Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Notre éditeur, Todd Scoops Ming, intervient à WordGirl pour un segment de nouvelles locaux.
01:04Et il lui pose la question sur l'esprit de tout le monde.
01:07Est-ce que faire de la télévision va me faire mal comme journaliste sérieux ?
01:10Peut-être juste son esprit.
01:11Ah, lâche-le.
01:14Les super-héros, c'est comme toi et moi.
01:17Bonjour, je suis Todd Scoops Ming,
01:19ici pour prouver que WordGirl a plus en commun avec les gens normaux que vous pouvez imaginer.
01:23Par exemple, WordGirl, quel est ton hobby préféré ?
01:26Le vol.
01:27Oh.
01:28Ta-da !
01:29J'imagine que certaines personnes sur la planète de la télé peuvent en parler.
01:33Oh, peux-tu transformer ton identité secrète pour que je puisse l'interviewer ?
01:37Vraiment, Scoops ? Tu penses que je vais tomber pour ça ?
01:39Désolé, je pense que je devrais savoir mieux que de tenter de duper un super-héros.
01:41Oui.
01:42Hum, écoute, je dois être quelque part.
01:44Plus de questions ?
01:45Plusieurs.
01:46Quel travail, au-delà du super-héros, aimerais-tu essayer ?
01:48Oh, c'est facile.
01:49Je voudrais être la star de mon spectacle préféré,
01:51Pretty Princess and Magic Pony Power Hour.
01:54Je sais que c'est un cartoon, donc techniquement c'est impossible,
01:57mais une fille peut rêver, n'est-ce pas ?
01:59Ok, c'est super. Maintenant...
02:01J'ai en fait besoin de rentrer à la maison tout de suite pour le regarder.
02:03Je n'oublie jamais d'un épisode,
02:04tant que je n'ai pas de crime à arrêter.
02:07Alors, qu'est-ce que c'est que d'être un...
02:09Hum, quel genre d'animal es-tu encore ?
02:15Je n'oublie jamais d'un épisode,
02:16tant que je n'ai pas de crime à arrêter.
02:20Ou...
02:21Ne t'arrête pas,
02:22une fois que j'ai utilisé mon nouveau système de contrôle du cerveau sur toi.
02:27Monsieur, avez-vous l'intention de transformer Word Girl en un cheval ?
02:30Non !
02:31Ce n'est pas une mauvaise idée, écrivez-le.
02:34En fait, faites-le un poney.
02:36Vous parliez de ce plan ?
02:38Oui, je fais que Word Girl croie
02:40qu'elle fait partie de son spectacle de princesse et de poney
02:42en la contrôlant,
02:43son esprit,
02:44à travers la télévision.
02:47Et puis quoi ?
02:48Oh, bien, hum...
02:50Je vais la contrôler,
02:52son esprit.
02:54Et puis fais-la faire quoi ?
02:55Oh...
02:56Capturer chaque citoyen
02:57dans la ville,
02:58dans...
02:59dans...
03:00Giant ?
03:01Pet Carrier, oui !
03:02Oui !
03:03Pet Carrier, c'est parfait !
03:05Et puis,
03:06elle les ramènera dans l'air
03:07et les volera
03:08de toute la ville !
03:10Mouaha !
03:11Oh, mouaha !
03:12Mouaha !
03:13Andaha !
03:14Pourquoi veux-tu que Word Girl
03:15prenne tout le monde de la ville ?
03:17Parce que,
03:18alors la ville,
03:19vous voyez,
03:20la ville...
03:21Restez avec moi ici,
03:22la ville
03:23sera la mienne.
03:24Je veux dire,
03:25qui d'autre...
03:26qui d'autre sera-t-il ?
03:27Hum...
03:28Oui, tout le monde
03:29sera sorti de la ville.
03:30Brillant,
03:31comme d'habitude, monsieur.
03:33Merci, Leslie !
03:34Attends,
03:35tu es sarcastique ?
03:37Je ne peux plus dire, monsieur.
03:39Pas de problème,
03:40parce que,
03:41une fois que Word Girl
03:42se rend compte
03:43qu'elle est à l'intérieur
03:44de son spectacle préféré,
03:45je vais envoyer mes ordres
03:46à elle
03:47par ce micro.
03:50Peut-être que tu devrais essayer
03:51de faire en sorte
03:52que le message
03:53ne soit pas envoyé
03:54à Word Girl,
03:55pour ne pas détruire
03:56le spectacle pour les autres
03:57qui pourraient le regarder.
