• avant-hier
Transcription
00:00Ils nous ont donné les plans pour notre premier hyperdrive,
00:03permettant à l'humanité d'ouvrir les portes vers les étoiles.
00:09Nous avons assemblé un équipe d'individus uniques pour protéger la Terre et nos alliés,
00:13des pionniers courageux, commis à l'idéal de la justice,
00:17et dédiés à la préservation de la loi et de l'ordre à travers la nouvelle frontière.
00:21Ce sont les aventures des Galaxies Rangers !
00:31Les Galaxies Rangers
00:34Les Galaxies Rangers
00:37Les Galaxies Rangers
00:42Les Galaxies Rangers
00:57Planète Kerwin, 90 parsecs à l'avant !
01:00P.T.A. 3 heures.
01:02Quelle façon de passer un week-end en discutant des principes mathématiques à une conférence fédérale.
01:07La mathématique est souvent la première science pure à être découverte par les gens primitifs.
01:11Waldo, je suis un agriculteur, pas un calculateur.
01:14Il y a un lien très profond entre la mathématiques et la civilisation, Zozo.
01:18Sur notre propre planète Andor, le triangle a été considéré sacré.
01:22Pas sur Kirwin. Tout ce que nous savons sur la mathématiques, c'est un potato, deux potatoes.
01:27J'ai choisi quelque chose !
01:37Wow !
01:38Double wow !
01:47Hey, ça serait amusant !
01:49Allons-y !
01:50Mais on a un débriefing sur Kirwin à 0500.
01:53Ah, vous Anthoriens, vous ne savez pas comment vous amuser !
01:57Nous avons assez de temps pour un débriefing.
01:59J'ai mis un vote, mais on semble être séparés 4 à 4.
02:034 à 6 si tu comptes nous et Bud.
02:05Allons-y !
02:06Ouais !
02:07Vous avez voté !
02:09Allons-y !
02:15Bienvenue à L'Orient !
02:17Circus et Rodeo !
02:19Le défilé va commencer !
02:24Encore ! Encore !
02:26C'est merveilleux !
02:28Je ne pensais jamais que vous, les oiseaux, vous admettiez que j'avais du fun.
02:31Les oiseaux ?
02:33Comment allez-vous ? Comment allez-vous ? Comment allez-vous ?
02:36Bienvenue à L'Orient ! Circus et Rodeo !
02:40Ne pensez pas que le défilé va se terminer.
02:43C'est un défilé !
02:45C'est un défilé !
02:47C'est un défilé !
02:49C'est un défilé !
02:51C'est un défilé !
02:52Je ne pensais pas que le vieux Bill Crabbe vous reconnaissait.
02:55Il nous reconnaît.
02:56En effet.
02:57C'est un plaisir pour moi d'accueillir chacun d'entre vous,
02:59un de ces emblèmes officiels,
03:01comme un petit token de mon appréciation.
03:04Vous nous honorez en nous portant.
03:07C'est un protocole !
03:09Ne tournez jamais un cadeau !
03:12Félicitations, oiseaux et oiseaux.
03:15Vous avez juste été initiés dans le Circus et le Rodeo de L'Orient.
03:20Jugglers ?
03:21Clowns ?
03:22Vous devez être en train de vous moquer !
03:24Oh, oui ?
03:25Aïe, ça me fait mal !
03:28Ne vous inquiétez pas, les gars.
03:29Une fois que ces collars s'enlèvent, ils ne s'enlèvent pas.
03:32C'est ça, oiseaux !
03:33Vous avez juste fait un défilé !
03:35S'il vous plaît, Ziza.
03:36J'ai peur qu'il puisse endommager les bébés.
03:38De cette façon, les gars.
03:40Non.
03:41C'est difficile d'obtenir des entertainers de qualité, ces jours-ci.
03:45Heureusement, nos employés sont tous des volontaires, comme vous.
03:48Ecoutez, les gars.
03:49Nous ne sommes pas des jugglers ou des clowns.
03:51Nous sommes des ambassadeurs.
03:53Des ambassadeurs ?
03:54Bien, même si vous dites la vérité.
03:56Ce n'est pas la raison de vous laisser partir.
03:58Maintenant, rentrez dans cette cage !
04:01Cage ?
04:02Non !
04:03Jamais !
04:04Rentrez là-dedans !
04:06Crêpe !
04:07Nous ne pouvons pas entrer dans cette cage !
04:08Les Andoriens !
04:11D'accord, arrêtez !
04:12On y va !
04:13Pour le moment.
04:19Terminé !
04:22Mesdames et Messieurs, je vous présente Ernie et Gelatinus.
04:26Est-ce que nous devons applaudir ?
04:28Ernie est un robot Androïde super talentueux.
04:31Il va vous aider, jugglers, à réparer votre acte.
04:34Gelatinus peut changer sa forme de corps à volonté.
04:37Si vous prenez une ligne, il sera là pour vous battre,
04:41et décider de mon brillant coup et de mes antiques.
