Category
😹
AmusantTranscription
00:00Le Robo-Siphon n'est plus qu'un flimmy flammy jibba jabba de haute technologie, c'est une révolution.
00:28This baby can drive anywhere, drill anywhere, and pump anywhere. Oil, natural gas, whatever, you got it.
00:46I know y'all want to own this one-of-a-kind machine, so get your bitten hands up.
00:51Ok, who cut the cheese? Come on, we all do it.
01:03Not like me, you don't.
01:10I don't know who you are, but your stink ain't gonna work on me.
01:14I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
01:21Mama's gonna be so disappointed.
01:51I don't know who you are, but your stink ain't gonna work on me.
01:54I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
01:58Mama's gonna be so disappointed.
02:04I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:07I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:10I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:13I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:16I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:19I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:22I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:25I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:28I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:31I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:34I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:37I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:40I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:43I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:46I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:49I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:52I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:55I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
02:58I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
03:01I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
03:04I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
03:07I've been eating my mama's baked beans every Tuesday for 50 years, you gone nipper.
03:11Mais c'était supposé être un projet en deux personnes.
03:13Ne me dis pas que j'ai cuisiné mon modèle de crème de pâtisserie de la Terre pour rien.
03:18La crème de pâtisserie est supposée être magma.
03:20Désolée, Ty. J'ai pensé que je pouvais l'enlever.
03:23Mais seulement parce que tu as fait un travail génial sur la recherche.
03:26Et je suis sûre qu'ils auraient aimé ton...
03:29Modèle de crème de pâtisserie de la Terre.
03:31Modèle de crème de pâtisserie de la Terre.
03:33Juste autant que mon volcan.
03:35Mmh. C'est ça, la crème de pâtisserie?
03:37Tiens. Tu peux l'avoir.
03:43Euh... Est-ce que nous pouvons nous excuser, Mr. Heimlich? Nous avons un...
03:46Un soutien pour les yaks mongoliens sans-abri.
03:53Ces yaks pauvres...
04:00Ah, les grossologues!
04:02Vous avez l'air inusuellement calme, directeur.
04:05Eh bien, pour la première fois, je ne vous appelle pas des insectes gigantesques,
04:08des monstres à la crème de pâtisserie ou n'importe quel autre crime.
04:11C'est merveilleux!
04:17Alors, pourquoi vous m'appelez?
04:19Voyons...
04:21Il semble qu'une pompe d'huile robotique a été volée.
04:24Hein?
04:25Blah, blah, blah, blah, blah.
04:27Location du désert. Victimes inconscientes.
04:29Blah, blah, blah, blah.
04:31Des gazous dégueulasses.
04:33Des nuages de puce.
04:35Ressemblent à des oeufs.
04:41Des gazous dégueulasses? C'est notre spécialité!
04:44Oui, certains d'entre nous plus que d'autres.
04:46N'est-ce pas, Tai?
04:47Hé, j'aime le chili.
05:03♪
05:24Je ne vais jamais oublier ce goût!
05:26C'est comme 100 oeufs quittés dans la lune pendant 100 jours!
05:30Ça doit être de l'hydrogène sulfide. Rien d'autre ressemble à ça.
05:34Alors, quelqu'un a utilisé un cloud de gaz super-stinqué pour emprunter la machine la plus avancée du monde.
05:41Ça ne va pas le faire bien. Ça prend mon géologiste des mois à surveiller pour savoir s'il y a de l'huile ou de la gaz.
05:47Des mois ? Tu as fait ces surveys pour notre projet scolaire il y a des jours, n'est-ce pas ?
05:51Bien sûr que oui. Eh bien, le Gag Lab m'a aidé. Un peu.
05:55Tu ne serais pas prêt à partager ces données, n'est-ce pas ?
05:59Oui, c'est ça.
06:09Parfait !
06:14OK. Notre drôle a dû récupérer son hydrogène sulfide d'un autre endroit.
06:18Qu'est-ce qu'il y a, Labrat ?
06:20Le hydrogène sulfide peut apparaître dans beaucoup de endroits stinquants.
06:23La plupart du temps, c'est fait lorsque les bactéries détruisent les matériaux organiques sans oxygène.