03:58Oh, quelle coïncidence !
03:59C'est l'heure de ma pause.
04:00Je serai dans la salle de télé,
04:01manger mon déjeuner
04:02et ne pas regarder
04:03Pretty Princess
04:04Magic Pony Power Hour.
04:05Juste assure-toi
04:06de taper ton carte à l'heure,
04:07Leslie,
04:08et je ne te payerai pas de nourriture.
04:16Ah, enfin,
04:17un petit peu de paix,
04:18un petit peu de silence
04:19et un peu de P.P.M.P. !
04:20C'est juste agréable
04:21de se perdre
04:22dans le monde magique
04:23des princesses,
04:24des magic-ponies,
04:25des dragons
04:26et de M.Big Space.
04:28Bonjour, Word Girl.
04:30Bienvenue
04:31à Pretty Princess
04:32Magic Mind Control.
04:34Je vais emprunter
04:35la ville
04:36grâce à des spectateurs
04:37comme toi.
04:38Mouah !
04:39Mouah !
04:40Mouah !
04:41Mouah !
04:42Mouah !
04:43Mouah !
04:44Mouah !
04:45Mouah !
04:46Bienvenue, Word Girl.
04:49Pretty Princess
04:50Magic-Pony,
04:51est-ce que ça se passe vraiment ?
04:54Oui, c'est vrai.
04:55Ce n'est pas du Mind Control.
04:57Wow !
04:58La ville enchantée !
05:00Incroyable !
05:02Ok, quelques questions.
05:03Est-ce que Sparkletopia
05:04est vraiment juste
05:05un endroit dans votre imaginaire ?
05:06Ou c'était juste
05:07un autre coup
05:08de Cloudy ?
05:09Quoi ?
05:10Aussi,
05:11si un beau mobile de fleurs
05:12s'affiche au soleil,
05:13comment sont arrivés
05:14les elfes de Wondertown
05:15de la montagne de la douleur ?
05:16Je veux dire, viens !
05:17Quoi ?
05:18Ecoute,
05:19gardez vos questions
05:20pour plus tard.
05:22Word Girl pense
05:23qu'elle est dans un défilé.
05:26Oh, ridicule !
05:27Je l'ai totalement
05:29flippé !
05:30Mouah !
05:31Mouah !
05:32Mouah !
05:33Mouah !
05:34Oh, ce n'est vraiment pas
05:35aussi amusant
05:36par soi-même.
05:37Leslie !
05:38Viens ici !
05:39Vous m'avez interrompu, monsieur.
05:40Oui.
05:41Initiez la phase 2
05:42de mon plan.
05:44Le bouton
05:45juste à côté de votre main,
05:46monsieur ?
05:47C'est celui-là.
05:48Word Girl pense
05:49qu'elle fait des bonnes choses
05:50pour cette princesse
05:51quand en réalité,
05:52elle fait des mauvaises choses
05:53pour cette princesse.
05:55Je veux dire, prince.
05:56Bien sûr, monsieur.
05:58Je vais juste appuyer
05:59sur ce bouton
06:00et retourner à mon défilé.
06:01Je veux dire, déjeuner.
06:03J'ai besoin de votre...
06:05Je...
06:06J'ai besoin de votre aide,
06:07Word Girl.
06:08J'ai besoin de votre aide,
06:09Word Girl.
06:10Cet égale,
06:11ce mauvais gars !
06:12Count Cloudy ?
06:13C'est lui !
06:14Il a l'intention
06:15d'inventer
06:16l'enchantée ville.
06:18C'est incroyable !
06:19C'est à vous
06:20de faire sauter
06:21tout le monde
06:22de la ville
06:23avant que c'est trop tard.
06:24Vous pouvez les emmener
06:25dans ces grands
06:26carrières de poissons.
06:27Attends,
06:28pourquoi avez-vous
06:29des carrières de poissons ?
06:30Ne nous aidez pas,
06:31Word Girl.
06:32Ne nous aidez pas
06:33avec des chaussures
06:34et des gants
06:35et des moutons
06:36et des moutons
06:37et des moutons
06:38et des cartes
06:39remplies de hearts
06:40et de...
06:41Des oeufs de neige
06:42et des gouttes.
06:43Oui,
06:44une millier de fois,
06:45oui, je vais vous aider.
