Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Trop calme.
00:01Comment peut-il être trop calme ?
00:03Calme, c'est bien. Calme, c'est paisible.
00:10Calme, c'est mauvais.
00:12Mauvais, mauvais.
00:21On n'aurait pas l'habitude d'avoir un mode Turbo Ninja Defense, n'est-ce pas ?
00:24Non.
00:25Dans ce cas...
00:26Go Turbo !
00:27Force !
00:30Go !
00:49Bordel de con !
00:54J'espère que tu es en mood pour des secondes.
00:56En fait, j'ai juste perdu mon appétit.
01:01Des dernières mots ?
01:02Oui.
01:03C'est vraiment dégueulasse de partir comme ça.
01:08Canada Chatter, concentrez-vous sur l'ennemi.
01:20Bien joué.
01:21Vous êtes tous morts.
01:25Tué par un monstre de bois.
01:27Embarassant.
01:29Pas aussi embarrassant que votre moustique, Berto.
01:32Max, Steel, vous devez vous améliorer.
01:34Vous devez utiliser vos mains, pas seulement vos puissances.
01:36Pensez sur vos pieds, soyez resource.
01:38Utilisez l'environnement à votre avantage.
01:40Je t'entends, Père Ferris.
01:41Et en pensant sur mes pieds maintenant, je dois y aller.
01:43Je suis en retard pour le déjeuner avec Kirby et Sid.
01:44Et maman.
01:45Tu sais comment elle peut le faire.
01:46Je le sais.
01:47Sors de là.
01:48Merci, Père Ferris.
01:49Et bonne chance.
01:50Bonne chance.
01:51Avec quoi ?
01:52Avec ça.
01:58Ha ha ha !
02:03Allons en turbo !
02:06Je suis Max McGrath.
02:07Voici mon ami Steel.
02:09Oui, il est un alien.
02:10Je génère le pouvoir.
02:11Steel a la technologie d'alien pour le contrôler.
02:14Ensemble, nous combinons dans des modes de turbo géniales.
02:23Prenons les mauvais gars.
02:24Sauvez le monde.
02:25Vous savez, des choses d'héros.
02:27Nous sommes Max Steel.
02:31Préservé, préservé, préservé.
02:33Il doit être brillant, brillant et préservé.
02:36Le nouveau propriétaire de T.H.I. veut me rencontrer aujourd'hui.
02:40Le régime précédent n'a jamais accepté mon génie.
02:43Mais à la fin, je reçois la reconnaissance que j'ai tellement méritée.
02:49Titus Octavius Sander.
02:51Les choses sont certainement en cours.
02:56Docteur Sander,
02:57alors que votre travail dans la science environnementale a été...
03:00intriguant,
03:01vos méthodes ont été inutiles,
03:03inconnues et dangereuses.
03:05Dangereuses ?
03:06Inconnues ?
03:07Comment pouvez-vous m'accuser ?
03:10Docteur Sander,
03:11ne devrions-nous pas faire ça avec un bras mécanique ?
03:13Nonsense !
03:14De la distance, de la sécurité ?
03:15Vous êtes parfaitement en sécurité.
03:16Maintenant, allez-y.
03:17Mettez de l'uranium dans ça.
03:21Docteur !
03:22Aidez-moi !
03:24Oh, le horreur !
03:25Oh non !
03:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:28Elle était juste un intern.
03:30Et j'ai appris tellement de choses de ça...
03:32Nous ne sacrifions pas d'interns ici à T.H.I., Docteur Sander.
03:35Merci Dieu, elle va bien.
03:37Vos collègues vous décrivent d'être de plus en plus instables,
03:40obsédés.
03:41Ils disent que vous parlez à un poisson.
03:44Quoi ?
03:47Pourquoi ? C'est de la foule.
03:49Oui, de la foule.
03:52Docteur Sander,
03:53je suis désolée, mais...
03:55Je vous déconne !
04:00Vous ne pouvez pas me fuir !
04:02J'ai donné à cet endroit mon génie !
04:04Et c'est ainsi que vous m'obéissez ?
04:06Je reviendrai !
04:08Wow !
04:09Et je pensais que cette voyage n'allait pas être si l'amusant.
04:12Oh, les enfants, bienvenue à T.H.I.
04:16Merci de nous inviter, Mme McGrath.
04:18C'est un plaisir, Sydney.
04:20Ce lieu est génial.
04:22Vous avez le travail le plus cool du monde.
04:24Je ne sais pas, Kirby. Depuis que j'ai commencé à nettoyer la maison, j'ai découvert toutes sortes d'expériences et d'initiatives.
04:32Oh non ! Pas encore !
04:34Comme je te l'ai dit, génial !
04:37Je dois admettre, c'est plutôt agréable d'être ici sans peur d'être incorporé dans un genre de délire.
