Category
🦄
Art et designTranscription
01:00Ma veste de chance est détruite et j'ai commencé mon internship à Plunder Industries aujourd'hui !
01:07Quoi ? Comment avez-vous trouvé un emploi là-bas ?
01:11Vous vous souvenez de l'interview en ligne que vous m'avez toujours interrompue ?
01:14J'ai des grades exemplaires et je suis très cool, sous pression.
01:22Bon, malgré tout ça, ils ont toujours vu à quel point je suis brillant et m'ont employé.
01:28Franchement mec, tu ne veux pas travailler pour mon frère.
01:31Bien essayé, mais vous Tween Terrors, vous ne pouvez pas m'inviter à ce travail.
01:35Je vais m'amuser à ce travail et apprendre des leçons valables.
01:38Mais d'abord...
01:44Une veste de veste d'urgence ! Maintenant je suis prêt à travailler !
01:50C'est terrible ! On ne peut pas faire les étapes pour Huxley !
01:53Oui, on peut.
01:56Quoi ? On parle de mon ennemi archi !
01:58Non, attendez ! Si Stu travaille à Plunder Industries...
02:02On aura le savoir intérieur des projets secrets de Huxley !
02:06Oui ! On saura tous les trucs qui Huxley trouve avant de les utiliser !
02:11C'est génial !
02:13C'est terrible !
02:14Stu, tu vas bien ?
02:16J'ai été employé dans le département de flashblocks de Plunder Industries au premier jour !
02:20Département de flashblocks ? C'est gentil ! Alors, c'est un emploi ?
02:24C'est une partie d'un nouveau projet secret.
02:26Et il doit être prêt demain, ou selon Huxley...
02:29J'ai besoin d'un double !
02:31On devrait aider Stu, sinon on ne pourra pas l'utiliser en tant qu'homme intérieur !
02:40J'espère qu'il n'a pas mis de l'eau chaude dans son ventre !
02:45Il sera dehors pendant des heures !
02:50Un dernier ajustement...
02:52Et c'est fait !
02:53Et avec la caméra d'espoir qu'on a installée dans les verres de Stu,
02:56nous aurons des yeux sur tous les projets secrets de Huxley !
03:00Maintenant, revenons à la chambre de Stu !
03:06Wow ! J'ai beaucoup plus de travail que je pensais !
03:12As-tu obtenu de l'information liquide de l'atelier de Huxley ?
03:15Non, rien d'excitant.
03:18Hey, Stu ! As-tu obtenu le chausson aujourd'hui ?
03:21Absolument ! Après les modifications que j'ai faites la nuit dernière,
03:24les pieds ont détruit trois Clashbots en secondes !
03:28Et maintenant, Huxley va me donner mon propre atelier !
03:31Quoi ?
03:32Ouais !
03:33Après tout, je suis un génie !
03:35J'y travaille même au sommeil !
03:37Oh, super ! Et quand Stu sera tiré demain,
03:39parce qu'on n'est pas là pour l'aider, nous allons perdre notre homme intérieur !
03:42Ou le ferons-nous ?
03:44Non, pas du tout !
03:47Et Ace est en disguise encore !
03:49L'opération de réparer les erreurs de Stu pour le faire tirer
03:51pour que nous puissions trouver ce que Huxley est en train de faire, c'est un go !
04:03Ok...
04:04Laser de chargement de Zapper...
04:07Comment ça marche ?
04:10Ça me paraît bien !
04:11Il l'a mis en arrière !
04:13Et où est le récepteur ?
04:15Ah ! Je me demande comment ça marche !
04:20Ah !
04:21Doucement, nous avons besoin d'une distraction !
04:23Maintenant !
04:24Attention !
04:25Tous les intérieurs portant des vêtements super stylés
04:28doivent répondre à la sécurité pour un vérificatif !
04:32Immédiatement !
04:33Ok, alors !
04:36Qu'est-ce que c'était ?
04:43Cette chargement de Zapper aurait tiré un trou dans Stu et dans le couloir !
04:46L'homme a un grand cerveau, mais il n'a aucune idée de ce qui se passe !
04:49Allez !
04:50C'est l'heure du Tinker !
04:56Voilà !
04:57Ça a l'air bon !
04:58Quelqu'un arrive !
04:59Coucou !
05:00Ok, voyons voir ce que le nouveau homme est en train de faire !
05:02Hein ?
05:03Je suis là, monsieur !
05:04Bien, bien, bien !
05:06Si ce n'est Slaggy Slackerton !
05:07Je suis tellement contente que vous puissiez nous rejoindre !
05:09Oh !
