Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Dans le monde des films de la génération 50, l'histoire de la vie de la personne est souvent une histoire de séparation.
00:07Une histoire qui, en l'occurrence, a des raisons.
00:10J'ai une idée !
00:12On va aller à l'église de l'amour.
00:14C'est parti !
00:15Allez, on y va !
00:16Allez, allez !
00:17Allez, allez, allez, allez, allez !
00:20Allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez !
00:23Allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez !
00:27Eh bien, dans ce cas, nous devons remplir le tank.
00:39Bonjour ? Bonjour, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
00:45Petals ! Reviens !
00:57Petals ?
01:08Gator Man !
01:10Oh, ma chérie, il n'y a pas de choses comme ça.
01:15Gator Man !
01:24Petals !
01:27Petals !
01:58Petals !
02:12Oh, je suis tellement fatiguée.
02:14Nous n'avons pas eu un bon mystère et je ne sais pas quand.
02:17Fred, je pense que j'ai lu tous les magazines de ta maison.
02:21Qu'est-ce que c'est ?
02:24Non, ne le fais pas !
02:26Trappe illustrée ?
02:28Freddy !
02:29Je l'ai lu pour les articles.
02:32En fait, c'est là que j'ai eu l'idée de cette petite beauté.
02:36Qui est-ce que tu attends pour se tromper à l'extérieur de ta porte ?
02:43Voyons voir.
02:47J'ai un paquet pour Fred Jones.
02:49Hey, c'est moi !
02:56Oh !
02:59Qu'est-ce que c'est ?
03:01Comme, hum, je pense que c'est une boîte.
03:09C'est de Monsieur E !
03:14J'ai gardé ça pour un jour pleine de pluie.
03:16Appréciez-le.
03:17Monsieur E me donne des craintes.
03:19Fred, attention, ça peut être une bombe !
03:22Oh, écrase-la. C'est une belle boîte.
03:25Regardez !
03:26100% de gâteau fait en Gatersburg.
03:29Gatersburg ?
03:30Mais c'est impossible !
03:31Gatersburg n'a pas fabriqué de produits de gâteau depuis des décennies.
03:34Pas depuis que la mine de gâteau a secoué.
03:36Mine de gâteau ?
03:39Gatersburg a été fondée en 1800,
03:41quand un groupe de prospecteurs cherchant de l'or a trouvé quelque chose de plus cher.
03:45Un alligator !
03:48Hey, on est là !
03:49C'est génial !
03:52Ils sont là-bas !
03:53Si on pouvait les attraper !
03:55Ils sont là-bas !
03:56Gatersburg avait plus d'alligators que n'importe où dans le monde.
03:59Le soir, Gatersburg est devenu une ville de bataille.
04:02La ville est devenue célèbre pour ses produits de gâteau.
04:07Ensuite, la mine de gâteau a secoué.
04:09Gatersburg est devenu une ville fantôme.
04:11Mais comme Freddy, il dit qu'elle a été fabriquée à Gatersburg.
04:16Ça sent nouveau, les gars !
04:18On a un mystère sur nos mains !
04:20Oh, le bon Noël, enfin !
04:40C'est ce qui se passe quand une civilisation est fondée sur une économie entièrement basée sur les gâteaux.
04:45C'est bon, les gars !
04:46Allons nous séparer et chercher des clous.
04:48Qu'est-ce que tu penses, Shaggy ?
04:50Tu veux aller chasser des clous avec moi ?
04:52Velma ?
04:53Viens, je suis à l'avant de Scoob !
04:57Je ne t'ai pas touché !
04:58Comme un gars !
04:59Comment si on vérifiait Gatersburg ?
05:02Ça a l'air délicieux !
05:10Comme un Scooby-Doo jackpot !
05:16Quoi ?
05:20On doit parler !
05:21Velma, j'aimerais bien, mais je ne peux pas entendre quelque chose au son de mon propre ventre !
05:26C'est comme si tu me donnais un triple au fromage et un chili !
05:29Et un pickle !