04:43Je dirais.
04:44Hein ? Tu dirais quoi ?
04:46Euh, je dirais que tu as l'air bien aujourd'hui, Sydney.
04:50Oh, merci Max !
04:54Alors, qui était ce mec qu'ils ont tiré de ton bureau, maman ?
04:58Docteur Xander ? Un scientifique de recherche qui s'est trompé.
05:01Il était censé développer une formule qui pourrait éradiquer tout type de polluant connu pour l'homme.
05:05Mais au lieu de ça, il a créé des potions plus dangereuses que n'importe quel polluant.
05:10De toute façon, il est parti.
05:13C'est parfaitement propre.
05:15Ha ! Ils ont l'air de me tirer de mon propre laboratoire.
05:19Ils ont l'air de m'appeler fou !
05:23Ils sont les fous.
05:25Absolument !
05:27Notre travail n'a jamais été reculé ou dangereux.
05:31Jamais !
05:32Eh bien, pas beaucoup.
05:35Et notre travail ?
05:37Notre travail est de défendre les polluants, oui.
05:39De neutraliser le toxique.
05:41De nettoyer...
05:42Exactement !
05:43De nettoyer le filtre.
05:44De purifier les putres.
05:46Les fous !
05:47Ils ne peuvent pas arrêter notre travail.
05:49Ensemble, nous allons nettoyer le monde !
05:53Et commençons par scourger T.H.I.
05:56du visage de la planète.
05:59Oui ! Oui !
06:01J'aime bien ça !
06:03Et ici, c'est notre nouvelle équipe de recherche et de développement.
06:06T.H.I. avait l'habitude de faire de l'argent.
06:08Mais maintenant, T.H.I. utilise la technologie pour faire de la planète une meilleure place.
06:12Wow ! C'est génial, Mme M !
06:14Si génial, en fait, que j'aimerais volontarier mon temps et mes services...
06:18à votre division de jeux vidéo !
06:22La technologie de mon petit doigt est plus avancée que toute cette facilité.
06:25Vous n'en avez pas.
06:26Vous n'en avez pas.
06:27Vous n'en avez pas.
06:28Vous n'en avez pas.
06:29Vous n'avez pas.
06:30Vous n'en avez pas.
06:31Vous n'en avez pas.
06:32Vous n'en avez pas.
06:33Vous n'en avez pas.
06:34J'ai raison A LA PAROLE, faites ce que vous voulez, vous pouvez vivre comme vous voulez, je vais explorer !
06:38Vous avez blé sur une chute ? Nous ne pouvons pas se séparer ici, Kirby et Sid verront !
06:42J'ai faim like alcohol, je sais !
06:43Je vais expérimenter, ou j'exerce mes nothin' vocalistiques.
06:47Votre nothin quoi ?
06:48Ma tonne...
06:50Stouy stop !
06:51Un tons !
06:52Un tons !
06:54Arrêtez ça !
06:55Il y a quelque chose ?
06:56Je dois aller acheter un ton.
06:58Hein ? Hein ?
07:00C'est notre alarme de dégâts chimiques. Il doit y avoir eu un bruit.
07:04Un bruit ?
07:05Faillite de contenu. Ventage toxique, dégâts chimiques. Rien de bon.
07:09J'ai tout d'un coup l'air dégueulasse.
07:12Les communications sont en offline.
07:14Allez, je dois vous faire sortir d'ici.
07:18Allez, dégueulasse, on s'en va !
07:21Attendez !
07:25D'accord, Sir Hummelot, allez voir ce qu'il se passe.
07:29Ah, enfin, un peu d'action !
07:34Oh, pardonnez-moi, madame.
07:36Est-ce que vous savez où je pourrais trouver le bouton de dégâts chimiques pour cet alarme de dégâts chimiques ?
07:42Bonjour ?
07:43Allez, les gars, allons-y ! Tout le monde, sortez !
07:53D'accord, retournez-vous, tout le monde !
07:55Ça sent horrible !
07:57Essayez de ne pas respirer.
07:59Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui se sent dégouté ?
08:07Qu'est-ce qui se passe ici ?
08:10Excusez-moi, vous allez bien ?
08:13Des mutants !
08:14Pas des mutants, plus comme des zombies !
08:21Mais sérieusement, Candy, c'est incroyable que vous gardiez cette figure avec tout ce bâton que vous ingérez.
08:25Candy !
08:56Ne vous inquiétez pas, rien d'autre ne va pas bien.
08:59Oh, vous devez être en train de me moquer !
09:01L'Auxiliaire de Pouvoir s'appuiera à tout moment.
09:03Maman, je peux voir si le bâton peut ouvrir la porte d'exit.
09:07Ou, si la situation devient pire, je peux juste tirer notre chemin dehors.
09:10Non, les portes sont fermées pour une raison.