05:10Mon nom est Stu !
05:11Désolé, monsieur...
05:12Bien !
05:13Stu Slackerton !
05:14Maintenant !
05:15Essayons ce Zapper dans le cercle et voyons si vous êtes tiré !
05:18D'abord, monsieur...
05:23Déployez le target !
05:28Et vous, vous aussi !
05:29Et vous, vous aussi !
05:30Et vous, et vous, et vous !
05:37Aaaaaaah !
05:39Qu'est-ce que c'était ?
05:40Je ne peux pas avoir quelqu'un qui espionne sur ce travail top secret !
05:43Oh !
05:46Si vous ne me demandez pas, monsieur Plunderman...
05:48Pourquoi est-ce si secret ?
05:49Cette information est au-dessus de votre salaire.
05:51Mais vous ne me payez pas, monsieur !
05:53Je pourrais, si vous terminez votre prochaine assignée !
05:56Et je vais regarder personnellement
05:58comme vous travaillez pour ne pas espionner ou faire du boulot drôle !
06:01Tout de suite, monsieur !
06:06Nous devons aller au labo !
06:07Rachel-2, êtes-vous prête pour des yeux folles ?
06:10Des yeux mesmerisés ?
06:15Hey ! Terminez ce boulot, les gars !
06:17Je perds l'hypnose ici !
06:21Fini !
06:25Oh, wow !
06:26C'était rapide !
06:28Je n'ai même pas vu ce que vous avez fait !
06:29Impressionnant !
06:31Hein ? Quoi ?
06:32Ok, assez de conversation !
06:33Assemblons la boîte de combo !
06:36Quoi ?
06:38Trois armes individuelles
06:41combinées dans une boîte terrifiante !
06:44C'est tout ce que j'ai besoin
06:46pour la destruction ultime !
06:47Envoiez les drones de bataille !
06:51Feu !
06:56Ces drones d'extinguisseur de feu vous rappellent de quelqu'un ?
06:59Euh...
07:00Des missiles en avion !
07:05Ces couche-couche-couche-couche
07:06ressemblent un peu à...
07:08Tegbi !
07:09Et dernièrement...
07:15Le projet secret d'Oxley est parfaitement conçu
07:18pour détruire les Scrabbles !
07:19Et nous avons aidé à le construire !
07:21Oh, et Stu ?
07:22Tu es tiré.
07:23Quoi ?
07:24Mais j'ai travaillé si dur et...
07:26Oui, mais je n'ai jamais gardé des intérêts
07:28pendant plus d'une semaine
07:29pour limiter l'opportunité d'espionner.
07:31Quoi ?
07:32Je me suis battu, mais tu ne peux pas...
07:33Je...
07:36Oh, c'est génial !
07:37Laissez-moi prendre une photo de vous criant
07:39sur ce veste hilarant !
07:42Hey !
07:43Laissez mon pote Stu seul !
07:45Ace ?
07:46Et tu es son pote ?
07:48Je savais que je sentais un espion.
07:51Pas un espion !
07:52Eh bien, je suppose qu'on était un peu espion,
07:55mais nous avons aussi aidé Stu à ce projet.
07:57Quoi ?
07:58Je suis désolé, Stu.
07:59Nous voulions que tu penses que tu l'as fait.
08:00C'est trop parfait !
08:01Tu as construit la même arme
08:03qui va détruire tes Scrabbles pour le bien !
08:05Évidemment, ce n'est pas mon meilleur plan.
08:09Ce n'est pas trop tard pour toi, Step Stu !
08:11Éliminez Team Ace avec ta création
08:13et tu as un boulot ici !
08:18Stu ?
08:19Comment as-tu pu faire ça ?
08:21Tu sais combien cela m'a permis d'étudier ?
08:24Allez, Stu !
08:25Nous voulions seulement t'aider
08:26et déterminer l'enjeu de Huxley.
08:29Enjeu ou génie, hein ?
08:32Tu ne veux pas faire ça ?
08:34Oh, oui, je le fais.
08:40Quoi ?
08:41Ada !
08:42FlashBots, prends-moi la remote !
08:52Les Scrabbles protègent Stu !
08:54Aaaaaaah !
08:57Merci, FlashBots !
09:07Ce combo-bot est vraiment puissant !
09:09Puissant aussi pour détruire les FlashBots d'Ace !
09:15Dites au revoir à tous !
09:18Oh, oh !
09:19Oh, oh !
09:20Oh, oh !
09:21Oh, oh !
09:22Oh, oh !
09:23Oh, oh !
09:24Oh, oh !
09:25Oh, oh !
09:26Prends-le !
