Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique classique*
00:04 Pardon, mais avez-vous quelque chose pour la poussière post-nasale ?
00:07 Essayez les liches, elles fonctionnent pour tout !
00:10 Restez calme, Pinky.
00:15 Pinky, savez-vous ce que ça prend pour amener la civilisation hors des âges sombres ?
00:19 Hum... des lampes de lava ?
00:22 Un bon enjeu, mon ami. Mais je pensais plutôt à la hygiène personnelle.
00:27 Un sujet que je suppose que vous connaissez peu.
00:30 *musique classique*
00:40 L'anglais d'un an général ne bat seulement une fois chaque six ans.
00:44 Mais bientôt, les masses malodorantes auront ce qu'ils veulent le plus.
00:48 Oh, des chaussures de ruban jolies avec des... des chaleurs de chien !
00:52 Non, Pinky. De l'eau de bain !
00:55 Nous devons construire un chauffeur de l'eau pour transmettre de l'eau chaude dans le pays.
01:00 Nerveuse !
01:01 Plus de plague par la odeur du corps, les populistes me donneront les clés au royaume.
01:07 Oh, mon Dieu, c'est brillant ! Oh, attends !
01:10 Attends, ça ne coûtera pas beaucoup d'argent. Comment on en obtiendra ?
01:14 Je prends toujours ça en compte, Pinky.
01:17 Peut-être que nous pouvons capturer Robin Hood et récupérer un grand récompense !
01:21 Ne soyez pas si stupide, Pinky. Nous n'aurions jamais...
01:23 Oui ! Pinky, tu comprends ce que je comprends ?
01:28 Je pense que oui, mais Kevin Costner avec un accent anglais ?
01:32 Non, Pinky. Je devrai être Robin Brain, un noble outlaw qui vole de l'argent et qui lui donne.
01:39 Mais Robin Hood ne donne pas à la pauvre ?
01:41 Oui, mais nous ne voulons pas être accusés d'infringement de la marque.
01:44 Maintenant, venez ! Nous devons trouver une bande de merveilleux hommes.
01:47 Mayhaps les village-femmes sont encore en ville !
01:50 Qu'est-ce que je vais faire avec ces brains de hiccups ?
01:52 Essaye les liches, Pinky. Elles fonctionnent pour tout.
01:55 La taxe pour traverser Yon est de 5 shillings.
02:01 Je viens de payer la taxe de la poudre à la route.
02:04 Il me semble que plus je marche, plus je paye.
02:07 Il y a deux choses dans la vie que tu ne peux pas éviter.
02:10 Les taxes et l'odeur du corps. En plus, tout ça va à l'éducation.
02:13 Hey !
02:14 Alors, c'est parti, c'est une éducation pour toi !
02:17 T'es un...
02:19 Passe, enfant. Nous devons passer.
02:26 Je pense pas, petit Todd. J'étais ici en premier.
02:30 C'est un diamant, bon garçon.
02:32 Ceux qui voyagent en paire ont toujours le droit de passer.
02:35 Alors, c'est mon tour !
02:37 Prends ça, Nave.
02:39 Et en plus, ça.
02:46 Et en plus, ad nauseum, ça.
02:49 Tu m'as fait mal, sale garçon.
02:56 Quel est le nom que je dois dire aux autres pour qu'ils se fassent peur ?
03:00 Je suis Robin Brain, un noble outlaw qui vole des riches.
03:04 Et qui lui donne de l'argent.
03:06 Aïe.
03:08 Je suis Friar Chuck.
03:11 Un homme de la couille, c'est ça ?
03:13 Non, je suis un friar.
03:15 Je suis un groupe de hommes, Friar Chuck.
03:17 Et ensemble, nous allons désinfecter ce pays.
03:20 Oh, bien ! J'ai toujours voulu être dans un groupe !
03:24 Ecoutez-moi, bons gens de Sherwood.
03:26 Êtes-vous fatigués de l'overtaxation ?
03:28 Oui !
03:29 Êtes-vous fatigués de l'hyperinflation ?
03:32 Qu'est-ce que vous dites ?
03:34 Je ne sais pas.
03:35 Êtes-vous folles comme tous les autres ?
03:38 Oui !
03:39 Dites-moi, dites-moi tous.
03:41 Je suis folle comme tous les autres.
03:44 Je ne vais pas le prendre plus.
03:46 Je suis folle comme tous les autres.
03:48 Et je ne vais pas le prendre plus.
03:50 Alors, rejoignez-moi, Robin Brain.
03:52 Et ensemble, nous allons récupérer ce pays.
03:55 Hurrah !
03:57 Vous serez mes hommes maris.
04:01 Qui vous appelez "mari" ?
04:04 Je veux dire, vous serez mes hommes merveilleux.
04:09 Quel nom est-ce ?
04:10 Qu'est-ce qu'il nous prend ?
04:13 Qu'est-ce qu'il nous prend ?
04:15 Ne soyez pas ridicule, Pinky.
04:18 Aucun équipe de "mari" ne veut pas être appelé "mari".
04:23 J'aime ça.
04:24 Nous le faisons.
04:25 Ça a l'air bon.
04:26 C'est un bon nom.
04:27 Bien, malheureusement, ça a été pris.
04:30 Vous serez les "mari" Mallard.
04:33 Hurrah !
04:35 Peut-être est-ce qu'il est temps de faire un peu de taxe de vente.
04:41 Pensez-vous que les gens vont le faire ?
04:44 On leur dira que c'est pour l'éducation.
04:47 Le taxiste est venu, Pinky.
04:59 Maintenant, nous devons libérer leur malgré.
05:02 Ça ne va pas ?
05:03 Écoutez le son.
05:06 C'est Robin Hood.
05:08 Tu es beaucoup plus grand que je l'imaginais.
05:11 Je suis Robin Brain, un noble outlaw qui vole des riches.
05:15 Et qui lui donne de l'argent.
05:17 Ecoutez, Robin Brain a un terrorisme dans le cœur de la rue.
05:31 Ecoutez, Robin Brain a un terrorisme dans le cœur de la rue.
05:37 Allez, fortes Mallards, et vendez, vendez, vendez pour Robin Brain.
05:47 Je vends des magazines pour Robin Brain.
05:56 Robin Brain ?
05:59 Je prends 10, et vous, 20.
06:02 Prenez Robin Brain, Crunch Bar.
06:08 Ecoutez, Robin Brain a déclaré son ennemi le plus puissant.
06:17 Robin Hood, démis.
06:26 Pinky, nos jours d'outlaw sont en cours.
06:29 Bientôt, nous aurons assez d'argent pour construire le chauffeur.
06:32 Je n'attends pas de prendre un jacuzzi, Brain.
06:35 Ces liches ne sont pas du tout utiles, Brain.
06:39 Et elles ont l'air dégueulasses.
06:41 Essaye de tenir ton respiration.
06:43 Depuis combien de temps ?
06:44 Pour toujours.
06:46 Robin Hood, démis.
06:48 Robin Brain, je suppose.
06:58 Je dis que tu as l'air plus grand que ce que tu voulais.
07:01 Et que tu as l'air plus court.
07:04 Je vais te suer pour un enfreintage, Robin Brain.
07:08 Tu sais que tu n'as pas de cas. Il y a une différence clé entre nous.
07:12 Comme monsieur l'a dit, Robin Hood, je me lève de l'argent et je donne aux pauvres.
07:16 Tu, par contre, ne donnes que toi-même.
07:20 Sherwood Forest n'est pas assez grand pour deux outlaws en veste verte.
07:24 Si c'est une décision, je l'accepte.
07:27 Commencez le défi.
07:30 Un parfait boulot.
07:36 Mets-toi, petit gars.
07:41 Silence, Pinky. Je dois me concentrer.
07:43 Désolé, Brain, mais ces éclats...
07:46 Pourquoi ne pas essayer de boire quelque chose jusqu'à ce que tu exploses ?
07:49 D'accord. Pointif.
07:51 C'est le moment.
07:57 C'est le moment.
07:58 Encore un moment.
08:16 On devrait peut-être faire un tir à un certain distance pour que les champions soient en sécurité.
08:25 Impudente, Violet. Mets-le à 50 pas.
08:29 Je suis curé.
08:36 Je me sens drôle.
08:39 Batez-le, petit gars.
08:48 C'est la fin.
08:49 Robin Brain gagne.
08:59 Bonnes hommes de Sherwood, le moment est venu de récupérer ce que nous avons plundéré.
09:07 Ensemble, nous allons nettoyer le stincheux qui dégoute l'air de cette grande terre.
09:13 Ce sont des filles légères. Comment proposez-vous de nettoyer toute l'Angleterre ?
09:17 Avec de la chaleur et de la soie, bien sûr.
09:19 Des bains pour tout le monde !
09:21 Pardonnez-moi.
09:22 Vous êtes des débiles, Snape. Vous allez nous tous tuer.
09:25 Tuer vous ? Non, je...
09:26 Tout le monde sait que la chaleur et la soie sont une combinaison mortelle.
09:29 Pinky, il est devenu obvi que ces gens ne veulent pas prendre une douche.
09:34 C'est un pitié.
09:35 Prends-les !
09:41 Bon, tout est bien. Nous sommes tous en train de nous faire chier.
09:44 Je suppose que nous devons prendre des douches maintenant, non Brain ?
09:47 Si je pouvais bouger mes lèvres, je t'aurais fait mal, Pinky.
09:50 Maintenant, viens. Nous devons retourner à l'Apothecary,
09:53 enlever la chaleur de nos corps et nous préparer pour demain soir.
09:56 Pourquoi ? Que ferons-nous demain soir, Brain ?
09:59 La même chose que nous faisons chaque soir, Pinky.
10:01 Essayons de prendre le monde en main.
10:03 Les Ginkgo, les Ginkgo et le Brain, Brain, Brain, Brain, Brain.
10:09 [Rot]
10:11 [Musique]