• anteayer
TV
Transcripción
00:001
00:21Bastante alto, 2 metros no es nada extraordinario, muy rápidos y fuertes
00:26¿Teniente?
00:30No nos engañemos, pueden ser peligrosos.
00:32El arma básica de los Capela, el Kligat,
00:35a cualquier distancia hasta de 90 metros,
00:37es casi tan efectiva contra el hombre como una Faser.
00:42Por añadidura, una variedad de espadas y cuchillos.
00:46Llamada del puente, Capitán.
00:48Puente a timón, señor.
00:50Sí, señor Zulu. Informe.
00:52Ya en órbita ordinaria.
00:53Su campamento lo tenemos localizado.
00:56Bien, avise a la sala de transportación.
00:59Sí, señor.
01:00¿Cuánto tiempo permanecieron en el planeta, doctor?
01:03Solo unos meses.
01:04No tenían el menor interés por auxilios médicos u hospitales.
01:08Para ellos solo cuentan los fuertes.
01:11¿Conclusiones, caballeros?
01:13Ordinariamente, en estas circunstancias,
01:15yo recomendaría un grupo explorador bien armado.
01:18Sí, pero en este caso, mientras más vayamos,
01:20será mayor el riesgo de violar alguno de sus tabús.
01:23Exacto.
01:24Si se les mete en la cabeza que mostramos fuerza,
01:26jamás lograremos que firmen el tratado sobre minas.
01:29Muy bien.
01:30Scurry, se queda al mando.
01:32No olvide que hemos visto Klingons en este sector.
01:35Mientras negociamos allá abajo,
01:36no queremos que el Enterprise tenga dificultades aquí arriba.
01:39Sí, señor. Descuide.
01:52¡Alto!
01:58¿Son de la nave terrestre?
02:01Soy el capitán Kirk.
02:03¿Venimos con las manos?
02:05Sí, señor.
02:07¿Venimos con las manos?
02:09Sí, señor.
02:11¿Venimos con las manos?
02:13Sí, señor.
02:15¿Venimos con las manos?
02:17Sí, señor.
02:19¿Venimos con las manos?
02:20Sí.
02:21Venimos con las manos y los corazones abiertos.
02:27¡Un Klingon!
02:28¡Kirk, no!
02:31¡No debió hacerlo!
02:51La conquista del espacio.
02:53El gran reto.
02:55Estos son los viajes de la nave Enterprise.
02:58Misión durante los próximos cinco años.
03:00Explorar nuevos mundos.
03:02Descubrir la vida y las civilizaciones que existan en el espacio extraterrestre.
03:06Debe llegar a donde jamás ha llegado el ser humano.
03:11Viaje a las estrellas.
03:15Una creación de Gene Roddenberry.
03:21Protagonista, William Shatner.
03:29Y Leonard Nimoy como el Sr. Spock.
03:41Hoy presentamos...
03:43El Hijo de Venus.
03:50Esta coda de vuelo, fecha espacial 3497.2.
03:53Planeta Capela IV.
03:55El raro mineral Topalina, vital para los sistemas de mantenimiento de la vida de las colonias planetoides,
04:00ha sido descubierto en abundancia aquí.
04:02Nuestra misión, obtener una concesión minera.
04:05Pero hemos descubierto que un agente Klingon nos ha precedido al planeta.
04:09Descubrimiento que nos ha costado la vida de uno de mis hombres.
04:14No me he enterado de que exista un estado de guerra entre nuestra gente, Capitán.
04:18¡Capitán!
04:20¿O es su política asesinar Klingons donde los encuentre?
04:28Era joven.
04:31¡Ey, mi experto!
04:35¿Sabe, Mahab, que los Klingons son nuestros enemigos jurados según su propio dicho?
04:39Solo entiendo que también él ofrece cosas de valor por nuestras rocas.
04:44Y libremente nos ha entregado sus armas y otros artefactos.
04:51¿Harán ustedes igual?
