter ici.
01:09:34 Le service c'est beaucoup plus haut de gamme chez Romand, tu sais.
01:09:38 Et ça fait tout ce temps ?
01:09:43 Ça fait tout ce temps.
01:09:45 Et tu sais, je suis un peu déçu.
01:09:47 Je suis déçu.
01:09:49 Je suis déçu.
01:09:51 Je suis déçu.
01:09:53 Je suis déçu.
01:09:55 Je suis déçu.
01:09:58 Ça fait tout ce temps ?
01:09:59 Elle est disparue.
01:10:01 T'as eu du bon ton, hein ?
01:10:03 Franck, c'est moi, Catherine.
01:10:07 Allez, mange.
01:10:09 Tu es seul ?
01:10:16 Tout à fait.
01:10:18 Non mais je voulais te dire...
01:10:20 Je suis seul, Catherine.
01:10:23 Franck, est-ce que tu as confiance en moi ?
01:10:27 Bien sûr, Catherine.
01:10:29 Tu es drôle.
01:10:31 Je voulais dire en mon jugement.
01:10:35 Dans mon intuition.
01:10:37 Qu'est-ce qu'il y a, Catherine ?
01:10:39 C'est Nina.
01:10:41 C'est Nina.
01:10:48 C'est Nina.
01:10:51 C'est Nina.
01:10:52 C'est Nina.
01:10:54 C'est Nina.
01:10:55 C'est Nina.
01:10:57 C'est Nina.
01:10:59 C'est Nina.
01:11:01 C'est Nina.
01:11:03 C'est Nina.
01:11:05 C'est Nina.
01:11:07 C'est Nina.
01:11:08 C'est Nina.
01:11:09 C'est Nina.
01:11:11 C'est Nina.
01:11:13 C'est Nina.
01:11:15 C'est Nina.
01:11:17 C'est Nina.
01:11:19 C'est Nina.
01:11:21 C'est Nina.
01:11:22 C'est Nina.
01:11:23 C'est Nina.
01:11:25 C'est Nina.
01:11:27 C'est Nina.
01:11:28 C'est Nina.
01:11:30 C'est Nina.
01:11:32 C'est Nina.
01:11:34 C'est Nina.
01:11:36 C'est Nina.
01:11:38 C'est Nina.
01:11:40 C'est Nina.
01:11:42 C'est Nina.
01:11:44 C'est Nina.
01:11:46 C'est Nina.
01:11:48 C'est Nina.
01:11:50 C'est Nina.
01:11:52 C'est Nina.
01:11:55 C'est Nina.
01:11:56 C'est Nina.
01:11:58 C'est Nina.
01:12:00 C'est Nina.
01:12:02 C'est Nina.
01:12:05 C'est Nina.
01:12:07 C'est Nina.
01:12:09 C'est Nina.
01:12:11 C'est Nina.
01:12:13 C'est Nina.
01:12:15 C'est Nina.
01:12:17 C'est Nina.
01:12:19 C'est Nina.
01:12:21 C'est Nina.
01:12:24 Fait des heures supp', Lola.
01:12:26 Restez où vous êtes. Retournez d'où vous venez. Je veux faire de mal à personne.
01:12:30 Tu n'iras nulle part avec Antoine. C'est une chose certaine.
01:12:34 Partez, je vous dis !
01:12:36 Il est difficile de crier, Lola. Vous allez le réveiller.
01:12:40 Vous allez me laisser maintenant ! Vous entendez ? Sinon, je me jure !
01:12:45 Faites très attention à ce que vous allez dire.
01:12:49 C'est pas ma faute.
01:12:50 Bien sûr que non.
01:12:53 Tu m'accompagnes au commissariat. Je viendrai prendre moi-même sa déposition. Allez.
01:12:58 C'est marrant, ils vont se faire croire.
01:13:10 C'est pas leur faute.
01:13:12 C'est leur faute.
01:13:15 C'est marrant, il vous ressemble un petit peu quand il pleure.
01:13:18 Merci, Juliette.
