Category
🦄
Art et designTranscription
00:00C'est l'heure de brûler le ruban ! À vous les gars à la ligne d'arrivée !
00:05Hey, est-ce qu'on a une course ? Personne ne m'a dit !
00:11Attends, où est-ce qu'on va ?
00:19Hein ?
00:21Qu'est-ce qu'il y a dans le ciel ?
00:23C'est vraiment étrange !
00:26Wow ! Il vaut mieux continuer à bouger !
00:31Hey ! Où est-ce que tout le monde est allé ?
00:34Wow ! Je vais vite !
00:38Hey ! Pétard !
00:41L.T. ? C'est toi ?
00:44Sors de ma chambre, gamin !
00:47Wow ! Tu es tellement gros !
00:50Qu'est-ce que tu fais, L.T. ?
01:00Non !
01:02Non !
01:04Hein ?
01:06Quoi ? Où ?
01:10Je suis... Je suis à la maison !
01:13C'était juste un mauvais rêve !
01:16Un vraiment, vraiment mauvais rêve !
01:21Je n'ai jamais vu L.T. être si mignonne !
01:31Un an plus tard
01:38Hein ?
01:42Bonjour !
01:44Salut les gars !
01:52Météorite ! Tu vas de la mauvaise direction !
01:55L'école est de l'autre côté !
01:57Oh !
01:59Je crois que je suis plus fatigué que je pensais !
02:02Tu n'as pas dormi la nuit dernière ?
02:04Non ! J'ai eu un vraiment mauvais rêve !
02:12Il dort !
02:21C'est un réveil ! Viens, Al !
02:25Je ne veux pas être en retard pour l'école !
02:28Vous allez y !
02:30Je vous rencontrerai là-bas !
02:32C'est l'heure de brûler le ruban !
02:34Je vous verrai à la fin !
02:36Où ai-je entendu ça avant ?
02:39Hein ?
02:41Ce sont juste comme les nuages de mon cauchemar !
02:43Qu'est-ce qu'il y a ?
02:45Hé, météorite !
02:47Hein ?
02:49Tu te sens comme un raciste aujourd'hui, Moonboy ?
02:52Moonboy ?
02:54Mon rêve ! Il s'est réalisé !
02:58Ok, c'était juste bizarre !
03:09O.G. !
03:11Tu m'as entendu appeler là-bas, météorite ?
03:14Je ne peux plus parler ! Je dois continuer à bouger pour que ma peinture ne brûle pas le soleil !
03:23La peinture du météorite brûle ?
03:25C'est la chose la plus dégueulasse que j'ai jamais entendu !
03:28Le météorite ne devait jamais m'avoir poussé dans cette merde !
03:32Le météorite t'a poussé dans une merde ?
03:35Oui ! Je veux dire...
03:37Un peu...
03:39Ne t'en fais pas !
03:42Météorite !
03:46Reviens !
03:48O.G. !
03:50Qu'ai-je fait ?
03:52Ce n'est plus drôle !
03:54Météorite, L.T. !
03:56C'est l'heure de mettre les freins !
03:59Aujourd'hui, je vais séparer la classe en paires.
04:02Nous pratiquons la mobilité, c'est-à-dire la façon dont nous bougons.
04:05Donc, nous ferons de la course avec des partenaires.
04:09Notre première paire a déjà prouvé qu'ils sont un bon équipe.
04:12L.T. ! Météorite !
04:14Vous deux avez un premier départ, alors restez ensemble !
04:17Oh non !
04:19Rappelez-vous, nous apprenons à bouger en tant qu'un paire.
04:21Donc, soyez sûr de passer la ligne d'arrivée avec votre partenaire,
04:24ou vous serez déséquilibrés.
04:52Ambi, vite ! Feu !
04:57Pour la rescue !
04:59Je savais que ça allait marcher !
05:04C'est exactement comme mon cauchemar !
05:06Je dois m'éloigner de L.T. !
05:08Hey ! Quel est son problème ?