06:28Comme quand les plantes s'éloignent dans les champs.
06:31Oui, mais ça peut aussi arriver dans les déchets d'oxygène profonds sous la terre.
06:35Ou, au fond de votre colon, les animaux émettent du hydrogène sulfide quand ils passent de l'oxygène.
06:42Prenons les sources les plus obvies du hydrogène sulfide d'abord.
06:45Nous pourrions attraper nos fantômes pour un remplissage.
06:54Oh, rien.
06:55Tai ?
06:58Rien.
06:59Mais les locaux sont amicables.
07:02Leech ?
07:04Je passe.
07:24Rien encore, Labrat.
07:26Beaucoup de hydrogène sulfide, mais pas de mauvais gars.
07:38Je ne sais pas, Labrat.
07:40Nous sommes allés à des sources de hydrogène sulfide et nous...
07:46Je pense que nous avons juste eu de la chance.
07:53Ha, ha, ha !
08:09J'ai un exemple de gaz !
08:11Qui est le slowpoke, maintenant ?
08:13Tai ! Attention !
08:23Réussi !
08:26Personne ne meurt de ma part,
08:28sauf moi !
08:33Attention !
08:45Qu'est-ce que c'était ?
08:48Elle peut faire tout par elle-même.
08:50Hé, tu devrais être content qu'elle soit là.
08:52Je sais, Abby m'a totalement sauvé.
08:55C'est génial et tout, mais parfois je me sens pas nécessaire.
08:59Allez, tout le monde se fout de temps en temps.
09:02Tu vas le récupérer.
09:04Le récupérer ? J'ai oublié !
09:06Je suis censé aider papa à récupérer tout ce compost pour le jardin.
09:09Hé, tu veux pas entendre ce que j'ai trouvé dans ce sample de gaz ?
09:13Papa, je suis là pour t'aider avec le...
09:15Oh...
09:16Ouais, Abby m'a déjà donné une main pour distribuer tout ce délicieux compost.
09:21Ta mère va être déçue quand elle verra combien ça aide son jardin.
09:25Génial, je suis rarement nécessaire au travail ou à la maison.
09:29Mmh, j'adore le goût du compost le matin.
09:33100% de la bonnesse décomposée.
09:35Ouais, papa, ça sent bien.
09:37Oh, c'est incroyable.
09:41Oh, ce n'est pas si mauvais.
09:43Tu devrais sentir le ventre de la ville.
09:45C'est dégueulasse.
09:46Le ventre, ouais.
09:49Où est Abby maintenant ?
09:51Elle est avec ta mère à un rodeo de coqs ou quelque chose comme ça.
09:55Je n'arrive même pas à les traquer.
09:59Ou toi, pour ça.
10:05Ah, qui a besoin d'Abby ?
10:10City Dump, j'arrive.
10:21Ty, que fais-tu ?
10:23Je vais à la Dump pour vérifier la route.
10:26La Dump, bien sûr.
10:29Le décomposé de déchets produit toutes sortes de gaz.
10:33Je vais appeler Abby.
10:35Non, elle est occupée.
10:36Avec un financement pour les coqs mongoliens sans maison.
10:40Elle a dit que je devais partir sans elle.
10:43Vraiment ?
10:44Ces pauvres petits coqs.
10:46Euh, ouais.
10:47Je t'appellerai si je trouve quelque chose.
10:50Ty, au revoir.
10:52Ok, je suis là.
10:54Et si on veut Stinky, c'est ici qu'il faut aller.
10:58Même si ces torches de gaz le rendent assez cool.
11:01Cool et totalement nécessaire.
11:03Si ils n'ont pas utilisé ces torches pour éliminer l'extrait de gaz de tout ce décomposé,
11:08tout le quartier pourrait se détruire.
11:10C'est ce que j'ai pensé.
11:12C'est ce que j'ai pensé.
11:13C'est ce que j'ai pensé.
11:14C'est ce que j'ai pensé.
11:15C'est ce que j'ai pensé.
11:16C'est ce que j'ai pensé.
11:18C'est ce que j'ai pensé.
11:19C'est ce que j'ai pensé.