01:13:20 Non, c'est vrai, il a les mêmes sourcils.
01:13:23 Non, je veux dire... Merci d'être là.
01:13:26 Merci de l'avoir attrapé.
01:13:28 Qu'est-ce que tu fais ?
01:13:42 Je me fouine dans l'agenda électronique du Lola, l'archive d'un nom, d'un numéro, n'importe quoi.
01:13:45 Tu veux un café ?
01:13:46 Qu'est-ce qui s'est passé ? Pourquoi j'ai pas été prévenu ?
01:13:55 Le patron a pas voulu t'appliquer. Il trouve que t'es un peu trop proche.
01:13:57 Ouais, bah ça, ça me regarde aller où ?
01:13:58 C'est bon, c'est bon, c'est bon.
01:13:59 Elle est avec Riva.
01:14:01 Ça va, Nila ?
01:14:03 Complètement gorgue, mais ça va. Cette petite salope, elle lui a filé une triple dose de somnifère.
01:14:11 C'est bon, c'est bon.
01:14:12 Pourquoi au historien ?
01:14:20 Non, mais j'ai rien à dire.
01:14:23 C'est toi qui as des tas de choses à me raconter, Lola.
01:14:26 Je sais de quoi vous parlez.
01:14:28 Lola, ta mime a fait le mien en danger. T'as menti à ma fille, tu l'as droguée.
01:14:33 Dis-toi bien une chose. Si tu parles pas, moi je vais pas te louper.
01:14:37 Je sais que tu es un peu trop proche.
01:14:39 La vérité, c'est que...
01:14:45 je peux pas avoir d'enfant.
01:14:48 Quand j'ai vu Antoine comme ça, tout petit, j'ai voulu l'avoir pour moi.
01:14:53 Coup de folie, quoi.
01:14:55 C'est bête, hein ?
01:14:57 Rage pour toi, Lola.
01:15:00 Quand tu sors de prison, t'auras l'âge d'être grand-mère.
01:15:07 Commissaire, je peux vous parler une minute ?
01:15:09 J'ai trouvé un nom familier dans l'agenda de Lola.
01:15:20 Renaud Berson, l'ancien bras droit de Maxime Loggia.
01:15:24 Ça fait six mois qu'il est mort, Berson.
01:15:26 Peut-être. On a au moins la preuve qu'elle est liée au Loggia, d'une façon ou d'une autre.
01:15:30 Patron, faudra qu'on parle tout à l'heure.
01:15:35 Tu peux partir quand tu veux.
01:15:36 Renaud Berson est un ami de ma famille.
01:15:40 Il m'aide à trouver du boulot.
01:15:44 À l'hôpital, par exemple ?
01:15:45 Quelqu'un m'a téléphoné de la part de Renaud il y a deux semaines.
01:15:51 Il m'a proposé de l'argent si...
01:15:54 J'ai dû qu'il n'a pas l'enfant d'Inaritzi.
01:15:56 Je devais le garder une journée, Maxime, dans une chambre d'hôtel.
01:15:58 Ensuite, quelqu'un devait venir le chercher et me payer.
01:16:02 Qui ?
01:16:04 Je vous jure.
01:16:06 Je vais te proposer un marché, très avantageux pour toi.
01:16:11 Je te préviens, si tu essaies de me trahir...
01:16:16 Non.
01:16:19 Je ne veux pas aller en prison.
01:16:24 Allez, compagnie, il est temps.
01:16:25 Quelqu'un aimerait te rencontrer.
01:16:28 Je ne veux pas aller en prison.
01:16:29 Je veux te voir.
01:16:31 Je veux te voir.
01:16:33 Je veux te voir.
01:16:35 Je veux te voir.
01:16:37 Je veux te voir.
01:16:39 Je veux te voir.
01:16:41 Je veux te voir.
01:16:43 Je veux te voir.
01:16:45 Je veux te voir.
01:16:47 Je veux te voir.
01:16:49 Je veux te voir.
01:16:51 Je veux te voir.
01:16:53 Je veux te voir.
01:16:56 Je veux te voir.
