• il y a 7 mois
DB - 26-05-2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 "Aujourd'hui je ne suis plus seule. A mes côtés Franck Rivas, mon père, décidé à ne plus jamais laisser sa famille derrière lui.
00:00:18 Hervé, l'amour de ma vie, et bien sûr mon petit garçon, Antoine.
00:00:23 Mais le père d'Antoine, Maxime Lodja, réfugié en Colombie, est prêt à tout pour récupérer son fils, l'héritier de la famille Lodja.
00:00:31 Une tentative d'enlèvement a déjà été évitée de justesse, et le danger semble roder partout.
00:00:38 Rott, le flic ripoux qui avait tué le frère de Franck, s'est évadé. Un autre ripoux, Stan Duval, était impliqué dans la tentative d'enlèvement de mon fils.
00:00:48 L'équipe de mon père s'est agrandie, avec l'arrivée de Colombie de Jimmy Esperanza.
00:00:55 Puis je lui fais confiance. Alors même que rôde dans Paris les loups colombiens, et que l'ombre de Louis Lodja, parrain des parrains, mort depuis des mois, flotte au-dessus de nos têtes.
00:01:09 [Générique]
00:01:15 [Générique]
00:01:19 [Générique]
00:01:22 [Générique]
00:01:26 [Générique]
00:01:30 [Générique]
00:01:34 [Générique]
00:01:38 [Générique]
00:01:42 [Générique]
00:01:47 [Générique]
00:01:50 [Générique]
00:01:54 Je ne serai jamais mort sans t'avoir revu une dernière fois, Franck.
00:01:59 Tu es le seul homme que j'aurais aimé avoir pour fils.
00:02:04 Même quand tu m'as passé les bracelets, je n'ai jamais oublié ce qu'on a été l'un pour l'autre.
00:02:12 Il y a une chose, une seule chose que j'aimerais bien savoir, Franck, et on ne parlera plus du passé.
00:02:19 Est-ce que tu as regretté de m'avoir trahi ?
00:02:23 Je ne t'ai pas trahi, Louis. Je faisais mon travail.
00:02:27 Mais oui, j'ai regretté.
00:02:31 Pourquoi cette mise en scène, Louis ? Ton appartement plastiqué, ce cadavre trouvé chez toi, ces funérailles ?
00:02:41 Si je n'avais pas fait ça, c'était mon frère Norbert et son fils qui m'auraient poussé dans la tombe.
00:02:48 Qu'est-ce que je fais ici, Louis ?
00:02:51 Mon cher neveu s'est associé avec mon vieux compagnon, Alfredo Herrera.
00:03:01 Ils ont décidé de frapper un grand coup.
00:03:05 Les assassinats de dealers ?
00:03:10 Excuse-moi.
00:03:11 En prison, ma santé s'est détériorée.
00:03:17 Herrera a toujours rêvé de s'implanter en Europe, sans intermédiaire.
00:03:25 Et il utilise Maxime comme tête chercheuse.
00:03:30 Ça ne répond pas à ma question.
00:03:36 Je voulais te dire qu'il est possible, dans un futur proche, que nous ayons les mêmes objectifs, toi et moi.
00:03:45 Je l'ai mis les Maximes ?
00:03:47 S'il le faut.
00:03:48 Je refuse que vulgaire criminel balaye des décennies d'efforts et de travail.
00:03:58 Toi, tu n'as pas changé, Franck.
00:04:01 Pas vraiment, non.
00:04:05 Je reprendrai bientôt contact avec toi.
00:04:09 Tu te dis que je te ferai confiance ?
00:04:12 Tu as une famille, maintenant.
00:04:14 Des gens dont tu es responsable. Une fille, un petit-fils.
00:04:19 Oui, Franck, j'essaie tout de toi. Ou presque.
00:04:23 J'essaie aussi que celui qui met les tiens en danger, elle est même que celui qui a déshonoré les noms des lordias.
00:04:31 Je finirai avec les lordias avec l'honneur.
00:04:34 C'est vrai, tu n'as pas changé, Franck.
00:04:37 Mais le monde a changé, lui.
00:04:40 Les gens comme toi n'ont plus rien à y faire.
00:04:44 Il aurait peut-être mieux fait de rester dans son cercueil.
00:04:47 Louis s'est fait.
00:04:50 Ma soeur aussi.
00:04:52 On ne reviendra pas voir la Colombie.
00:04:55 Ils le savent maintenant.
00:05:00 Mais on ne mourra pas jusqu'à ce que Franck Riva, sa famille et ses amis ne rentrent pas dans l'enfer.
00:05:08 Comment vont-ils, mes fous domestiques, mes lobos ? Ils n'ont pas le mal du pays ?
00:05:29 Ils sont prêts, ils s'entraînent tous les jours.
00:05:31 Je leur ai dit que vous pensiez à eux.
00:05:33 Ce sont des assassins redoutables, Maxime, mais ce sont aussi des ninos, il faut leur parler.
00:05:37 Ne pas les abandonner trop longtemps, tu comprends ?
00:05:40 Je comprends.
00:05:42 De toute façon, leur attente ne sera plus très longue. Le voyage de juges est confirmé.
00:05:46 J'aurai bientôt les dates exactes.
00:05:48 Alors j'attends de vos nouvelles.
00:05:50 Je compte sur toi.
00:05:51 Je compte sur toi.
00:05:52 Je compte sur toi.
00:05:54 Je te jure que tu vas bien.
00:05:57 *Bébé pleure*
00:06:25 Je voulais pas que vous réveille.
00:06:27 Tu sais t'y prendre avec les gosses, on dirait.
00:06:30 Ça te dérange ?
00:06:32 Que je te prenne dans mes bras ?
00:06:34 T'as raison, faut se méfier de tout le monde.
00:06:37 À ta place, je ferai exactement pareil.
00:06:39 Excuse-moi.
00:06:43 Non, t'excuses pas.
00:06:44 C'est normal.
00:06:47 *Bruit de la porte*
00:06:49 Commissaire Herzog, Franck.
00:06:55 Je vous présente le commissaire Marlène Alda, d'Estupe.
00:06:58 C'est elle qui remplace Tanne Duval.
00:07:00 La même, en moins qu'en plus si vous préférez.
00:07:03 A priori, je préfère.
00:07:05 Je tenais à vous voir ensemble pour faire un point sur le dossier de la mort de Franck.
00:07:09 Je vous ai dit que vous étiez un peu plus prudents.
00:07:13 Je tenais à vous voir ensemble pour faire un point sur le dossier colombien.
00:07:16 Le commissaire Alda va vous faire un rapide résumé de son rapport.
00:07:20 Les raids contre les dealers ont apparemment cessé.
00:07:25 En quelques jours, les meurtriers ont littéralement décapité le trafic parisien.
00:07:29 C'est la panique totale.
00:07:31 C'était de la frappe chirurgicale qui ne devait rien au hasard.
00:07:34 Quelque chose sur eux ?
00:07:36 Rien, personne ne les connaît.
00:07:38 Ils n'ont aucun lien avec le milieu.
00:07:42 Par contre, une nouvelle drogue a débarqué sur le marché.
00:07:45 Et on a déjà 5 cas d'overdoses assez sérieux.
00:07:48 Ce stupéfiant s'appelle Red Angel, l'ange rouge.
00:07:51 Joli nom pour une telle saloperie.
00:07:53 Vous avez pu l'analyser ?
00:07:55 Pour ça, il faudrait qu'on s'en procure.
00:07:57 Les traces retrouvées dans le sang des victimes indiquent un mélange de coke,
00:08:01 d'héroïne pure et de substances encore non identifiées.
00:08:05 Ça provoque des hallucinations sévères.
00:08:10 Plus de chocs nocifs que le krach.
00:08:12 C'est de la dynamite.
00:08:14 D'après les premières conclusions de l'IGS,
00:08:16 c'est le commissaire Duval qui aurait aidé à faire pénétrer le chargement sur le territoire français,
00:08:20 via la Turquie et Marseille.
00:08:23 Vous devez avoir une hypothèse, je suppose.
00:08:30 Élimination systématique du pouvoir en place,
00:08:34 prise de possession du terrain et irrigation intensive du marché.
00:08:39 C'est tout ça.
00:08:40 De où alors ?
00:08:43 Amérique latine, principalement.
00:08:45 Je vais rester quelques minutes avec le commissaire Iva.
00:08:49 Et nous nous reverrons en fin de semaine, d'accord ?
00:08:52 Alda est un excellent flic.
00:08:59 Elle est parfaitement clé.
00:09:01 Je m'en porte personnellement garant.
00:09:03 Voilà, prouvé qu'il existe un lien entre le Red Angel et Maxime Le Dien.
00:09:08 À supposer qu'il y en ait un.
00:09:09 Le Dien est mouillé jusqu'au cou avec les narco-colombiens.
00:09:13 C'est certain, Franck.
00:09:15 Qu'est-ce que t'en sais ?
00:09:17 J'espère que tu me dis tout ce que tu sais, Xavier.
00:09:21 J'ai dit quelque chose de drôle ?
00:09:24 Non.
00:09:26 C'est juste que, si tu savais tout ce que je sais, Franck,
00:09:30 tu ferais la même chose qu'à moi.
00:09:32 Tu ne dormirais plus la nuit.
00:09:34 Ça fait longtemps que vous bossez ensemble, Iva et vous ?
00:09:36 Pas très, non.
00:09:38 Quelques mois.
00:09:40 Ça laisse le temps de créer des liens.
00:09:48 Je ne saisis pas.
00:09:51 Il n'y avait aucun sous-entendu ?
00:09:53 Non.
00:09:55 Je ne sais pas.
00:09:57 Je ne sais pas.
00:09:59 Je ne sais pas.
00:10:02 Il n'y avait aucun sous-entendu, commissaire Herzog ?
00:10:04 C'est mon côté fouine, ça.
00:10:06 Tout à fait entre nous, c'est exactement mon type de mec.
00:10:10 Ouais.
00:10:27 Salut, Catherine.
00:10:31 Non, je promène Antoine.
00:10:32 Au soir, quand même.
00:10:34 S'il te plaît, arrête de te faire des soucis comme ça.
00:10:38 Déjà qu'avec Hervé, je deviens folle. Je prends constamment surveillé.
00:10:41 La voilà.
00:10:45 La limousine. Toujours la même.
00:10:47 Ça fait plusieurs fois que je la vois dans le quartier, je te rappelle.
00:10:50 Bonjour, Nina.
00:11:00 Tu es de plus en plus belle, tu sais.
00:11:01 Fous le camp d'ici, Maxime.
00:11:03 Qu'est-ce que tu veux ?
00:11:06 Je veux le voir, c'est tout.
00:11:08 Non, non, Maxime. C'est trop tôt, je t'en prie.
00:11:11 Est-ce que tu veux finir en garde à vue ? Est-ce que tu sais ce que ça signifierait ?
00:11:28 Je te comprends, Maxime. J'imagine parfaitement ce que tu peux ressentir, crois-moi.
