D.N. Ace E019

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Un film par Shania Haley
00:02Une série de film d'horreur
00:04Un film de sans-succès
00:06Un film de faillite
00:08Une série de films de mort
00:10Un film de retour
00:12Un film d'espoir
00:14Un film de chute
00:16Un film d'héroïne
00:18Un film de la vie
00:20Un film de l'espace
00:22Un film de séries
00:24Un film de l'espace
00:26Un film de l'espace
00:28Vous pouvez vérifier plus d'erreurs de vol ultime sur Bugtube.
00:34Mais un Ace dans le Marathon de l'Oise est en train de streamer sur Comedy Class Network.
00:38Qu'est-ce qu'il y a de Trashtube ?
00:41Oui, Trashtube, c'est si bon.
00:50Ace, depuis quand avons-nous des vêtements ?
00:54Mon veste de chance est détruite !
00:57Et je commence mon internship à Plunderman Industries aujourd'hui !
01:02Quoi ?!
01:03Comment avez-vous trouvé un travail là-bas ?
01:05Vous vous souvenez de l'interview en ligne que vous m'avez toujours interrompue ?
01:09J'ai des grades exemplaires, et je suis très cool, et sous pression.
01:16Bon, malgré tout ça, ils ont toujours vu à quel point je suis brillant et m'ont employé.
01:22Sérieusement, tu ne veux pas travailler pour mon frère ?
01:25Bien essayé, mais vous, Tween Terrors, ne pouvez pas m'imposer sur celui-ci.
01:29Je vais faire un bon travail et apprendre des leçons valables.
01:33Mais d'abord...
01:38Un veste de chance de pression.
01:41Maintenant, je suis prêt à travailler !
01:44C'est terrible ! On ne peut pas faire les étapes pour Huxley !
01:48Ou... peut-on ?
01:50Quoi ?! On parle de mon ennemi archi !
01:53Non, attendez ! Si Stu travaille à Plunderman Industries...
01:56On aura le savoir intérieur des projets secrets de Huxley !
02:01Ouais ! On saura tous les trucs qui Huxley trouve avant qu'il les utilise !
02:06C'est génial !
02:07C'est terrible !
02:09Stu, tu vas bien ?
02:10J'ai été employé dans Plunderman's stupide département de clash-blocs au premier jour !
02:15Département de clash-blocs ? Ah, c'est gentil !
02:17Donc, c'est comme un travail à la maison ?
02:19C'est une partie d'un nouveau projet secret.
02:20Et il doit être prêt demain ou, selon Huxley...
02:24Je vais me faire un coup de pouce !
02:26Wow ! Il vaut mieux qu'on aide Stu ou on n'a pas la chance de l'utiliser comme notre homme intérieur !
02:35Jiggly a cassé un chou-chou de lait chaud dans son ventre !
02:39Il sera dehors pendant des heures !
02:44Un dernier ajustement...
02:47Et avec la caméra d'espion que nous avons installée dans les verres de Stu...
02:50Nous aurons des yeux sur n'importe quel des projets secrets de Huxley !
02:54Maintenant, on va ramener tout ça à l'habitacle de Stu !
03:00Wow ! J'ai beaucoup plus de travail que je pensais !
03:06As-tu obtenu de l'information liquide de l'atelier de Huxley ?
03:08Non, rien d'excitant encore.
03:11Hey, Stu !
03:12As-tu obtenu le chausson aujourd'hui ?
03:15En fait, après les modifications que j'ai faites la nuit dernière...
03:19Les pieds ont détruit 3 des bots de clash en secondes !
03:22Et maintenant, Huxley va me donner mon propre atelier !
03:26Quoi ?
03:26Ouais !
03:27Après tout, je suis un génie !
03:29J'y travaille même pendant mon sommeil !
03:31Oh, super ! Et quand Stu sera tiré demain parce qu'on n'est pas là pour l'aider...