01:16:57 Je veux te voir.
01:16:59 Je veux te voir.
01:17:01 Je veux te voir.
01:17:04 Je veux te voir.
01:17:06 Je veux te voir.
01:17:08 Je veux te voir.
01:17:10 Je veux te voir.
01:17:12 Je veux te voir.
01:17:14 Je veux te voir.
01:17:16 Je veux te voir.
01:17:18 Je veux te voir.
01:17:20 Je veux te voir.
01:17:22 Je veux te voir.
01:17:25 Je veux te voir.
01:17:26 Je veux te voir.
01:17:28 Je veux te voir.
01:17:30 Je veux te voir.
01:17:32 Je veux te voir.
01:17:34 Je veux te voir.
01:17:36 Je veux te voir.
01:17:38 Je veux te voir.
01:17:40 Je veux te voir.
01:17:42 Je veux te voir.
01:17:44 Je veux te voir.
01:17:47 Je veux te voir.
01:17:49 Je veux te voir.
01:17:51 Je veux te voir.
01:17:54 Je veux te voir.
01:17:55 Je veux te voir.
01:17:57 Je veux te voir.
01:17:59 Je veux te voir.
01:18:01 Je veux te voir.
01:18:03 Je veux te voir.
01:18:05 Je veux te voir.
01:18:07 Je veux te voir.
01:18:09 Je veux te voir.
01:18:12 Je veux te voir.
01:18:14 Je veux te voir.
01:18:16 Je veux te voir.
01:18:18 Je veux te voir.
01:18:20 Je veux te voir.
01:18:23 Je veux te voir.
01:18:24 Je veux te voir.
01:18:26 Je veux te voir.
01:18:28 Je veux te voir.
01:18:30 Je veux te voir.
01:18:33 Je veux te voir.
01:18:35 Je veux te voir.
01:18:37 Je veux te voir.
01:18:39 Je veux te voir.
01:18:41 Je veux te voir.
01:18:43 Je veux te voir.
01:18:45 Je veux te voir.
01:18:47 Je veux te voir.
01:18:49 Je veux te voir.
01:18:52 Je veux te voir.
01:18:53 Je veux te voir.
01:18:55 Je veux te voir.
01:18:58 Je veux te voir.
01:19:00 Je veux te voir.
01:19:02 Je veux te voir.
01:19:04 Je veux te voir.
01:19:06 Je veux te voir.
01:19:08 Je veux te voir.
01:19:10 Je veux te voir.
01:19:12 Je veux te voir.
01:19:14 Je veux te voir.
01:19:16 Je veux te voir.
01:19:18 Je veux te voir.
01:19:21 Je veux te voir.
01:19:22 Je veux te voir.
01:19:25 Je veux te voir.
01:19:27 Je veux te voir.
01:19:29 Je veux te voir.
01:19:31 Je veux te voir.
01:19:33 Je veux te voir.
01:19:35 Je veux te voir.
01:19:37 Je veux te voir.
01:19:39 Je veux te voir.
01:19:41 Je veux te voir.
01:19:43 Je veux te voir.
01:19:45 Je veux te voir.
01:19:47 Je veux te voir.
01:19:50 Je veux te voir.
01:19:51 Je veux te voir.
01:19:54 Je veux te voir.
01:19:55 Je veux te voir.
01:19:57 Je veux te voir.
01:19:59 Je veux te voir.
01:20:01 Je veux te voir.
01:20:03 Je veux te voir.
01:20:05 Je veux te voir.
01:20:07 Je veux te voir.
01:20:09 Je veux te voir.
01:20:11 Je veux te voir.
01:20:13 Je veux te voir.
01:20:15 Je veux te voir.
01:20:17 Je veux te voir.
01:20:19 Je veux te voir.
01:20:22 Je veux te voir.
01:20:23 Je veux te voir.
01:20:25 Je veux te voir.
01:20:27 Je veux te voir.
01:20:30 Je veux te voir.
01:20:32 Je veux te voir.
01:20:34 Je veux te voir.