00:11:31 Il était là, à quelques centimètres de moi, il suffisait de te rendre la main.
00:11:35 Bientôt, Maxime. Bientôt, ton fils et toi serez réunis.
00:11:38 Et je ferai tout ce qui est dans mon pouvoir pour que ça se fasse de façon légale.
00:11:41 Mais ça va prendre des années, ça.
00:11:43 Peut-être pas. L'essentiel est de ne pas trahir la confiance de Donnerer.
00:11:46 Fous-moi la paix avec Herrera.
00:11:48 Oh, fais un peu de grâce, non ?
00:11:50 Ah, c'est pas le cas, merde.
00:11:52 Allez, on finit le boulot, là.
00:11:54 Oh, c'est pas le cas.
00:11:57 Fais un peu de grâce, là.
00:11:58 C'est moi qui ai fait le boulot.
00:12:00 Viens, là.
00:12:02 Tiens, il y a ta chérie qui vient.
00:12:04 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:12:08 C'est Maxime, il était là.
00:12:10 C'est pas vrai, qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:12:12 Rien, il est pas descendu de sa voiture.
00:12:14 Il était avec cette fille, l'avocate qui s'occupait de mon transfert en Suisse.
00:12:17 Alberto Olivier ?
00:12:19 Jimmy, ça t'embête de rester avec Nina le petit, je vais aller voir Franck.
00:12:22 Ok.
00:12:24 Tu veux un calibre ?
00:12:26 C'est un petit peu trop fort, y'a pas un problème.
00:12:28 Ça va rien me prendre d'effort, moi.
00:12:30 Il ne fera rien.
00:12:32 Il n'a pas fait tous ses efforts pour entrer en France et se remettre aussitôt hors la loi.
00:12:35 Je sais.
00:12:37 Mais c'est son fils.
00:12:40 Je sais, oui.
00:12:43 Allez.
00:12:45 Écoutez, j'ai rien contre vous, mais je sais exactement pourquoi je suis dans cet état-là.
00:12:49 Et je connais la solution à mes problèmes.
00:12:52 La démission ?
00:12:55 C'est effectivement la solution que me présentent tous les policiers qui se retrouvent sur ce divan.
00:13:00 J'ai tué un type, ok ?
00:13:03 Moi je suis entrée dans la police parce que j'adore l'informatique et que je suis douée dans ce domaine.
00:13:07 Pas pour tirer sur les gens.
00:13:10 Et la vie que vous avez sauvée ?
00:13:13 Vous chez moi, ils s'en seraient certainement sortis autrement.
00:13:16 Quelqu'un d'autre aurait tiré.
00:13:18 Ou pas.
00:13:22 Vous avez fini ?
00:13:24 On a fini là ?
00:13:26 Pas tout à fait.
00:13:28 Je vais arrêter ce métier, docteur.
00:13:31 Vous connaissez la fable de Samarkand ?
00:13:36 Un marchand qui croise la mort dans un marché.
00:13:40 Effrayé, il prend la fuite et il va se cacher dans la cité de Samarkand.
00:13:44 Écoutez, je crois vraiment qu'on a...
00:13:46 Laissez-moi finir, Juliette.
00:13:48 J'en ai pas pour longtemps, je vous promets.
00:13:51 Quand on comprend que l'individu était dans le marché quelques minutes plus tôt,
00:13:53 elle prend un air surpris.
00:13:55 C'est curieux, dit la mort.
00:13:57 Je dois le voir aujourd'hui.
00:13:59 J'ai rendez-vous ce soir avec lui dans la cité de Samarkand.
00:14:02 Ça sert à rien de fuir, c'est ça ?
00:14:08 On va en rester là pour aujourd'hui.
00:14:13 [Bruit de voiture]
00:14:14 [Bruit de voiture]
00:14:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:14:31 Tu me suis ou quoi ?
00:14:33 Ah, ça s'est bien passé, là ?
00:14:35 T'es gentil, mais ça me regarde.
00:14:37 T'as raison, 100% raison.
00:14:39 Et toi, sinon, ça va ?
00:14:41 Et toi, t'as visité des appartements ?
00:14:42 Ah ouais, rien de terrible.
00:14:44 Mais attention, que ça se claire entre nous, je peux aller à l'hôtel.
00:14:47 Dès ce soir, t'as qu'un mot à dire.
00:14:49 Dépense pas ton fric bêtement.
00:14:52 T'es belle aujourd'hui.
00:14:55 T'es tous les jours très belle, mais alors aujourd'hui t'es...
00:14:57 Tu commences pas.
00:15:00 Non, pardon, pardon, c'est vrai.
00:15:02 T'es moche. T'es très très moche.
00:15:04 Fais attention, parce que t'as un oeil qui pousse au milieu du menton.
00:15:06 C'est ça, c'est moche.
00:15:08 T'es con, frère.
00:15:11 Hervé.
00:15:12 Calme-toi, s'il te plaît, pose ton cul quelque part.
00:15:15 Je m'empêche de penser.
00:15:17 On va quand même pas faire surveiller l'appart 24h/24.
00:15:22 Tu l'as dit toi, Maxime ne tentera rien.
00:15:24 Du moins, pas pour l'instant.
00:15:26 Oui, mais je connais Nina.
00:15:28 Et elle va pas supporter très longtemps cette situation, et vous le savez très bien.
00:15:30 On a un détruit horizont sur l'avocate Alberto Livieri.
00:15:34 Ben, y a votre ami, Krensel, chef de la police suisse,
00:15:39 lui, qui est en train d'effectuer des recherches, pourquoi ?
00:15:40 Si Maxime Loggia doit se tenir à carreau,
00:15:44 va bien falloir qu'il envoie quelqu'un au charbon.
00:15:46 Et Alberto a déjà eu affaire aux Colombiens.
00:15:49 Tu l'aimes assez ?
00:15:55 Ma fille, est-ce que tu l'aimes suffisamment pour supporter tout ce qui va arriver ?
00:15:59 Parce que ça ne fait que commencer, tu sais.
00:16:01 Vous en faites pas pour ça.
00:16:03 Je voulais juste l'entendre dire.
00:16:06 Il n'a rien !
00:16:07 Il n'a rien !
00:16:09 Il n'a rien !
00:16:11 Il n'a rien !
00:16:13 Arrêtez de parler en espagnol, je n'en peux plus !
00:16:16 Je me retire, moi !
00:16:18 Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:20 Tu es trop méfiant, compagnie.
00:16:22 Mal !
00:16:24 Chico !
00:16:27 Chico !
00:16:29 Chico !
00:16:31 Chico !
00:16:34 Chico, ramène ça !
00:16:35 Merci.
00:16:37 Bonjour.
00:16:45 Qui c'est ces mecs ?
00:16:47 Lui, ne t'inquiète pas. Il travaille pour Maxime et sa famille depuis des années, il n'y a pas de problème.
00:16:51 J'espère que tu viens avec des bonnes nouvelles, parce qu'on devient fous, nous, là-dedans.
00:16:54 Ne vous en faites pas, ça va bouger.
00:16:56 Tout va bien avec Cot ?
00:16:59 Il n'y a pas de problème, je pense qu'il est OK.
00:17:00 Il a demandé plusieurs fois de lui prêter la voiture.
00:17:02 Il va certainement t'en parler.
00:17:04 L'homme que vous voyez sur cette photo, Jean-Luc, est un juge colombien.
00:17:11 Il s'appelle Roberto Suarez Serrano.
00:17:14 Là-bas, on le surnomme le dernier des justes.
00:17:18 Serrano vient d'une famille riche,
00:17:24 mais il a décidé de consacrer sa vie au combat contre la drogue.
00:17:28 C'est un homme qui sait parfaitement utiliser les médias,
00:17:30 qui se déplace à l'étranger,
00:17:32 qui a des ambitions politiques,
00:17:34 et on le dit même prêt à monter au créneau aux prochaines présidentielles.
00:17:37 Il a déjà eu plusieurs attentats contre sa vie à Bogota,
00:17:44 mais le juge est extrêmement bien protégé.
00:17:47 Il s'est même entouré d'une force spéciale de police,
00:17:50 l'unité El Condor,
00:17:52 qui lui est entièrement dévouée.
00:17:54 Jusqu'à présent, il est intouchable.
00:17:56 Et pourquoi vous me racontez ça ?
00:17:58 Depuis quelques mois, Serrano fait parler de lui sur la scène internationale.
00:18:02 Il cite des noms, multiplie les saisies,
00:18:05 a aidé à démanteler d'importants réseaux de Panama jusqu'en Turquie.
00:18:08 Bref, en un mot, il devient encombrant et préjudiciable au bon déroulement des affaires.
00:18:13 C'est bien, c'est très bien.
00:18:16 Mais qu'est-ce que j'ai à voir là-dedans, moi ?
00:18:18 En ce qui me concerne, monsieur Roth, vous n'êtes qu'un ripoux totalement grillé,
00:18:24 un poids mort, inutilisable.
00:18:26 Et monsieur Lodgia semble croire en vos talents.
00:18:30 Mes talents ? Mes talents de quoi ?
00:18:33 Vous voulez que je bute ce juge ?
00:18:37 C'est pour ça que vous m'avez fait sauter à la serre de tôle.
00:18:39 C'est bien.
00:18:41 Je ne comprends pas très bien, parce qu'il va falloir que j'aille en Colombie pour...
00:18:43 Qui vous a parlé de Colombie ?
00:18:45 Je ne le sais plus.
00:18:47 Vous avez dû lire ça quand vous étiez gosse, non ?
00:18:49 Si tu ne vas pas à la Gardère.
00:18:51 La Gardère ira à toi.
00:18:53 Je peux vous demander une faveur ?
00:18:54 Je vous écoute.
00:18:56 Il faut que j'aille visiter quelqu'un.
00:18:58 Vous ne sortez pas de cette maison.
00:19:00 Écoutez, c'est quelqu'un d'extrêmement malade, ça fait des mois que je...
00:19:02 S'il vous plaît, Jean-Duc, monsieur Lodgia ne prendra pas le plus petit risque.
00:19:04 Surtout maintenant que vous avez vu la cible.
00:19:07 Soyez malin, d'accord ?
00:19:09 Alors, oui ? Qu'est-ce que c'est ?
00:19:22 Veuillez m'excuser d'appeler si tard, mais...
00:19:23 Puis-je parler à monsieur Rivas, s'il vous plaît ?
00:19:25 Rivas, écoute.
00:19:33 Franck, c'est moi, Xavier.
00:19:35 Dis-moi, c'est bien la voix de Lydia Zoc que je viens d'entendre ?
00:19:38 Il est quelle heure ?
00:19:40 Tard. Ou très tôt, plutôt, je suis désolé.
00:19:43 Mais je vais passer de prendre dans une heure.
00:19:45 Quelqu'un aimerait beaucoup te parler.
00:19:47 Qui ?
00:19:49 Dans une heure, en bachette.
00:19:52 Dans une heure, en bachette, ouais.
00:19:53 C'était un G, n'est-ce pas ?
00:20:06 Aide de ses oreilles, tous les deux.
