Las Mil y Una Noches Capitulo 151 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Category
📺
TVTranscripción
15:01Una sopa y dos pasteles de arroz.
15:03Marchando.
15:04¿Quieres un poco? Lo hacen con caldo de vacuno.
15:29¿Quieres un poco? Lo hacen con caldo de vacuno.
15:35¿Qué crees que estás haciendo?
15:39¿Quién diablos te crees que eres para molestarme con estas tonterías?
15:43¿Quién eres?
15:46Tú no eres más que un obrero.
15:49¿Qué haces aquí entonces?
15:52Si son tonterías, no deberías haber venido.
15:56Vengo a decirte que tengas cuidado.
15:59Cuidado con quien vas amenazando con tus estupideces.
16:03Puedo denunciarte a la policía por chantaje, ¿lo sabes?
16:07¿A quién crees que creerían?
16:10¿A un miserable como tú o a mí?
16:16Quizás se creerían lo que sale en las fotos.
16:33¿Cuánto dinero quieres?
16:37Cincuenta mil.
16:41¿Qué?
16:49Le han puesto unos calvantes.
16:51Pobrecita mía.
16:58Tranquila.
17:00¿Dónde ocurrió?
17:01En Beoglu.
17:03¿Y sabe cuándo ocurrió?
17:05No exactamente.
17:07La policía dice que hace unos días.
17:11Por favor, un poco de silencio.
17:14Perdón, perdón.
17:15Gracias.
17:20Dicen que le atracaron.
17:22Le robaron la cartera, el reloj y el móvil.
17:26¿Quién lo ha identificado?
17:27Tu hermana, Sésame.
17:29¿Cómo está?
17:32Está destrozada.
17:34Esto la ha superado.
17:36Por eso no ha pedido.
17:38Vale.
17:39Habla con Mehmet para el funeral.
17:42Ya lo ha hecho.
17:45Oigan, por favor.
17:47Estamos en un hospital.
17:48Un poco de respeto, por favor.
17:50¿Por qué no vais a hablar a otro sitio?
17:52Estamos en un hospital.
17:54¿Qué haces?
17:55Suéltalo.
17:57Suéltalo, por favor.
17:59Suéltalo.
18:00Mi hijo está muerto.
18:02Mi hijo está muerto.
18:04Tranquilo, querido.
18:06Tranquilo, querido.
18:08Tranquilo.
18:14Ya está.
18:26¿Los niños ya están dormidos?
18:29Vete a tu habitación.
18:31Yo también me voy a dormir.
18:33Fuson.
18:35¿Por qué me imitas?
18:37¿Eres mi mujer?
18:39Estás casado con otra mujer, Ali Kemal.
18:42No empieces.
18:44Sabes que esa no es mi mujer.
18:46Mi mujer eres tú, Fuson.
18:48La madre de mis hijas.
18:50Vete a tu habitación.
18:52Vale.
18:55Buenas noches.
18:56Igualmente.
18:59Creo que el radiador está estropeado.
19:01Abrígate bien.
19:19¿Qué haces?
19:21¿No has visto la hora?
19:22¿Ya?
19:24Acuérdate.
19:26No tengo sueño.
19:30Te ves rara últimamente.
19:33Ya te he dicho que no me pasa nada.
19:37Fuson ha vuelto a casa.
19:39Gracias a Dios, tenemos la misma vida que antes.
19:43Pero no te veo bien.
19:45¿Por qué dices eso, Burhan?
19:47Ya te he dicho que estoy bien.
19:50Espero que no vuelvas a decir que quieres que Fuson vaya a Kaiseri.
19:54¿Cómo se te ocurre, querido?
19:56Fuson está en su casa.
19:58No hay más que hablar.
20:01Entonces, ¿qué te pasa?
20:05No me pasa nada, Burhan.
20:07Te lo juro.
20:10Vamos a dormir.
20:20Espero no haberle roto la nariz.
20:22No, solo estaba sangrando.
20:25De hecho, nos ha pedido disculpas.
20:28He perdido el control de repente.
20:30Tranquilo.
20:32Ya lo sabes, yo no suelo hacer estas cosas.
20:34Tranquilo.
20:39¿Cuándo ha sabido lo de tu padre?
20:42Cuando Benno ha empezado con las contracciones.
20:46Me ha llamado a casa.
20:48Me ha llamado Burhan.
20:51Estoy hundido, Honor.
20:53Kerem, tranquilo.
20:55Estoy hundido.
20:57No lo pienses.
20:59He perdido a mi hijo y a mi padre.
21:01Todo el mismo día.
21:04Y la empresa tampoco va bien.
21:06Kerem, ya vale, tranquilo.
21:08Tenemos que ser fuertes.
21:10No siempre.
21:12Los haremos juntos.