01:20:36 Je veux te voir.
01:20:38 Je veux te voir.
01:20:40 Je veux te voir.
01:20:42 Je veux te voir.
01:20:44 Je veux te voir.
01:20:46 Je veux te voir.
01:20:48 Je veux te voir.
01:20:51 Je veux te voir.
01:20:52 Je veux te voir.
01:20:54 Je veux te voir.
01:20:56 Je veux te voir.
01:20:58 Je veux te voir.
01:21:00 Je veux te voir.
01:21:02 Je veux te voir.
01:21:04 Je veux te voir.
01:21:06 Je veux te voir.
01:21:08 Je veux te voir.
01:21:09 Je veux te voir.
01:21:11 Je veux te voir.
01:21:13 Je veux te voir.
01:21:15 Je veux te voir.
01:21:17 Je veux te voir.
01:21:20 Je veux te voir.
01:21:21 Je veux te voir.
01:21:23 Je veux te voir.
01:21:25 Je veux te voir.
01:21:28 Je veux te voir.
01:21:30 Je veux te voir.
01:21:32 Je veux te voir.
01:21:34 Je veux te voir.
01:21:36 Je veux te voir.
01:21:38 Je veux te voir.
01:21:40 Je veux te voir.
01:21:42 Je veux te voir.
01:21:44 Je veux te voir.
01:21:46 Je veux te voir.
01:21:49 Je veux te voir.
01:21:51 Bonjour, c'est Juliette. Je pense que vous allez avoir une surprise.
01:21:56 Je veux te voir.
01:21:58 Je veux te voir.
01:22:00 Je veux te voir.
01:22:02 Je veux te voir.
01:22:03 Je veux te voir.
01:22:32 - Il y a un problème ? - Non.
01:22:34 Le bébé est là.
01:22:36 Police ! Bouge pas !
01:22:42 Attendez, les gars. Qu'est-ce qui se passe ?
01:22:45 Où il va ?
01:22:47 J'ai reçu un appel. On m'a dit qu'il fallait que je rappelle.
01:22:50 Laisse tomber Duval. Tu viens avec nous.
01:22:52 J'ai mis les bracelets.
01:22:53 C'est pas possible. Je vous en supplie, c'est pas ce que vous croyez.
01:22:57 T'es fatigué, bravo. Allez.
01:22:59 On y va.
01:23:01 On y va.
01:23:03 On y va.
01:23:04 Lâche-moi, d'ailleurs !
01:23:17 Oh, mon Dieu !
01:23:19 Tire-la.
01:23:21 Tire-la.
01:23:23 Oh, mon Dieu !
01:23:25 Oh, mon Dieu !
01:23:27 Oh, mon Dieu !
01:23:29 Oh, mon Dieu !
01:23:31 Oh, mon Dieu !
01:23:33 Oh, mon Dieu !
01:23:35 Oh, mon Dieu !
01:23:36 Oh, mon Dieu !
01:23:38 Oh, mon Dieu !
01:23:40 Oh, mon Dieu !
01:23:41 Un petit digestif offert par la maison.
01:24:08 Arrange-toi pour qu'on te soit pas dérangé.
01:24:10 Je me sens pas trop bien. Je pourrais avoir un verre d'eau ?
01:24:23 Qui a pris contact avec toi, Duval ?
01:24:26 Maxime Lodgia ?
01:24:28 Franck, je vous en supplie, faut pas m'obliger.
01:24:32 Je sais ce que j'ai fait, je sais ce que je vaux.
01:24:35 Qui, Duval ?
01:24:37 Ecoute-moi bien, enfoiré.
01:24:40 Si t'es en garde à vue, c'est parce que tu t'en es près de nos proches. Je comprends ?
01:24:44 Alors, si tu nous aides pas, on se retrouvera.
01:24:47 Je vais te faire un verre d'eau.
01:24:49 Je vais te faire un verre d'eau.
01:24:51 Je vais te faire un verre d'eau.
01:24:53 Je vais te faire un verre d'eau.
01:24:55 Alors, si tu nous aides pas, on retrouvera ton cadavre dans une décharge.