05:19Météorite !
05:21La seule façon de gagner cette affaire, c'est si nous travaillons ensemble !
05:32Le cauchemar de mon rêve !
05:43L.T. ! Tu m'as poussé !
05:46Alors quoi ?
05:48Tu as essayé de me pousser dans ce cauchemar !
05:49Quoi qu'il en soit !
05:51Tu ne veux pas que je soit autour de toi, Météorite !
05:54Je vais partir !
05:57Météorite ?
05:59J'ai vu L.T. et il a l'air déçu.
06:01Tout va bien avec vous deux ?
06:03Je peux changer de partenaire pour la course, Big Wheelie ?
06:07Changer de partenaire ?
06:09Mais vous deux êtes de bons amis !
06:11On était amis jusqu'à ce qu'il m'a poussé dans ce cauchemar,
06:14comme il l'a fait la nuit dernière, dans mon cauchemar !
06:16Un cauchemar, hein ?
06:18Je suis sûr que L.T. n'a pas l'intention de vous pousser.
06:20Je sais que les rêves, même les mauvais, peuvent sembler réels,
06:23mais ils ne le sont pas, je vous le promets.
06:26Maintenant, allez chercher L.T. et commencez à pratiquer.
06:28La course va commencer bientôt.
06:30Big Wheelie, tu ne comprends pas !
06:32Je dois changer de partenaire !
06:36Très bien !
06:38Si il ne veut pas que je le fasse,
06:40alors je ne veux pas qu'il le fasse !
06:43Je suis désolé, les gars.
06:44C'est juste trop tard pour changer de partenaire.
06:46Vous devez terminer la course ensemble.
06:50Qu'est-ce qu'il y a, ami ?
06:52Moi ? Vous êtes l'ami mauvais !
06:54Vous m'avez poussé !
06:56Je ne l'ai pas fait !
06:58Je l'ai fait aussi !
07:03Bienvenue, fans de la course !
07:05J'espère que vous avez apporté du réchauffement,
07:07parce que cette course est déjà très chaude !
07:09Rappelez-vous, nous devons traverser la ligne de fin ensemble.
07:12Pas si vite !
07:14Oh non !
07:34Oh non !
07:36Qu'est-ce qui se passe ?
07:37Qu'est-ce qui se passe ?
07:43Météore, attention !
07:53Parlez d'équipe !
07:59Merci, Météore !
08:01Tu es presque tombé dans ce gros trou à cause de moi !
08:05Et après tout ce que j'ai fait pour t'être méchant !
08:08C'est ce que les amis doivent faire pour l'un l'autre !
08:16Je suis désolée de t'avoir fait mal aujourd'hui, L.T.
08:19J'ai eu un cauchemar la nuit dernière, et tu étais dedans !
08:23Wow, c'est génial !
08:25Qu'ai-je fait ?
08:27Tu m'as poussé dans un gros trou à cause de la ligne de fin ensemble !
08:30Vraiment ? C'est pas très bien !
08:32Mais ce n'était pas réel !
08:37C'était juste un rêve !
08:39Mais je pensais que ça allait se réaliser !
08:41Et c'est pour ça que j'essayais de m'en aller de toi !
08:44Oh !
08:46Qu'est-ce qu'il va se passer, Météore ?
08:48Tu vas laisser ton seul rêve nous empêcher de gagner une course ?
08:51Pas du tout !
08:53Partenaire ?
08:55Oh non, pas sans nous !
Recommandations
Bigfoot Presents Meteor and the Mighty Monster Trucks Bigfoot Presents Meteor an (9)
Skyline Snippets
Bigfoot Presents Meteor and the Mighty Monster Trucks Bigfoot Presents Meteor an (4)
Skyline Snippets
Bigfoot Presents Meteor and the Mighty Monster Trucks Bigfoot Presents Meteor an (7)
Skyline Snippets
Bigfoot Presents Meteor and the Mighty Monster Trucks Bigfoot Presents Meteor an (8)
Skyline Snippets