09:30Prends-le, toi !
09:34Quoi ?
09:35Rachel-2, c'est toi !
09:36Non !
09:41Pfiou !
09:42Oui !
09:43Finis-le, Stu !
09:45Ce serait un plaisir !
09:56Aaaaaaah !
09:59Eh bien, Stu, je suis vraiment désolé de t'avoir détruit ton internship.
10:03Non, ça m'a appris une chose.
10:05Les FlashBots ne sont pas totalement inutiles.
10:08Combo-Bot, prends-moi du lémonade !
10:14Même si j'ai encore quelques leçons importantes à apprendre.
10:19Est-ce que tu es sûr que Mendel est cool avec nous en voyant ses photos ?
10:22Bien sûr, après tout, demain c'est son anniversaire.
10:25Ça fait 532 ans qu'il a été détruit par les météores.
10:34C'est notre première fois qu'on le célèbre,
10:36donc nous devons trouver un cadeau particulier pour le rembourser pour tout ce qu'il a fait pour nous.
10:41Ce qui est principalement lui qui crie,
10:43Arrête de manger mon microscope !
10:48Regarde toutes les choses incroyables que Mendel a fait.
10:50Comme, vous savez qu'il était dans une bande ?
10:54Il a pédalé sur un bateau.
10:57Il est allé dans l'espace.
10:59Pourquoi il n'a jamais mentionné des choses cool ?
11:04Parce que ce n'est pas Mendel, c'est son twin !
11:10Regarde ça !
11:12Qu'est-ce qu'il y a ?
11:13Pourquoi tu n'as jamais mentionné que tu avais un twin, frère ?
11:16Parce qu'il est terrible.
11:18Son nom est Mendel.
11:20Je ne le connaissais pas à l'époque, mais je n'étais pas le seul qui a été détruit par les météores ce jour inoubliable.
11:31Ce n'est pas jusqu'à ce que j'ai commencé à voir sa photo dans le papier que j'ai réalisé qu'il était vivant.
11:35Et pendant que je suis resté ici pour protéger les météores,
11:38mon frère twin, Mendel,
11:41s'est cassé pour avoir 500 ans de plaisir !
11:44Alors, il est le plus intelligent !
11:47Tu ne comprends pas !
11:49Laissez-moi seul !
11:50Et n'en parlez jamais à mon horrible frère de nouveau !
11:55Maintenant, je sais ce que Mendel va avoir !
11:57Une réunion de famille de squirrels !
11:59Quoi ?
12:00Tu ne l'as pas entendu ?
12:02Qu'est-ce si son frère twin lait leur anniversaire comme Huxley lait notre anniversaire ?
12:08Oh, bonjour, chère soeur !
12:11En honneur de notre anniversaire, j'ai fait que mon chef te fasse du déjeuner au lit !
12:16Tu l'as fait ?
12:17Tu es le déjeuner !
12:21Ouais, je suppose que tu as raison.
12:27Mendel n'a jamais l'air plus heureux !
12:29Je suis tellement contente que tu aies décidé de ne pas inviter son frère !
12:33Un geste comme ça aurait ruiné toute la fête.
12:37Tu ne l'as pas fait.
12:40Mendel ! Regarde qui je t'ai trouvé !
12:44Frère !
12:47J'ai fait que Mendel vous visite pour que vous puissiez vous réunir et être des meilleurs amis pour l'éternité !
12:53Sors de moi !
12:55Mendel, je suis désolé de vivre la vie la plus excitante que j'ai jamais vécue
12:58pendant que tu étais dans cette ville super-dommage pour Dieu,
13:01ce média super-dommage !
13:03Oui, je sais que tu te sens super-dommage !
13:07Je le mérite.
13:08Mais aujourd'hui, je te promets d'être un meilleur frère.
13:12N'est-ce pas le meilleur cadeau d'anniversaire ?
13:15Oui !
13:18Et après que j'ai pris la clé du Dragon's Neck,
13:20j'ai ouvert la poche du trésor de Medusa et je suis devenu le roi des pirates !
13:23Vraiment désolé.
13:26Pour l'instant...
13:31Baby Barf Blast !
13:46Wow, c'était proche, hein ?
13:48Alors, tu connais ça, Bob ?
13:50Hein ? Non, non !
13:52C'est probablement juste un fan qui voulait s'occuper d'un premier oiseau dans l'espace.
13:55Ça se passe tout le temps.
13:57Wow !
14:00Allez, mec, ton frère a l'air génial !
14:02Je ne comprends pas pourquoi tu es si en colère !
14:04J'ai vu tout ça avant.