01:24:58 Est-ce que tu saisis bien le problème ?
01:25:01 Il me faudrait... Je sais pas, moi, quelque chose.
01:25:10 Une garantie ?
01:25:13 Aucune garantie.
01:25:15 Ce qu'elle peut t'offrir, c'est une porte de sortie.
01:25:18 Les événements d'aujourd'hui resteront entre nous.
01:25:21 Et toi, tu devrais avoir une admission pour raison de santé, ça te va ?
01:25:23 Parle-moi de Maxime Lepger.
01:25:25 Je l'ai jamais rencontré.
01:25:30 Je n'ai eu de contact avec une avocate suisse, elle s'appelait Albert.
01:25:33 Je connais, continue.
01:25:35 Je devais lui remettre l'enfant ce soir, dans un aéroport privé,
01:25:38 mais elle m'a pas encore dit lequel.
01:25:40 Quel rapport as-tu avec cette bande de tueurs colombiens ?
01:25:43 Ah non, ça je peux pas, c'est trop gros, vous pouvez pas me demander ça.
01:25:48 Ouais, mais c'est pas un problème.
01:25:51 Vous pouvez pas me demander ça.
01:25:52 Vraiment.
01:25:54 T'as vu qui le Colombien a visé tout à l'heure ? C'est toi, Duval.
01:25:58 Quoi que tu dises, quoi que tu fasses, ils vont ouvrir ta peau maintenant.
01:26:03 Très bien.
01:26:09 On verra ça plus tard.
01:26:11 Je peux m'en aller ?
01:26:18 La nuit est encore jeune.
01:26:21 Non.
01:26:22 Ça va aller.
01:26:31 Ça va aller, pas de problème.
01:26:40 C'est...
01:26:42 C'est juste que je l'avais jamais tiré sur personne.
01:26:48 Et tu m'as sauvé la vie, Juliette.
01:26:50 C'est pas vrai.
01:26:52 Je sais même plus ce que j'ai fait, c'est un réflexe.
01:26:55 Ouais, moi je suis resté là, paralysé comme un con, et toi, Juliette, je...
01:26:58 Je te jure.
01:27:00 Tu sais que j'avais jamais été impressionné par une fille avant ce soir.
01:27:03 Espèce de macho, hein.
01:27:05 Je peux plus te faire ça.
01:27:09 Je vais arrêter ce métier.
01:27:12 Je veux plus faire ça.
01:27:17 Juliette, ce que t'as fait aujourd'hui...
01:27:19 Excuse-moi, je crois que je vais...
01:27:20 Il faut que j'y aille. T'es sûre que tu vas pouvoir...
01:27:33 Je suis pas en sucre, hein, j'ai...
01:27:35 J'ai juste besoin de dormir, c'est tout.
01:27:38 J'y vais, je t'appelle.
01:27:46 Je t'appelle.
01:27:47 Attendez, je vous dis que j'ai pas l'enfant, il y a eu un problème.
01:27:57 J'aimerais mieux vous avoir en face pour en parler.
01:28:01 Mais c'est la fille, cette infirmière, vous m'aviez dit qu'elle était sûre, bravo.
01:28:05 D'accord. Ce matin, où ça ?
01:28:08 Ok, j'y serai dans deux heures à peu près.
01:28:11 À tout à l'heure.
01:28:13 Ok.
01:28:14 Je crois que vous n'avez pas de temps à perdre, commissaire Duval.
01:28:24 Je sais pas quoi vous dire, Ivan.
01:28:26 Tout ce que je vous ai dit l'autre jour, c'était sincère.
01:28:29 J'ai énormément de respect pour vous.
01:28:31 Ça va, Duval ?
01:28:32 C'est comme un engrenage.
01:28:34 Je n'ai pas eu la force.
01:28:38 Je vous laisse.
01:28:39 Merci.
01:28:40 Vous m'entendez, là ? Simple contrôle.
01:29:08 Et Flip, tu m'étonnes.