03:35Nous allons perdre notre homme intérieur !
03:36Ou nous le ferons-nous ?
03:38Non, pas du tout ! Ça ne va pas se passer !
03:41Et Ace est en disguise encore !
03:43L'opération de réparer les erreurs de Stu pour le garder de ne pas être tiré...
03:45Pour que nous puissions trouver ce que Huxley est en train de faire, c'est un go !
03:57Ok...
03:59Laser de chargement de Zapper...
04:01Alors, d'où va-t-il ?
04:04Ça me ressemble bien !
04:05Il l'a mis à l'arrière !
04:07Alors, où est-ce que c'est ?
04:09Ah ! Je me demande comment ça fonctionne !
04:14Aaaaah !
04:15Doucement ! Nous avons besoin d'une distraction !
04:17Maintenant !
04:18Attention !
04:22Qu'est-ce que c'était ?
04:28Cette chargement de Zapper aurait tiré un trou dans Stu et nous avons le couvre !
04:31L'homme a un grand cerveau, mais il n'a aucune idée quand il s'agit d'un clash !
04:35Allez ! C'est l'heure du Tinker !
04:37C'est parti !
04:43Voilà ! Ça a l'air bon !
04:44Quelqu'un arrive ! Coucou !
04:46Ok, voyons voir ce que ce nouveau gars est en train de faire...
04:49Hein ?
04:50Je suis là, monsieur !
04:51Bien, bien, bien ! Si ce n'est pas Slaggy Slackerton !
04:54Je suis tellement contente que vous puissiez nous rejoindre !
04:55Oh ! Mon nom est Stu !
04:57Désolé, monsieur...
04:58Bien ! Stu Slackerton !
05:00Maintenant, voyons si vous êtes tiré !
05:04Tout de suite, monsieur...
05:08Déployez le target !
05:25Qu'est-ce que c'était ? Je ne peux pas avoir quelqu'un de spy sur ce travail top secret !
05:31Si vous ne me demandez pas, monsieur Plunderman, pourquoi est-ce que c'est si secret ?
05:34La mauvaise information est au-dessus de votre paye.
05:36Mais vous ne me payez pas, monsieur.
05:38Je pourrais, si vous complétez votre prochaine assignée.
05:41Et je vais regarder personnellement comme vous travaillez pour ne pas espionner ou faire du boulot drôle !
05:46Tout de suite, monsieur !
05:51Nous devons aller au labo !
05:52Rachel 2, êtes-vous prête pour des yeux folles, mesmerisées ?
06:00Hey ! Terminez cette merde, les gars !
06:02Je perds de l'énergie hypno !
06:06Terminé !
06:11Wow ! C'était rapide ! Je n'ai même pas vu ce que vous avez fait ! Impressionnant !
06:17Quoi ?
06:18Ok, assez de conversation ! Assemblons le Combo-Bot !
06:21Quoi ?
06:24Trois armes individuellement conçues, comblées dans UN Bot terrifiant !
06:29Il a tout ce dont j'ai besoin pour la destruction ultime !
06:32Déchargez les Drones de bataille !
06:36Feu !
06:38Hey ! C'est bon, c'est bon !
06:41Ces Drones de Fire Extinguisher vous rappellent de quelqu'un ?
06:45Lancez les missiles !
06:50Ces couches de Wookie sont en train de faire ressembler à...
06:53Ted B !
06:54Et dernièrement...
07:02Le projet secret d'Oxley est parfaitement conçu pour détruire les Scrabbles !
07:05Et nous avons aidé à le construire !
07:07Oh, et Stu ?
07:08Vous êtes tiré.
07:09Quoi ? Mais j'ai travaillé si dur et...
07:12Oui, mais je n'ai jamais gardé d'intérêts pendant plus d'une semaine pour limiter l'opportunité d'espionner.
07:17Quoi ?
07:20Oh, c'est génial !