04:56Déjeme llamar a mi nave e informar...
04:59¿Que ataquen de inmediato su aldea?
05:01Es como se lo dije, Mahab.
05:03Los terrícolas temen comerciar honradamente.
05:08¿Nos entregarán sus armas?
05:21¿Con qué mantienen su palabra escrupulosamente?
05:25Son extraordinariamente honestos.
05:27¿No es eso lo que dijo en la sala de acuerdos, doctor?
05:29Sí, hablé de eso.
05:31Añadió también que podían ser...
05:33¡Mahab!
05:35¡Mahab!
05:37¡Mahab!
05:39¡Mahab!
05:41¡Mahab!
05:43¡Mahab!
05:45¡Mahab!
05:47¡Mahab!
05:48Añadió también que podían ser peligrosos.
05:51Peligrosos y se les miente.
05:53Si sus costumbres son violadas, pero nada de eso se hizo, doctor.
05:56Ninguna de las dos cosas.
05:59¿Por qué entonces uno de mis hombres pereció?
06:01Porque iba a disparar sobre uno de sus huéspedes.
06:04Grant miró.
06:06Y al ver a un Klingon, efectuó un movimiento puramente defensivo.
06:12Por otro lado, ¿qué hace un Klingon?
06:14Entre sus escrupulosamente honrados amigos.
06:19Escuche, Jim.
06:21Sé lo que es para usted perder uno de sus hombres.
06:24Uno aquí abajo, doctor.
06:27Hay 400 más arriba en órbita.
06:32Y si hay un Klingon aquí abajo,
06:35puede haber una nave Klingon en algún punto del espacio.
06:40Señor Scott.
06:45Están captando algo los sensores, señor.
06:46Parece que hay otra nave.
06:48Bien, pongámoslo en la pantalla.
06:54Está en el límite del campo de nuestro sensor, señor.
06:57Es difícil interpretarlo exactamente.
07:00¿Cree que sea de Klingon esa nave?
07:03¿Quién más jugaría con una nave estelar al gato y al ratón?
07:09Además, no nos hará mucho daño bajando y subiendo así.
07:17No es necesario decírselo al capitán aún.
07:34McCoy.
07:38Sí, capitán.
07:41Siento lo que le dije.
07:43No debí hacerlo.
07:44Entiendo.
07:47Ineficaz, sin embargo.
07:51Emocional, capitán.
07:54Tiene razón, señor Spock.
07:57Ineficaz.
08:00E ilógico.
08:02E ilógico.
08:13Usted demostró amistad entregando nuestras armas.
08:17Ella en reciprocidad tiene ese gesto.
08:24Jim.
08:25Si la toca...
08:27su pariente masculino más cercano tendrá que intentar matarlo.
08:31Le ofrecen la ocasión de combatir.
08:34Lo consideran más placentero que el amor.
08:42Chur, ah.
08:47Según parece, capitán, usted lo...
08:51lo hizo.
08:52Capitán, usted lo...
08:55lo ha decepcionado.
09:10Soy el tío Acar.
09:13Dirijo las diez tribus de Capela.
09:23Y ella es Alien.
09:26Una joven esposa para dar a este viejo un hijo que gobierne estas tribus.
09:30Soy el capitán Kirk.
09:33Quiero protestar por la muerte de uno de mis hombres.
09:36Si era de sus hombres, ¿no fue un privilegio morir por usted?
09:39No entiendo.
09:41Sus costumbres son diferentes, dear.
09:43Y también de las de mi pueblo, dear.
09:46Les asusta la vista de la muerte.
09:48Déjeme tratar esto, Jim.
09:53Lo que Mahab dijo es cierto.
09:56Nuestras costumbres son diferentes.
09:59Lo que el Klingon dijo no tiene importancia.
10:02Y no escuchamos sus palabras.
10:08Llamé mentiroso al Klingon.
10:10¿Risas, dear?
10:12¿Acaso no hay que honrar al Klingon también?