01:29:10 J'espère juste qu'il va pas nous péter entre les doigts, j'ai pas trop confiance.
01:29:13 Il a plutôt intérêt à changer de cadre.
01:29:15 Moi, on m'a appris que quand on était flic, il n'y avait qu'un seul camp.
01:29:18 C'est ça que vous apprenez en France.
01:29:21 Quel beau pays.
01:29:22 J'allais peut-être m'installer définitivement.
01:29:25 Cet enfant représente un gros enjeu pour Maxime.
01:29:31 Ces gens-là grandissent avec l'esprit de clan.
01:29:37 Et les logias sont pratiquement rayés de la surface du globe.
01:29:40 Je crois que tu partis, là.
01:29:46 Que tu quittes pareil avec lui, le temps qu'on règle certaines affaires.
01:29:50 J'irai nulle part, moi.
01:29:52 Si je dois défendre mon fils, je le ferai ici, chez moi.
01:29:54 J'ai jamais vu devant personne.
01:29:55 Hervé ?
01:29:59 Tu peux m'apporter le bébé, s'il te plaît ?
01:30:01 Moi ? Mais...
01:30:03 S'il te plaît.
01:30:04 Je veux bien, mais je ne sais pas comment vous faire.
01:30:06 Ne t'inquiète pas.
01:30:11 La police, je ne vais pas te faire de mal.
01:30:15 Oh, il m'a souri, hein ?
01:30:18 Qu'est-ce que tu attends pour faire la même chose ?
01:30:22 Je crois qu'il aime bien les flics.
01:30:25 Tu vois, c'était pas si dur.
01:30:29 Oh, mon petit.
01:30:32 Oh, mon bébé.
01:30:33 On va aller rentrer dormir, maintenant.
01:30:35 Si j'ai des nouvelles de Boucher-Maesperantaz, je t'appelle.
01:30:39 Promis ?
01:30:42 À plus tard.
01:30:46 À plus tard.
01:30:47 [Bruit de porte]
01:30:49 [Bruit de pas]
01:30:50 [Bruit de porte]
01:30:55 [Bruit de porte]
01:30:56 [Bruit de porte]
01:30:58 [Bruit de porte]
01:31:00 [Bruit de porte]
01:31:02 [Bruit de porte]
01:31:04 [Bruit de porte]
01:31:06 [Bruit de porte]
01:31:08 [Bruit de porte]
01:31:10 [Bruit de porte]
01:31:12 [Bruit de porte]
01:31:14 [Bruit de porte]
01:31:17 Je suis arrivé au lieu de rendez-vous.
01:31:19 Apparemment, je suis le premier.
01:31:21 [Bruit de pas]
01:31:23 [Bruit de porte]
01:31:25 [Bruit de pas]
01:31:27 [Bruit de pas]
01:31:29 [Bruit de porte]
01:31:31 [Bruit de pas]
01:31:33 [Bruit de porte]
01:31:35 [Bruit de pas]
01:31:37 [Bruit de porte]
01:31:39 [Bruit de pas]
01:31:40 [Bruit de pas]
01:31:42 Ouais, Ruiz.
01:31:46 Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:31:47 Attendez, moi j'avais rendez-vous avec l'avocate. Je parle qu'à elle, moi.
01:31:50 [Bruit de pas]
01:31:51 Accélère.
01:31:53 Y a pas l'avocate.
01:31:55 Elle est sans nombril, ça parle comme la mienne. Vas-y, accélère.
01:31:58 [Bruit de moteur]
01:31:59 [Bruit de moteur]
01:32:01 [Bruit de moteur]
01:32:03 [Bruit de moteur]
01:32:05 [Bruit de moteur]
01:32:07 [Bruit de moteur]
01:32:09 [Bruit de moteur]
01:32:11 [Bruit de pas]
01:32:13 T'entends quelque chose ?
01:32:14 Non, rien. Ça va creuser. Ils ont dû s'éloigner.
01:32:16 Bordel de merde, ils l'ont emmené où ces enfoirés ?