06:46Des oeufs de neige ?
06:47Vous m'étonnez !
06:48Allez, tout le monde,
06:49dans ces grands
06:50carrières de poissons.
06:51Des carrières de poissons gratuites
06:52de Word Girl,
06:53génial !
06:54Vous devez quitter
06:55l'enchantée ville
06:56avant que Count Cloudy
06:57arrive.
06:58Oui, d'accord.
06:59Placez-nous,
07:00Word Girl.
07:01Poissons, poissons, poissons !
07:02Poissons, poissons, poissons !
07:03Attends,
07:04pourquoi nous disons
07:05poissons ?
07:06Poissons signifie
07:07s'élever ou plonger.
07:08Oh !
07:09Poissons !
07:10Poissons !
07:11Poissons !
07:14Et donc,
07:15la super-hérosse Word Girl
07:16et son admirable collègue,
07:17Colonel Koala Head,
07:18sont révélés
07:19d'être un ordinaire
07:20run-of-the-mill...
07:21Hey, qu'est-ce qui se passe
07:22là-bas ?
07:23Cool !
07:24Hum,
07:25c'est Todd Scoops
07:26qui a fait le meilleur
07:27reportage de tournée.
07:28Ouais !
07:29Attends-moi,
07:30attends-moi !
07:35Votre travail ici
07:36est presque terminé !
07:37Soon,
07:38la ville sera
07:39complètement vide !
07:40Est-ce que je peux dire
07:41que je suis un grand fan ?
07:42Je veux dire, sérieusement,
07:43je ne fais pas
07:44beaucoup d'héros,
07:45mais...
07:46Hum,
07:47c'est bizarre.
07:48Est-ce qu'on entend
07:49un squeak ?
07:50Ça a l'air
07:51vraiment familier.
07:54Un grand vol d'avion
07:55et un poisson qui saute ?
07:57Est-ce que ce jour
07:58pourrait être meilleur ?
08:02Tu entends
08:03ce squeak,
08:04belle princesse ?
08:05Euh, euh, euh,
08:06euh, quoi ?
08:07Un squeak ?
08:08Il n'y a pas de squeak ?
08:09Il n'y a pas du tout
08:10de squeak !
08:11Oh, il y a du squeak !
08:12Il y a certainement
08:13quelque chose qui se passe.
08:14Oh, c'est vrai !
08:15C'est le squeak !
08:16Il y a une pièce d'eau
08:18dans le système
08:19de sprinkler des oignons !
08:23Les oignons de la ville
08:24sont fabriqués
08:25par un système de sprinkler ?
08:26Euh, oui.
08:27Tout est fabriqué
08:28par Mr. Big Water Supply.
08:30Oh, c'est juste
08:31pas vrai !
08:35Les oignons sont fabriqués
08:36par des rayons de soleil magiques
08:37qui brillent sur
08:38la vallée des unicorns
08:39et leur puissance
08:40devient plus forte
08:41quand quelqu'un
08:42achète un accessoire
08:43magique de princesse jolie.
08:45Tout le monde le sait !
08:47Leslie, qu'est-ce que...
08:48Qu'est-ce que...
08:49Qu'est-ce que tu fais ?
08:52Je suis un super fan, monsieur.
08:55Leslie ?
08:56Mr. Big Water Supply ?
08:58Attends une minute.
08:59Oh, mon dieu !
09:01Il faut y aller !
09:02Reste là où tu es !
09:03C'est ce que tu veux !
09:05Oh, mon dieu !
09:06Les oignons sont fabriqués
09:07par des rayons de soleil magiques
09:08qui brillent sur
09:09la vallée des unicorns
09:10et leur puissance
09:11devient plus forte
09:12quand quelqu'un
09:13achète un accessoire
09:14magique de princesse jolie.
09:15Tout le monde le sait !
09:17Mr. Big, lui,
09:19Il m'a frappé
09:20en utilisant mon show favori !
09:24Je veux mon changement d'argent !
09:25Mais c'était un département approve !
09:26Allons, meilleur partner.
09:27Il ne sait pas
09:29de quelle compagnie
09:30super-héros
09:31il se produit !
09:32C'est parfait !
09:33Nous !
09:37prettier !
09:38Hum...
09:39Vous voulez aller vous etre
09:40Game over, Mr. Big.
09:41Okay, but you admit I totally duped you, right?
09:45Well, dupe means trick, and you definitely tricked me, so...
09:48So... duped you! Say it!
09:52Yes, but it won't happen again!
09:54We'll see about that!
10:03Haven't you tried that one before?
10:05Yes, but not this one!
10:08Or this one! Or this one! Or this one! Or this one!
10:15Terrific!
10:16I know you were being sarcastic that time!
10:19Great!
10:20And that time too!
10:24I can fly, remember? I also have super strength!
10:28Let's leave those two for the police!
10:30I guess I was so obsessed with my favorite TV show, I completely lost sight of...
10:35Tu sais, si on s'attarde, on peut probablement trouver les 5 dernières minutes de l'épisode!
10:39Et donc, Word Girl et Capitaine Huggy Face ont sauvé le jour!
10:43Eh bien, principalement Capitaine Huggy Face, car Word Girl a été dupée!
10:47Eh bien, tu l'as été!
10:48Mais peut-être qu'elle ne le sera pas la prochaine fois, dans un autre colossal, stupéfiant, fantastique épisode de...
10:52Hoist! Hoist! Hoist! Word Girl!
10:56Word Girl!
10:58Bonjour, je suis Beau Handsome, et c'est...
11:02Est-ce que je peux avoir un mot?
11:04Comme d'habitude, le joueur qui définit correctement aujourd'hui's featured word, gagnera un prix fabuleux!
11:10Jouons!
11:12Est-ce que je peux avoir un mot?
11:14Oui, tu peux! Aujourd'hui's featured word est...
11:17Chatter!
11:18Pour te donner une idée, voici quelques clips de Word Girl qui montrent le sens du mot!
11:32Ah, Huggy, what are you doing?
11:34I'd like to answer the question, but Huggy shattered my buzzer. I mean, it's totally broken into pieces.
11:40Hmm, you're right about the definition. Shattered does mean to break into pieces. But, well, you didn't buzz in.
11:48How could I have?
11:49With your buzzer.
11:51Oh, right, sorry.
11:53Judges, Emily did correctly define the word. Can we accept her answer?
11:58Oui, nous pouvons!
12:00Oh, ce maillot? Non, ce n'est pas nouveau.
12:03Oh, bien, j'aime aussi ton maillot. Bien sûr que tu peux l'acheter.
12:06Félicitations, Emily! Tu es la gagnante d'aujourd'hui! Huggy, montre-lui ce qu'elle a gagné!
12:12Un mot officiel, Word Girl, le tour de la roue!
12:15C'est tout pour aujourd'hui! À la prochaine fois sur...
12:18Est-ce que je peux avoir un mot?
12:21Word Girl!
12:23Psst, écoute les mots, débute et substitue.
12:26Un après-midi à la Botsford...
12:28N'est-ce pas amusant, Bob? Le club de débat de l'école a un débat spécial aujourd'hui.
12:32Nous décidons d'un mascotte du club. Je n'arrive pas à expliquer à tout le monde pourquoi je pense que nous devrions être les unicornes.
12:37Comment ce n'est pas fascinant pour toi?
12:40Supermarché, super-héros! Word Girl fait une apparition à la cérémonie de couture de ribbon de la boutique aujourd'hui.
12:47Wow! Je dois partir!
12:49Oh non! Comment ai-je oublié? Je veux dire, je l'ai écrit dans mon calendrier.
12:57Je m'attendais tellement à ce grand débat!
13:00Je dois toujours manquer de choses amusantes parce que je suis Word Girl.
13:03J'aimerais pouvoir envoyer un substitut dans mon lieu.
13:07J'ai une idée!
13:19Parfait!
13:21Je vais te dire ce qui se passe.
13:23Toi, Bob, tu vas être le substitut de Word Girl à la cérémonie de couture de ribbon.
13:27Substitut! Tu sais, mon remplacement.
13:30On te dresse comme Word Girl et tu peux aller à la couture de ribbon au lieu de moi.
13:34Tu n'auras pas besoin de dire ou de faire rien.
13:36Apparais, souris pour les caméras et viens chez toi.
13:39Tout le monde va penser que tu es vraiment Word Girl.
13:42Je pense.
13:44Bon point. Tu es très petite.
13:47Tiens. Donne-les cette note et tu seras bien.
13:51D'accord. Voici un bouton d'urgence.
13:54Appuie-le seulement s'il y a une urgence.
13:57Une vraie urgence.
13:59Amuse-toi d'être mon substitut. J'ai un débat à faire.
14:08Là, elle est là.
14:10Tu sais, on était juste en train de te remplacer avec quelqu'un d'autre.
14:13Me remplacer? Je n'ai pas besoin d'un substitut.
14:16Je suis ici et je suis prête à débattre.
14:18Bien joué, Mme Botsford. C'est un honneur.
14:21De la même manière, M. Ming. Que le meilleur argument gagne.
14:24Okie-dokie, commençons le rendez-vous du Club des débats de Woodview Elementary.
14:28Est-ce qu'il y a quelqu'un ici pour la première fois?
14:31Quelqu'un? Je ne suis pas un lecteur de la tête,
14:34mais j'imagine que certaines d'entre vous se demandent
14:36« Miss Davis, pourquoi est-ce que votre peau est si lisse? »
14:38et « Qu'est-ce qu'un débat? »
14:41Qu'est-ce que le mot « débat » signifie?
14:44Je vais l'informer.
14:45Bien sûr que tu le feras.
14:46Deux personnes avec différentes idées expliquent pourquoi leur idée est la meilleure.
14:49C'est appelé un débat.
14:50Aujourd'hui, Scoops et moi allons essayer de vous convaincre
14:52que notre animal serait le meilleur mascotte pour le Club des débats.
14:55A la fin, on prendra un vote
14:57et l'animal avec le plus de votes sera notre nouveau mascotte.
15:00Becky Botsford, tu fais mon travail si facile.
15:02Maintenant, commençons.
15:04Becky, quel animal veux-tu être le nouveau mascotte du Club?
15:08Je pense que notre nouveau mascotte devrait être l'unicorne majestueux.
15:11Et Scoops? J'ai choisi un autre animal.
15:14L'Industrieuse Armadillo.
15:17D'accord, commençons avec...
15:19Becky.
15:21Chers membres du Club des débats,
15:23permettez-moi de vous expliquer pourquoi je pense que l'unicorne
15:25serait le meilleur mascotte pour le Club des débats.
15:27Au bout de la boutique,
15:29le substitut de WordGirl arrive pour la cérémonie de coup de ribbon.
15:35WordGirl, tu as l'air un peu... différent.
15:38Oh, une lettre.
15:40Je vais l'écrire.
15:41Chers tout le monde,
15:42pardonnez-moi d'être si silencieux et si petit.
15:45J'ai l'impression d'avoir perdu ma voix en criant à EvilDoers.
15:48Et je suis, pour une raison,
15:50un peu court aujourd'hui.
15:51Sincèrement, je suis vraiment WordGirl et pas juste un substitut.
15:54Cette lettre m'a assuré.
15:56Merci pour l'explication, WordGirl.
15:59Je suis heureux que vous puissiez être ici
16:00pour célébrer l'ouverture de l'Aisle 11.
16:07Par contre, à travers la ville,
16:08tous les vilains de la ville se sont rassemblés
16:10pour leur convention de vilains annuels.
16:12Et donc,
16:13pas de débats,
16:15de discussions,
16:16ni d'arguments.
16:17Je,
16:18Madame Redondant Woman,
16:20suis la meilleure,
16:21la meilleure
16:22et la meilleure choix
16:23pour le président de l'association de vilains !
16:28Est-ce que vous pouvez me dire
16:29ce qui manque de cette année de convention de vilains ?
16:31Est-ce qu'il n'y a pas de dégâts ?
16:32Oui !
16:35Quel travail était-il de fournir des dégâts ?
16:38Oh !
16:39Mon dégât !
16:40Ma faute !
16:41Je suis à blâmer !
16:42J'ai complètement oublié
16:43que j'étais en tâche de dégâts cette année !
16:45Ça ne va pas se reprendre !
16:47Je vous garantis !
16:48J'avoue !
16:49Une promesse n'est pas un substitut pour des dégâts !
16:53Eh bien,
16:54tu vas aller chercher des dégâts ou quoi ?
16:55Je reviendrai tout de suite,
16:57dans le blink d'un oeil,
16:58en temps immédiat !
17:00Revenons à la coupe du ribbon !
17:01Alors, je vous souhaite la bienvenue
17:03à l'Aisle 11,
17:04qui présente
17:05l'Ice Cream
17:06et l'Ice Cream !
17:08Et...
17:09Un grand merci à WordGirl
17:10pour offrir
17:11certains de ses super célèbres
17:12pour l'événement d'aujourd'hui !
17:14Ok, tout le monde !
17:15C'est une robberie !
17:16Un coup de pied !
17:17Une honte !
17:20Préparez-vous
17:21pour me donner tout votre déjeuner !
17:23Les villains ont faim !
17:24Apportez-moi
17:25trois de tout !
17:27WordGirl,
17:28aidez-moi !
17:29Ils vont détruire
17:30tout mon déjeuner !
17:37À l'école,
17:38le débat s'éteint !
17:39En plus,
17:40ils sont spéciaux,
17:41des créatures
17:42qui ne peuvent pas être remplacées.
17:43Il n'y a pas de substitut
17:44pour l'unicorne,
17:45donc il doit
17:46être notre nouveau mascotte !
17:48Merci !
17:51Becky, j'ai peur
17:52que je devienne indifférente.
17:53L'armadillo
17:54est parfaitement
17:55la meilleure choix.
17:56Sais-tu que,
17:57quand ils sont menacés,
17:58les armadillos
17:59s'envolent en balle
18:00pour se protéger ?
18:01Les armadillos
18:02sont clairement meilleurs !
18:03Les armadillos sont magiques ?
18:04Et ont-ils des princesses
18:05pour des amis ?
18:06Je ne crois pas !
18:07Bien, peut-être pas,
18:08mais ils ont
18:09des coquilles armées,
18:10ce qui est génial !
18:11Je...
18:12Non, pas maintenant !
18:13Le débat n'est pas terminé !
18:17Voici une autre raison
18:18pour laquelle les armadillos
18:19devraient être nos mascottes.
18:22Ils font des sons drôles
18:23quand ils mangent.
18:26Qu'est-ce que j'entends ?
18:27Hum...
18:28Waouh !
18:29L'épaisseur d'un crayon électrique
18:30que j'avais,
18:31a vraiment
18:32mal fonctionné
18:33tout d'un coup
18:34n'est-ce pas ?
18:35Peut-être que je devrais
18:36trouver un substitut
18:37pour qu'on puisse...
18:38Je vais garder notre crayon
18:39propre !
18:41J'ai dû travailler
18:42sur mes excuses.
18:43Continuez le débat !
18:44Devrais-je continuer ?
18:45Je m'éloigne !
18:46Pourquoi ne fais-tu pas
18:47rien, Word Girl ?
18:48C'est criminellement
18:49ridicule !
18:50Qu'est-ce que tu dis ?
18:51Tu as retenu
18:52ta voix !
18:53Attends une minute !
18:54Est-ce que tu es
18:55devenue plus grande ?
18:56J'étais juste
18:57en train de te demander
18:58comment tu es devenue
18:59plus courte !
19:00Comment est-ce que je suis
19:01devenue courte ?
19:02Tu étais juste
19:03en train de me demander
19:04comment je suis devenue
19:05plus courte !
19:06J'ai pas le temps
19:07de débattre sur le sujet !
19:08J'ai des crimes
19:09à combattre !
19:10Huggy ?
19:11Regarde-toi !
19:12Tu as changé de costume !
19:13C'est vrai, tu as substitué
19:14un costume pour un autre !
19:15Bon vocabulaire !
19:16Maintenant,
19:17on va travailler !
19:18Tu arrêtes les copies
19:19de la maison !
19:20Je vais gérer
19:21la Lady Redundant Woman !
19:22Hmmm...
19:23Est-ce que je veux
19:24du limon, du lime
19:25ou du lime, du lime ?
19:26Oh ! Je vais me tricher
19:27et en prendre les deux !
19:28Tu ne vas pas en prendre
19:29la Lady Redundant Woman !
19:30Word Girl !
19:31Est-ce que tu es devenue
19:32plus importante que
19:33tout ce qu'on mange ?
19:34Pas du tout, soeur !
19:35J'ai un hall de convention
19:36rempli de villains
19:37qui ont faim
19:38pour des dégâts !
19:39Et aucun pontificateur
19:40de taille de pince
19:41ne va m'empêcher
19:42de bloquer mon chemin
19:43ou d'interrompre
19:44mon progrès !
19:53Huggy !
19:54Armes en bois !
19:56Comme moi,
19:57tu te demandes probablement
19:58combien de temps
19:59mon copain monstre
20:00peut tenir sur
20:02Pas longtemps, j'espère !