05:31Tu sais quoi ? Oublie ça !
05:35Velma, attends !
05:36Velma, qu'est-ce que j'ai fait ?
05:38Rien. Tu n'as rien fait.
05:41Alors que je n'ai rien fait, c'est la chose que tu es en colère ?
05:46Pourquoi les filles doivent être si confuses ?
05:49Allons-y, les gars ! Il n'y a rien à attraper ici !
05:52On dirait que Mr. E nous a envoyé chasser des clous !
05:55Ah, oui ! Plutôt que de chasser des Gaters !
06:00Hmm, c'est bizarre.
06:03Tu peux me dire le problème, Fred ?
06:05Tu vois ce trou là ?
06:07Ça doit être un moteur.
06:11Vous, les gars, vous avez des problèmes sérieux.
06:22Vous pouvez me dire ce que vous faites à Gatersburg ?
06:25Notre van s'est cassé.
06:26Peut-être que vous pourriez aller le voir.
06:28Vous avez l'air d'avoir les mains pour le travail.
06:30Hé, quelle taille est votre doigt ?
06:32Pourquoi je devrais vous aider ?
06:34Parce que vous n'avez pas de doigt.
06:37Pourquoi je devrais vous aider ?
06:39Parce que vous êtes... un mécanicien ?
06:43Touché.
06:46Voici votre problème.
06:47Le moteur est cassé.
06:49Je vais devoir acheter un nouveau de Crystal Cove.
06:52Vu que c'est plus de 3 milles de l'endroit,
06:54ça ne arrivera pas jusqu'à la matinée.
06:56Comme si vous disiez qu'on est coincés dans cette ville de Gaters toute la nuit ?
07:02Bonjour ?
07:03Bonjour.
07:04Oui ?
07:05Salut maman, on est coincés à Gatersburg.
07:07Le van s'est cassé ?
07:08Vous pensez que vous pourriez venir nous chercher ?
07:09Oh, j'aimerais bien.
07:11Mais ce soir c'est une course.
07:12Vous me connaissez dans les chevaux.
07:14Vénus est dans son 3ème rétrograde,
07:15ce qui signifie que je suis en train de mettre un petit monstre pour montrer.
07:18Des capuchons malévolents, Fred.
07:20J'ai déjà le recliner dans la position reclinée.
07:22Il n'y a pas de retour de ça.
07:25Oh, chérie, il fait sombre.
07:28Je ne peux pas sortir dans le sombre.
07:31Vous avez atteint la résidence de Roger.
07:33Nous sommes occupés en ce moment.
07:34S'il vous plaît, appelez-nous de retour.
07:36Oh, attendez.
07:37Non, c'est toujours la nuit de la vie.
07:39Je suppose qu'on est ici toute la nuit.
07:41Et Scooby-Dooby-Doo.
07:45Je ne suppose pas que vous pourriez recommander un hôtel.
07:47Ma sœur Greta est la meilleure dans la ville.
07:50Le drôle de Gaters.
07:54Oh, et un mot de conseil.
07:56Ne partez pas d'ici.
07:59Ne partez pas d'ici.
08:21Mais, mais, parce que...
08:28Hmm.
08:50Nous n'avons pas de chambre.
08:53Mais votre signe dans la fenêtre dit vacances.
08:56Ce signe est cassé.
08:58Mais c'est un signe peint.
09:04Gunther, nous avons des invités.
09:12Oh, bonjour.
09:16C'est mon fils, Gunther Gator.
09:20Je suis Greta Gator.
09:22Votre dernier nom est Gator et vous habitez à Gatorsburg.
09:25Quelle coïncidence.
09:27Oui, coïncidence.
09:34Nous n'avons pas beaucoup d'invités ici dans le drôle de Gators.
09:38Choc.
09:47Qu'est-ce que c'est que ces marques ?
09:50Je ne vois pas de marques.
09:58J'ai quelques règles de l'hôtel.
10:02Règle numéro un, les garçons et les filles dans des chambres séparées.