07:21Laissez-moi prendre une photo de vous pleurant sur ce veste hilarant !
07:26Hey ! Laissez mon père, Stu, seul !
07:28Quoi ?
07:29Et vous êtes son frère !
07:32Je savais que j'avais le goût d'un espion !
07:34Pas un espion !
07:35Eh bien, je suppose qu'il était un peu espion.
07:38Mais nous avons aussi aidé à construire ce projet !
07:40Quoi ?
07:41Désolé, Stu, nous voulions que vous pensiez que vous l'aviez fait.
07:43C'est trop parfait !
07:44Vous avez construit la même arme qui va détruire vos Scrabbles pour le bien !
07:48Admettons, ce n'est pas mon meilleur plan.
07:53Il n'est pas trop tard pour vous, Stu !
07:56Éliminez l'équipe Ace avec votre création et vous avez un boulot ici !
07:59Pour la vie !
08:02Stu !
08:04Comment as-tu pu faire ça ?
08:06Tu savais à quel point cette études m'ont permis ça !
08:09Allez, Stu ! Nous voulions seulement t'aider
08:11et déterminer l'enjeu de Huxley !
08:14Enjeu ou génie ?
08:21Tu ne veux pas faire ça ?
08:22Oh, oui, je le fais !
08:29Quoi ? Une flèche ?
08:30La flèche ! Donnez-moi la flèche !
08:39Scrabbles !
08:40Protégez Stu !
08:44Maximum bombe !
08:56Ce combo est vraiment puissant !
08:59Puissant encore pour détruire les Scrabbles de l'Ace !
09:03Arrête !
09:04Dis au revoir, Scrabbles !
09:07Prends-le !
09:11Tuez-le, bâtard !
09:16Rachel-2, c'est à toi !
09:24Oui ! Terminez-le, Stu !
09:27Ça me ferait plaisir !
09:41Bien, Stu, je suis vraiment désolé
09:43d'avoir détruit ton études.
09:45Non, ça m'a appris une chose.
09:47Les Clashbots ne sont pas totalement inutiles.
09:50Combo-Bots, portez du lémonade !
09:57J'ai encore quelques leçons importantes à apprendre.
10:01Tu es sûr que Mendel est cool avec nous
10:03pendant ses photos ?
10:04Bien sûr.
10:05Demain est son anniversaire.
10:07Ça fait 532 ans
10:09qu'il a été détruit par la météore.
10:16C'est notre première fois avec lui,
10:18donc nous devons trouver un cadeau spécial
10:20pour le rembourser pour tout ce qu'il a fait pour nous.
10:23C'est surtout lui, Yannick !
10:25Arrête de manger mon microscope !
10:30Regarde tout ce que Mendel a fait !
10:32Vous savez qu'il était dans une bande ?
10:36Il s'est remboursé.
10:39Il est allé dans l'espace.
10:40Pourquoi il n'a jamais parlé de ce genre de choses ?
10:46Parce que ce n'est pas Mendel.
10:48C'est sa soeur !
10:52Regarde ça !
10:54Qu'est-ce qu'il y a ?
10:55Pourquoi tu n'as jamais mentionné que tu avais un frère ?
10:58Parce qu'il est terrible.
11:00Son nom est Mendel.
11:02Je ne le savais pas à l'époque,
11:03mais je n'étais pas le seul à être détruit par la météore
11:05ce jour inoubliable.
11:13Ce n'est pas jusqu'à ce que j'ai vu sa photo dans le papier
11:15que j'ai réalisé qu'il était vivant.
11:17Et pendant que je suis resté ici pour protéger la météore,
11:20mon frère Mendel...
11:23s'est séparé pour s'amuser pendant 500 ans.
11:26Donc, il est le plus intelligent.
11:29Tu ne comprends pas.
11:31Laissez-moi !
11:32Je ne vais jamais mentionner mon horrible frère à nouveau !
11:37Maintenant, je sais où trouver Mendel.