00:20:10 Ok, maintenant je suis prêt d'écouter. Où est-ce que tu m'emmènes ?
00:20:16 A Toussus, accueillir une personnalité étrangère.
00:20:21 Le ministre de l'Intérieur sera là, lui aussi.
00:20:23 Mais tout ceci est officieux.
00:20:25 Le juge Roberto Serrano.
00:20:30 Tu as entendu parler ?
00:20:32 Ce magistrat colombien en guerre contre les cartels ?
00:20:35 Esperanza a travaillé pour lui, un type bien à ce qu'on dit.
00:20:39 Un preux chevalier, un croisé.
00:20:42 C'est lui qui a demandé à te rencontrer.
00:20:45 Il tient à te serrer la main.
00:20:49 Qu'est-ce qu'il vient faire en France ?
00:20:51 Rien d'officiel, d'ailleurs la presse n'est pas au courant.
00:20:54 Il est venu en vacances avec sa femme.
00:20:57 Ils vont rejoindre des amis dans le sud.
00:20:59 Qu'est-ce qu'il vient faire là-dedans, toi ?
00:21:01 C'est une longue histoire, Frank.
00:21:03 Un peu compliqué.
00:21:05 Alors, comment se porte ton petit-fils ?
00:21:08 Ça va.
00:21:11 Ça va ?
00:21:12 Je ne pense pas qu'il soit venu depuis Bogota là-dedans.
00:21:31 Effectivement, monsieur Riva.
00:21:33 Il a dû faire quelques escales à travers l'Europe,
00:21:35 en mesure de sécurité.
00:21:37 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:39 Il est venu en France pour se faire un petit-fils.
00:21:42 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:44 Il a été en France pour se faire un petit-fils.
00:21:46 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:48 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:50 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:52 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:54 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:56 Il a été en France pendant quelques années.
00:21:58 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:00 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:02 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:04 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:06 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:07 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:09 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:11 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:13 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:15 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:17 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:19 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:21 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:23 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:25 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:27 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:29 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:31 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:33 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:35 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:36 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:38 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:40 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:42 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:44 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:46 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:48 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:50 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:52 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:54 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:56 Il a été en France pendant quelques années.
00:22:58 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:00 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:02 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:04 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:05 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:07 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:09 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:11 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:13 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:15 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:17 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:19 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:21 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:23 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:25 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:27 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:29 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:31 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:33 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:34 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:36 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:38 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:40 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:42 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:44 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:46 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:48 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:50 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:52 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:54 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:56 Il a été en France pendant quelques années.
00:23:58 Il a été en France pendant quelques années.
00:24:00 Il a été en France pendant quelques années.
00:24:03 Laisse-les partir, Juliette !
00:24:04 Rappelle ton père !
00:24:08 Riva ! Appelle Riva !
00:24:10 Alors, comment va cette migraine, maintenant ?
00:24:23 Beaucoup mieux.
00:24:25 J'ai une faim pleine de ressources, Alberta.
00:24:28 Tu n'as rien vu, là, encore.
00:24:31 Il faut que tu te reposes, Maxime.
00:24:32 Tu as besoin de te détendre.
00:24:34 Tu ne vas pas passer une seule bonne nuit
00:24:36 depuis ton retour de Colombie.
00:24:38 Tu as l'air en forme, Maxime.
00:24:40 Riva.
00:24:43 Qu'est-ce que...
00:24:45 La dernière fois qu'on s'est vues,
00:24:47 c'est toi qui braquais à la roue tourne, tu vois ?
00:24:49 Ce que vous savez, monsieur Riva,
00:24:51 c'est que ça risque de vous coûter...
00:24:53 On ne t'a rien demandé, Albert.
00:24:55 Nina vient d'être agressée chez elle
00:24:57 par trois types armés.
00:25:00 Quoi ? Mais qu'est-ce que c'est que ces conneries ?
00:25:02 Monsieur Lodgin n'a rien à voir avec ça.
00:25:05 Tu crois vraiment que je suis assez stupide
00:25:07 pour organiser un coup pareil ?
00:25:09 Deux jours après mon retour.
00:25:28 Il ne lui est rien arrivé, au moins ?
00:25:29 Au petit ?
00:25:31 Rien.
00:25:33 Et tu sais quoi, Maxime ? Je te crois.
00:25:36 Je pense que tu y es réellement pourri.
00:25:39 On ne sait pas, il doit s'agir d'une simple agression.
00:25:41 En plein jour, alors qu'ils avaient guéri du monde
00:25:43 dans l'appartement, je ne pense pas.
00:25:45 Je ne vois pas qui osait faire ça.
00:25:48 Peut-être quelqu'un qui n'attendait qu'une chose, Maxime.
00:25:53 Quoi ?
00:25:55 Que j'obéisse à ma première pulsion
00:25:57 et que je viens de te loger une balle dans le crâne.
00:25:58 Salut, Albert.
00:26:00 Tu y comprends quelque chose ?
00:26:06 Je crois que Léva a raison.
00:26:09 Quelqu'un essaie de nous monter les uns contre les autres.
00:26:12 Alors, on a réussi finalement à se décider entre nous, patron.
00:26:16 Juliette va venir vivre ici quelques temps.
00:26:18 Et Esperanza, elle va à chez elle pendant ce temps-là.
00:26:21 Tenir compagnie à Bouchéma que j'héberge en ce moment.
00:26:25 Je sais, ça paraît peut-être compliqué comme ça, mais bon.
00:26:27 Tu as un problème avec Esperanza ?
00:26:35 Non. Il est adorable.
00:26:37 Mais ?
00:26:39 Qu'est-ce qu'il voulait que je vous dise, moi ? Je le connais pas.
00:26:41 Lui aussi, il vient de Colombie.
00:26:43 Avec tous ces gens qui jouent double ou triple jeu, je sais plus qui croit.
00:26:45 Mais dites-lui qu'elle se trompe, patron.
00:26:47 Je...
00:26:51 Je suis allé voir Maxime tout à l'heure.
00:26:54 Il est né pour rien dans ce qui s'est passé ce matin.
00:26:55 Comment tu peux en être sûr ?
00:26:57 Je ne mets pas en doute les capacités de Juliette,
00:27:02 mais trois types armés, mis en déroute aussi facilement...
00:27:05 C'était pas si facile que ça, vous savez.
00:27:07 Je sais, Juliette, mais s'ils avaient vraiment voulu, Antoine,
00:27:10 je pense pas que vous en seriez sorti comme ça.
00:27:12 Et tout.
00:27:14 Mais qu'est-ce qu'on a voulu nous faire croire, alors ?
00:27:16 Et qui ?
00:27:18 Aucune idée.
00:27:20 Ça veut simplement dire qu'il va falloir regarder les yeux ouverts, maintenant.
00:27:23 J'ai besoin d'une arme pour me défendre.
00:27:24 Bien sûr, mais pas question.
00:27:26 Pourquoi pas question ?
00:27:28 Parce que je te connais.
00:27:34 Comme si tu m'avais faite, hein ?
00:27:36 À peu près, oui.
00:27:38 Ça va ?
00:27:44 Alors, les amoureux, on a fait son choix.
00:27:47 Pourquoi vous nous appelez comme ça ?
00:27:50 Ben, je sais pas, moi, je croyais que...
00:27:52 Vous croyez quoi ?
00:27:54 Vous êtes en train de me faire marcher.
00:27:59 Et bien, puisque c'est comme ça,
00:28:01 ça sera plein de jours pour tout le monde, et puis basta !
00:28:04 J'ai parlé à ton amie Catherine Sinclair, tout à l'heure.
00:28:10 C'est elle qui m'a appelée.
00:28:12 Elle voulait qu'on dîne ensemble.
00:28:14 Tous trois ?
00:28:16 Tous les quatre.
00:28:19 Elle voudrait te présenter son ami, un grand chirurgien, parait-il.
00:28:23 Ça t'ennuie qu'elle ait une vie à elle ?
00:28:28 Pas du tout, au contraire.
00:28:30 Ce serait quand ?
00:28:32 Demain soir. Et c'est moi qui les invite.
00:28:34 À la maison. Enfin, chez toi, je veux dire.
00:28:37 Chez moi ? Mais c'est un gourmi !
00:28:39 Laisse-moi faire.
00:28:41 Et il s'appelle comment, ce grand chirurgien ?
00:28:47 Ah ah !
00:28:48 - Tenez. - Bonsoir.
00:29:02 Merci.
00:29:03 - Bonsoir. - Bonsoir.
00:29:06 - J'ai un verre de pâtes, s'il vous plaît. - Je me suis.
00:29:15 Salut, Claudin.
00:29:16 Maria, belle Donalda Marci.
00:29:20 La petite Nina Rizzi.
00:29:22 Qui a grandi.
00:29:24 La dernière fois que j'ai vu, c'était avec ta mère.
00:29:27 Qui est son âme.
00:29:29 Tu avais dix ans.
00:29:31 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:29:33 Tu as un petit frère.
00:29:35 Tu as un petit frère.
00:29:37 Tu as un petit frère.
00:29:39 Tu as un petit frère.
00:29:41 Tu as un petit frère.
00:29:44 Qu'est-ce qu'il y a ? Je te manquais tout d'un coup, comme ça ?
00:29:46 J'ai besoin d'une arme, Claudio.
00:29:51 Une arme ?
00:29:53 Tu te fais croire que je suis un stock ?
00:29:56 Je suis un honnête restaurateur, moi.
00:29:59 Un jour, devant moi, tu as dit à maman qu'elle pouvait compter sur toi.
00:30:04 Quel que soit le problème.
00:30:06 Viens par là.
00:30:08 Pipo, sors-moi de la pâte.
00:30:09 Sors-moi de la pâte.
00:30:10 Pourquoi tu ne demandes pas ça à ton père ?
00:30:17 Des armes, il y a un.
00:30:19 Parce que mon père a ses idées, moi j'ai les miennes, c'est comme ça.
00:30:22 Et qu'est-ce que j'ai gagné, moi, là-dedans ?
00:30:26 Tu tiendrais une promesse faite à une morte.
00:30:31 Tu iras tout droit au paradis.
00:30:33 Au paradis ?
00:30:35 Mais moi, je n'irai jamais ailleurs.
00:30:39 Tu ne vas pas me dire que tu es un homme ?
00:30:40 Non, je ne suis pas un homme.
00:30:42 Tu es un homme.
00:30:44 Tu es un homme.
00:30:46 Tu es un homme.
00:30:48 Tu es un homme.
00:30:50 Tu es un homme.
00:30:52 Tu es un homme.
00:30:54 Tu es un homme.
00:30:56 Tu es un homme.
00:30:58 Tu es un homme.
00:31:00 Tu es un homme.
00:31:02 Tu es un homme.
00:31:04 Tu es un homme.
00:31:07 J'ai fait un coup de froid.
00:31:08 Je vais rester coucher.
00:31:10 Tu es sûre ?
00:31:15 Oui.
00:31:17 Je vais aller me coucher.
00:31:18 Je vais te coucher.