10:05Pas d'exceptions.
10:07Je pense que je suis avec toi, Daphne.
10:09J'ai dit, pas d'exceptions.
10:12Mais, je suis une fille.
10:14Oh, d'accord.
10:17Règle numéro deux, restez dans vos chambres.
10:19Peu importe ce que vous entendez.
10:21Cela inclut des cris, des murs, des oiseaux, des claquements de doigts, des frappes,
10:24et tout ce qui ressemble à un corps qui est attiré sur un sol de bois.
10:30D'accord.
10:32Bon, Shag, on dirait que vous, moi et Scoob sont dans cette chambre.
10:35J'ai presque oublié.
10:37Règle numéro trois, pas d'enfants dans l'hôtel.
10:41Quoi ?
10:44Ce n'est pas grave, Scoob.
10:46Tu peux dormir dans la machine mystérieuse.
10:48C'est juste une nuit, Scooby-Doo.
10:50Je te verrai le matin, mon ami.
10:52J'espère.
11:00Je ne suis pas un chien.
11:05Est-ce qu'il y a quelque chose de différent avec vos frappes ?
11:08Je les ai élevées à un centimètre et demi pour qu'elles sortent de ma tête.
11:12Où vas-tu ?
11:14J'ai oublié quelque chose.
11:16Quoi ?
11:17J'oublie.
11:21Tu sais, Shag, quand on graduera de l'école et qu'on s'installe ensemble,
11:24on peut avoir une chambre comme celle-ci.
11:26Tu aimes les chambres ?
11:27Je ne peux pas y penser, Fred.
11:29Je suis vraiment inquiète de Scoob.
11:31Je dirais qu'il faut le vérifier,
11:33si ce n'était pas pour le fait que nous étions élevés pour rester dans nos chambres.
11:36Hey, préfères-tu des frappes ou des feuilles de coton ?
11:39Shaggy ?
11:42Anna !
11:43Oh, Velma.
11:45Tu es venu me voir ?
11:48Oui, comme si je voulais te voir.
11:51Mais Freddy m'a dit qu'il fallait que je te vérifie sur Scooby-Doo,
11:54alors je fais ça.
11:56Crois-moi, Scoob va bien.
12:12Daphné ?
12:14Je suis en train de chercher Velma.
12:16Tu l'as vue ?
12:18Non, mais je suis heureux que tu sois là.
12:20J'ai quelque chose pour toi.
12:21Tu en as ?
12:23C'est juste un petit moment de notre temps ensemble.
12:26Oh, Freddy, un livre en papier !
12:28J'imagine qu'il est rempli de belles images de...
12:31des frappes ?
12:32On a utilisé celui-ci pour attraper le fantôme de Vasquez Castle.
12:35Oui, je me souviens.
12:36Et ce bébé a aidé à frapper Carlotta, la gypsie.
12:39Oui, j'y étais.
12:41Et celui-ci...
12:48Pas de fantômes, pas de fantômes, pas de...
13:10Quoi ?
13:24Allez, allez, allez, allez !
13:30Et j'ai laissé quelques pages à l'ombre.
13:32Tu sais, pour des frappes futures.
13:34Bien pensé.
13:36Scoob, qu'est-ce qui se passe ?
13:38Il essaie de nous dire quelque chose.
13:40Les taters !
13:42Les gratteurs ?
13:45Les skaters !
13:47Les taters !
13:57Fred, sur le lit !
14:01Non !
14:04Oh, Fred !
14:05Mon livre en papier !
14:09Oh, Fred !
14:12Ce n'est pas possible ! Il n'y a pas d'escape !
14:15J'ai une idée !
14:16Des gars rapides pour l'aider !
14:26Wow, regardez ça.
14:28Pas de Fred, pas de Daphne, pas de Scooby.
14:31Seulement nous.
14:39Scooby-Doo !
14:41Qu'est-ce qui se passe ?
14:43Les taters !
14:44Ils sont revenus ?
14:53Peut-être qu'ils sont partis.
15:08Non !