10:14Los terrícolas fueron los primeros que se interesaron en nuestras rocas.
10:18¿No es mejor tener dos que busquen el mismo artículo?
10:21Soy yo quien habla por las tribus, Mahab.
10:24Yo hablo por muchos, dear.
10:27Escucha al Klingon.
10:31¿Qué te han ofrecido ellos?
10:34¿Qué has obtenido de ellos en el pasado?
10:39Polvos y líquidos para los enfermos.
10:44Nosotros, igual que ustedes, creemos que los enfermos deben ser aniquilados.
10:49Solo los fuertes deben sobrevivir.
10:52Esos hombres han prometido enseñar a sus tribus muchas cosas.
10:56¿Qué?
10:58¿Qué cosas?
11:01¿Estrategia contra el enemigo?
11:03¿El uso de armas?
11:05El Klingon expresa la verdad, querido Acas.
11:08La Federación Terrestre les ofrece aún otra cosa, Acar.
11:14Nuestras leyes.
11:16Y de acuerdo con ellas, Acar, su mundo es suyo.
11:21Y lo seguirá siendo siempre.
11:23Lo que nos diferencia de los Klingons.
11:26Su imperio lo han formado conquistando mundos por medio de armas y violencia.
11:31¿Qué?
11:32Bien, bien. Deja que los terrícolas y los Klingons nos ofrezcan diversión.
11:36A los Capela les agradará.
11:38Estos hombres tienen diferentes costumbres.
11:41Pero jamás han mentido a nuestro pueblo.
11:43Hay quienes no negociarán jamás con esos hombres, Acar.
11:49¿Quieres decir que lucharás contra mí, Maab?
11:55No.
11:57No.
11:58¿Lucharás contra mí, Maab?
12:06Lo dejo a vuestra elección, Tyr.
12:21Necesitamos nuestros comunicadores.
12:23Los aparatos que traíamos al cinturón.
12:25Hay una nave Klingon en el espacio.
12:26El cielo no me interesa.
12:29Debo considerar las palabras que escuché.
12:38Déjenlo.
12:57La nave desapareció, señor.
12:59No aparece en la pantalla.
13:04Señor Scott, recibo la llamada de una nave.
13:07Es tan débil que no puedo entender nada.
13:09Amplifíquela, teniente. Trate de localizarla.
13:13La perdí.
13:15Parecía la señal de auxilio de una nave terrestre.
13:26¡No!
13:57¡Klingon!
14:00¡Comunicadores, armas!
14:02No tengo querella contra usted, capitán.
14:04Únicamente deseo regresar a mi nave.
14:08¿Qué tipo de nave?
14:10Posición.
14:12Es una pequeña nave exploradora.
14:15Necesitamos el mineral también.
14:17Me enviaron a negociar.
14:19¿Cómo?
14:21¿Cómo?
14:23¿Cómo?
14:25¿Cómo?
14:27¿Cómo?
14:29¿Cómo?
14:31¿Cómo?
14:33¿Cómo?
14:35¿Cómo?
14:37Suéltalo.
14:53Ahora yo soy el TIR.
14:57Acar pereció.
14:59¡Mátenos!
15:01¡Espere!
15:02Se dirigirá a este pueblo ahora.
15:05Deben ser acertadas sus decisiones.
15:09¿Tiene miedo el dirigente de diez tribus?
15:13¡Déjenme matarlos!
15:15O déjenos a él y a mí luchar.
15:17Tal vez lo divierta.
15:22Tal vez se ven las cosas distintas siendo TIR.
15:26Comienza a agradarme, Terricola.
15:29Y vi temor en los ojos del Klingon.
15:33Teníamos un convenio.
15:39También eso quizá cambie, Klingon.
15:46Escuchó la llamada claramente, Sr. Scott.
15:49Es una llamada de un dirigente de diez tribus.
15:52Escuchó la llamada claramente, Sr. Scott.
15:55Es una llamada de auxilio de la nave Deirdre.
15:58Deirdre.
16:00Es una nave de carga.
16:02Informa que lo están atacando.
16:04Está huyendo.
16:06Trata de maniobrar.
16:08Es de Klingon la nave atacante, Sr.
16:13Bien. Aumento velocidad.
16:15Trato de acercarme.
16:18Llame al capitán.
16:19Responda, capitán.
16:22Responda, capitán.
16:25Capitán, cuidado.
16:32Llevas a un niño que debería desertir.
16:35Debo morir.
16:38No.
16:40No.
16:42No.
16:44No.
16:46No.
16:47No.
17:18Ningún hombre puede tocar a la esposa de un tir.
17:24Estaba preparada para morir, capitán.
17:28Estaba orgullosa de obedecer la ley.
17:31Antes, quítale la vida a él.
17:35Sus manos me mancharon.
17:38Quiero presenciar.
17:40Quiero presenciar.
17:42Quiero presenciar.
17:44Quiero presenciar.
17:46Quiero presenciar su muerte.
17:55Enterprise a Sr. Spock.
17:58Dr. McCoy.
18:00Conteste, por favor.
18:05Lo tengo en los sensores, señor.
18:08Conéctelo a mi canal, teniente.
18:10Conectado.
18:11Atención.
18:12Naves Klingon nos atacan fieramente.
18:14Dos naves del convoy ya han sido averiadas.
18:16Necesitamos auxilio.
18:18Enterprise, conteste.
18:20Por favor, conteste.
18:21Repito.
18:29Ruta de intercepción computada y trazada, señor.
18:33Prepárese a salir de órbita, señor Zulu.
18:37Sí, señor.
18:43Scotty, el capitán.
18:45Nos llama una nave de la federación que está siendo atacada.
18:48Allí está nuestro deber, teniente.
18:57Salga usted de órbita, señor Zulu.
18:59Adelante, Factor 5.
19:13Bitácora del capitán.
19:15Fecha espacial 3-4.8.
19:17El teniente Scott temporalmente al mando.
19:19Nos vimos forzados a dejar Capella para acudir en auxilio de una nave de la federación
19:23que estaba siendo atacada por una nave Klingon.
19:32Nos fue imposible entrar en contacto con nuestro grupo de exploración
19:35antes de contestar la señal de auxilio.
19:38Y la dificultad de localizar a nuestro grupo es extraña.
19:41Y me intriga.
19:45Nuestra señal de regreso se ha retrasado una hora doce minutos.
19:51Y ya que ningún grupo de reconocimiento ha aparecido.
19:54Y nuestro amigo es notablemente eficiente en tales menesteres.
19:58Debo suponer que algo los mantiene ocupados allá arriba.
20:02Tal vez la nave Klingon.
20:05Eso parece una conclusión lógica.
20:06Capitán.
20:08Voy a curar el brazo de esta mujer.
20:11Solo una vez pueden matarme por tocarla.
20:18Una magnífica idea, McCoy.
20:22Sí, capitán.
20:24Una excelente idea.
20:37Déjeme ver ese brazo.
20:39Usted no me tocará.
20:51Dijo que estaba dispuesto a morir.
20:53Significa que prefiere morir.
20:56Creo que podemos llevarla a salvo hasta la nave.
20:58Así que, elija.
21:02Vivir siempre es deseable.
21:07Bien, vamos.
21:22Klingon.
21:26No hay nada que os interese ahí.
21:36Efectuamos un convenio, Ma.
21:38Tengo derecho a mis armas.
21:42Vuestras armas están bien cuidadas.
21:45Cuando terminemos de negociar, os serán devueltas.
21:51Ese fue nuestro convenio.
21:53Ingeniería a puente.
21:56Llegamos al sitio donde el carguero informó estar.
21:59¿Los asesores qué informan, Chekov?
22:01Nada, señor.
22:03Ni desechos, ni residuos de partículas, ni huellas.
22:06Señor Zulu, comience un patrón normal de búsqueda.
22:09Los asesores a máxima intensidad, señor Chekov.
22:13¿No hay ninguna señal?
22:15Negativo, señor.
22:17Allá debía estar en nuestras pantallas.
22:19Cuando más un carguero viaja en el Factor 2.
22:22Conozco muy bien la máxima velocidad de una nave de carga, señor Zulu.
22:26Itácora del Capitán, fecha espacial 3499.1.
22:30Antes de salir del campamento Capela,
22:32logramos recuperar nuestros comunicadores.
22:34Pero no pudimos encontrar nuestras armas Facer.
22:36Huimos hacia las montañas.
22:38Sin embargo, sabemos que tarde o temprano
22:40los Capelas nos encontrarán por el solo olor, si fuese necesario.
22:43De algo más nos hemos enterado.
22:45La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su celo.
22:49La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su celo.
22:51La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su celo.
22:53La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su celo.
22:57Quédese con ella, Macoy.
23:06Buen sitio para quedar atrapados.
23:08Pero la entrada se puede defender, Capitán.
23:14Sí, ya veo.
23:16Usted explore hacia allá.
23:18Y vea si contamos con una salida.
23:20Yo echaré un vistazo.
23:23Escuche, usted puede ser una mujer Capela
23:25y la viuda de un alto tir.
23:27Pero yo soy doctor
23:29y considero una obligación curar a enfermos y heridos.
23:38Y ahora, déjeme ver ese brazo.
23:53No, no, no.
23:55No, no, no.
23:57No, no, no.
23:59No, no, no.
24:01No, no, no.
24:03No, no, no.
24:05No, no, no.
24:07No, no, no.
24:09No, no, no.
24:11No, no, no.
24:13No, no, no.
24:15No, no, no.
24:17No, no, no.
24:19No, no, no.
24:21No, no, no.
24:23No, no, no.
24:25No, no, no.
24:27¡No me tocará de esa manera!
24:29Escúcheme, señora mía.
24:31La tocaré del modo y manera
24:33que a mi juicio profesional estima indicado.
24:34estimé indicado
24:52lo que yo quería no debe tardar mucho
24:58¿Cómo lo sabe? Porque soy doctor, por eso lo sé.
25:06Ni las mujeres de la aldea logran decirlo al simple tacto.
25:13Mano extraña, muy suave.
25:28La roca se vuelven más altas y estrechas pero hay una salida.
25:43Qué bueno, si pudiéramos bloquear esa entrada, detenerlos, así ganaríamos tiempo, tendrían
25:48que dar un gran rodeo. Hay suficiente roca suelta.
25:51Se crearía una desgarradura sónica con dos de nuestros comunicadores.
25:56Tal vez, hombre, quizá no dé resultado. Bueno, si así lo cree, no debemos intentarlo.
26:00Capitán, yo no he dicho eso.
26:26Los haces de sonido deberán producir una vibración afín en la zona débil de esa ladera.
28:26¿Qué le preocupa el alumbramiento? Los que apelan no son humanos, Jim, son humanoides,
28:30hay ciertas diferencias internas. No tengo equipo para afrontar la situación.
28:34Bueno, si no cree poder afrontar...
28:36Olvídelo. Puedo hacerlo. Lo único que no quiero a mi alrededor son capitanes novatos de nave.
29:26¡No! ¡Sólo macoy!
29:31Hay una cueva ahí. Probablemente sea la única guarida que encontremos.
29:34Ayúdenme a llevarla.
29:37¡No!
29:39Escuchen, yo únicamente soy doctor, no alpinista. ¡Espoca, ayúdenme!
29:44¡No! Sólo dejaré...
29:47¡No!
29:49¡No!
29:51¡No!
29:53¡No!
29:55Debería... que usted me toque.
30:16No desaparece una nave así nada más.
30:20No hay nada, señor Scott. Todos los canales y frecuencias están libres.
30:28Señor Chekov.
30:30Nada, señor.
30:32Si hubiera sido destruido, captaría partículas residuales de algún tipo.
30:35¡Estamos en peligro!
30:37Informe en estado detectores.
30:44De nosotros no pudo oír, señor.
30:46No un carguero.
30:49No un carguero.
30:56Bien, señor Chekov.
30:58Ponga la micrograbación de esa señal de auxilio. La oiré de nuevo.
31:08Atención. Naves gringos nos atacan fieramente.
31:11Dos naves del convoy ya han sido averiadas.
31:14Necesitamos auxilio. Enterprise, conteste.
31:17¿Escucharon?
31:19Dijeron nuestro nombre.
31:21No una señal de auxilio general, sino dirigida a nosotros.
31:24Debieron llamar a la nave más próxima.
31:28¿Cómo sabía el carguero que estábamos en este sector?
31:33Una trampa.
31:35Nos apartaron del planeta.
31:41O quizá podía ser una auténtica señal de auxilio.
31:44Hasta estar seguros, seguiremos aquí.
31:47Continúe el patrón de búsqueda.
31:49Sí, señor.
31:51Continuando.
32:01McCoy.
32:03¿Tiene uno de esos comprimidos de nitromagnesite en su botiquín?
32:06Deme uno.
32:09Un momento. La colocaré en la ropa.
32:13No.
32:15¡No!
32:21Me duele aquí.
32:28¡No!
32:30¡No!
32:32¡No!
32:34¡No!
32:36¡No!
32:38¡No!
32:41¿Cómo logró tocarla? ¿Le dio un calmante?
32:45No, un derechazo.
32:48Nunca vi eso en un libro de medicina.
32:50A partir de hoy está en el mío.
33:00No, no.
33:02El dolor está ahí.
33:05Me duele aquí.
33:07Me duele aquí.
33:14Vegetación, capitán. Hay agua cerca, evidentemente.
33:17Me alegra. Necesitamos armas tanto como agua, señor Spock.
33:21Las armas de que disponemos son escasas.
33:25Sígame.
33:28¡No!
33:31¡McCoy!
33:34¡McCoy!
33:38Aquí estoy. Aquí estoy. Cálmese.
33:42Y ahora, usted debe desear ese niño.
33:47No.
33:50Ese niño...
33:53...pertenece al esposo.
33:58Con que aquí ellos se llevan los honores. ¡Farsantes!
34:01¡Contéstame! ¿Desea mi ayuda?
34:07¡Contéstame! ¿Desea mi ayuda?
34:14Entonces, dígase a sí misma.
34:17El niño es mío.
34:19¡El niño es mío! ¡Es mío!
34:23Sí. Es suyo.
34:26No, no me entendió usted.
34:30Sí. ¡McCoy!
34:36Es suyo.
34:38No, dígase a sí misma. El niño es mío.
34:42Es mío. Es...
34:44Es...
34:57Kierkegaard Enterprise, ¿sí?
34:59Kierkegaard Enterprise, ¿sí?
35:02Afortunadamente, tiene bastante cohesión esta corteza.
35:05¿Se refiere a que seré un buen Robin Hood?
35:07Me parece que eso dije.
35:13Ya está ahí.
35:22¿Qué es eso?
35:24¿Qué es eso?
35:26¿Qué es eso?
35:28¿Qué es eso?
35:31Como los Capela nunca desarrollaron el arco y la flecha,
35:34esto le sorprenderá más que la pólvora a la tierra.
36:00No, no de ese modo, señor Spock.
36:02Pone un brazo aquí para sostenerle la espalda,
36:05y luego con la otra mano...
36:07Prefiero no sostenerlo. Gracias.
36:10McCoy.
36:13Traiga a nuestro niño.
36:16¿Qué?
36:18Traiga a nuestro niño.
36:20¿Qué?
36:22Traiga a nuestro niño.
36:24¿Qué?
36:26Traiga a nuestro niño.
36:28¿Nuestro niño?
36:32Lo explicaré después.
36:34Lo que seguramente será muy interesante.
36:59Aún negativo, señor Scott.
37:01Todo reparado.
37:02Señor Checo.
37:04Nada.
37:05Regresamos.
37:06Factor 5, timón.
37:08Factor 5, señor.
37:14En ruta a Capela 4.
37:16Factor 6, en cuanto se pueda.
37:18El capitán puede estar en dificultades.
37:21Señor Scott, de la nave que recibimos,
37:23se ha desplazado.
37:26Señor Scott, de la nave Carolina,
37:28otra llamada de auxilio.
37:30Ignórela.
37:31Señor Scott, la Carolina está registrada en este sector.
37:33Ignórela, teniente. Anótela como orden mía exclusivamente.
37:36Sí, señor.
37:38Scott, ¿y si esa señal fuese real?
37:41Dice un antiguo adagio de la Tierra, amigo Zulu.
37:44Si me engañas una vez, es tu culpa.
37:46Si me engañas dos veces, es culpa mía.
37:49Conozco ese dicho.
37:51Se inventó en Rusia.
38:25Factor 5, tiempo.
38:45¿Jim?
38:47¿Spock?
38:51¿Jim?
38:53¿Spock?
38:56¿Qué pasó, McCoy?
38:58Mi paciente me golpeó con una piedra y huyó.
39:00¿El niño?
39:02Está bien, ahí adentro.
39:04Creo que olvidaré la psiquiatría y seguiré con la cirugía.
39:09Creí que aprendería a quererlo.
39:11La virtud es un término relativo, doctor.
39:14Irá derecho hacia los guerreros.
39:16Iré con ustedes.
39:19Hizo el juramento de Hipócrates mucho antes de estar en mi nave.
39:22Señor, lo necesita.
39:37¿Distancia al planeta?
39:3931 minutos, señor.
39:41Detectores al puente, captando.
39:43Control de ingeniería.
39:45Señor Scott.
39:46Detectores al puente, detectores al puente.
39:50Los sensores captan una nave delante de nosotros.
39:54Está cruzándose en nuestro camino.
39:56Subluz, un medio.
39:58Reversa a subluz, un medio.
40:01Es Klingon, señor.
40:03Por su configuración, es una nave de guerra.
40:08Está tomando posiciones en nuestra ruta directamente.
40:13Señor Zulu, alerta puestos de combate.
40:15Sí, señor.
40:19Señor, la nave Klingon está llamando, responda.
40:35La nave Enterprise llamando a la nave Klingon no identificada, responda.
40:44Enterprise llamando a la nave Klingon. Conteste, por favor.
40:49Ya está a la vista, señor. Aún distante.
40:56Está exactamente ante nosotros.
40:59Trazando una línea y desafiándonos a cruzarla.
41:03Continúa acercándose.
41:06El enemigo está directamente en nuestra línea de vuelo.
41:15Aquí el comandante de la nave Enterprise.
41:17Identifíquense y digan sus intenciones.
41:20¡Contesten!
41:27Cierre la frecuencia, teniente.
41:30Armas dispuestas, señor.
41:33Zulu, los haremos trizas si es necesario.
41:37A ver qué tal saben defenderse.
41:47¡A la izquierda!
42:18Tras las rocas allá arriba.
42:22Los terrícolas serán una presa estupenda.
42:26Su astucia y habilidad sorprenden.
42:29Deben morir...
42:32...según la ley de ustedes.
42:35Se hará honor a nuestros guerreros.
42:38¡A la izquierda!
42:40¡A la izquierda!
42:42¡A la izquierda!
42:44¡A la izquierda!
42:45Se hará honor a nuestra ley,
42:48y a nuestra palabra a ti, Klingon.
42:50¡Mar!
43:11El niño murió, Mar.
43:15Haced lo que queráis conmigo.
43:17¿Y esos hombres?
43:20Muertos.
43:22A todos los maté dormidos.
43:28Si es verdad, condúzcanos a ellos.
43:33¿Dudas de mi palabra, Klingon?
43:36Soy esposa de un tío.
43:38Moriré en mi propia tienda.
43:46Nadie lo negará.
43:48Es la esposa de un tío.
43:53¡No!
43:54Primero verificaremos su historia.
43:56¿Es esto lo que su palabra significa, Klingon?
44:16¡Fuego!
44:29¡Spock!
44:32¡Spock!
44:33Aquí estoy, Capitán.
44:37¡Spock!
44:39¡Spock!
44:41¡Spock!
44:42¡Spock!
44:43Aquí estoy, Capitán.
44:48Por aquí, Capitán.
44:53¡Spock al Enterprise!
44:59Si espera que vengan a rescatarnos, se equivoca.
45:03Si con eso quiere decir que no debemos esperar ayuda del Enterprise, estoy de acuerdo.
45:07Bien.
45:14Solo deseo una cosa, Spock.
45:17¿El Klingon?
45:19Debemos matarlo.
45:21Venganza, Capitán.
45:25¿Por qué no?
45:26El siguiente hombre que hace un arma causará la destrucción de todos ustedes.
45:30¿Qué podrían hacer con armas tan primitivas?
45:34Yo les demostraré lo que es matar de verdad.
45:37¡Klingon!
45:44¡Combatan!
45:47¡Son guerreros, son niños!
45:51Mamá, huiré cuando el Klingon dispare. Yo...
45:58Como tir de las diez tribus, te devuelvo la vida.
46:03La mía está ahora en prenda.
46:07Gil, tú te harás cargo.
46:13¡Klingon!
46:43¡Klingon!
47:14¡Quietos todos! ¡Arrojen las armas!
47:35¿Lo echamos de menos, Skadi?
47:37Bueno, tuvimos una pequeña escaramuza con una nave Klingon.
47:40Pero no tuvieron estómago para pelear.
47:42Ya localizado el campamento, no tuvimos ninguna dificultad en encontrarlos.
47:46Creo que...
47:49No, así no debe sostenerlo.
47:51A ver, le diré.
47:53Tome su cabecita así.
47:54Eso es, el brazo debajo.
47:56¿Ve qué sencillo es?
47:59¿Un oscuro dialecto terrenal, Sr. Spock?
48:02Si siente curiosidad, consulte a un lingüista.
48:06Bueno, de todos modos, esto será interesante.
48:08¿Interesante, Spock?
48:09Cuando a la mujer comience a explicar cómo es que el nuevo tir es hijo del Dr. McCoy.
48:13¿Cómo dijo, Sr. Spock?
48:15En realidad, ni nosotros ni el Dr. McCoy.
48:17¿Qué?
48:18¿Qué?
48:19¿Qué?
48:20¿Qué?
48:21¿Qué?
48:22¿Qué?
48:23¿Qué?
48:24¿Qué?
48:25¿Qué?
48:26¿Qué es lo que dijo, Sr. Spock?
48:27En realidad, ni nosotros nos entendemos, Sr. Scott.
48:29El Dr. tampoco.
48:42Haga contacto con la flota estelar.
48:44Infórmenles que los derechos mineros de la Federación Encapela han sido asegurados.
48:48Documentos firmados por la regente del nuevo Gran Jefe.
48:51Informe a continuación.
48:52Sí, señor.
48:53Sí, señor.
48:56¿La regente del niño?
48:57Elienne.
48:58Una admirable señora.
49:01Representando al gran Tyr.
49:03Leonard James Ackar.
49:06¿Al niño le pusieron Leonard James Ackar?
49:10Suena de una manera especial, ¿no cree usted, James?
49:13Sí, Leonard. Es un hombre destinado a perdurar en la historia galáctica.
49:16¿Qué dices, Puck?
49:17Creo que ambos estarán insufriblemente complácidos de sí mismos cuando menos un mes.
49:21Señor.
49:24Salga de órbita, señor Zulu.
49:26Adelante a toda velocidad.