00:31:20 Je vais te coucher.
00:31:22 Je vais te coucher.
00:31:24 Je vais te coucher.
00:31:26 Je vais te coucher.
00:31:28 Je vais te coucher.
00:31:30 Je vais te coucher.
00:31:32 Je vais te coucher.
00:31:34 Je vais te coucher.
00:31:36 Je vais te coucher.
00:31:38 Je vais te coucher.
00:31:40 Je vais te coucher.
00:31:42 Je vais te coucher.
00:31:44 Je vais te coucher.
00:31:47 Non, aujourd'hui. C'est assez urgent.
00:31:49 Lydie Herzog.
00:31:52 Interpol a fini par identifier le Colombien abattu l'autre soir par Juliette Janssen.
00:31:56 Il se nomme Alejandro Ruiz.
00:32:00 Et il fait partie de la garde rapprochée d'Alfredo Herrera.
00:32:04 Mais qu'est-ce qu'il faisait à Paris ?
00:32:06 C'est toute la question.
00:32:08 Et la raison de votre présence ici.
00:32:10 Le commissaire Riva est déjà plus ou moins au courant, mais...
00:32:15 Il y a des menaces sur la vie du juge Serrano.
00:32:17 Des menaces très sérieuses.
00:32:19 La présence de ce tueur justifie nos appréhensions.
00:32:24 Et pourquoi les Colombiens ont verré-t-il des gens jusqu'ici alors que...
00:32:29 Parce que le juge Serrano est trop protégé dans son pays.
00:32:32 Inapprochable.
00:32:34 Le ministre a placé la vie du juge Serrano sous ma responsabilité.
00:32:42 Il est hors de question qu'il lui arrive quoi que ce soit sur le sol français.
00:32:46 Et le rapport entre ce juge et l'arrivée du chargement de drogue ?
00:32:50 A vous de me le dire, commissaire.
00:32:52 Tout ce que je sais, c'est qu'il reste au moins trois de ces assassins en liberté.
00:32:57 Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir.
00:33:00 Retrouvez-moi ces tueurs.
00:33:03 Et vite.
00:33:05 Alda !
00:33:12 Tout ce qui concerne le juge Serrano est strictement confidentiel.
00:33:15 Bien clair.
00:33:17 Ça vous dirait quand on déjeune aujourd'hui ?
00:33:27 Aujourd'hui ?
00:33:29 Ben oui, oui, d'accord.
00:33:31 Je vous appelle vers midi pour qu'on se retrouve quelque part.
00:33:34 Ok.
00:33:37 Voilà.
00:33:38 Sympa pour aller promener le bébé.
00:33:45 Ouais, je sais bien.
00:33:48 Heureusement que je suis pas toute seule dans cette galère.
00:33:52 Mais tu t'en sortirais sûrement très bien.
00:33:55 Peut-être.
00:33:57 Mais ce serait beaucoup moins agréable.
00:33:59 Alors les dames, vous avez trouvé le juge ?
00:34:04 Alors les amoureux ?
00:34:05 J'ai fait le tour du pâté de maison jusqu'au square, j'ai rien vu d'anormal.
00:34:10 T'es sûre que tu veux pas rentrer chez toi, Juliette ?
00:34:13 Riva m'a demandé de rester, je reste.
00:34:16 Et puis je vais être dingue d'Antoine.
00:34:19 Et ça me permet de sécher le psy, c'est tout bénef.
00:34:22 Ah ben alors.
00:34:24 Bon, on y va, nous ?
00:34:25 Si.
00:34:26 Allez.
00:34:28 Merci.
00:34:29 Merci.
00:34:30 Merci.
00:34:36 Tu crois vraiment qu'elle va démissionner, Juliette ?
00:34:41 Tu trouves qu'elle avait l'air vraiment traumatisée, toi, quand elle a mis les trois types en fuite hier ?
00:34:46 Ah vraiment, non.
00:34:47 Tu me fais pas trop de soucis pour elle.
00:34:49 Les lieutenants Roth, enfin l'ex-lieutenant, vous le connaissiez bien ?
00:35:14 Il a tué mon frère, à part ça.
00:35:18 J'ai fouiné un peu dans son dossier.
00:35:20 Vous saviez qu'il est tireur d'élite ?
00:35:22 Plusieurs fois médaillé, il est même intervenu avec le Red lors d'une prise d'otage.
00:35:26 Comment sais-vous, commissaire Alda ?
00:35:28 Elle a la même chose que vous.
00:35:30 Que si l'auteur Colombien a travaillé pour Maxime Lodgiay qu'ils ont fait et va des gens lui crossent ?
00:35:36 C'est pour s'en servir.
00:35:37 J'ai juste des renaults.
00:35:38 J'avais raison, vous êtes un bon flic.
00:35:44 Mais j'ai encore beaucoup de choses à apprendre.
00:35:47 Et justement j'ai besoin d'un bon professeur.
00:35:49 Tenez.
00:35:51 Merci.
00:35:53 Élidande, tu peux venir deux secondes ? J'ai des bouteilles à te montrer.
00:35:56 Mais quoi ?
00:35:57 Discute pas, reviens je te dis.
00:35:58 Excusez-moi.
00:36:01 Alors c'est quoi encore celle-là ? Elle est pas bien la petite commissaire ?
00:36:08 Madame Lafranche, je te suis plus, moi je suis l'arché.
00:36:10 Non, non, mais c'est une collègue de travail, je te prie.
00:36:12 Ah, collègue de travail, t'as vu les yeux qu'elle te fait ?
00:36:14 Mais elle va te bouffer cette fille.
00:36:16 Lafranche, c'est pas sérieux.
00:36:18 Déjà j'aimais bien l'autre, moi, Catherine.
00:36:20 Et j'ai rien dit que t'étais avec Lydie, mais là non mon vieux, quand même.
00:36:24 Merci de tes conseils romans, ça me remet les envasés de roue.
00:36:27 Quand même.
00:36:28 Un problème ?
00:36:33 Non.
00:36:34 Non, je suis quelqu'un de très surveillé, vous savez.
00:36:38 Si c'est pas malheureux de voir ça.
00:36:40 Si c'est pas malheureux de voir ça.
00:36:42 Si, mais bon.
00:36:44 Vous en serez avec un email.
00:36:46 Ok ?
00:36:47 Ok.
00:36:48 Ciao, à moi.
00:36:49 Soit.
00:36:50 Ciao, ciao.
00:36:51 C'était mon coéquipier à Bogota.
00:36:55 On a commencé à trouver des choses intéressantes sur le groupe d'Etienne Roche-Lavoisse.
00:36:59 Ils nous envoient ça par email, d'accord ?
00:37:01 Et on a commencé à parler de la société.
00:37:03 Et on a commencé à parler de la société.
00:37:05 Et on a commencé à parler de la société.
00:37:07 On a commencé à parler de la société.
00:37:10 Je me demande de quoi ils causent, là-bas.
00:37:12 Ah, quand même.
00:37:16 Je commençais à me sentir comme la cinquième roue du carrosse, moi.
00:37:19 C'est quoi, ça ?
00:37:20 Je t'expliquerai.
00:37:21 Messieurs, le commissaire Alda Destup.
00:37:29 Vous êtes dans vos schémas, Jimmy Esperanza ?
00:37:33 Non, j'ai...
00:37:35 Excusez-moi, commissaire.
00:37:37 Hé, attendez-moi une minute.
00:37:40 Faut qu'on s'organise un peu, tous les trois.
00:37:42 Bah ouais, on va déjà se boire un bon petit café, et puis après...
00:37:44 On va renforcer la planque devant Sheriva.
00:37:46 C'est lui qui t'a demandé ça ?
00:37:47 Non, c'est moi.
00:37:48 On renforce le dispositif de surveillance qu'on a monté depuis l'évasion de Roth.
00:37:51 Tu penses vraiment que Roth va tenter quelque chose contre Iva ?
00:37:53 Bah, s'il avait voulu, il aurait...
00:37:54 Hé, Guido.
00:37:55 Un patron il m'en a déjà tué, hein.
00:37:58 Pas question de prendre le moindre risque.
00:38:00 [Musique]
00:38:20 Ah... Ah, c'est vous.
00:38:23 Enfin, je m'étais endormie.
00:38:27 [Bruit de porte]
00:38:29 Quelle heure est-il ?
00:38:33 Il est 8h. Jacques nous rejoindra un peu plus tard.
00:38:36 Il a eu une urgence.
00:38:38 Et Franck n'est pas là ?
00:38:40 Euh, non.
00:38:41 Et qu'est-ce qui se passe, Lydie ?
00:38:46 Je ne me sens pas très bien depuis quelques jours.
00:38:50 Je crois que...
00:38:53 Qu'on ira plutôt au restaurant.
00:38:55 Je suis désolée.
00:38:57 Oh non, on va voir ce qu'on peut faire.
00:38:59 Vous, essayez de mettre un peu d'ordre.
00:39:01 Et moi, je prépare le repas.
00:39:03 Je sais combien vous comptez pour Franck et...
00:39:10 Je voulais que cette soirée...
00:39:13 Vous êtes allée voir quelqu'un ?
00:39:15 Ce matin, oui.
00:39:17 Tout va bien.
00:39:19 Tout va parfaitement bien, même.
00:39:21 [Musique]
00:39:25 Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:27 [Musique]
00:39:30 Vous êtes enceinte.
00:39:32 [Musique]
00:39:34 Et c'est...
00:39:35 Je veux dire, de Franck.
00:39:37 Bien sûr.
00:39:39 [Musique]
00:39:45 Excusez-moi, Lydie.
00:39:47 [Musique]
00:39:49 Je suis très heureuse pour vous,
00:39:51 mais je ne sais pas pourquoi ça me fait cet effet-là.
00:39:53 [Musique]
00:39:55 Je comprends, Catherine.
00:39:57 [Musique]
00:40:00 Ne lui dites rien, s'il vous plaît.
00:40:02 [Musique]
00:40:04 Je déciderai quand le moment sera venu.
00:40:06 [Musique]
00:40:08 Je vous le promets.
00:40:10 Bon, alors, moi, je m'occupe du repas.
00:40:13 Si vous connaissez un fleuriste dans le quartier,
00:40:16 c'est sinistre, ici.
00:40:18 Je m'en charge.
00:40:20 [Musique]
00:40:25 Oui.
00:40:27 Ça suffit comme ça, ne perds pas tant d'heures.
00:40:30 [Musique]
00:40:43 [Bruit de porte]
00:40:44 Don Luigi, attends.
00:40:46 [Bruit de porte]
00:40:48 [Bruit de porte]
00:40:53 [Bruit de porte]
00:40:54 Oui.
00:40:56 [Bruit de porte]
00:40:58 Oui.
00:41:00 [Bruit de porte]
00:41:05 Don Luigi.
00:41:07 Oui.
00:41:08 Don Luigi.
00:41:10 Tu aimes les cigares, les Melfi?
00:41:12 Ah, je les aime, mais...
00:41:14 Je préfère les femmes, seulement que le docteur...