01:32:19 [Bruit de moteur]
01:32:21 [Bruit de moteur]
01:32:23 [Bruit de moteur]
01:32:25 [Bruit de moteur]
01:32:27 [Bruit de porte]
01:32:29 [Bruit de porte]
01:32:31 [Bruit de porte]
01:32:33 Ok, il est vental, alors.
01:32:35 On va causer un petit peu maintenant.
01:32:43 Où est Ruiz ? Qu'est-ce qui s'est passé avec l'enfant ?
01:32:45 Écoutez, il y a... Il y a eu un accident. Quelque chose n'a pas fonctionné. Les flics nous attendaient à l'hôtel.
01:32:53 [Bruit de moteur]
01:32:55 [Bruit de moteur]
01:32:58 C'est Riva qui m'a forcé.
01:33:02 Je n'entends plus rien. Vous avez trouvé les méchants ?
01:33:05 On lance les recherches. De toute façon, s'ils sont aussi bons que tu le dis, on les retrouvera jamais.
01:33:09 Je comptais vous prévenir, je vous jure ! Je vous jure !
01:33:12 Je vous en supplie !
01:33:14 Non !
01:33:16 Ruiz, il est mort, c'est ça ? C'est Franck Riva qui l'a tué ?
01:33:20 C'est la fille qui travaillait avec lui. Je ne la connais pas. Une jeune.
01:33:24 Qu'est-ce que tu lui as dit exactement ?
01:33:26 Rien ! Je ne sais rien ! Je ne sais rien !
01:33:29 [Bruit de porte]
01:33:32 Adieu, compadre.
01:33:34 [Bruit de moteur]
01:33:36 Écoutez, Juliette.
01:33:39 Vous allez d'abord voir le psy, et puis ensuite, vous déciderez si vous avez besoin d'un congé ou pas.
01:33:45 Ce n'est pas d'un congé dont j'ai besoin. C'est de changer de métier et de changer de vie.
01:33:50 D'affreux tu as, non, n'est-ce pas ?
01:33:55 La première fois que ça m'est arrivé, j'ai pleuré.
01:33:59 Vous ?
01:34:01 Moi, oui.
01:34:03 Et la deuxième fois ?
01:34:07 La deuxième fois ?
01:34:08 Patron, venez vite !
01:34:10 Les salopards ! Ils l'ont ramené jusqu'ici.
01:34:21 Ça fera toujours un enculé de moins.
01:34:24 On se passera de vos commentaires éclairés, lieutenant.
01:34:28 Appelez une ambulance. Et en attendant, mettez-lui quelque chose dessus. Une bâche, ce que vous voulez.
01:34:36 On dirait que ça vous fait vraiment de la peine, patron.
01:34:38 Ce qui me fait de la peine, Bouchéma, c'est que la piste que l'on vient de s'arrête ici, sur le parking.
01:34:42 Stan Duval était dans le collimateur de l'UGS depuis un certain temps.
01:34:48 Vous le savez ?
01:34:50 Je le savais, oui.
01:34:53 J'ai pensé qu'en ne vous disant rien, votre collaboration serait plus aisée,
01:34:59 que vous agiriez de façon plus naturelle avec lui.
01:35:03 Puis qu'il se méfierait moins.
01:35:05 J'ai peut-être eu tort.
01:35:08 D'après les premiers rapports,
01:35:13 Duval préparait un gros coup sur Paris.
01:35:16 L'arrivage d'une nouvelle drogue.
01:35:18 C'est lui qui a créé de toute pièce la rumeur des citoyens justiciers.
01:35:23 Pour occuper la presse, détourner l'attention.
01:35:26 D'où est censée arriver cette drogue ?
01:35:29 On n'en sait encore rien.
01:35:32 Mais si Duval a aidé Maxime Loggia à kidnapper Antoine,
01:35:35 tout laisse à penser qu'il ne s'agit pas de leur première collaboration.
01:35:39 Où en est-on de l'identification de ce tueur colombien ?
01:35:51 Il n'avait aucun papier sur lui et ses empreintes ont été brûlées à l'acide.