04:45Je suis ce que vous appelez...
04:48Transdimensionnel.
04:53Dans la matinée, votre entraînement va commencer.
05:01Oncle Waldo, j'ai peur.
05:03La régression.
05:04Attendez, Norbis.
05:05On va sortir en temps.
05:07Personne n'a jamais sorti d'ici, étranger.
05:12Personne n'a jamais sorti d'ici, étranger.
05:18Petit garçon, croyez-moi, j'ai essayé depuis longtemps.
05:22Combien de temps avez-vous été ici ?
05:24Environ 18 ans.
05:31Bonjour, kiwi. C'est le moment pour vous juger.
05:35C'est trop tôt pour juger.
05:37Revenez à 7h30 et prenez des pancakes.
05:40C'est une courbe insolite.
05:46Vous allez tous apprendre à être aussi bons qu'à la grande bête,
05:48l'Android-Robot.
05:50Vous d'abord, insolite.
05:52Hey, c'est facile.
05:54Vous avez juste commencé à apprendre.
05:58On va vous faire sortir d'un travail bientôt, moteur.
06:02Moteur ?
06:04Oh.
06:07Vous jouerez le plus longtemps que vous puissiez, kiwi.
06:10Que se passe-t-il si je vous joue au lieu ?
06:16Chantez une pour Kiwi Dexterity.
06:19Prenez les clés.
06:28On reviendra, les gars, et on vous apportera de l'aide.
06:31Je sais que vous reviendrez.
06:36Des acteurs qui s'échappent.
06:45C'est Zaza. Courez vers le bateau. Prenez de l'aide.
06:52Ils ne vont pas trop loin.
07:01On va les tuer.
07:20Vous allez payer pour ça, kiwi.
07:26Mesdames, messieurs,
07:28c'est l'ambassadeur Cesar de Kiwi.
07:31On va les tuer.
07:45Un appel de distress vient de la coordonnée A3-4.
07:48Vu que vous trois êtes dans ce secteur, je veux que vous trouviez ces ambassadeurs.
07:52C'est bon, commandant. J'aimerais que ces gars utilisent des escorts.
07:56Niko, mettez les scanners sur le programme de recherche.
07:59Secteur 7, on ferme les coordonnées.
08:06On doit s'en sortir d'ici.
08:10Waldo, qu'est-ce qui se passe ?
08:12Toutes ces Andoriennes ont été actives.
08:14Comme quoi ?
08:19J'étais le seul à s'échapper.
08:21Les autres, mon frère Zozo, ma femme, mes enfants, sont encore en prison.
08:27Prends ton temps, Cesar.
08:29Il y a un signe de ce bateau de circus, Goose ?
08:31J'essaie, commandant. Ils ont dû s'en aller.
08:34Les Andoriennes ! Quelque chose n'est pas bon avec eux.
08:37Dès qu'ils sont dans cette grotte...
08:40La régression des Andoriennes.
08:42Qu'est-ce que c'est ?
08:43Une sorte de mécanisme de défense psychique.
08:45Les Andoriennes trouvent le concept de la peptivité tellement repulsant,
08:49qu'ils revêtent souvent des animaux en prison.
08:58Waldo, qu'est-ce qui se passe ?
09:01C'est trop tard, ne comprenez-vous pas ? C'est la grotte !
09:06Gardez-les à l'étranger des enfants.
09:10Nous devons appuyer leurs instincts supérieurs.
09:12Je pense que je ne verrai jamais un poème aussi mignon qu'un arbre.
09:19Un arbre. Si un arbre tombe dans une forêt et que personne ne l'entend,
09:23est-ce qu'il tombe vraiment ?
09:24Quels sont vos pensées ?
09:27Ceux-là ne sont pas des fantômes.
09:30Ce sont des animaux sauvages.
09:34Ce nouveau développement est génial.
09:42Mesdames et Messieurs, c'est le moment !
09:57Aux escaliers, kiwis !
09:59Avez-nous un coup de profit ?
10:01Aux escaliers !
10:06J'espère que vous vous magnétisez et que vous vous débrouillez à l'étage, Buster.
10:10Oui !
10:16Maintenant quoi ?
10:17Descendre sur la roue courte.
10:20Avez-vous cassé vos chips ? Vous ne nous avez jamais entraîné à marcher sur la roue courte.
10:24Je sais.
10:25Mesdames et Messieurs, mutantes et Messieurs,
10:30je vous souhaite d'attirer votre attention sur le haut des escaliers,
10:33au-dessus de la roue centrale,
10:35où les incroyables jugglers kiwis sont précarément blessés.
10:41J'ai faim !
10:43Peggy, ne te regardes pas !
10:45Je ne peux pas !
10:51Non !
10:56Ils vont tomber, Leon !
10:58C'est juste un acte, Leon !
11:00Attends, je vais t'aider !
11:02Oh non, tu ne le feras pas !
11:10Ne tombe pas, chérie ! Attends, chérie !
11:18Il me semble que j'ai eu la dernière chance, kiwi !