00:41:17 [Rire]
00:41:18 Ah, comme à moi, le cœur, hein?
00:41:20 Ah, oui, oui.
00:41:21 Qui se le fout?
00:41:23 Eh, tu m'as apporté ce que je t'ai demandé.
00:41:29 Oui, oui, ici, une.
00:41:31 Ici, un instant, hein?
00:41:33 Ici, encore.
00:41:35 Ici, regarde, Don Luigi.
00:41:38 Ici.
00:41:41 Et me les fais vider là-dedans.
00:41:43 Non, non, non.
00:41:44 Même pas les imprimer.
00:41:46 Don Luigi, ici, ici.
00:41:48 C'est plus sûr ici.
00:41:50 Regarde.
00:41:51 Je ne vois rien.
00:41:53 Non, regarde, il y a des premiers plans.
00:41:56 Ce n'était pas facile.
00:41:58 Regarde.
00:42:00 Ah.
00:42:02 Comment l'ont appelé?
00:42:04 Antonio.
00:42:05 Antonio, oui.
00:42:07 Un beau enfant.
00:42:08 C'est magnifique, magnifique.
00:42:10 Eh, oui, il a le lac des loges.
00:42:13 Oui, c'est vrai.
00:42:14 Oui, oui, regarde, regarde.
00:42:16 Tu vois ce petit enfant, Francesco?
00:42:19 Oui.
00:42:20 Ce petit enfant est l'ultime des loges.
00:42:34 Je porte un toast à l'avenir.
00:42:37 Au nôtre et à celui de nos enfants.
00:42:40 Allez, je vais donner un petit coup de main à Lady.
00:42:49 Catherine m'a dit que votre véritable nom était Rezzoni, n'est-ce pas?
00:43:00 Exact, oui.
00:43:02 François Rezzoni.
00:43:04 Pourquoi?
00:43:06 Parce que j'ai connu votre frère, Marc-Antoine.
00:43:10 Il était commissaire lui aussi, je crois.
00:43:13 Comment l'avez-vous connu?
00:43:15 Il y a quelques années, il avait été blessé à la suite d'un hold-up, je crois.
00:43:20 Nous avons sympathisé et je lui ai même fait découvrir les Jouets du Golfe.
00:43:24 Tony Golfer, on ne doit pas parler du même.
00:43:27 Si.
00:43:29 Ils ont l'air de bien s'entendre, non?
00:43:32 Franck n'a pas sa tête des mauvais jours.
00:43:35 Ça a l'air d'aller, oui.
00:43:37 Tony m'a parlé de vous.
00:43:39 Moi aussi, j'étais un peu flou.
00:43:41 D'ailleurs, à sa façon que vous évoquez, j'ai pensé que vous étiez marrant.
00:43:44 J'ai l'habitude.
00:43:46 Il vous aimait énormément, votre frère.
00:43:49 Quand il m'a parlé de votre enfance, j'en avais la gorge serrée.
00:43:52 Oui.
00:43:54 Je vous ai vraiment enviés, tous les deux.
00:43:57 Je vous en prie.
00:43:59 Je vous en prie.
00:44:01 Alors?
00:44:03 On crève de faim, docteur et moi.
00:44:05 Installez-vous à table, c'est bientôt prêt.
00:44:09 Bonne chance.
00:44:11 [Musique]
00:44:34 [Musique]
00:44:41 Vas-y.
00:44:43 Hein?
00:44:44 Vas-y, je te dis, c'est gratos.
00:44:46 Ah non, chérie, j'en veux pas. Merci.
00:44:47 Tu te préviens, ma poule, c'est de la bombe.
00:44:49 Regarde laquelle.
00:44:51 Dis-moi, elle en a pris combien?
00:44:53 Tiens, tiens.
00:44:54 Oh, chérie, tu insistes, mais...
00:44:56 [Musique]
00:45:24 Je viens de recevoir les premiers rapports sur le juge Serrano.
00:45:27 Ça devrait nous permettre de commencer.
00:45:29 Qu'est-ce que ça dit?
00:45:31 J'ai le nom et l'adresse des amis chez qui il va habiter pendant dix jours.
00:45:34 C'est sur la côte, à Cassis.
00:45:36 J'ai également une idée globale du système de surveillance.
00:45:41 Je t'avais dit que les vieilles relations de mon père dans la police nous seraient utiles.
00:45:47 Tu pars en Normandie, ce matin?
00:45:50 La voiture vient me prendre dans dix minutes. Inutile de perdre du temps.
00:45:54 Je vais les envoyer là-bas pour jeter un coup d'œil sur place.
00:45:57 De toute façon, on n'a pas trop le choix.
00:46:00 On forme une belle équipe, tous les deux, tu trouves pas?
00:46:03 Je trouve, oui.
00:46:05 En fait, on se ressemble.
00:46:07 Rien n'importe que le but à atteindre.
00:46:10 Quel que soit le prix à payer ou les dommages collatéraux.
00:46:14 Tu sais, quand j'ai débuté comme avocate, j'avais vraiment la vocation.
00:46:19 Défendre les pauvres, sauver les innocents.
00:46:22 Je sais, oui.
00:46:25 Mais dès que j'aurai récupéré le petit, tout va rentrer dans l'ordre, tu verras.
00:46:29 Et puis tu sais, je suis pas comme mon père et mon oncle, moi.
00:46:32 J'ai toujours voulu vivre autrement. Surtout maintenant qu'il y a Antoine.
00:46:36 Tu es pactisé avec le diable, Maxime. Et moi aussi.
00:46:41 Non, c'est un pacte temporaire.
00:46:46 Le drame est pas à vendre. On va aller jusqu'au bout.
00:46:50 C'est pas vrai? Après on verra.
00:46:53 Je sais pas. Tout ça prend des proportions, un peu.
00:46:57 Parle pas comme ça, Alberta.
00:47:03 Ça réveille mes vieilles angoisses. Ma phobie de l'abandon.
00:47:07 Ça m'énerve. Quand je suis nerveux, je deviens méchant.
00:47:10 Qu'est-ce que tu veux?
00:47:12 Alors, on va aller jusqu'au bout, tous les deux. Pas vrai?
00:47:16 Ouais.
00:47:18 Je t'ai pas fait mal. Tu sais.
00:47:27 Mes amis de Bogota ont finalement identifié los lobos.
00:47:39 Ils m'ont envoyé ça ce matin.
00:47:42 Et elle? Tu te souviens?
00:47:45 C'est la sœur de Nelson, Linda Fierro. C'est elle le chef.
00:47:50 Et ils sont extrêmement dangereux. Limite quand ils cassent.
00:47:53 Ça, on l'avait remarqué. Bravo, Jimmy.
00:47:56 Bon, on envoie ça à tous les commissariats et postes de gendarmerie?
00:47:59 Encore non.
00:48:08 Il y a des choses qui nous disent pas.
00:48:11 Tu m'étonnes.
00:48:14 Eh ben, j'écoute.
00:48:18 Ah oui, pour là, je vais très bien, oui.
00:48:21 Quoi?
00:48:23 Ben, bien sûr que ça m'intéresse.
00:48:36 J'ai changé Antoine. Je vais aller nous chercher de la viande pour midi.
00:48:39 D'accord.
00:48:41 Il y a quelque chose qui va pas?
00:48:42 Non, non, tout va bien.
00:48:44 A plus tard, Juliette.
00:48:46 À tout à l'heure.
00:48:48 Je vous laisse.
00:48:50 Jean-Claude, je te présente le commissaire Alda d'Estup.
00:49:14 C'est la personne qui se culture en Angel. C'est à elle que je vais lui en parler.
00:49:18 Vous avez vraiment réussi à...
00:49:21 Voilà. Il y aura sûrement un peu de salive dessus.
00:49:25 Aucune importance. Vous ne savez pas à quel point c'est important pour nous.
00:49:29 Vous me paraissez plus sympathique que votre prédécesseur.
00:49:32 Merci, Jean-Claude.
00:49:34 Paula. Vous voulez voir Paula?
00:49:37 Oui.
00:49:39 Je vous laisse.
00:49:42 Je vous laisse.
00:49:44 Je vous laisse.
00:49:46 Je vous laisse.
00:49:48 Je vous laisse.
00:49:50 Je vous laisse.
00:49:52 Je vous laisse.
00:49:54 Je vous laisse.
00:49:56 Je vous laisse.
00:49:58 Je vous laisse.
00:50:00 Je vous laisse.
00:50:02 Je vous laisse.
00:50:04 Je vous laisse.
00:50:06 Je vous laisse.
00:50:08 Je vous laisse.
00:50:11 Je vous laisse.
00:50:13 Je vous laisse.
00:50:16 Je vous laisse.
00:50:19 Je vous laisse.
00:50:21 Je vous laisse.
00:50:24 Je vous laisse.
00:50:26 Je vous laisse.
00:50:55 Ça fait chier.
00:50:57 En vrai, je serais déjà là depuis un quart d'heure pour nous relever.
00:51:01 J'ai mal partout, moi.
00:51:04 Mais non, t'as déjà été marié, toi?
00:51:10 Non. Pourquoi?
00:51:14 Non, comme ça.
00:51:16 Ça m'aurait remonté le moral de parler avec un autre divorcé.
00:51:22 Désolé. C'est elle qui est partie?
00:51:25 En courant, même.
00:51:28 Après Juliette, elle aurait déjà dû faire ça depuis des années.
00:51:31 Ça fait vraiment que t'es la trop, toi, Juliette.
00:51:35 Parce que figure-toi que l'autre jour...
00:51:40 ...
00:52:06 Oh, putain, c'est lui.
00:52:08 C'est Roth.
00:52:11 T'es sûr?
00:52:12 Certain.
00:52:13 On peut t'aider, Roth?
00:52:35 Pilo!
00:52:36 Écoute, je veux pas d'emmerdes.
00:52:41 Faut que je parle à Riva.
00:52:42 Pas de soucis. Je suis sûr qu'il a très envie de causer avec toi, lui aussi.
00:52:45 J'ai quelque chose pour lui. Il faut que je négocie.
00:52:48 Il aurait toujours été meilleur que toi avec un calibre.
00:52:58 Qu'est-ce que tu lui veux?
00:52:59 Une sorte de marché.
00:53:02 Il m'aide à quitter le pays et moi, je lui balance.
00:53:05 Oh, putain!
00:53:07 Oh, putain!
00:53:35 Jimmy! Jimmy, réponds! Merde!
00:53:37 Appelle l'ambulance, vite!
00:53:39 Allô? Oui.
00:53:42 On a un officier de police qui a été touché.
00:53:44 Là, je suis au...
00:53:45 Oh, putain!
00:53:49 La Bogotte, même quand j'allais pisser,
00:53:57 je les mettais.
00:53:59 Question d'indécation.
00:54:01 Oh, le con!
00:54:03 Qui a ordonné une planque en bas de chez moi?
00:54:05 Ah, ben, c'est lui.
00:54:06 Ben, oui.
00:54:07 Ben, non.
00:54:08 On va dire que c'est personne.