11:20Tout le quartier pourrait se détruire.
11:25Je t'appelle de nouveau, Labrat.
11:36Bingo.
11:42Hey.
11:43Hein ?
11:44Aïe.
11:45Oh oh.
11:46Tu travailles avec du bois ?
11:48Bien sûr que tu étais loin quand ils t'ont appris la leçon de ne pas se débrouiller sur les gens avec des torches.
11:54Désolée.
11:55Wow.
11:56Qu'est-ce que c'est ?
11:58Oh, c'est vrai.
11:59Ta-da !
12:01Hum...
12:03Bonjour.
12:04C'est une maison pour tous ces pauvres yaks mongoliens que tu as aidé.
12:08Hein ?
12:09Uh...
12:10Tai a dit que tu étais occupé à aider ces yaks.
12:13C'est pour ça que tu ne pouvais pas aller à la chute avec lui.
12:15Il est à la chute ?
12:17Oui, on a eu un lead sur ce sample de gaz.
12:19Il est allé le vérifier.
12:20Seul ?
12:21Je m'en vais.
12:23Attends.
12:24Tai a pris le GRS1.
12:25Un...
12:26Ticket de bus ?
12:27Hum ?
12:34Voyons voir qui tu es vraiment.
12:45Fartor.
12:46Bien sûr.
12:49Arrête !
12:50Oh, bonjour, Tai !
12:52Je suis heureux que tu aies enfin arrivé.
12:55J'avais hâte de te voir.
12:59Est-ce que tu peux aller plus vite ?
13:02Madame, reste derrière la ligne blanche.
13:04Mais mon frère est en danger !
13:06Il est tout seul avec un super-villain qui fait des farts.
13:11Oh, je ne devrais pas avoir pris le bus.
13:15Je t'ai pris avant, je peux le faire encore !
13:18Oh, vraiment ?
13:20Alors, voyons ce que tu as !
13:23Non !
13:42Mon dieu ! La ville doit recycler plus !
13:54Oh, non !
13:56Je suis défendu !
13:58Que dois-je faire ?
14:00Tu le crois.
14:01Je t'ai totalement pris en charge.
14:04Tout seul.
14:06Je rock.
14:07Oh, oui.
14:08Tu rocks totalement.
14:13Où est-il ?
14:14Il est là-bas.
14:15Il est là-bas.
14:16Il est là-bas.
14:17Il est là-bas.
14:18Il est là-bas.
14:19Il est là-bas.
14:20Il est là-bas.
14:21Il est là-bas.
14:23Oh, Tai !
14:24Tellement brillant, mais tellement galopant.
14:27Nous devons travailler sur ça.
14:29Quoi ?
14:31Sors de mon frère, visage de farte !
14:34Oh, super.
14:36Ton frère ?
14:37Ou le mien ?
14:39Nous verrons.
14:43Tai !
14:46Tai ?
14:47Tai ?
14:52Tai ?
14:53Qu'est-ce que ce sac de gaz veut avec toi ?
15:05Attendez jusqu'à ce que vous voyez ce que j'ai prévu pour vous, mon jeune ami.
15:11Vous n'allez jamais s'éloigner de tout ce que vous prévoyez.
15:14Et...
15:15Qu'est-ce que vous prévoyez ?
15:16Le Super Blaster de gaz ?
15:18Comme l'année dernière.
15:19Des pantalons qui vous permettent de passer le gaz quand vous les portez ?
15:21D'accord, maintenant vous êtes ridicule.
15:23Quoi qu'il en soit, Abby va vous arrêter.
15:26Elle le fait toujours.
15:28Est-ce que je détecte un coup de désespoir ?
15:33Ne vous inquiétez pas.
15:34Après tout, vous êtes une partie clé de mon plan de prendre le monde.
15:40Quoi ?
15:41Regarde, pouvons-nous s'occuper de vous ?
15:42Je ne vous ai pas capturé par accident.
15:44J'ai été en train de tirer les cordes tout au long, et vous n'étiez pas la plus intelligente.
15:51Il n'y a pas de moyen que je vous aide à faire n'importe quoi.
15:55Ne soyez pas si sûr.
15:56Vous vous souvenez de comment je suis devenu cette créature que vous voyez devant vous ?
16:00Comment pouvais-je oublier ?
16:01Votre frère avait un problème à cause du gaz, et un sens de l'humour aussi déplacé que vous.
16:07Humour ?
16:08Mon frère m'a torturé.
16:10Avec sa propre forme de guerre fraternelle.
16:14S'il vous plaît, Gary, non !
16:22Mon sang et mon corps s'adaptent à l'atmosphère.
16:27Comme le sera le vôtre.
16:32Non ! Laissez-moi sortir !
16:43Respirez profondément, mon ami jeune.
16:45Profondément.
16:46Vous serez bientôt le mien.
16:50Nous devons trouver Fartor, et nous devons le trouver maintenant.
16:53Qui sait ce qu'il est en train de faire à Ty ?
16:56Tout est en train d'arriver vide.
16:58Nous n'avons pas un seul guide.
17:00Attends.
17:01Fartor respire le méthane, n'est-ce pas ?
17:03Oui.
17:04C'est un ingrédient primaire dans son atmosphère.
17:07Vous avez juste fait ce mot-là.
17:08Vous en avez un meilleur ?
17:09Non, mais j'ai une idée.
17:11Certains satellites environnementaux ont des capteurs sur eux qui peuvent détecter le méthane.
17:16Alors nous devrions pouvoir l'utiliser pour scanner la ville pour des grandes sources de gaz de farce.
17:21Ok, voyons.
17:23Non, c'est le bâtiment.
17:25Eww, c'est la maison des seniors.
17:28Ça doit être la nuit chaleureuse.
17:30Qu'est-ce qu'il y a ?
17:31C'est une plante de gaz naturelle.
17:33Bizarre.
17:34Ce n'est pas bizarre.
17:35Méthane, c'est un gaz naturel.
17:38Oui, mais cette plante s'est fermée il y a dix ans.
17:41C'est tout ! Je reviens avec mon frère !
18:08Ça a l'air abandonné jusqu'ici.
18:17Pas bien !
18:39Ha !
18:46Ha !
18:52Awesome !
19:01Oh oh !
19:08Aaaaah !
19:18Ça ne va pas durer longtemps. Mais encore une fois, je n'ai pas besoin de longtemps.
19:23Hmm...
19:24Des lasers de mauvais gars classiques.
19:26Les villains s'ordrent tous du même endroit ou quoi ?
19:39Oh oh !
19:44Oh oh !
19:47Oh oh !
19:48Oh oh !
19:49Oh oh !
19:50Oh oh !
19:52Euh...
19:53Labrad, on a un problème.
19:56Euh, ouais...
19:57Tu ne peux pas faire ça.
19:59Tu ne vas pas croire ça.
20:02Mais la porte a un enclos de combinaison.
20:04Alors ?
20:05C'est un enclos d'audio.
20:08Et ?
20:09Regarde, tu vas devoir faire le bon son, d'accord ?
20:14Les choses que je fais pour ce travail...
20:17D'accord, comment savons-nous les sons que je dois produire ?
20:20C'est le problème.
20:22Nous ne le savons pas.
20:23Tu vas devoir faire ton chemin dans tout le spectre.
20:26Oh mon dieu, c'est vraiment le territoire de Ty.
20:38Et c'est pour ça qu'ils appellent les professionnels.
20:43C'est notre machine d'emballage d'huile qui manque.
20:47Ty ?
20:49Bienvenue, Abby.
20:56Toi...
20:57Qu'est-ce que tu as fait à mon frère ?
20:59Oh, rien.
21:00Rien que d'exposer lui aux mêmes gaz qui m'ont fait ce que je suis aujourd'hui.
21:06Avec quelques ingrédients supplémentaires pour accélérer l'adaptation de son corps.
21:12Tu mens.
21:15Pourquoi tu ne le demandes pas toi-même ?
21:18Parce que...
21:26Ty ?
21:27Oh, j'ai peur que Ty soit parti.
21:30Je suis pour Ty !
21:33Et je vais enfin te montrer qui est le meilleur !
21:48Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:18Abonnez-vous !