11:39Une réunion de famille de squirrels.
11:41Quoi ?
11:42Tu ne l'as pas entendu ?
11:44Que se passe-t-il si son frère enfant
11:46s'occupe de leur anniversaire
11:47comme Huxley s'occupe de notre anniversaire ?
11:50Oh, bonjour chère soeur !
11:53En honneur de notre anniversaire,
11:54j'ai fait que mon chef vous fasse
11:56le déjeuner !
11:57Tu l'as fait ?
11:58Tu es le déjeuner !
12:02Ouais, je suppose que tu as raison.
12:09Mendel n'a jamais l'air plus heureux !
12:11Je suis tellement contente que tu aies décidé
12:13de ne pas inviter son frère !
12:14Un geste comme ça aurait détruit
12:16toute la fête.
12:19Tu ne l'as pas fait.
12:22MENDEL !
12:23Regarde qui j'ai trouvé !
12:26Frère !
12:29J'ai amené Mendel à te visiter
12:31pour que vous puissiez vous réunir
12:32et devenir des meilleurs amis
12:33pour l'éternité !
12:35Sors de moi !
12:37Mendel, je suis désolé
12:38de vivre la vie la plus excitante
12:39que tu aies jamais vécue
12:40pendant que tu étais dans
12:41la ville super-dommage
12:42pour protéger
12:43cet idiot super-dommage.
12:45Oui, je sais que tu te sens
12:47super-dommage.
12:49Je m'en doute.
12:50Mais aujourd'hui, je te promets
12:52d'être un meilleur frère.
12:54N'est-ce pas le meilleur cadeau
12:55de l'anniversaire ?
12:59Et après avoir pris la clé
13:00du dragon-snake,
13:01j'ai ouvert la poche du trésor de Medusa
13:03et je suis devenu
13:04le roi des pirates !
13:05Vraiment désolé.
13:07Sors de moi !
13:11Menteuse !
13:13Menteuse de la mort !
13:18Menteuse de la mort !
13:30Oh, wow !
13:31C'était proche, hein ?
13:33Alors, tu connais cette place ?
13:36Non, non.
13:37C'est probablement juste un fan
13:38qui voulait s'occuper
13:39d'un premier escargot dans l'espace.
13:40Ça se passe tout le temps.
13:42Wow !
13:44Allez, mec !
13:45Ton frère a l'air génial.
13:46Je ne comprends pas pourquoi tu es si en colère.
13:48J'ai vu tout ça auparavant.
13:50Il apparaît chaque centaines d'années
13:52après avoir volé quelque chose,
13:54puis il fait sa propre mort
13:55et a besoin d'un endroit où se cacher.
13:57Oh, non !
13:58On dirait que c'est la fin !
14:04Oh, non !
14:05On dirait que c'est la fin !
14:11Oh, non !
14:13On dirait que c'est la fin !
14:24Wow !
14:25Il aime vraiment
14:26tomber traumatiquement à sa mort.
14:28Puis, tout de suite,
14:29Mendeuse prend ce qu'il a besoin
14:31et part sans dire un mot.
14:35Mais pas cette fois !
14:36Vite !
14:39Regarde !
14:40Attends !
14:41Ce n'est pas de l'argent !
14:42C'est...
14:46Le système de jeu vidéo le plus cool du monde !
14:49Oui, ça allait être une surprise,
14:51mais j'en ai un pour vous tous.
14:53Bon anniversaire à tous !
14:55Bon anniversaire !
14:57D'accord !
14:58Mando !
14:59Ton frère
15:00est le plus cool
15:01d'immortel
15:02à avoir été attaqué
15:03par un météore que je n'ai jamais rencontré !
15:05Je pense que c'est l'heure
15:06de donner à ton frère une chance.
15:08Moi aussi !
15:13Je sais que Mando a un problème,
15:14mais quoi ?
15:23Mando !