00:54:10 Mais là, par hasard.
00:54:11 Le hasard fait bien les choses, parfois.
00:54:13 C'est la seconde fois que tu risques ta peau pour moi, Esperanza.
00:54:25 Pourtant, si t'es à Paris, c'est bien pour me tuer, n'est-ce pas?
00:54:30 Non.
00:54:31 C'est Maxime qui t'a chargé de la besogne?
00:54:36 Oui. Maxime, oui.
00:54:39 Avec l'accord d'Alfredo Herrera.
00:54:42 Ma peau contre la tienne, si tu veux.
00:54:47 Et s'il avait comme moyen de pression contre toi?
00:54:51 Il menaçait de faire massacrer toute l'unité Alcambor.
00:54:59 Tu mets ces menaces à exécution?
00:55:01 J'ai prévenu mes amis.
00:55:04 Mais ce ne sont pas des enfants de cœur.
00:55:07 Ils attendent Herrera de pied ferme.
00:55:10 Je t'aime bien, Frank.
00:55:20 Et ta famille.
00:55:22 Et tes amis, aussi.
00:55:24 Et moi, aussi.
00:55:25 Qui me dit que je peux me fier à toi?
00:55:31 Rien du tout.
00:55:34 À ta place, je me jetterai dans le premier avion pour Bogota.
00:55:38 Et adios, Esperanza.
00:55:40 Si t'as envie de finir la nuit ici, le canapé est toujours libre.
00:55:49 Merci.
00:55:50 Tu vis dangereusement, Frank Réva.
00:55:58 Si tu savais...
00:56:03 Bien. Essayons de voir le côté positif de l'opération.
00:56:17 Jean Lucrotte est toujours en France.
00:56:19 Et le 4-4 qu'il conduisait ressemble étrangement à celui qui a si gentiment déposé le cadavre du commissaire Duval à nos portes la semaine dernière.
00:56:27 Je suis vraiment désolé.
00:56:29 On aurait dû les poursuivre, mais on pensait que Jimmy...
00:56:33 Ça va, lieutenant. Vous avez fait tout ce que vous avez pu.
00:56:36 D'après ce qu'ils m'ont raconté, Roth semblait vouloir me parler.
00:56:41 Négocier quelque chose avec moi.
00:56:44 C'est l'arrivée de Sébastien qui a tout précipité.
00:56:47 De toute façon, je vois mal ce qu'il aurait à t'offrir à part une balle dans le crâne.
00:56:52 Vous pouvez retourner travailler, merci.
00:57:02 Ça n'a pas l'air d'aller vraiment mieux.
00:57:10 Si, ça va. Ne te fais aucun souci.
00:57:13 J'ai attrapé un... je sais pas, une espèce de virus.
00:57:17 Dans deux jours, ça ira.
00:57:19 On déjeune ensemble, tout à l'heure ?
00:57:22 Non. Catherine m'a appelé. Elle voudrait me voir.
00:57:25 Ça avait l'air, enfin... Elle semblait y tenir.
00:57:28 Elle t'a dit pourquoi ?
00:57:32 Tu veux pas freiner un peu ?
00:57:38 Je vais bien être obligée, de toute façon.
00:57:42 Pourquoi ?
00:57:43 C'est mauvais pour la santé, non ?
00:58:10 Espèce de petit connard ! Je vais te le sauter la cervelle !
00:58:13 Hé, pas là !
00:58:18 Qu'est-ce que c'est ?
00:58:25 Des morceaux de verre. Des morceaux de verre.
00:58:27 Qui t'a fait ça, les flics ?
00:58:29 Répond, les flics !
00:58:32 Oui, j'en ai buté un. Personne ne m'a suivi.
00:58:36 Attends-le.
00:58:39 Il a dû se faire couler !
00:58:41 Tirez-le de l'intérieur !
00:58:49 Tirez le véhicule, qu'ils ne le trouvent pas !
00:58:53 Je sais pas comment ils nous connaissaient.
00:58:56 Comment ils savaient où nous rencontrer.
00:58:58 Stan Duval ne cherche pas.
00:59:00 En tout cas, ils ont pas cherché à discuter au début.
00:59:03 En une semaine, ils ont buté onze mecs.
00:59:06 Mais pas n'importe qui.
00:59:08 On se fut le fouteur complet.
00:59:10 Là, ils ont commencé à donner les ordres.
00:59:12 Tu les as rencontrés personnellement ?
00:59:15 Elle.
00:59:25 Elle, je l'ai rencontrée.
00:59:27 Lui, il a...
00:59:29 Lui, là, il a accompagné.
00:59:31 Ils m'ont foutu les jetons, je vous jure.
00:59:33 Pas un mot au-dessus de l'autre.
00:59:34 Un discours de business man.
00:59:36 Une façon de bouger.
00:59:38 Ils t'ont donné du Red Angel ?
00:59:40 La fongue est gratos pendant deux semaines.
00:59:42 En faisant la passe sur toutes les autres cannes.
00:59:44 En fait, ils ont carrément piraté tous les réseaux de distribution.
00:59:47 J'ai jamais vu ça.
00:59:49 Tu sais que deux personnes sont dans...
00:59:51 Un état de coma irréversible depuis qu'ils ont consommé ?
00:59:55 Mais c'est de la saloperie, ce truc !
00:59:57 C'est même pas encore stable.
00:59:59 Ils l'ont balancé beaucoup trop tôt sur le marché.
01:00:01 J'ai même pas voulu écouter.
01:00:03 Pourtant, je suis pas timide en général.
01:00:05 T'as une façon de rentrer en contact avec les Colombiens ?
01:00:08 Rien, que dalle.
01:00:10 Tout ce que je sais, c'est qu'ils sont super bien organisés.
01:00:13 C'est des vrais pros.
01:00:15 C'est bien ce qu'on pensait.
01:00:21 Une guerre à la colombienne dans la rue de Paris.
01:00:24 Orchestrée depuis Bogota par Alfredo Herrera.
01:00:28 Si ce genre de méthode se généralise,
01:00:30 je peux vous dire qu'on n'est pas vraiment armés.
01:00:33 T'as le café ?
01:00:35 Le lieutenant Boucherma a relevé le numéro du 4-4.
01:00:38 C'est parti dans tous les postes de police de France.
01:00:41 Mais à mon avis, si nos tueurs sont si bons,
01:00:43 ils s'en sont déjà débarrassés.
01:00:45 Merci.
01:00:46 Maintenant qu'on a déjeuné, Riva,
01:00:48 que diriez-vous d'un dîner ?
01:00:50 Désolé, Marlène, je ne dîne jamais.
01:00:52 Jamais ?
01:00:54 Jamais sans en référer à ma supérieure à l'hierarchique, en tout cas.
01:00:58 Ah, je vois.
01:01:00 J'ai toujours eu un grand respect pour l'hierarchie.
01:01:02 J'en suis sûre.
01:01:04 Où sont les autres ?
01:01:14 Tais-toi.
01:01:16 Tu ne peux pas me détacher de ce putain de lit, j'ai des crampes, là !
01:01:19 Tu dois continuer. Je t'aimais tant, Bayo.
01:01:22 Ils sont partis ?
01:01:24 Réponds-moi.
01:01:28 On est censés bosser ensemble, non ?
01:01:31 Sans Minda,
01:01:33 tu seras déjà enterré au fond du jardin depuis longtemps,
01:01:36 cabron.
01:01:38 Allô, oui.
01:01:44 Nina, mais...
01:01:46 Ben oui, je vais voir si M. Roger veut vous parler.
01:01:49 Allô, Nina.
01:01:51 Ouais, c'est moi. Qu'est-ce que tu veux ?
01:01:53 Écoute, Maxime, j'ai beaucoup réfléchi et je...
01:01:56 Je ne peux pas continuer à vivre comme ça.
01:01:59 Je suis malheureuse, j'ai les gens autour de moi, et ça, ça me travaille.
01:02:02 Qu'est-ce qui te travaille ?
01:02:04 Le bonheur.
01:02:12 Malgré tout ce qui s'est passé entre nous, je pense que tu es quand même son père.
01:02:15 Je voudrais que tu me promettes d'arrêter de me suivre ou de me faire surveiller.
01:02:21 Écoute, je te promets tout ce que tu veux, Nina.
01:02:23 Quand tu voudras.
01:02:26 Alors voyons-nous et si on trouvait un terrain d'entente.
01:02:29 Je trouve que tu es en forme, ces temps-ci.
01:02:34 Déjà que t'as trouvé formidable.
01:02:38 Décidément, ce garçon a du goût.
01:02:41 Tu voulais me dire quelque chose de particulier, Catherine ?
01:02:47 Non, mais je...
01:02:49 Je voulais savoir où tu en étais, si tu comptais...
01:02:54 T'installer sérieusement avec Lydie ?
01:02:57 Ou repartir ?
01:03:00 J'ai des gens qui m'attendent sur mon île, des affaires à régler...
01:03:04 Une autre vie, je lui mets entre parenthèses.
01:03:07 Donc quoi qu'il en soit, tu vas repartir ?
01:03:11 Un jour ou l'autre. Je l'ai jamais caché à personne.
01:03:16 C'est vrai.
01:03:19 C'est vrai.
01:03:21 Il est beau, hein ?
01:03:29 T'aurais pas envie d'en avoir un pour toi, un jour ?
01:03:34 Un enfant ?
01:03:37 Nina, il me semble.
01:03:39 Comme bébé, j'ai vu mieux.
01:03:42 Catherine, de quoi tu parles ?
01:03:45 Avec la vie que j'ai, je saurais même pas quelle autre famille lui donner.
01:03:49 Pourquoi tu me parles de ça ?
01:03:54 Je sais pas, parce que j'ai vu ce bébé.
01:04:00 Et que ça m'a fait penser à des tas de choses, c'est tout.
01:04:03 Je vais voir Nina cet après-midi. Elle m'a demandé de garder Antoine.
01:04:13 Nina en va faire pour moi.
01:04:15 Excusez-moi, madame. La voiture de tout à l'heure, je crois qu'elle nous suit toujours.
01:04:24 Parfait. Vous pensez pouvoir les semer ?
01:04:27 Sans problème.
01:04:29 Faites-le, s'il vous plaît.
01:04:38 C'est Claudio. Ils ont réussi à semer les poulets. C'était pas trop difficile.
01:04:43 Je sais pas où ils trouvent leur chauffeur, mais...
01:04:46 Bon, c'est bien. Il ne t'a pas dissensé ?
01:04:49 Claudio, je vois pas très bien et j'arrive pas à baiser tous les jours.
01:04:54 Mais quand même, je suis toujours le meilleur conducteur sur place de Paris.
01:04:57 C'est bien. En attendant, essaie de la suivre jusqu'à ce qu'elle te mène le Roly Serpent.
01:05:03 Et, dis donc, tu veux pas me repérer, hein ?
01:05:07 Qui va se méfier d'un vieux comme moi ? Hein, Claudio ?
01:05:11 Juliette devrait arriver dans une heure. Si t'es pas trop pressée, tu pourrais peut-être l'attendre.
01:05:20 Je culpabilise de la laisser toute seule avec Antoine.
01:05:24 Pas de problème, j'ai un nouveau vendeur. C'est une perle.
01:05:28 Je lui ai même confié les clés et le code de l'alarme.
01:05:37 Pour l'instant, les filatures m'ont rien donné, patron.
01:05:39 La belle Alberta a réussi à semer nos gueules.
01:05:42 Le pot n'a pas miné hors de son resto.
01:05:44 Et le 4-4 de l'autre soir ?
01:05:47 Rien.
01:05:49 Rivage, écoute.
01:05:53 Oui, Catherine.
01:05:55 Quoi ?
01:05:57 Quand ça ?
01:05:59 Mais quel type d'arme ?
01:06:02 Elle t'a dit où elle allait ?
01:06:05 Ok, je te rappelle, j'étais au courant.
01:06:07 Tu gardes une arme chez toi.
01:06:10 Mais jamais de la vie, qu'est-ce qu'il y a ?
01:06:12 Il y a que Nina vient de partir avec un calypse sur elle.
01:06:16 Oh, bordel, je le sentais !
01:06:18 Depuis l'agression l'autre jour, elle me parlait plus de Maxime et Odien.
01:06:21 Il s'est de la joie sur son portable.
01:06:25 Vérifie si Maxime est à son hôtel et essaie de contacter Alberta au livery.
01:06:28 Elle va quand même pas essayer de buter ?
01:06:30 Elle va se gêner, tiens.
01:06:32 Julien !
01:06:34 C'est quoi, ça ?
01:06:35 C'est un truc de fou.
01:06:37 C'est quoi, ça ?
01:06:38 C'est un truc de fou.
01:06:40 C'est quoi, ça ?
01:06:41 C'est un truc de fou.
01:06:43 C'est quoi, ça ?
01:06:44 C'est un truc de fou.
01:06:46 C'est quoi, ça ?
01:06:47 C'est un truc de fou.
01:06:49 C'est quoi, ça ?
01:06:50 C'est un truc de fou.
01:06:52 C'est quoi, ça ?
01:06:53 C'est un truc de fou.
01:06:55 C'est quoi, ça ?
01:06:56 C'est un truc de fou.
01:06:58 C'est quoi, ça ?
01:06:59 C'est un truc de fou.
01:07:01 C'est quoi, ça ?
01:07:02 C'est un truc de fou.
01:07:04 C'est quoi, ça ?
01:07:05 C'est un truc de fou.
01:07:07 C'est quoi, ça ?
01:07:08 C'est un truc de fou.
01:07:09 C'est quoi, ça ?
01:07:10 C'est un truc de fou.
01:07:11 C'est quoi, ça ?
01:07:12 C'est un truc de fou.
01:07:13 C'est quoi, ça ?
01:07:14 C'est un truc de fou.
01:07:15 C'est quoi, ça ?
01:07:16 C'est un truc de fou.
01:07:17 C'est quoi, ça ?
01:07:18 C'est un truc de fou.
01:07:19 C'est quoi, ça ?
01:07:20 C'est un truc de fou.
01:07:21 C'est quoi, ça ?
01:07:22 C'est un truc de fou.
01:07:23 C'est quoi, ça ?
01:07:24 C'est un truc de fou.
01:07:25 C'est quoi, ça ?
01:07:26 C'est un truc de fou.
01:07:27 C'est quoi, ça ?
01:07:28 C'est un truc de fou.
01:07:29 C'est quoi, ça ?
01:07:30 C'est un truc de fou.
01:07:31 C'est quoi, ça ?
01:07:32 C'est un truc de fou.
01:07:33 C'est quoi, ça ?
01:07:34 C'est un truc de fou.
01:07:35 C'est quoi, ça ?
01:07:36 C'est un truc de fou.
01:07:37 C'est quoi, ça ?
01:07:38 C'est un truc de fou.
01:07:39 C'est quoi, ça ?
01:07:40 C'est un truc de fou.
01:07:41 C'est quoi, ça ?
01:07:42 C'est un truc de fou.
01:07:43 C'est quoi, ça ?
01:07:44 C'est un truc de fou.
01:07:45 C'est quoi, ça ?
01:07:46 C'est un truc de fou.
01:07:47 C'est quoi, ça ?
01:07:48 C'est un truc de fou.
01:07:49 C'est quoi, ça ?
01:07:51 Quand est-ce que je vais pouvoir tenir mon fils dans mes bras ?
01:07:53 Jamais, Maxime.
01:07:54 Je comprends pas.
01:07:58 Tu m'appelles, tu me fais venir jusqu'ici.
01:08:01 Je me disais aussi.
01:08:07 "Eh Nina, j'espère que mon fils va hériter de ton caractère.
01:08:10 Comme ça, pour affronter les rigueurs de l'existence, au moins, il sera bien armé."
01:08:14 C'est toi qui as envoyé ces trois types chez moi ?
01:08:16 Moi, j'en voyais personne.
01:08:17 Je suis ici pour affaire.
01:08:19 J'ai déjà répondu à ton père sur ce sujet.
01:08:21 T'as pas cru ?
01:08:23 Tu connais pas comme je te connais, Maxime.
01:08:25 Ok, d'accord.
01:08:27 Disons que c'est moi.
01:08:29 Tu vas faire quoi ?
01:08:30 Tu vas me tuer ?
01:08:32 C'est ça ?
01:08:33 Je peux pas continuer à vivre comme ça.
01:08:36 En me disant à chaque instant que t'es là, quelque part, arrodée autour de nous, je peux pas.
01:08:40 Mais je suis le père de ton fils, Nina !
01:08:42 T'es rien, Maxime !
01:08:43 Ni pour moi, ni pour lui.
01:08:45 D'accord.
01:08:48 D'accord.
01:08:49 Alors finissons-en !
01:08:50 Non ! Nina !
01:08:51 Putain.
01:08:57 Mais c'est que t'allais vraiment tirer ?
01:08:58 Sans la moindre hésitation.
01:08:59 Qu'est-ce qui m'empêcherait d'en faire autant maintenant ?
01:09:01 Hein, dis-moi, Nina !
01:09:02 Maxime !
01:09:03 Non !
01:09:04 Ça, c'est strictement entre Nina et moi.
01:09:07 Une longue histoire qui va s'achever ici et tout de suite !
01:09:11 T'aimes bien t'écouter parler, hein, Maxime ?
01:09:13 T'as toujours aimé ça.
01:09:15 Ah ouais ?
01:09:16 Ouais.
01:09:17 Alors dis-moi, Nina.
01:09:19 À quoi tu penses, là ?
01:09:21 Juste avant de mourir.
01:09:24 Mets-le en.
01:09:43 Mets-le en.
01:09:44 On va pas se faire tuer, tu vas voir.
01:10:09 Tout est fermé.
01:10:10 Non.
01:10:11 Non, c'est tout serré.
01:10:15 Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:10:26 Il s'est passé que ton fils a failli devenir orphelin.
01:10:35 Maxime, il est où ?
01:10:39 Le problème n'est pas la Nina.
01:10:40 T'aurais pu rester.
01:10:41 Il s'est contenté de t'assommer un coup de crosse.
01:10:44 Et Hervé ?
01:10:49 Il est là, dans le couloir.
01:10:51 J'ai eu un mal de chien à l'empêcher de surveiller l'hôtel de Maxime pour le descendre.
01:10:55 Ça la foutrait bien pour un flic.
01:10:58 Tu ressembles tellement à ta mère.
01:11:08 C'est vrai ?
01:11:09 Tu as vraiment aimé ma mère ?
01:11:17 Je suis désolée.
01:11:25 Je sais pas ce qui m'a pris.
01:11:27 Une espèce de rage.
01:11:29 Je pensais à Antoine et...
01:11:30 Je sais, Nina, je sais.
01:11:32 Je sais.
01:11:36 Je sais.
01:11:37 Ça fait un peu plus.
01:11:40 Bon, je vous réitère plus tard.
01:11:49 À plus tard.
01:11:51 Franck ?
01:11:55 Tu me pardonnes ?
01:11:58 C'est à toi de me pardonner, Nina.
01:12:01 De pardonner de quoi ?
01:12:04 D'avoir mis en cette situation.
01:12:06 Tu peux dormir tranquille maintenant.
01:12:08 Je te promets que tu ne verras plus jamais Maxime Lodgia.
01:12:11 Ma petite Nina.
01:12:18 J'ai cru que je n'entendrai plus jamais de parler de toi, tu sais.
01:12:23 Je sais.
01:12:25 Je te demande pardon.
01:12:33 Je pensais qu'à moi.
01:12:34 A mes peurs, au bébé.
01:12:37 J'ai vécu ça trop longtemps.
01:12:42 Aujourd'hui j'ai du mal à me faire l'idée que je suis plusieurs.
01:12:46 Lequel d'entre vous sait piloter un hélicoptère ?
01:12:58 Moi, Isosa.
01:13:01 Et on a repéré une école de pilotage là exactement.
01:13:03 À 20 minutes de vol de la maison.
01:13:05 Il va falloir vous rapprocher. Et très près.
01:13:08 Je sais, oui.
01:13:10 À quelle distance tu peux tirer ?
01:13:12 Ça dépend.
01:13:14 Idéalement, il faudrait qu'il soit à l'extérieur de la maison.
01:13:16 Ils prennent leur petit déjeuner tous les matins sur la terrasse.
01:13:19 Et nous savons cela de source sûre.
01:13:21 Bon, alors il va falloir descendre très bas.
01:13:23 Le problème, c'est qu'il va falloir être extrêmement stable.
01:13:25 Parce que le moindre petit mouvement, et la balle peut être élevée de plusieurs mètres.
01:13:28 Descendre ? À portée des tirs ?
01:13:30 Eh ben ouais.
01:13:31 Si le flic réagit suite, il pourra toucher l'hélico et...
01:13:35 Moi, je vais rentrer à Paris. Vous repartirez plus tard.
01:13:39 Attendez, je comprends pas très bien là.
01:13:41 Si tout se passe bien, qu'est-ce que je deviens, moi ?
01:13:43 Vous repartez en Colombie avec le reste de l'équipe.
01:13:45 Voilà votre passeport.
01:13:47 Ah ouais ? Très bien.
01:13:49 Et si ça se passe pas comme prévu ?
01:13:51 Ta gueule, cabron ! Tu vas nous porter malheur.
01:13:54 [Musique]
01:14:20 Claudio, tu es là ?
01:14:22 Claudio, Francis, je suis là-bas.
01:14:24 Oui, l'avocate vient de repartir.
01:14:27 Les autres sont toujours dans la maison.
01:14:29 Si, si, je correspond exactement au signalement.
01:14:32 C'est bien les enfants des putains qui ont tué ton frère.
01:14:36 En tout cas, j'ai pris des photos.
01:14:38 Oui, ok. À tout à l'heure. Ciao.
01:14:41 Mais enfin, patron ! Pourquoi est-ce que je suis obligé de rester là ?
01:14:44 Vous pouvez quand même me dire où vous allez ?
01:14:46 Tu restes pour surveiller Nina et le bébé.
01:14:51 Ni Boucherma, ni Juliette, ni Espérantade sont au courant de rien.
01:14:53 Même le commissaire Herzog n'a qu'une vague idée de l'opération.
01:14:57 C'est si dangereux que ça.
01:14:59 En fait, j'ai oublié.
01:15:15 Nina et moi, on a décidé de se marier.
01:15:20 Je sais, ça m'a fait le même effet au début.
01:15:22 Mais quand ?
01:15:24 Le mois prochain, le 17. C'est un vendredi.
01:15:26 C'est un vendredi ?
01:15:28 Je savais bien que j'arriverais à vous surprendre un jour.
01:15:30 Bon, je vous conviens ?
01:15:32 Comme genre, je veux dire, vous aviez pas mieux en tête ?
01:15:35 Sois pas con.
01:15:37 Et vous soyez prudent.
01:15:39 T'en fais pas. Pas question que je vous blesse.
01:15:43 Alors, qu'est-ce qu'il t'a dit ?
01:15:44 Il avait l'air content.
01:15:46 T'as choisi tes témoins ?
01:15:48 Oui, pour deux.
01:15:50 C'est pas vrai ?
01:15:52 J'avais jamais été témoin.
01:16:11 Comment ça va, ta blessure ?
01:16:12 Mieux.
01:16:14 Enfin, faut pas que je fasse de mouvements trop brusques.
01:16:16 Allez, va t'installer, on parle dans cinq minutes.
01:16:18 Nina ?
01:16:20 Je voulais te dire...
01:16:22 Je voulais te remercier d'avoir rien dit à l'avocate pour la petite balade de l'autre soir.
01:16:26 Je l'ai pas fait pour toi, cabron.
01:16:28 Si ton arrière avait appris ça, il aurait pu tout annuler et nous faire un petit déjeuner.
01:16:32 Je sais pas, ça va pas.
01:16:34 Je sais pas, ça va pas.
01:16:36 Je sais pas, ça va pas.
01:16:39 Si ton arrière avait appris ça, il aurait pu tout annuler et nous faire tous exécuter.
01:16:41 Il aurait eu raison.
01:16:43 Allez, va passer ton cul dans la camionnette.
01:16:46 Allez, va passer ton cul dans la camionnette.
01:16:47 Allez, va passer ton cul dans la camionnette.
01:16:48 Allez, va passer ton cul dans la camionnette.
01:16:50 [Musique]
01:16:54 [Musique]
01:16:58 [Musique]
01:17:01 [Musique]
01:17:07 [Musique]
01:17:13 [Musique]
01:17:19 [Musique]
01:17:24 [Musique]
01:17:27 [Musique]
01:17:32 [Musique]
01:17:37 [Musique]
01:17:42 [Musique]
01:17:46 [Musique]
01:17:51 [Musique]
01:17:54 [Musique]
01:17:58 [Musique]
01:18:02 [Musique]
01:18:06 [Musique]
01:18:10 [Musique]
01:18:14 [Musique]
01:18:19 [Musique]
01:18:22 [Musique]
01:18:26 [Musique]
01:18:30 [Musique]
01:18:34 [Musique]
01:18:38 [Musique]
01:18:42 [Musique]
01:18:47 [Musique]
01:18:50 [Musique]
01:18:54 [Musique]
01:18:58 [Musique]
01:19:02 [Musique]
01:19:06 [Musique]
01:19:10 [Musique]
01:19:15 [Musique]
01:19:18 [Musique]
01:19:22 [Musique]
01:19:26 [Musique]
01:19:30 [Musique]
01:19:34 [Musique]
01:19:38 [Musique]
01:19:43 [Musique]
01:19:46 [Musique]
01:19:50 [Musique]
01:19:54 [Musique]
01:19:58 [Musique]
01:20:02 [Musique]
01:20:06 [Musique]
01:20:11 [Musique]
01:20:14 [Musique]
01:20:18 [Musique]
01:20:22 [Musique]
01:20:26 [Musique]
01:20:30 [Musique]
01:20:34 [Musique]
01:20:39 [Musique]
01:20:42 [Musique]
01:20:46 [Musique]
01:20:50 [Musique]
01:20:54 [Musique]
01:20:58 [Musique]
01:21:02 [Musique]
01:21:07 [Musique]
01:21:10 [Musique]
01:21:14 [Musique]
01:21:18 [Musique]
01:21:22 [Musique]
01:21:26 [Musique]
01:21:30 [Musique]
01:21:35 [Musique]
01:21:38 [Musique]
01:21:42 [Musique]
01:21:46 [Musique]
01:21:50 [Musique]
01:21:54 [Musique]
01:21:58 [Musique]
01:22:03 [Musique]
01:22:06 [Musique]
01:22:10 [Musique]
01:22:14 [Musique]
01:22:18 [Musique]
01:22:22 [Musique]
01:22:26 [Musique]
01:22:31 [Musique]
01:22:34 [Musique]
01:22:38 [Musique]
01:22:42 [Musique]
01:22:46 [Musique]
01:22:50 [Musique]
01:22:54 [Musique]
01:22:59 [Musique]
01:23:02 [Musique]
01:23:06 [Musique]
01:23:10 [Musique]
01:23:14 [Musique]
01:23:18 [Musique]
01:23:22 [Musique]
01:23:27 [Musique]
01:23:30 [Musique]
01:23:34 [Musique]
01:23:38 [Musique]
01:23:42 [Musique]
01:23:46 [Musique]
01:23:50 [Musique]
01:23:55 [Musique]
01:23:58 [Musique]
01:24:02 [Musique]
01:24:06 [Musique]
01:24:10 [Musique]
01:24:14 [Musique]
01:24:18 [Musique]
01:24:23 [Musique]
01:24:26 [Musique]
01:24:30 [Musique]
01:24:34 [Musique]
01:24:38 [Musique]
01:24:42 [Musique]
01:24:46 [Musique]
01:24:51 [Musique]
01:24:54 [Musique]
01:24:58 [Musique]
01:25:02 [Musique]
01:25:06 [Musique]
01:25:10 [Musique]
01:25:14 [Musique]
01:25:19 [Musique]
01:25:22 [Musique]
01:25:26 [Musique]
01:25:30 [Musique]
01:25:34 [Musique]
01:25:38 [Musique]
01:25:42 [Musique]
01:25:47 [Musique]
01:25:50 [Musique]
01:25:54 [Musique]
01:25:58 [Musique]
01:26:02 [Musique]
01:26:06 [Musique]
01:26:10 [Musique]
01:26:15 [Musique]
01:26:18 [Musique]
01:26:22 [Musique]
01:26:26 [Musique]
01:26:30 [Musique]
01:26:34 [Musique]
01:26:38 [Musique]
01:26:43 [Musique]
01:26:46 [Musique]
01:26:50 [Musique]
01:26:54 [Musique]
01:26:58 [Musique]
01:27:02 [Musique]
01:27:06 [Musique]
01:27:11 [Musique]
01:27:14 [Musique]
01:27:18 [Musique]
01:27:22 [Musique]
01:27:26 [Musique]
01:27:30 [Musique]
01:27:34 [Musique]
01:27:39 [Musique]
01:27:42 [Musique]
01:27:46 [Musique]
01:27:50 [Musique]
01:27:54 [Musique]
01:27:58 [Musique]
01:28:02 [Musique]
01:28:07 [Musique]
01:28:10 [Musique]
01:28:14 [Musique]
01:28:18 [Musique]
01:28:22 [Musique]
01:28:26 [Musique]
01:28:30 [Musique]
01:28:35 [Musique]
01:28:38 [Musique]
01:28:42 [Musique]
01:28:46 [Musique]
01:28:50 [Musique]
01:28:54 [Musique]
01:28:58 [Musique]
01:29:03 [Musique]
01:29:06 [Musique]
01:29:10 [Musique]
01:29:14 [Musique]
01:29:18 [Musique]
01:29:22 [Musique]
01:29:26 [Musique]
01:29:31 [Musique]
01:29:34 [Musique]
01:29:38 [Musique]
01:29:42 [Musique]
01:29:46 [Musique]
01:29:50 [Musique]
01:29:54 [Musique]
01:29:59 [Musique]
01:30:02 [Musique]
01:30:06 [Musique]
01:30:10 [Musique]
01:30:14 [Musique]
01:30:18 [Musique]
01:30:22 [Musique]
01:30:27 [Musique]
01:30:30 [Musique]
01:30:34 [Musique]
01:30:38 [Musique]
01:30:42 [Musique]
01:30:46 [Musique]
01:30:50 [Musique]
01:30:55 [Musique]
01:30:58 [Musique]
01:31:02 [Musique]
01:31:06 [Musique]
01:31:10 [Musique]
01:31:14 [Musique]
01:31:18 [Musique]
01:31:23 [Musique]
01:31:26 [Musique]
01:31:30 [Musique]
01:31:34 [Musique]
01:31:38 [Musique]
01:31:42 [Musique]
01:31:46 [Musique]
01:31:51 [Musique]
01:31:54 [Musique]
01:31:58 [Musique]
01:32:02 [Musique]
01:32:06 [Musique]
01:32:10 [Musique]
01:32:14 [Musique]
01:32:19 [Musique]
01:32:22 [Musique]
01:32:26 [Musique]
01:32:30 [Musique]
01:32:34 [Musique]
01:32:38 [Musique]
01:32:42 [Musique]
01:32:47 [Musique]
01:32:50 [Musique]
01:32:54 [Musique]
01:32:58 [Musique]
01:33:02 [Musique]
01:33:06 [Musique]
01:33:10 [Musique]
01:33:15 [Musique]
01:33:18 [Musique]
01:33:22 [Musique]
01:33:26 [Musique]
01:33:30 [Musique]
01:33:34 [Musique]
01:33:38 [Musique]
01:33:43 [Musique]
01:33:46 [Musique]
01:33:50 [Musique]
01:33:54 [Musique]
01:33:58 [Musique]
01:34:02 [Musique]
01:34:06 [Musique]
01:34:11 [Musique]
01:34:14 [Musique]
01:34:18 [Musique]
01:34:22 [Musique]
01:34:26 [Musique]
01:34:30 [Musique]
01:34:34 [Musique]
01:34:39 [Musique]
01:34:42 [Musique]
01:34:46 [Musique]
01:34:50 [Musique]
01:34:54 [Musique]
01:34:58 [Musique]
01:35:02 [Musique]
01:35:07 [Musique]
01:35:10 [Musique]
01:35:14 [Musique]
01:35:18 [Musique]
01:35:22 [Musique]
01:35:26 [Musique]
01:35:30 [Musique]
01:35:35 [Musique]
01:35:38 [Musique]
01:35:42 [Musique]
01:35:46 [Musique]
01:35:50 [Musique]
01:35:54 [Musique]
01:35:58 [Musique]
01:36:03 [Musique]
01:36:06 [Musique]
01:36:09 [SILENCE]