11:22Désolé, Ernie !
11:24Désolé, Ernie ! Avec un visage comme celui-là, tu n'auras jamais la dernière chance !
11:31Arrêtez-le, non !
11:48Merci, Gelatinus !
11:49Tu sais bien comment faire un gars se sentir confortable !
11:52Peut-être que tu serais plus confortable si je te laissais seul avec tes amis !
11:56Waldo, c'est moi, ton petit ami kiwi !
11:59Waldo ! Waldo ! Waldo !
12:01Oh, sors de moi !
12:08Waldo, tu ne me reconnais pas ?
12:12Vous aviez raison, nous devions aller directement chez nous !
12:18Hey, Waldo, regarde !
12:23Quelle est la somme des épaisses des deux jambes d'un triangle droit équivalent à ?
12:32Euh...
12:33La somme de la hauteur de l'épaisse des deux jambes d'un triangle droit équivalent à ?
12:38Euh...
12:39La somme de la hypotenuse, bien sûr !
12:42Ne me mange pas, Waldo !
12:44Te manger ? Pourquoi pas ?
12:50Oh, non !
12:51Waldo, ça pourrait être smart de sortir de cet étage tout de suite !
12:54Je suis entièrement d'accord !
13:08L'escape n'est pas possible, Andorian !
13:20Il y a un monstre !
13:21Un crâne-soupe !
13:22Il a laissé sa colère !
13:24Va l'amener !
13:30C'est la partie de l'acte 2, Leon ?
13:33Vite ! Les Andoriens ont échappé !
13:38Attention, tout le monde !
13:39Vous n'avez rien à craindre des Andoriens !
13:42Nous sommes une race paisible et intelligente !
13:45Ce sont les trois hommes qui gèrent ce cirque dont vous devriez faire attention !
13:50Tous les acteurs que vous avez vus ici ce soir sont des captifs !
13:53Prisonniers !
13:54S'il vous plaît, vous devez nous aider !
13:56Oh, mon dieu ! J'adore la participation de l'audience !
14:00À l'exécution d'urgence !
14:12C'est le Ranger de la Galaxie !
14:14Vous êtes en arrêt pour l'arrestation des ambassadeurs de Kiwi et Andorien !
14:20Oh, non !
14:21Le Ranger de la Galaxie !
14:23Vous êtes en arrêt pour l'arrestation des ambassadeurs de Kiwi et Andorien !
14:27Oh, non !
14:28Le Ranger de la Galaxie !
14:39Le Ranger de la Galaxie !
14:45Vous êtes sûr que ces gars sont paisibles et intelligents, Neon ?
14:48C'est ce que l'homme m'a dit, Neon !
14:52Nous sommes hors de la cage, Taiko ! Nous sommes libres !
14:55Libres !
14:57Embrasse-la ! Embrasse-la !
15:02Mesdames et Messieurs, les Rangers de la Galaxie !
15:08Ils sont partis !
15:12Vous ne me cacherez jamais, Rangers !
15:14Ernie est le plus grand acrobat de l'univers !
15:18C'est gentil ! Peut-être que vous aurez une salle avec des barres de monstre !
15:25C'est l'heure de l'ampleur bionique !
15:55C'est l'heure de l'ampleur bionique !
16:06Bien joué, Goose !
16:08Je ne mangerai jamais de gelatine !
16:11Ok, Joker, tu es en arrêt !
16:15Vous ne me cacherez pas !
16:18On verra bien !
16:26C'est bon, les Rangers !
16:28C'est bon, les Rangers !
16:33Ok, Goose, on va voir si tu as bien fait !
16:36J'adore rester, mais je dois partir !
16:39Pas à ce moment-là, George !
16:43Que vont-ils faire, George ?
17:07Où est ce bouton ?
17:18C'est bon ?
17:19C'est bon, George, grâce aux Rangers de la Galaxie !
17:28Et vous, Andorians ?
17:30On va bien, si on sort de cette cage !
17:34Laisse-nous sortir, s'il vous plaît !
17:37On va vous libérer sous une condition.
17:39Que vous et vos amis retournent tous ceux que vous avez capturés à leurs planètes.
17:43Mais ça va prendre des années !
17:4528,7 ans, je suppose.
17:48Moi et les autres avons discuté et nous avons décidé,
17:51puisque ça va prendre des années pour qu'on rentre à la maison,
17:54qu'on va continuer à faire ce que nous faisons toujours le mieux.
17:57Depuis que nous ne sommes plus des prisonniers,
17:59nous ne nous inquiétons pas de faire un spectacle !
18:02Ça a l'air bon !
18:05C'est décidé !
18:06Prenez votre assiette et prenez soin de voir le meilleur spectacle de la galaxie libre !
18:15Vous savez, Waldo, j'ai un peu manqué le bruit de la peinture grise,
18:18le goût de la foule...
18:20Je suppose que le spectacle est dans mon sang !
19:01Abonnez-vous !

Recommandations