15:27Mando a été attaqué par un météore !
15:29On doit le retrouver !
15:30D'accord,
15:31je m'en occupe
15:32et je garde le météore.
15:33C'est ce que Mando voudrait.
15:36Quel bon frère !
15:37J'aimerais que Mando le voit.
15:39D'accord, Biff !
15:40Allumez votre M.U.D.A.R.
15:41et suivez ce météore !
15:43Tu l'as eu, boss !
15:51Mando !
15:52Je sais que c'était toi
15:53qui a acheté mon nouveau prototype de batterie
15:55qui était en train de
15:56révolutionner
15:57le monde classique !
16:11C'est bon.
16:18Ne jouez pas à l'espoir avec moi !
16:20Je sais que vous pouvez parler !
16:22Non ! D'accord !
16:23Mais madame, s'il vous plaît,
16:24je ne suis pas Mando !
16:26Azaf !
16:27Comme si j'avais acheté
16:29un autre espoir
16:30immortel !
16:31Maintenant, vous pourriez vivre pour toujours, Mando,
16:33mais je suis prête à admettre
16:35que vous vous sentez toujours en paix.
16:41Aidez-moi !
16:43Sortez vos mains de notre escargot !
16:45Vraiment ?
16:47Attaquez-les !
16:54Crabby !
16:55Buzzclaw !
17:04Oui !
17:05Maintenant, Biff et Zigbee !
17:06Air Horn !
17:08Air Horn !
17:19Ace, tu ne devrais pas être venu !
17:20Ça n'a rien à voir avec toi !
17:21C'est un problème familial !
17:22Mendel, tu es ma famille,
17:24alors c'est mon problème !
17:27Désolé, j'apprécie l'escadrille.
17:29Malheureusement,
17:30j'avais raison sur Mando !
17:32Il a robé le C.E.O.
17:33et elle veut simplement
17:34sa propriété !
17:35Attends !
17:36Nous avons laissé Mando à sa maison,
17:38avec le météore !
17:40Il ne prendrait pas un morceau de météore,
17:42n'est-ce pas ?
17:43Désolée de vous interrompre,
17:45mais les choses vont devenir
17:46dégueulasses
17:47avec mes nouveaux
17:49Benbots !
17:53Crabby, allez !
17:55C'est parti !
18:03Ok, on a peut-être des problèmes
18:05avec ces nouveaux Benbots !
18:10Hey, Buckethead !
18:11Laisse ma femme en paix !
18:13Mando ?
18:18C'est moi que tu veux !
18:25Oui ! Mando nous a acheté du temps !
18:27C'est parti, les gars !
18:42Gardez-moi avec un couteau !
18:45Je crois que ça vous appartient.
18:48Je devrais probablement
18:49l'avoir donné à vous
18:50dès que je suis arrivé ici.
18:51Mais pourquoi ?
18:54J'avais prévu de quitter la ville
18:55avec une batterie.
18:56Mais vous m'avez rappelé.
18:58La famille est l'unique trésor que j'ai besoin.
19:00Vraiment ?
19:02Vraiment ?
19:03Malheureusement,
19:04je dois y aller.
19:06Il y a beaucoup plus de fenêtres
19:07pour Mando là-bas,
19:08mais je vous promets
19:09que mes jours de vol sont terminés.
19:11Pouvez-vous m'excuser ?
19:14Ace, je dois admettre
19:15que c'est le meilleur
19:16cadeau d'anniversaire
19:17jamais !
19:25On dirait que c'était
19:26un peu notre faute.
19:31Désolé pour le...
19:32le délire, mais...
19:33Peut-être qu'on peut garder
19:34la conversation entre nous.
19:38Alors...
19:40Je n'ai pas la batterie.
19:42Je sais, je sais.
19:43Mais je dois la donner
19:44pour que je puisse vous offrir
19:45quelque chose de plus puissant.
19:54Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:24Les sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org