14:06Il apparaît chaque centaines d'années,
14:08après avoir volé quelque chose,
14:10puis il fait sa propre mort et a besoin d'un cadeau !
14:12Oh non ! On dirait que c'est le dels !
14:18Oh non ! On dirait que c'est le dels !
14:26Oh non ! On dirait que c'est le dels !
14:38venue sur la déséquilation
14:42Wow, il aime vraiment traumatiquement tomber à sa mort.
14:46Puis, tout aussi vite qu'il apparaît, Mendor vole ce qu'il a besoin et s'en va sans un mot.
14:53Mais pas cette fois !
14:58Attends, ce n'est pas de l'argent, c'est...
15:02KO-88 !
15:05Le système de jeu vidéo le plus cool de l'histoire !
15:07Oui, ça allait être une surprise, mais j'en ai un pour vous tous.
15:11Bon anniversaire à tous !
15:15Bon anniversaire !
15:17D'accord !
15:18Mendo, ton frère est le plus cool immortel à avoir été attaqué par un météore que j'ai jamais rencontré !
15:24Je pense que c'est l'heure de donner à ton frère une chance.
15:27Et moi aussi !
15:32Je sais que Mendo a un problème, mais quoi ?
15:37Squirrel !
15:42Mendo !
15:46Mendo a été squirrelé !
15:48Il faut le récupérer !
15:49Ok, je vais rester ici et garder le météore. C'est ce que Mendo voudrait.
15:54Quel bon frère ! J'aimerais que Mendo le voit.
15:58Ok, Beef, allume ton Moodar et suis ce squirrel !
16:02Tu l'as eu, boss !
16:07Mendo ! Je sais que c'est toi qui a acheté mon nouveau prototype de batterie qui allait totalement révolutionner le monde classique !
16:38Ne joues pas au squirrel avec moi ! Je sais que tu peux parler !
16:42Ok, mais madame, je ne suis pas Mendo !
16:46Azaf ! Comme si j'allais acheter un autre squirrel immortel qui parlait !
16:51Tu peux vivre pour toujours, Mendo, mais je suis prête à payer.
16:54Tu ressens toujours la douleur.
17:02Aidez-moi !
17:04Arrêtez vos mains de notre squirrel !
17:06Vraiment ?
17:08Arrêtez-les !
17:15Crabby ! Buzzclaw !
17:24BB-8 !
17:25Maintenant, Beef et Digby !
17:26Air Horse !
17:37Ace ! Tu ne devrais pas être venu !
17:39Ça n'a rien à voir avec toi ! C'est un problème familial !
17:41Mendo, tu es ma famille, alors c'est mon problème !
17:46Désolé, j'apprécie la rescue. Malheureusement, j'avais raison sur Mendo !
17:51Il a robé la CEO et elle veut simplement sa propriété !
17:54Attends ! On a laissé Mendo à sa maison, avec le météore !
17:58Il ne prendrait pas un morceau de météore, n'est-ce pas ?
18:01Woody ? Désolé pour le dérangement, mais les choses vont s'arrêter !
18:06Avec mes nouveaux Vendbots !
18:12Crabby, vas-y !
18:23Ok, on pourrait avoir un peu de problème avec ces nouveaux Vendbots !
18:27C'est moi que tu veux !
18:33Oui ! Mendo nous a acheté du temps !
18:35Allez, les gars !
18:57Oh mon Dieu ! C'est une étoile !
19:00Je crois que ça vous appartient.
19:03Je devrais l'avoir donné à vous dès que je suis arrivé ici.
19:06Mais pourquoi ?
19:09J'ai plané de quitter la ville avec une batterie.
19:11Mais vous m'avez rappelé.
19:13La famille est l'unique trésor que j'ai besoin.
19:15Pour la réalisation.
19:16Pour la réalisation ?
19:18Malheureusement, je dois y aller.
19:21Beaucoup plus, beaucoup plus.
19:23Malheureusement, je dois y aller.
19:25Beaucoup plus d'obstacles, mais je vous promets que mes jours de vol sont terminés.
19:30Pouvez-vous m'excuser ?
19:33Ace, je dois admettre que c'est le meilleur cadeau d'anniversaire que j'ai jamais reçu !
19:44Ah ! On dirait que c'était un peu notre malheur !
19:50Désolé pour le dérangement, mais...
19:52Peut-être qu'on peut garder le boulot entre nous.
19:57Alors...
19:59Je n'ai pas la batterie.
20:01Je sais, je sais.
20:02Mais je dois la retrouver pour que je puisse vous offrir quelque chose de beaucoup plus puissant.
20:22Merci d'avoir regardé cette vidéo !