09:12Quoi qu'il en soit, le bâton ne peut pas sortir dans la ville.
09:15Les toxines doivent être contenues à l'intérieur du T.H.I.
09:18Nous devons faire ce qu'on peut de ce côté-ci.
09:20Cyd, tu vas bien ?
09:22Je vais bien.
09:23L'Auxiliaire de Pouvoir s'appuie.
09:26Encore, pas d'accès au réseau.
09:28Mais je pense que je peux au moins rouler la porte d'exit fermée.
09:34Bien joué, maman.
09:36Ça devrait nous acheter du temps.
09:37Maintenant, il faut savoir ce qui cause cette merde.
09:40Où est Ichi ?
09:41Ichi ?
09:42Oh, salut Ichi, je suis là.
09:44Kirby ?
09:51Attention !
09:53Ok, tout le monde calme-toi.
09:55Maman !
10:01Matt, ici !
10:03Tout le monde va bien ?
10:05Je veux dire, sauf Kirby.
10:11Ces portes ne s'arrêteront pas pour toujours.
10:13Nous devons savoir pourquoi ça se passe.
10:15Voyons si Steel peut arriver à la mainframe au niveau inférieur
10:17et récupérer les ordinateurs en ligne.
10:19Nous devons aller à la station de contrôle,
10:20mais nous devons aller à la station de contrôle.
10:22Par les portes, avec les Walkers ?
10:26Tu entends ça, Steel ?
10:27Nous sommes en retard, n'est-ce pas ?
10:34Oh non !
10:50Oh non !
10:54Je suis désolé, Kirby.
10:58Hey, Buckethead, t'as de la chance ?
11:00Non, je suis coincé dans le trafic en ce moment.
11:04Pourquoi personne ne m'a dit que c'était l'heure du zombie rush ?
11:13Steel à Monkey Boy.
11:14Mainframe signé.
11:15Over.
11:18Eh bien, salut, Dolly.
11:20Maxwell, Abra...
11:21Kadabra !
11:25Oui !
11:27On dirait que le gaz s'écoule dans les niveaux inférieurs,
11:30mais c'est toujours la soupe de poisson la plus épaisse dans les niveaux inférieurs.
11:33Et c'est pas tout.
11:34Souviens-toi du Dr. Xander qu'on a rencontré hier ?
11:37Selon l'enregistrement de THI,
11:39Xander est l'unique dans le bâtiment qui a encore de la puissance.
11:43Est-ce qu'il y a un écho ici ?
11:44Test, test, 1, 2.
11:46Oh non !
11:47L'analyse de la puissance de gaz en or.
11:49Elle correspond exactement à ce que Dr. Xander a travaillé sur.
11:52Attends, tu veux dire qu'il l'a fait pour un but ?
11:56Mais comment quelque chose comme ça peut faire quelque chose comme ça ?
12:00La formule de Xander a été conçue pour détruire les toxines au niveau cellulaire.
12:04Elle dissolvait les liens chimiques,
12:06distribuait la matière particulière,
12:07séquençait les gaz et les toxines.
12:09Si la soupe avait été stable,
12:11si Xander avait été stable,
12:13elle aurait pu être utilisée pour combattre n'importe quelle forme de pollution.
12:16Mais enlevée sur les êtres humains ?
12:19Elle détruit les inhibiteurs neuraux,
12:21et distribue les parasites qui nous protègent.
12:24Je dois aller au labo de Xander,
12:26essayer de trouver quelque sorte d'antidote.
12:28Vous serez en sécurité ici.
12:29Juste assurez-vous de garder la porte fermée une fois qu'ils sortent, d'accord ?
12:32Maman ? Sydney ?
12:34Oh non !
12:41Hey, machine-homme !
12:42Sydney et maman sont des zombies !
12:44Où êtes-vous ?
12:44Au niveau inférieur ?
12:45Apparemment, c'est là où on doit être !
12:48Je m'en vais !
12:49Je vous conseille de prendre la route d'express.
12:51La soupe de maintenance est à votre gauche.
12:52D'accord.
12:55Merci d'être venu.
12:56Merci d'être venu.
12:58Allons-y ?
12:59Allons-y.
12:59Go Turbo !
13:06C'est mieux.
13:10Vous savez,
13:11pour des gens innocents qui ne savent même pas ce qu'ils font,
13:13ils sont sûrement bons à le faire !
13:17Si seulement on pouvait les tuer !
13:19Ce n'est pas une mauvaise idée !
13:20Allons-y !
13:22Arme en place, arrête de faire de la merde !
13:23Maintenant, doucement.
13:25On ne veut pas les tuer.
13:26Turbo Pulse !
13:31Bien fait, partenaire.
13:33Allons-y et allons débloquer cette boucle.
13:36Est-ce assez, vous pensez ?