20:04Oh, fille !
20:05Continue de pousser !
20:06Tu entends
20:07la sirène,
20:08Lady Redundant Woman ?
20:09Ça ressemble à la police,
20:10les policiers,
20:11la loi locale !
20:12Que veux-tu de moi ?
20:13Des souhaits de moi ?
20:14Des désirs de moi ?
20:16Que veux-tu ?
20:17Je veux que tu payes
20:18pour la nourriture que tu prends !
20:19Oh !
20:20C'est tout !
20:21Oh, ici, il y a de l'argent !
20:23Pourquoi ?
20:24C'est suffisamment
20:25pour payer pour toute la nourriture !
20:26Pas de problème, officiers !
20:27Elle a tout payé !
20:31Eh bien,
20:32si on a tout payé ici,
20:33je devrais retourner
20:34à ma convention,
20:35à mon rassemblement,
20:36à mon rendez-vous !
20:37Pas si vite,
20:38Lady Redundant Woman !
20:39La nourriture peut être payée,
20:40mais le magasin est toujours un délire !
20:41Oh, bien, pas de problème !
20:42Je vais juste faire des copies !
20:43Wow, wow !
20:44Attends !
20:45Tu peux envoyer un substitut
20:46à la convention !
20:47Tu seras là
20:48à nettoyer ce délire
20:49tout seul !
20:52Huggy,
20:53garde un oeil sur elle !
20:54J'ai un important
20:55affaire à attendre !
20:57Est-ce que c'est trop tard ?
20:58Est-ce que le débat est terminé ?
20:59Ok, maintenant,
21:00c'est le moment de voter !
21:01Tout le monde qui est d'accord
21:02avec Scoops
21:03que notre mascotte
21:04doit être
21:05l'armadillo,
21:06posez votre main !
21:08Wow, Scoops,
21:09vous devez avoir
21:10donné un discours convaincant !
21:11Les armadillos sont ma passion !
21:1218, 19,
21:137 !
21:14Et tout le monde qui est d'accord
21:15avec Becky
21:16que notre mascotte
21:17doit être un unicorne,
21:18posez votre main !
21:20Vous avez choisi
21:21Wisely !
21:237 !
21:24C'est un tie !
21:25Un tie ?
21:26Qu'est-ce que ça signifie ?
21:27Je ne sais pas !
21:28Je vais vérifier
21:29Le discours convaincant
21:30doit être choisi
21:31par le professeur en charge !
21:34Qui sait ?
21:35Je peux choisir
21:36le nouveau mascotte
21:37du club de débats !
21:38Bon, quel animal
21:39vas-tu choisir ?
21:40Unicorne ?
21:41Armadillo !
21:42Choisis l'armadillo !
21:43Ok, tout le monde,
21:44vous êtes d'accord !
21:45J'ai fait ma décision !
21:46Le nouveau mascotte
21:47du club de débats est
21:48les Turtles Magiques !
21:50Les Turtles Magiques ?
21:51Qu'est-ce qu'un Turtle Magique ?
21:52C'est une combinaison
21:53d'un unicorne
21:54qui est magique
21:55et d'un armadillo
21:56qui a une coque !
21:57Armadillo qui a une coque !
21:58Magique
21:59Turtle !
22:00C'est un mascotte terrible !
22:01Il y a tellement de raisons
22:02pour lesquelles
22:03les unicornes sont meilleurs
22:04que les Turtles Magiques !
22:05Je ne suis pas d'accord
22:06avec cette décision
22:07et voici pourquoi.
22:08Comment savons-nous
22:09que les armadillos
22:10n'ont pas déjà
22:11des puissances magiques ?
22:12C'est bien,
22:13mais comment savons-nous
22:14que les unicornes
22:15n'ont pas aussi
22:16parfois une coque ?
22:17Et donc,
22:18avec Becky, Scoops
22:19et Miss Davis
22:20qui débattent
22:21sur le mascotte substitue,
22:22nous arrivons au bout
22:23d'un autre épisode fantastique
22:24de Word Girl !
22:25Word Girl !
22:27Vous voulez plus de Word Girl ?
22:28Regardez vos épisodes préférés
22:29et testez votre puissance de mot
22:30sur pbskidsgo.org
22:34Vous voulez la puissance de mot
22:35de Word Girl ?
22:36Passez-y à votre librairie locale !
22:37Pas de cache nécessaire !
22:38Word Up !