21:14Somos una familia, Kerem.
21:18Me tengo que ir.
21:20Los niños me están esperando.
21:22Mañana vendré otra vez.
21:31Si pasa algo, me llamas, ¿vale?
21:40Buenas noches.
21:47Buenas noches.
22:07Hola.
22:09Hola.
22:11¿Cómo estás?
22:13Bueno, como siempre.
22:14Has adelgazado.
22:16Tú también.
22:18No me sienta bien estar sin ti.
22:25¿Te vas a casa?
22:28Benno está dormida.
22:30Le han dado unos calmantes.
22:32Aquí ya no hago nada.
22:33Claro.
22:40Buenas noches.
22:42Buenas noches.
22:44Buenas noches.
22:58Honor.
23:01Dime.
23:03Si quieres hablar con los niños, puedes llamarles.
23:06Vale.
23:14Buenas noches.
23:44Buenas noches.
24:14Buenas noches.
24:16Buenas noches.
24:44Leo.
25:14No.
25:16No.
25:17Mi amor.
25:18No.
25:19No.
25:20Benno, por favor.
25:21No.
25:22Venga, cariño.
25:23No.
25:24Por favor.
25:25No, no.
25:26Benno.
25:27No.
25:28Amor.
25:29No.
25:30Tranquila.
25:34Escúchame.
25:35No.
25:44Es muy duro, pero era necesario, Sr. Krem.
25:46Tiene que asumirlo lo antes posible.
25:49Lo sé.
25:51Pero ya he visto cómo está.
25:53No es tan fácil.
25:55Va a alimentar toda su vida no haber podido despedirse de su bebé.
25:59Ojalá pudiera haberlo hecho.
26:01Ojalá.
26:04Mejor le dejo solo.
26:06Bien.
26:08Asi que,
26:10si me puedo dar una pasada, ¿de acuerdo?
26:12Mejor le dejo solo.
26:42Hijo.
26:49Hijo mío.
27:12¿Por qué estás tan triste?
27:28No estoy triste.
27:29Pues ya no sonríes nunca.
27:30Su té, señora.
27:31Muchas gracias.
27:32¿Me ha llamado Aggie Firdells?
27:33No.
27:35Bueno, voy a arreglarme.
27:36Venga, vamos.
27:37Tú a desayunar.
27:38Vamos, Karen, cariño.
27:39Buenos días, senora.
28:03Buenos días, señor.
28:05Buenos días.
28:23Buenos días, Nurayad.
28:25Buenos días, señor. Lo siento mucho.
28:28Gracias.
28:30¿Me puedes traer un café?
28:32Claro, señor.
28:50El informe que ha publicado el Banco Central
28:52revela serios problemas en el mercado
28:54como consecuencia de la crisis económica global.
28:57Según el resultado del estudio,
29:00en el mes de noviembre,
29:01la confianza del mercado real ha bajado de forma considerable,
29:05hasta los 54,6 puntos.
29:07Aquí tiene su café, señor.
29:09Muchas gracias.
29:11Qué pronto ha venido.
29:12Ya.
29:13Alguien tendrá que mantener la compostura.
29:17Siento tanto ver al señor Keren. Todavía no me lo creo.
29:20Yo lo mismo.
29:22¿Se sabe por qué ha muerto el bebé, señor?
29:24Los médicos no saben por qué ha ocurrido.
29:27Dicen que a veces pasa.
29:29¿Qué ojo?
29:31Pues sí.
29:33Sobre todo cuando te toca de cerca, como es el caso.
29:36Así es.
29:38Con su permiso.
29:40Recordamos que la economía del país
29:42había sufrido grandes pérdidas por la crisis del año 2001.
29:45Los bancos, a consecuencia de la crisis global,
29:48están optando por congelar los tipos de interés.
29:53De este modo,
29:55los expertos creen que se puede minimizar el impacto de la crisis
29:58en las pequeñas y medianas empresas,
30:01así como también fomentar el consumo y la inversión.
30:05Se espera, de esta forma, ayudar al crecimiento y el consumo.
30:08Seguro que somos el hazmarrer en Kayseri.
30:11Todo el mundo estará hablando ya del tema, hijo.
30:15Tu padre se va a acabar enterando.
30:18¿Qué vamos a hacer?
30:20Tendremos que decírselo con tacto.
30:22Ya veremos.
30:25Ali Kemal, habla con el abogado, por favor.
30:29Tal vez esto sirva para agilizar el tema del divorcio.
30:32¿Puede saber a qué se deben estos cuchicheos tan misteriosos?
30:36Solo estábamos hablando, Burhan, hombre.
30:40Tienes que enterarte siempre de todo, ¿eh?
30:42Pues claro.
30:45Estoy aconsejando a mi hijo,
30:47diciéndole que ahora que ha recuperado a su familia,
30:50tiene que valorarla, ¿verdad?