15:11Non !
15:22Bougez vers la porte, très lentement.
15:32Velma !
15:33Saggy !
15:34Saggy !
15:38Tu m'as sauvée !
15:40J'ai ?
15:41Comme je t'ai !
15:47C'est dégueulasse !
15:50Attends, ça n'est pas réel !
15:52Ça ressemble à un costume !
16:04Scooby, derrière la roue !
16:06Mais la machine mystérieuse est brisée !
16:08C'est pour ça qu'on va la pousser !
16:30Regardez, ils s'arrêtent !
16:35Ils ne voulaient pas nous manger, ils voulaient qu'on s'arrête !
16:38Pourquoi ?
16:39Je ne sais pas.
16:40Mais si on veut résoudre ce mystère, on doit retourner à Gatorsburg.
16:43Quoi ?
16:47Comme si c'était eux.
16:57100% pure Gator.
16:59Ce casque ressemble à celui que M. E nous a envoyé.
17:02Laissez-moi voir.
17:08Qu'est-ce qui s'est passé ?
17:09Je suis allergique à l'imitation d'une peau d'animal.
17:11Pléthore, faux cheveux, tout ça me fait tomber.
17:14Ce casque n'est pas 100% pure Gator.
17:17C'est un faux !
17:18Ils sont tous faux !
17:19Comme si ces faux Gators vendaient des produits faux Gators ?
17:23On est en train de se battre contre une ironie sérieuse !
17:26On doit les arrêter !
17:33Qu'est-ce que vous faites ? Vous êtes des Gators !
17:35Vous êtes les plus mignons crocodiles que j'ai jamais vu !
17:38Qui vous appelez un crocodile ?
17:41Gator !
17:50Maintenant !
18:03Ils l'ont eu !
18:06O-45 les attaque à chaque fois.
18:16C'est l'heure de découvrir qui sont vraiment ces Gators.
18:19Gratis Gator ?
18:22Gratigator ?
18:24Gratigator !
18:26Gratigator !
18:28Gratigator !
18:30Gratigator !
18:31Gratigator ?
18:32Gratigator ?
18:33Mais pourquoi ?
18:34Après qu'on est sortis des Gators, tout le monde est sorti des Gators.
18:38Mais pas nous.
18:40C'est notre maison !
18:41Donc, avec aucun Gator restant, vous avez décidé de fabriquer des produits imitation des Gators et de les vendre comme réels.
18:53Mais vous n'avez pas eu quelqu'un pour faire du snooping autour de Gatorsburg.
18:57Donc vous avez créé les créatures qui craignent les gens.
19:03Puis vous pouvez faire votre Gator Ring sans que personne ne sache qui vous êtes ou ce que vous faites.
19:07C'est comme si c'était un plan ridicule.
19:10Et vous savez quoi ? Nous aurions pu le faire aussi,
19:13si ce n'était pas pour vous, les jeunes,
19:15et votre inauthorisée enquête sur nos accessoires de Gator synthétiques.
19:20Vous me dites que ce Gator est faux ?
19:23J'ai payé une fortune pour cette veste !
19:25Désolée, Sheriff.
19:28Je dois m'en sortir de cette veste.
19:30Ce Gator faux ne respire pas.
19:32Je commence à sentir un peu...
19:34...funky.
19:36Arrêtez-les !
19:38Même si je n'ai absolument aucune juridiction ici !
19:48Attendez, Sheriff ! Pouvez-vous nous emmener ?
19:51Attendez, Sheriff ! Pouvez-vous nous emmener ?
19:53La machine mystérieuse n'est pas...
19:57Comme s'il n'y avait pas d'engin dans la machine mystérieuse !
19:59C'est menacé !
20:04C'est de Mr. E.
20:07J'espère que vous avez passé un bon moment à Gatorsburg.
20:10Mais soyez au courant, il y a encore plus de mystères à découvrir.
20:13C'est seulement une pièce du puzzle.
20:15Puzzle ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
20:18J'ai une mauvaise sensation, on verra bien.