13:38Peut-être un peu plus,
13:40pour une bonne mesure.
13:44Docteur Xander !
13:45Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:46C'est mon laboratoire.
13:48Où est-ce que je serais ?
13:49Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:51Qui que vous soyez,
13:52vous avez toxiquement poisonné tout le monde dans ce bâtiment.
13:55Tout le monde ?
13:56Excellent.
13:58Donnez-moi l'antidote, Xander.
14:00Je ne pense pas que je le ferai.
14:04Non, Fishy !
14:08Non !
14:09Non !
14:10Fishy !
14:16Regardez ce que vous avez fait !
14:22Je viens, Fishy !
14:23Je vais vous sauver !
14:39Je viens, Fishy !
14:41Attends, Xander, arrête !
14:47Oh non ! Encore une fois !
14:58Qu'est-ce qui s'est passé ?
14:59Je ne sais pas, mais si je commence à agir comme ça,
15:02je vous promets de me déactiver.
15:03Il doit avoir sa formule d'antidote ici.
15:07Oh non, pas encore un monstre de bâtiment !
15:12Ce n'est pas le monstre de bâtiment de votre père.
15:14C'est le monstre de bâtiment de votre père.
15:16Docteur Xander ?
15:17Vous avez fait mal à Fishy !
15:21Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
15:22Qu'est-ce que vous avez fait à moi ?
15:26Je suis ennuyé !
15:28Vous êtes un déchirant sur la fabrique de ma vie !
15:32Un déchirant que je vais maintenant déchirer !
15:38Mon dieu, tout ça pour un poisson ?
15:40Je pense qu'il est trop réactif.
15:41Mon boulot, mon travail, mon bonheur !
15:46Vous êtes prêts !
15:49Depuis quand peut-il faire ça ?
15:50Depuis qu'il est allé nager dans cette soupe toxique.
15:56Il a l'air plus grand que vous ?
15:57Rien n'échappe de votre canine.
16:02Est-ce que je veux savoir ce que c'est que ce bâtiment ?
16:04Non.
16:06Vous avez fait ça à moi.
16:07Je suis déchirant, malade, toxique !
16:11Et je suis Max Steel.
16:13Pleasure de vous rencontrer, toxique.
16:18Je pensais qu'on allait être des amis.
16:29Vous êtes plein de surprises.
16:30C'est peut-être le moment de leur montrer une surprise de notre propre.
16:33On dirait un plan.
16:34Go Turbo !
16:35Strength !
16:42Il est aussi fort qu'il a l'air.
16:46Et croyez-le ou non, il est encore plus fort.
16:49Je vais te faire ce que tu m'as fait.
16:52Pas de merci.
16:55Si je ne peux pas être propre, personne ne sera propre.
17:01Je t'ai promis de ne pas faire la douche ce soir.
17:03C'est vraiment dégueulasse de partir comme ça.
17:06Ferris a raison.
17:07On ne devait pas faire ça.
17:09Ferris a raison.
17:10On devait s'entraîner plus.
17:11Apprendre à penser à nos pieds.
17:13C'est ça, nos pieds.
17:14Regardez vos pieds.
17:15Tout le monde dans la chambre.
17:18Comment pas une douche au lieu ?
17:32C'était encore plus dégueulasse que je pensais.
17:36Maintenant pour l'antidote.
17:39Pas de chance.
17:40Tous les fichiers sont enregistrés.
17:43Je sais, je peux en faire un.
17:44C'est simplement une question de trouver l'agent qui neutralise les toxines.
17:47J'espère que tous les ingrédients sont là.
17:52C'est à peu près fait.
17:54D'accord, c'est parti.
17:57Ça marche ?
17:58Quelque chose manque.
17:59Le catalyste des toxines.
18:01La clé chimique de son concoction.
18:03Où est Stinkyface ?
18:06Fishy ?
18:09Fishy.
18:13Houston, nous avons l'antidote.
18:15Oui !
18:31Toutes les toxines ont été neutralisées.
18:32Maintenant, ouvrez Sesame.
18:38C'est bon.
18:44Bien joué, mon ami.
18:45Passons au Creeper.
18:48Max ?
18:49Quoi ?
18:55Tout le monde va bien ?
18:56Oui.
18:57J'ai l'impression d'avoir faim.
19:00N'allions-nous pas manger ?
19:04Encore une fois, Steel a sauvé le jour.
19:06Tout le monde est fou !
19:13J'ai donné à eux mon génie.
19:15Et c'est ainsi qu'ils m'ont remboursé.
19:18Inconscient.
19:19Ils n'ont pas entendu le dernier de Titus Octavius Xander.
19:23Ils n'ont pas entendu le dernier de Toxon.
19:29Non, ils n'ont pas.
19:36Sous-titrage FR par SousTitreur.com