30:53Bien, bien, eso es.
30:57Que sepáis que no voy a permitir que nadie le vuelva a hacer daño a Fusun.
31:02Venga, Burhan, que al final vais a llegar tarde a trabajar.
31:05Vamos, Ali Kemal.
31:07Vamos.
31:13Onur, mi amor.
31:16Dicen que todas las desgracias traen consigo una pequeña esperanza.
31:20No sé si llamarlo esperanza.
31:22Pero lo que les ha pasado a Benu y a Kerem
31:24me ha hecho darme cuenta de cómo estamos desperdiciando nuestras vidas.
31:29Sé que igual te sorprende que te diga esto,
31:31pero el único tesoro que tenemos, Onur, es la vida.
31:35No podemos volver atrás en el tiempo.
31:38Y me he dado cuenta de que cada minuto sin ti es un minuto desperdiciado.
31:43Te quiero.
31:45Te...
31:53No es el momento.
31:57Benu, no está bien. No es el momento.
32:04Tenemos que trabajar duro, Ali Kemal.
32:08La crisis está afectando a todo el mundo.
32:10Tienes razón, papá. Voy a trabajar como no lo he hecho nunca.
32:14Así me gusta, hijo.
32:16¿Te das cuenta ahora de lo importante que es ahorrar dinero?
32:19Nosotros estamos muy bien, gracias a Dios,
32:21mientras el resto está sufriendo la crisis.
32:23Tienes razón, papá.
32:25Gracias, querida mía.
32:26Que os vaya bien, Burhan.
32:28Que tengáis un buen día.
32:39Nimet, prepara café para Fusun y para mí, por favor, anda.
32:43Ahora mismo.
32:45¿Por qué estás tan callada últimamente?
32:49¿Por qué lo dices?
32:51Sonríe un poco, Fusun. Ya ha pasado todo. Se acabó.
32:57¿Cómo voy a sonreír?
33:00¿Por qué?
33:02¿Por qué?
33:04¿Por qué?
33:06¿Por qué?
33:08¿Por qué?
33:10¿Por qué?
33:12¿Por qué?
33:14No puedo sonreír.
33:16No puedo olvidar todos mis pecados.
33:19Tú ya has pagado por todo eso.
33:22Te quiero con la frente alta.
33:24Mira, Burhan y yo ya somos muy mayores, ¿sabes?
33:27No podremos cuidar siempre de vosotros.
33:30Esta familia tiene cuatro niños.
33:33Y tú vas a ser el pilar de esta casa cuando faltemos nosotros.
33:37Eres la madre de cuatro hijos, querida.
33:40Tienes que ser fuerte.
33:45Y yo, ¿cómo?
33:47Estoy soltera.
33:49¿Cómo?
33:51Todo el mundo ha visto la noticia por la tele.
33:54Ya no puedo salir a la calle.
33:56Nadie quiere mirarme a la cara.
33:59Me has arruinado la vida, me la has arruinado.
34:01Esta es tu forma de ganar dinero.
34:03¡Qué vergüenza! ¡Pero qué vergüenza!
34:06¿Cómo has podido?
34:08¿Cómo has podido?
34:09¡No puedo! Dejame de gritarme.
34:11Te juro que te mataría delante de todo el mundo.
34:12de todo el mundo. No me importa que seas mi hija, te mataría aquí mismo, ¿me oyes?
34:16Venga, no me hagas hablar. Parte de la culpa es tuya.
34:21Tú me dijiste que el hijo de Burhan se estaba divorciando y que seguro que le
34:25gustaba y que intentara como fuera que se casara conmigo. Ya te habías casado.
34:30¿No podías quedarte tranquila? Eres una desgraciada. Mamá, no me entiendas más.
34:35Cuando me casé y me regalaron una misera pulsera, dijiste... Que te calmaras, que
34:40fueras sumisa, que fueras formal. No te dije que te metieras a prostituta.
34:46No me vengas a dar lecciones. Eres una avariciosa. Nos daban una tienda y un
34:50piso en Kayseri por el divorcio, pero no te parecía suficiente. Querías un piso
34:54en Estambul y otra tienda en Taján, ¿no es verdad?
34:57¿Tenías que prostituirte porque no nos daban lo que pedíamos? ¿Por qué no
35:01volviste a Kayseri? ¿Para qué diablos iba a volver? Que Dios te castigue,
35:07desgraciada. Piensa en qué vas a hacer ahora. Tus tíos te están esperando en
35:12Kayseri y te van a matar en cuanto llegues.
Recomendada
Las Mil y Una Noches Capitulo 70 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 49 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 54 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 52 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 74 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 29 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 30 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 56 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 61 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 64 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 71 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 77 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas