• anteayer
TV
Transcripción
00:26Acabamos de alcanzar el punto de proyección número 3, capitán.
00:29Nuevo curso en función 201 marca 19.
00:33Gracias, señor Spock.
00:45Jim.
00:47¿Cómo sigue, doctor?
00:48Está igual.
00:49Gracias a la flota del espacio.
00:51No diga eso, comisionada. No puede culpar a la flota del espacio.
00:54Alguien debió informarme a tiempo acerca del contagio.
00:57La infección que padece, llamada Sakura, es sumamente rara.
01:00Las posibilidades de contagio son de un billón a uno.
01:06Acabo de ser enviada a Epsilon, Canaris 3, a evitar una guerra.
01:10Gracias a la ineficacia del departamento médico de la flota espacial...
01:13...me he visto obligada a irme sin cumplir mi tarea.
01:16Comisionada, una vez que abordemos el Enterprise con sus ventajas médicas...
01:20...la regresaremos a Epsilon con tiempo de sobra para que cumpla usted con su misión.
01:24¿Cuándo piensa usted que estaremos en su nave, capitán?
01:27Exactamente en cuatro horas con veintiún minutos, comisionada.
01:39Capitán.
01:40Leira.
01:41¿Quiere usted ver a través de su visual automático?
01:49Qué extraño. Nunca había visto nada parecido.
01:51Yo tampoco.
01:58Se nos aproxima directamente a máxima velocidad.
02:07Viene todavía.
02:08¿Qué indica el perceptor?
02:10Indica ser una leve nube de hidrógeno ionizado con fuertes impulsos eléctricos indefinidos.
02:27No lo esquivamos.
02:30El casco no responde, capitán.
02:33Tampoco los generadores.
02:36Las comunicaciones están muertas.
02:38Sobrecarga de energía. Reduzca al mínimo la energía.
02:42Listo, capitán.
02:47¿Qué pasa, capitán? Demanda una explicación.
02:49Usted sabe tanto como nosotros, comisionada.
02:51Sea lo que sea, ese objeto nos ha desviado de la ruta del Enterprise.
02:57Nuestro curso ahora es marca uno guión dos.
02:59Nos dirigimos a la ración Canaris.
03:02Jim, tenemos que transportar a la comisionada al Enterprise.
03:05Está grave.
03:06Lo sé, McCoy, pero no puedo hacer nada al respecto.
03:08Capitán, haga lo imposible por llevarme al Enterprise.
03:11Hemos hecho todo lo que está a nuestro alcance.
03:13Por el momento estamos imposibilitados.
03:15Acomódese lo mejor que pueda y disfrute del viaje.
03:27La conquista del espacio.
03:29El gran reto.
03:31Estos son los viajes de la nave Enterprise.
03:34Misión durante los próximos cinco años.
03:36Explorar nuevos mundos.
03:38Descubrir la vida y las civilizaciones que existan en el espacio extraterrestre.
03:43Debe llegar a donde jamás ha llegado el ser humano.
03:48Viaje a las estrellas.
03:50Una creación de Gene Roddenberry.
03:56Protagonista, William Shatner.
04:04Y Leonard Nimoy como el Sr. Spock.
04:07Hoy presentamos Metamorfosis.
04:37Enterprise, este es Galileo. Adelante, por favor.
04:42Enterprise, aquí Galileo. Respondan.
04:45No contestan.
04:47No pueden hablar. Comunicación, McCoy.
04:49La atmósfera está compuesta de nitrógeno y oxígeno.
04:51Hay partículas de criptón, argón y neón.
04:53La temperatura es de 75 grados Fahrenheit.
04:55Bastante similar a la atmósfera de la Tierra.
04:58También es similar la gravedad.
05:00Muy extraño tomando en cuenta el tamaño
05:02y sobre todo su estructura compuesta de hierro y níquel.
05:05Más que asteroide, tiene las características de un planetoide.
05:08Posiblemente sea en efecto un fragmento de otro planeta.
05:11En el cual podría vivir el ser humano.
05:13Bien, vayamos a ver de qué se trata. Equípese.
05:16McCoy, manténgase alerta.
05:18Comisionada, usted se quedará aquí adentro.
05:20¿Durante cuánto tiempo puede permanecer aquí, Capitán?
05:23Esa es una buena pregunta y quisiera tener la respuesta.
05:25¿Listos?
05:27Adelante.
05:36Vaya hacia aquel lado, McCoy.
05:53Pero qué extraño.
05:56Insólito.
05:59De hecho, Capitán, diría que es un poco extraño.
06:03Está en buen estado y nada funciona.
06:05Exacto.
06:06Debe haber alguna razón.
06:07Es evidente.
06:08Revisémoslo más cuidadosamente.
06:15Jim, acabo de usar el detector
06:17y recibí exactamente las mismas señales
06:19que Spock recibió cuando fuimos desviados de nuestro curso.
06:22¿Enlicoyonización?
06:24Exacto.
06:25Se muestra más firme aquí en la superficie.
06:27Hacia allá disminuye y no la capto con solidez.
06:30Es un poco inestable y tenue.
06:32Es como una mezcla de gases.
06:35¡Hola!
06:44¡Eh!
06:46¡Hola!
06:47McCoy, haga un examen fisiológico por instrumentos.
06:52¡Hola!
07:01Son reales.
07:04No son producto de mi imaginación, ¿verdad?
07:07Somos reales.
07:10¿Son terrícolas?
07:12¿Hablan mi idioma?
07:14De la Federación.
07:15¿De la...?
07:18Bueno, eso no importa.
07:19Me llamo Cochran.
07:20No sé cuánto tiempo tengo de estar aquí.
07:22Cómo me alegra verlos.
07:23Aún no lo creo.
07:25¿Cómo?
07:26Una mujer.
07:28Y además, muy bonita.
07:31Soy el Capitán Keir,
07:32comandante de la nave espacial Enterprise.
07:36Él es mi primer oficial, el señor Spock.
07:38Usted es Vulcano, ¿verdad?
07:39Así es.
07:40El doctor en jefe, Leonard McCoy.
07:41¿Doctor?
07:42Mucho gusto.
07:43Ah, disculpe.
07:44La comisionada de la Federación, Nancy Hedford.
07:47Mucho gusto.
07:50¿Cómo está usted?
07:52Bien.
07:53Mucho gusto.
07:57Una oasis para un hombre sediento.
08:01Todos ustedes lo son.
08:07Qué preciosa nave.
08:10Sencilla y limpia.
08:14Han estado tratando de hacerla funcionar.
08:19Me temo que no van a lograrlo.
08:23Es humano, Jim.
08:24Todo concuerda a la perfección.
08:26Señor Cochran.
08:32Fuimos desviados de nuestro curso.
08:35Y depositados aquí, prácticamente por una fuerza que no pudimos identificar.
08:39La cual predomina la superficie de este planetoide por el momento.
08:43No sé nada al respecto, Capitán.
08:45Usted comentó que no podríamos hacer que la nave volviera a funcionar.
08:49No lo harán.
08:50Hay una enorme barrera de humedad.
08:51Las máquinas no funcionan en estas condiciones.
08:53No le importa si seguimos intentándolo, ¿verdad?
08:56Hagan lo que quieran, tienen tiempo de sobra.
09:00Háblenos de usted, Cochran.
09:02¿Cómo llegó aquí?
09:03Fui abandonado, ya se los dije.
09:06También tenemos tiempo para hablar el uno del otro.
09:09Tengo una pequeña casa en aquella dirección.
09:11Es un lugar muy cómodo.
09:12Inclusive podría bañarse ahí.
09:15¿Qué le hizo pensar, señor Cochran, que necesito darme un baño?
09:18¿Me quieren disculpar?
09:19Señor Cochran, deseo más detalles.
09:21¿Cómo es que fue abandonado?
09:23Nuestras naves jamás pasan por aquí.
09:25Es verdad.
09:26Por eso me alegra que estén aquí.
09:29Le diré todo lo que quiera saber, pero no aquí.
09:34Qué nave tan hermosa.
09:36Sí, sí que lo es.
09:37Me parece que ha estado fuera de circulación por una larga temporada.
09:40Tal vez desconozca nuestros sistemas.
09:43Señor Spock.
09:45¿Por qué no le explica al señor Cochran nuestros sistemas?
09:49Es un sistema de propulsión.
09:59No dijo nada a pesar de que habló mucho.
10:01Sí, noté algo más.
10:03¿Qué cosa?
10:05Su rostro me es familiar.
10:06¿Familiar?
10:09Ahora que lo menciona, es cierto.
10:12No logro ubicar su cara, pero...
10:15¿Cómo sigue la enferma?
10:17No tiene fiebre.
10:19Tenemos que irnos de aquí pronto, Jim.
10:22La infección empeorará, te lo garantizo.
10:24Y cuando así sea, ¿qué haremos?
10:29Tendremos que aceptar su oferta.
10:33¿Usted construyó esto, señor Cochran?
10:35Sí, con las herramientas y el material que quedó de la colisión.
10:38No me puedo quejar.
10:40No vivo en la tierra, pero es habitable.
10:42Tengo un sembradío de legumbres ahí.
10:43Pasen ustedes.
10:54Tiene todas las comodidades de un hogar, en efecto.
10:58¿Dónde consiguió estas antigüedades?
11:01¿Se refiere a mis instrumentos?
11:04Las cosas deben haber cambiado desde mi accidente.
11:08No mucho.
11:09¿Por qué tiene la temperatura tan alta aquí?
11:12La temperatura está siempre a 72 grados.
11:15Le prepararé una bebida fresca.
11:18¿Tiene mucho calor?
11:21Me siento contrariada.
11:23Sumamente molesta y sobre todo desilusionada.
11:26Después de las contrariedades que hemos tenido, es explicable.
11:29Descanse un poco.
11:31Descansaré luego, doctor.
11:32Tiene fiebre, capitán. Es el primer síntoma.
11:35Me doy cuenta, se nos agota el tiempo.
11:37Capitán, doctor.
12:02¿Qué era eso?
12:05En ocasiones, la luz le juega trucos a la vista.
12:08Se sorprendería de las cosas que yo me he imaginado ver aquí.
12:11No nos hemos imaginado nada, señor Cochran.
12:14Vimos a un ser allá afuera.
12:16Sospecho que es el mismo ser que desvió nuestra nave.
12:19Díganos la verdad.
12:22No tengo nada que decir.
12:24Gracias.
12:26No puedo darme el lujo de ser un hombre como usted.
12:28No puedo darme el lujo de ser un hombre paciente
12:31cuando la seguridad de mi tripulación corre peligro.
12:33Lo encontramos en un lugar donde no vive ser humano.
12:36Fuimos desviados de nuestro curso y obligados a venir aquí.
12:39No voy a pedirle una explicación. Exijo que me la dé.
12:43De acuerdo.
12:46Se debe al compañero.
12:48¿A quién?
12:50Es el nombre que yo le he dado.
12:52Le mentí, capitán. No hubo tal colisión.
12:54Yo también fui traído.
12:56Viajaba en mi nave cuando fui desviado.
12:58Estaba mal y el compañero me salvó la vida.
13:01¿Estaba herido?
13:04Estaba moribundo.
13:07No entiendo. Usted es joven y luce perfectamente.
13:10Era casi un anciano.
13:12¿Cómo dice?
13:15Capitán, no sé cómo sucedió, pero el compañero me rejuveneció.
13:18Él me devolvió mi juventud.
13:21Y me dejó como me ven ahora.
13:25Prefiero no opinar respecto a esta parte de su historia.
13:29Pero por ahora, ¿podría usted explicarnos qué es exactamente ese compañero suyo?
13:34Ya les dije que no sé qué es.
13:36Existe. Es un ser que tiene vida y puedo comunicarme con él.
13:40Es el relato más increíble que he oído.
13:43Señor Cochrane.
13:46¿Cuál es su primer nombre?
13:48Sefram.
13:50¿Sefram Cochrane?
13:53¿De Alpha Centauri?
13:55¿El descubridor de la autoproyección espacial?
13:58Exacto, capitán.
14:00Pero eso es imposible.
14:02Sefram Cochrane fallecido hace exactamente 150 años.
14:25Sefram Cochrane es conocido y venerado en todo el universo.
14:28Con su nombre, planetas, universidades y ciudades.
14:31¿No es su relato un tanto improbable, señor Cochrane?
14:34Tenía 89 años cuando llegué al planetoide, capitán.
14:37Dice usted que este compañero lo encontró y lo rejuveneció.
14:41¿Qué hacía usted en el espacio a esa edad?
14:43Estaba cansado, capitán.
14:45Sabía que iba a morir y quería morir en el espacio.
14:48Su cuerpo jamás fue encontrado.
14:50Ahora lo está usted viendo, señor Spock.
14:53De ser cierto, está usted muy bien conservado.
14:56¿Cómo se siente?
14:58Muy mal.
15:00¿Qué otra cosa esperaba?
15:02Ha aumentado la fiebre. ¿Por qué no se acuesta?
15:04Doctor, dudo que ese sea el remedio.
15:06Lo que me molesta es el calor.
15:10De acuerdo.
15:12Si así lo cree usted.
15:15Jim.
15:17Sí.
15:19Su estado está empeorando. Le está aumentando la temperatura.
15:21¿De cuánto tiempo disponemos?
15:23De unas cuantas horas, capitán.
15:25Bien.
15:30Señor Cochran, dice usted que fue traído aquí hace 150 años.
15:33No aparenta ni 40.
15:35Es que no envejezco. El compañero se encarga de ello.
15:38Capitán.
15:40Estos instrumentos datan en efecto de la fecha indicada.
15:43¿Eran de su nave, señor Cochran?
15:45La destruí.
15:47El compañero me da todo absolutamente.
15:49Jardines, agua, comestibles.
15:51Él lo produce aprovechando los elementos del planetoide.
15:52Dijo usted que puede comunicarse con él.
15:54¿Por qué no averigua qué hacemos aquí?
15:59Yo sé cuál es la razón.
16:01¿No puede decirnosla?
16:03No le va a gustar.
16:05Desde que llegué, no me gusta.
16:12Están aquí para hacerme compañía.
16:15¿Fue usted quien nos trajo?
16:17No, fue el compañero.
16:19Yo le dije que iba a morir de soledad.
16:20Yo pensé que me pondría en libertad
16:22y en lugar de hacerlo nos capturó a ustedes.
16:24No.
16:27No.
16:29No.
16:31Yo no soporto.
16:33Sáquenme de aquí.
16:35No.
16:41Sáquenme de aquí.
16:43Por favor.
16:46No.
16:51No.
17:01Spock, sintonice el emisor magnético a toda su potencia.
17:04Averigüe lo que pueda y proveame de un arma poderosa.
17:07Quiere que lo provea de un arma.
17:09Intenta destruirlo.
17:12Haré todo lo que sea necesario para salir de este planetoide
17:15y llevar a la comisionada a un hospital.
17:17Si el compañero se interpone, lo tendremos que eliminar.
17:20¿Está claro, Spock?
17:22Muy claro, capitán.
17:24Muy bien, cumplo sus órdenes.
17:32Señor Cochrane,
17:34si usted se fuera de aquí, ¿qué pasaría con usted?
17:37Envejecería igual que cualquier ser humano.
17:39Estaría dispuesto a venir.
17:42La inmortalidad no es otra cosa que un aburrimiento perpetuo.
17:46Dígame, ¿qué hay en el exterior, en la galaxia?
17:49Hemos conquistado un sinfín de planetas.
17:54Viajamos a increíbles velocidades.
17:56Encontramos vida en todas partes, Cochrane.
17:59El ser humano crece.
18:01Estimamos que hay millones de planetas con vida intelectual.
18:03Ese es nuestro reto.
18:05¿Le interesa?
18:07Le gustaría dormir durante 150 años y despertar en un nuevo mundo.
18:11Lo espera su universo.
18:12Necesitamos su ayuda para escapar.
18:14Cuente con ella.
18:43Dijo que su compañero puede hacerlo casi todo, ¿verdad?
18:46Dije que es muy poderoso.
18:48¿Podría curarla?
18:50¿Lo ignoró?
18:52¿Cómo se comunica con él?
18:54Telepáticamente, y la mayoría de las veces tenemos éxito.
18:57Lo tenemos que intentar.
18:59¿Cómo se comunica con él?
19:01Telepáticamente, y la mayoría de las veces tenemos éxito.
19:04Lo tenemos que intentar.
19:06¿Cómo se comunica con él?
19:08Telepáticamente, y la mayoría de las veces tenemos éxito.
19:10Lo tenemos que intentar.
19:12Tal vez, él la pueda aliviar.
19:35¿Cómo lo hace?
19:36Solo tengo que concentrarme y él aparece.
20:06Macoy, ¿qué le parece?
20:09Es una especie...
20:11...de simbiosis, Capitán.
20:13¿De qué?
20:15¿De lo que?
20:17¿De lo que?
20:19¿De lo que?
20:21¿De lo que?
20:23¿De lo que?
20:25¿De lo que?
20:27¿De lo que?
20:29¿De lo que?
20:31¿De lo que?
20:33¿De lo que?
20:34De simbiosis, Capitán.
20:37Pero hay algo de místico.
20:39Sí, es verdad.
20:44Esta sería la clase de reacción que tendría un hombre en la tierra protegiendo a su animal predilecto.
20:51Es algo más que eso.
20:54Cierto.
20:58Es protección.
21:01Es amor.
21:05¿Se siente bien?
21:08Sí, gracias.
21:10Me agota un poco, pero estoy bien.
21:13¿Bien?
21:15El compañero no puede aliviar a la señorita Hedford.
21:18¿Entonces morirá?
21:20Si yo pudiera hacer algo, créame que lo haría.
21:22Y lo intentaré.
21:24¿Qué haría?
21:26¿Qué haría?
21:28¿Qué haría?
21:30¿Qué haría?
21:32¿Qué haría?
21:34Pero no esperen absolutamente nada del compañero.
21:44Spock.
21:47¿Está usted bien?
21:49Sí.
21:51No se preocupe, doctor.
21:54Todavía no puedo creer lo que pasó.
21:57Aparentemente, el compañero...
21:59...intentó eliminarme con una anticuada...
22:02...y común y corriente descarga eléctrica...
22:04...de considerable fuerza.
22:06¿Quiere decir que lo atacó?
22:08Es evidente.
22:10Lo cual indica que está compuesto en su mayoría de algo llamado...
22:13...simple y sencillamente electricidad.
22:19Ya entiendo.
22:22No soy físico ni científico, señor Spock.
22:24Pero estoy en lo justo asumiendo que todo aquello que genera electricidad...
22:27...tiene un origen que puede ser localizado.
22:29Exactamente, doctor.
22:32Coloque usted esto cerca del compañero.
22:34Haga contacto.
22:36Y la máquina destruirá toda la energía producida por la criatura.
22:40No puede fallar.
22:54¿Le preocupa, Cochrane?
22:56Sí.
22:58El compañero me salvó la vida.
23:00Y durante tantos años me ha cuidado...
23:03...que hemos llegado a sentirnos cerca el uno del otro.
23:09Inclusive siento un poco de afecto por él.
23:11No olvide que lo tiene prisionero.
23:14Ustedes quieren matarlo.
23:16Tal vez podamos disminuir sus poderes.
23:18Pero no están seguros. Lo pueden aniquilar.
23:20Y eso no voy a tolerarlo.
23:22Tenemos que salir de aquí.
23:24¡Suéltelo!
23:26Haré lo imposible para salvar nuestras vidas.
23:36Es comprensible su punto de vista.
23:38También nosotros lo comprendemos, señor Cochrane.
23:41Pero no tiene remedio.
23:45De acuerdo.
23:47Lo hago venir ahora.
23:49Por favor.
23:51Afuera.
23:55¿Cómo llamaban en mis tiempos a una acción así?
23:59¿El beso de Judas?
24:16Capitán, corremos un leve riesgo.
24:18Ignoramos la magnitud de sus poderes.
24:20Él ignora los nuestros.
24:21¡Listo!
24:52¡Listo!
24:54¡Listo!
24:56¡Listo!
24:58¡Listo!
25:00¡Listo!
25:02¡Listo!
25:04¡Listo!
25:07¡Listo!
25:09¡Listo!
25:15¿Eso es lo que se supone?
25:17¿Qué hemos hecho?
25:18¡Los va a matar! ¡Ya basta!
25:21¡Está asfixiándolos!
25:24¡Ya déjelos! ¡Los va a asfixiar!
25:49¿Está bien, capitán?
25:50Sí, señor Spock.
25:51Estoy bien.
26:03Cochran nos salvó la vida.
26:06No sé si nos hizo un favor o no.
26:08No diga usted esas cosas.
26:10No hay modo de combatirlo.
26:12No sólo mi nave está extraviada, sino que cuatro vidas peligran por culpa mía.
26:15Y no puedo hacer nada absoluto.
26:17No es culpa tuya, Chino.
26:18Es mi culpa por estar al mando de la operación.
26:22¿Cómo combatir una cosa así?
26:26Combatimos con las armas tan a menudo que es natural que olvidemos que existe la diplomacia.
26:31¿Por qué no le ofreces un dulce en lugar de un garrote?
26:35Señor Spock.
26:36Sí, capitán.
26:37El traductor automático universal que tenemos en la nave,
26:40podríamos usarlo para entablar comunicación.
26:42El aparato sólo traduce sonidos de formas de vida más congruentes.
26:45¡Ajústelo! ¡Cámbielo!
26:46La inmortalidad no es más que aburrimiento.
26:48Al menos usted estará entretenido.
26:49Es posible.
26:50Si amplifico su sistema receptor...
26:52Hágalo, que te lo prometo.
26:53¡Ajústelo!
26:54¡Ajústelo!
26:55¡Ajústelo!
26:56¡Ajústelo!
26:57¡Ajústelo!
26:58¡Ajústelo!
26:59¡Ajústelo!
27:00¡Ajústelo!
27:01¡Ajústelo!
27:02Si amplifico su sistema receptor...
27:04Hágalo, que tenga que hacer, Spock, y no lo comente.
27:06La cosa esa está ahí afuera.
27:07Salga por este lado.
27:12¿Alguna novedad?
27:13Sí.
27:14Cada vez está peor.
27:18Bitácora de vuelo.
27:19Fecha espacial 32.19.8.
27:21Al mando, teniente Scott.
27:22Grabando durante la ausencia del capitán Kirk.
27:24Una nave de investigación llevando al capitán,
27:27al primer oficial,
27:29al doctor McCoy
27:30y a la comisionada de la Federación, Nancy Hedford,
27:33no llegó al punto de contacto con su nave nodriza, Enterprise.
27:36Daremos media vuelta, señor Zulu.
27:40Señor Scott.
27:43La computadora central indica que estamos llegando
27:45a las últimas coordenadas que establecían.
27:47La posición de la nave es traviada.
27:49Gracias, teniente.
27:50Variantes.
27:52Señor Scott.
27:53Visibilidad 309, marca 30.
27:56Investigue por residuos.
27:58Detectores.
27:59Examine la atmósfera en grado máximo.
28:03No puede fallar.
28:05Si la nave se impulsó por sí sola, señor Scott,
28:07pero si la remolcaron...
28:08De todos modos tendría que haber residuos flotando en la atmósfera, teniente.
28:12Visibilidad 210, marca 20.
28:15Fuerte concentración de partículas.
28:17Vamos por buen camino.
28:18Mantenga ese curso.
28:19Visores alerta.
28:21Visores alerta.
28:23Las partículas, señor Scott, se han ido.
28:28El indicador...
28:30no marca.
28:32Mantenga ese curso, señor Zulu.
28:37¿Qué piensa usted que puede haber pasado?
28:40La nave investigadora estaba en itinerario
28:42hasta cinco horas antes de nuestro encuentro.
28:44No entiendo lo que pasó.
28:47La nave investigadora estaba en itinerario
28:49hasta cinco horas antes de nuestro encuentro.
28:52Me tranquilizaría si fuera usted más explícito.
28:55No hubo colisión, no hubo ningún llamado.
28:58No hay señal de ninguna expulsión de atmósfera interna
29:01ni residuos de radioactividad.
29:04No.
29:05Algo muy extraño sucedió.
29:07No pudieron ni llamar.
29:08Hubo algo...
29:10que los desvió hacia donde nosotros vamos ahora.
29:13Pero si no hay indicio de ellos, encontrarlos va a ser imposible.
29:18Seguiremos en este curso.
29:19Algo sabremos.
29:22La galaxia es muy grande, señor Scott.
29:29Sí.
29:34¿Cómo se supone que debe funcionar?
29:37Hay ciertas ideas y conceptos universales
29:39comunes a todos los seres inteligentes.
29:41Este objeto instantáneamente compara
29:43la frecuencia de las ondas cerebrales.
29:45Selecciona aquellas ideas y conceptos que reconoce
29:47y los provee de la gramática necesaria.
29:51Y luego, sencillamente, lo traduzca al idioma requerido.
29:54¿Habla también?
29:55Capta la voz o sonidos aproximados
29:57imperceptibles para el humano, emitidos por otra criatura.
30:00No tiene el 100% de efectividad como todo en la vida.
30:03¿Listo, John Spock?
30:04Aquí tiene, capitán.
30:06Señor Cochran.
30:08Llame al compañero.
30:21LLAMADO AL COMPAÑERO
30:52Compañero.
31:00Queremos hablar contigo.
31:02¿Cómo podemos entablar comunicación?
31:06¿Pueden leer mis pensamientos?
31:11Esto es muy interesante.
31:14Es mujer, no hay dudas, Spock.
31:16Sí.
31:17Eso puede significar mucho, dadas las circunstancias.
31:20Claro que sí.
31:21¿No lo tiene aquí por curiosidad?
31:23No.
31:26Lo ama.
31:30Compañero.
31:36Es un error
31:38obligarnos a estar aquí en contra de nuestra voluntad.
31:41El hombre necesita tener la compañía de seres de su misma naturaleza
31:47o cesará de existir.
31:49Él así me lo comunicó.
31:52Un ser de nuestro grupo dejará de existir
31:55si no la llevamos a un lugar donde la puedan aliviar.
31:58El hombre necesita otros de su misma especie.
32:02Es por eso que ustedes están aquí.
32:05El hombre debe continuar.
32:10Compañero.
32:12Haz un esfuerzo por entender.
32:14Nuestra naturaleza necesita primeramente ser libre,
32:18así como la tuya necesita de este lugar.
32:20No podemos resistir el cautiverio.
32:23Eso nos mataría.
32:25Sus cuerpos no serán víctimas ya de su peculiar evolución.
32:30Nada puede hacerles daño.
32:34Ustedes continuarán y el hombre también continuará.
32:40Esto es necesario.
32:43Esto es maravilloso para aumentar nuestros conocimientos.
32:46Indague lo que pueda acerca de su orden.
32:48Spock, esta no es una hora escolar, tenemos que salir de aquí.
32:50Se da cuenta de la oportunidad que desperdice de lo que esto significa.
32:53No es esta la hora.
33:04Compañero.
33:06Lo que nos ofrece es, no es la continuación,
33:09sino la inexistencia.
33:11Tu procedimiento nos aniquilará.
33:13La vida del hombre también llegará a extinguirse.
33:17Tus impulsos son ilógicos.
33:21Esta comunicación es inútil.
33:24El hombre debe continuar.
33:27Por lo tanto, ustedes también continuarán.
33:31Es necesario.
33:39Capitán.
33:41Tiene que ser un hombre de verdad.
33:44Y no puede ser un hombre de mentiras.
33:46Y no puede ser un hombre de mentiras.
33:49No puede.
33:51El hombre es un hombre.
33:54Y no puede ser un hombre de mentiras.
33:57No puede ser un hombre de mentiras.
34:01Capitán.
34:03¿Qué vamos a hacer?
34:05Capitán, ¿cómo es que el traductor reprodujo una voz femenina?
34:09No fue el aparato.
34:10Yo y...
34:11El masculino y femenino son conceptos universales, Cochran.
34:14Hemos comprobado que el compañero es mujer.
34:18No lo entiendo.
34:20Está claro, hasta un ciego se daría cuenta.
34:22Usted no es para ella un trofeo,
34:26ni un espécimen prisionero.
34:29Es su amor.
34:31¿Cómo dijo?
34:33Con usted se comunica de un modo diferente a como se comunicó con nosotros.
34:38Su apariencia ante usted es tenue, delicada.
34:41Su voz es dulce y melódica.
34:44No puedo catalogar a ciencia cierta la emoción,
34:47pero evidentemente existe.
34:49El compañero lo ama.
34:52¿Qué está diciendo?
34:58Durante todos estos años he permitido que esta cosa se apoderara de mí.
35:02De mi mente, de mis sentimientos.
35:04Lo mantuvo vivo.
35:05¿De qué se queja?
35:06No considero un abuso, estuvo usándome.
35:08Es una injusticia.
35:09No tiene por qué sentirse de ese modo.
35:11No es más que otra forma de vida.
35:13Uno se acostumbra a esas cosas.
35:15Ustedes son peores aún.
35:16Sus impulsos emocionales tan marcados son ilógicos.
35:20Sus relaciones espirituales con el compañero han sido durante 150 años emocionalmente satisfactorias,
35:26evidentemente prácticas e inofensivas.
35:30Le han proporcionado inclusive un enorme beneficio.
35:32Esto es lo que ofrece el futuro.
35:35Han hecho a un lado por completo la ética y la moral.
35:40Vivo con 150 años de retraso,
35:42pero no voy a permitir que me use un monstruo inhumano.
35:53Fascinante.
35:55Su actitud es moralista en todo sentido.
35:59Doctor.
36:02Doctor.
36:07Aquí estoy, señorita Hedford.
36:09Oí, doctor McCoy.
36:12Cochran me ha llamado.
36:16Y repudia ese cariño.
36:18No se fatigue.
36:20No.
36:21No.
36:25Doctor, no quiero morir.
36:29Siempre cumplí a la perfección mi trabajo.
36:35Pero jamás he sabido lo que es el amor.
36:42Jamás.
36:45Después de todo fue una vida vacía.
36:50Una vida sin amor.
36:52Sin haberlo otorgado ni exigido.
37:02Lo más curioso es que él se atreve a repudiarlo.
37:23Bitácora de vuelo. Fecha espacial 3220.3.
37:27Teniente Scott informa en ausencia del capitán y del primer oficial.
37:30Continuamos la búsqueda de la nave investigadora.
37:37Nos aproximamos a una franja de asteroides, según parece.
37:40Los detectores indican la presencia aproximada de 7000 cuerpos
37:43cuyos tamaños oscilan entre A y M.
37:45Recuento atmosférico.
37:47Aproximadamente el 40% de estos cuerpos tienen atmósfera de tipo H-SEM.
37:53Ahí lo tienen. No va a ser muy fácil.
37:56Sincronice los perceptores de vida orgánica.
37:58Control automático.
37:59Pero señor Scott, hay un sinfín de asteroides.
38:01No sabrá en cuál están, suponiendo que estén en alguno.
38:04Hay un sinfín de ellos, teniente.
38:06Ya lo sé.
38:08Y los revisaremos todos, uno por uno.
38:12Compañero, ¿amas al hombre?
38:15No.
38:18Entiendo la pregunta.
38:22¿Es importante para ti?
38:25¿Es más importante que nada?
38:30¿Sientes que forma parte de ti?
38:32Él es parte de mí.
38:35El hombre debe continuar.
38:38No continuará tarde o temprano.
38:40Dejará de existir.
38:42Por tenerlo prisionero, acabarás sumergiéndolo en una existencia que no podrá soportar.
38:47Ya lo verás.
38:49Dejará de existir.
38:51Él no envejece.
38:53El hombre vivirá para siempre.
38:55Tú hablas de su cuerpo.
38:57Yo hablo de su espíritu.
38:59Compañero, dentro de la casa, una hembra de nuestra especie agoniza.
39:05Ella no continuará.
39:08Así mismo le pasará al hombre.
39:10A no ser que nos dejes ir a todos.
39:15Yo no entiendo.
39:20Nuestra especie solo puede sobrevivir si tiene obstáculos y se sobrepone a ellos.
39:28Tú nos libras de todos los obstáculos.
39:32Sin ellos no podemos fortalecernos.
39:34El ánimo se debilita.
39:36Tú tienes al hombre como un juguete, como tu diversión.
39:41Estás equivocado.
39:43El hombre es el centro de mi existencia.
39:47Es lo más importante para mí.
39:50Pero es que no es posible que lo quieras de verdad.
39:54Desconoces las nociones esenciales del amor.
39:57No hay unión espiritual, no hay reciprocidad.
39:59Tú eres el compañero y él es el hombre.
40:01Ustedes dos son...
40:03cosas diferentes.
40:05No existe esa unión.
40:10No existe...
40:12amor.
40:15Tú...
40:16lo conservarás para siempre.
40:20Pero siempre vivirán separados.
40:24Siempre, no lo olvides.
40:34Si yo...
40:36fuera humana...
40:38¿podría nacer...
40:40el amor?
40:44¿De qué tratabas de convencerla, Jim?
40:46De que lo que hace no tiene sentido.
40:48De que el amor se expresa a veces como un autosacrificio.
40:52Supuse...
40:53que por su bien...
40:55no debería...
40:57estar conmigo.
40:59Pero...
41:01¿por qué?
41:03¿Por qué?
41:05¿Por qué?
41:07¿Por qué?
41:09¿Por qué?
41:11Supuse...
41:12que por su bien...
41:14nos dejaría llevarnos todos.
41:16Pero ella o él es inhumano, capitán.
41:19No pueden esperar que reaccione como un ser humano.
41:22Fue un intento.
41:24Hagan lo que hagan, es inútil.
41:26Céframe Cochrane.
41:41Acoy.
41:44No lo entiendo.
41:46Ha sanado por completo.
41:48Nosotros lo entendemos.
41:52Es ella.
41:54¿Qué?
41:55No entienden, es el compañero.
41:58Acoy.
42:01Completamente normal.
42:03Sistema nervioso normal.
42:04Corazón normal.
42:05Presión arterial normal.
42:07Esto es científicamente imposible.
42:10¿Estamos curadas?
42:11Están.
42:12¿Estamos aquí las dos?
42:15Ha habido una unión entre la comisionada y el compañero.
42:19Ambas estamos aquí.
42:21Compañero...
42:23tú no tienes poder para crear vida.
42:26Ese poder le está reservado al creador.
42:28Pero la comisionada estaba muriendo.
42:33Esa parte de nosotras...
42:36no podía continuar.
42:38En unos momentos se habría extinguido su vida.
42:42Ahora estamos unidas.
42:44Entonces...
42:46ambas están aquí.
42:48En un cuerpo solamente.
42:51Somos solo una.
43:00Céframe...
43:03te asustamos.
43:05No te habíamos asustado antes.
43:23¡Qué soledad!
43:27¡Qué horrible sensación!
43:29¡Oh, Céframe, qué soledad!
43:31¿Cómo lo pudiste soportar?
43:35Señor Spock...
43:36revise usted la nave.
43:38Procure establecer comunicación.
43:42No hace falta que la revisen, capitán.
43:45Su vehículo funcionará bien.
43:48También sus sistemas de comunicación.
43:52¿Nos dejas ir?
43:55No podemos hacer nada ahora para impedirlo.
44:00Nos advirtió que no podríamos amar porque no éramos humanas.
44:03Ahora lo somos.
44:05Veremos el transcurso del tiempo...
44:07y moriremos algún día.
44:14Pero con tocar la mano del hombre...
44:16lo demás no importa.
44:18Eres muy hermosa.
44:21Parte de mí...
44:23entiende, pero hay una parte que no...
44:26pero me complace mucho.
44:28Yo te puedo enseñar muchas cosas.
44:31Déjame caminar, Céframe.
44:34Déjame sentir la tierra bajo mis pies.
44:38Déjame sentir tu voz mientras el sol me abraza.
44:43Camina junto a mí.
44:45Quiero vivir todo esto.
44:49Adelante, Cochrane.
44:53Adelante, Cochrane.
44:56Nosotros tenemos mucho trabajo.
45:17Señor Scott, el capitán.
45:21Finalmente.
45:23Localice sus coordenadas.
45:26Capitán, habla Scott. ¿Están todos bien?
45:28Bien. ¿Estamos a su alcance, Scotty?
45:30Estamos computando ahora su posición, Capitán.
45:32Curso 2-2-20, marca 9.
45:36Distancia astral, 50 minutos.
45:38Llegaremos en 50 minutos, Capitán.
45:40Muy bien. Continuaré transmitiendo.
45:42Adopten al llegar órbita de maniobra normal.
45:45Abordaremos el Enterprise con nuestra nave.
45:47¿Qué pasó, Capitán?
45:48Es una extraña historia, Scotty.
45:50Quisiera contárselo, pero francamente...
45:53no sé el final. Es todo.
45:57Todo te parecerá increíble.
45:59Hay miles de planetas en el espacio.
46:02Y hay miles de especies.
46:05Te enseñaré todas estas cosas en cuanto me haya adaptado.
46:09Quiero corresponder en todo lo que pueda a lo que tú hiciste por mí.
46:14No iré contigo, Zephram.
46:16¿Qué estás diciendo?
46:18Claro que vendrás.
46:20Este planeta es la fuente que alimenta mi vida.
46:25Si me ausento por más de 10 días, Zephram, cesaré de existir.
46:30Debo estar aquí, así como tú necesitas alimento para no desfallecer.
46:34Sacrificaste tus poderes por convertirte en un ser humano.
46:39De todos modos, aunque te quedes aquí, morirás algún día.
46:43Lo que cuente es la grandeza de esta hora.
46:47Estoy satisfecha.
46:49No puedo abandonarte. Sería inhumano.
46:52Aprovecha tu libertad. Eres libre ahora.
46:55Tú me salvaste la vida.
46:58Cuidado, Zephram.
47:00¿Qué?
47:02¿Qué?
47:04Estoy libre ahora.
47:06Tú me salvaste la vida.
47:08Cuidaste de mí.
47:11Me amabas.
47:13No supe entenderlo.
47:18Y ahora lo entiendo.
47:35A sus órdenes, capitán.
47:37Órbita de maniobra establecida.
47:39El detector automático captó ya su señal.
47:41Abordaremos por instrumentos.
47:48El Enterprise está esperando, señor Cochrane.
47:51No puedo alejarla de este planeta. De hacerlo, morirá.
47:55Si la abandono aquí, morirá de soledad.
47:59Todo se lo debo a ella.
48:01No la dejaré sola. La amo.
48:03Me sorprende.
48:05Es una reacción normal en un ser humano.
48:07Usted, después de todo, es básicamente irracional.
48:10Piénselo bien, Cochrane.
48:12Dice que toda una galaxia lo espera para honrarlo.
48:17Aquí tengo honores de sobra.
48:19Pero envejecerán. Se da cuenta de ello.
48:21Ya no habrá inmortalidad.
48:23El tiempo seguirá transcurriendo y morirán finalmente.
48:27La vejez forma parte de la vida de la humanidad.
48:31Se supone que es una de las más grandes satisfacciones del ser humano...
48:34...envejecer con el ser querido.
48:39Desde luego.
48:40Hay suficiente agua aquí.
48:42El clima se presta para la agricultura.
48:44Inclusive trataré de plantar una higuera.
48:47El hombre tiene derecho a hacer esas cosas, ¿no?
48:52No lo hago por gratitud, capitán.
48:54Ahora que la veo...
48:56...y que la toco...
48:58...sé que la amo.
49:00Viviremos muchos años juntos y seremos felices.
49:05Les deseo lo mejor.
49:11Capitán.
49:14Por favor, no les hable de mí.
49:18Ni una sola palabra.
49:23Jim.
49:25¿Quién evitará la guerra Epsilon Canaris III?
49:27Estoy seguro de que la Federación encontrará otra mujer...
49:29...en alguna parte que lleve a cabo el trabajo.