01:35:56 Jimmy Esperanza est dessus avec ses anciens coéquipiers à Bogota.
01:36:01 Très bien.
01:36:02 Maxime Loggia est de retour, Frank.
01:36:06 Et cette fois, nous allons couper le mal à la racine.
01:36:11 Bonne chance.
01:36:20 À quoi tu penses ?
01:36:21 Au bébé, au petit Antoine.
01:36:24 Qu'il doit dormir tranquillement à cette heure-ci, sans se douter de ce qu'il a déclenché.
01:36:29 Rien qu'en venant au monde.
01:36:31 Maxime Loggia n'est pas tout puissant.
01:36:35 Nous sommes les meilleurs.
01:36:37 Il est un homme de la vie.
01:36:39 Il est un homme de la vie.
01:36:41 Il est un homme de la vie.
01:36:43 Il est un homme de la vie.
01:36:45 Il est un homme de la vie.
01:36:48 Nous sommes largement de taille à l'affronter.
01:36:50 Je sais.
01:36:52 Qu'est-ce que c'est ?
01:37:03 Francis Murphy.
01:37:05 Vous saurez de moi.
01:37:07 Excusez-moi, je ne voulais pas vous déranger, mais j'avais pas votre téléphone.
01:37:13 Entre.
01:37:15 Non, non, c'est lui pour qui m'envoie. Il veut vous voir.
01:37:18 Maintenant ?
01:37:19 Oui.
01:37:21 Il t'a dit pourquoi ?
01:37:23 Rien de dit du tout, à part de vous emmener là-bas.
01:37:26 Mais où là-bas ?
01:37:28 Il m'a dit que ça vous intéresserait beaucoup.
01:37:30 Je viens avec vous.
01:37:32 Non, non. Il m'a dit que Franck ne veut rien que lui.
01:37:34 Ce que vous savez.
01:37:36 T'inquiète pas, je te tiens au courant.
01:37:42 Je vais y aller.
01:37:43 C'est par ici.
01:38:09 C'est par là.
01:38:10 Attends, attends.
01:38:18 T'inquiète, on t'attend.
01:38:23 Allez.
01:38:24 Je n'étais pas sûr que tu acceptes de suivre Francis.
01:38:43 A quoi ça rime, le pauvre ?
01:38:45 Je crois que tu ne vas pas regretter ta soirée, commissario.
01:38:48 Grâce à Francesco, je peux t'emmener à la maison maintenant.
01:38:51 Viens avec moi.
01:38:52 Rue du beau.
01:39:12 Approche, Franck. Je ne te vois pas.
01:39:16 Je ne te vois pas.
01:39:18 Approche, mon fils.
01:39:24 Louis ?
01:39:31 Louis Lutger ?
01:39:33 Tu es venu à mon enterrement, c'est ce qu'on m'a dit.
01:39:37 Mais personne n'a vu te verser une seule larme.
01:39:45 Le diable n'a plus voulu.
01:39:47 Il m'a renvoyé sur Terre pour arranger mes affaires.
01:39:51 Et revoir mes vieilles amies.
01:39:55 On a décidé de se marier.
01:40:04 Commissaire Marlène Alda, des stupes.
01:40:08 Une nouvelle drogue a débarqué sur le marché.
01:40:12 Qu'est-ce qu'on pensait ? Une guerre à la Colombienne dans la rue de Paris.
01:40:15 Vous voulez que je bute ce juge ?
01:40:17 Il a décidé de consacrer sa vie au combat contre la drogue.
01:40:20 Retrouvez-moi cette heure.
01:40:22 Tu en as envie ?
01:40:23 Et toi, tu en as envie ?
01:40:25 Cristobambino, el ultimo delo chavo.
01:40:29 À quoi tu penses, là, juste avant de mourir ?
01:40:34 Sous-titres par Juanfrance
01:40:37 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:40:42 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:40:47 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:40:51 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:40:57 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:01 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:07 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:13 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:19 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:24 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:30 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:35 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:40 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:45 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:50 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:41:55 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:42:00 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:42:05 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs