Totally Spies 8 Missione In Europa

  • avant-hier
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, à la prochaine !
01:001
01:05Hey ! Qui trafique derrière cet arbre ?
01:10Arrêtez ! C'est un ordre !
01:20Mission en Europe
01:31Empana, fibroca, tata, pum pum, boum, patangus !
01:38J'ai dit bonjour et bienvenue à Lingues Mortes 101,
01:42dans l'ancienne et émouvante langue connue comme Scolunta.
01:46Euh, écoute un peu, Sam, de quoi était l'idée de suivre ce cours ?
01:50Oh, allons-y, je ne peux pas croire que vous ne le trouviez pas fascinant !
01:53C'est un bon son, c'est mis d'un poulet ! Si certaines langues sont disparues, il y a un motive !
01:57La Scolunta serait perdue pour toujours,
01:59et si quelques années auparavant, ils n'avaient pas trouvé ces tables,
02:02c'est le cas de dire kumpa otep wangu wangu !
02:06J'espère qu'il y a encore du temps pour m'inscrire à un autre cours !
02:17Waouh, merci pour l'atterrissage morbide, Jerry, c'est un grand améliorement !
02:21Ce sont les nouvelles normes de sécurité de la WUP.
02:24D'accord, j'ai seulement deux questions.
02:26Ce qui est en tête est un basque, peux-tu me le prêter pour l'été ?
02:29Oui, c'est un basque, et non, je ne te le prête pas.
02:31Eh, Jerry, depuis quand es-tu intéressé par la mode internationale ?
02:34Ben, depuis que j'ai décidé de prendre un peu de repos.
02:37Plus précisément, je vais travailler un peu dans la salle de la WUP de Paris,
02:41et vous, les filles, viendrez avec moi.
02:43On ne croit pas !
02:46C'est une incroyable coïncidence ! Paris est toujours notre ville préférée !
02:50Sans aucun doute !
02:51Eh bien, au-delà de Beverly Hills et de Malibu,
02:53c'est au lieu où nous sommes allés, et je ne me souviens pas du nom.
02:56Vous vous êtes expliqués.
02:57Il vaut mieux que j'y aille et que je commence à faire mes bagages.
03:00Quand partons-nous, Jerry ?
03:01Juste maintenant.
03:03Vraiment ?
03:12Je ne comprends pas, Jerry, l'office de la WUP d'europe est ici, dans la Torre Eiffel.
03:16A dire le vrai, il se trouve sous la Torre Eiffel.
03:18Suivez-moi, mesdames et messieurs.
03:22C'est fantastique !
03:28Je lui ai dit, François, si tu ne me dis pas immédiatement de qu'est-ce que tu as fait avec ce vêtement,
03:32je t'interrogerai.
03:34Mythique !
03:36Pourquoi tu nous as apporté ici seulement maintenant ?
03:41Je suis d'accord avec toi, ce lieu est vraiment mythique.
03:45Quelle insolence !
03:46Ma mère m'a envoyé l'arbre généalogique pour les aigles et je ne l'ai pas encore vu.
03:51Mais pourquoi tu ne l'as pas acheté ?
03:53Les arbres généalogiques sont une merde.
03:55Tu parles ? Je crois qu'il y a des cousins ici à Paris et je veux le découvrir tout de suite.
04:00Pour imprimer ton arbre, il nous a fallu la carte produite d'un vrai arbre.
04:04Je l'ai trouvé ! Je dois le contacter, ainsi nous pourrons nous voir,
04:07pendant que je suis ici.
04:09Je me demande quel aspect ils ont.
04:14C'est amusant, mais je n'ai pas envie de visiter le musée et les endroits historiques de la ville.
04:18Je m'occuperai de l'achat, mais pas seulement.
04:21Même les garçons ne parlent pas de cette langue absurde.
04:24Les activités extra-laboratoires devront attendre, madame.
04:27Bien, nous avons été informés que la première équipe féminine de gymnase de la Romanie a mystérieusement disparu.
04:32Nous étions presque arrivés à la porte.
04:35Vous avez besoin des gadgets.
04:44Costumes avec molles pour sautes mortelles.
04:46Parouques à trappes pour l'expansion,
04:48brosse à couilles avec prise morbide,
04:50et rosettes laser.
04:52J'ai compris. Au revoir, churches et musées parisiens.
04:58Pour curiosité, comment on sort d'ici ?
05:03C'est la mission la plus chic que j'ai jamais affronté !
05:10La Romanie, célèbre dans le monde comme la patrie de la latte !
05:14Non, tu fais de la confusion.
05:16La latte est romande, pas roumaine.
05:18Comment ça ? Tu es sûre ?
05:21Autopilote activé.
05:23Oui !
05:35Ok, il semble qu'à l'extérieur de la structure, il n'y ait rien d'anormal.
05:38Il n'y a aucun signe d'effraction.
05:40Essayons de contrôler à l'intérieur.
05:45Selon Jerry, c'est ici que l'équipe s'entraîne 365 jours par an.
05:50De ce que je vois, les seuls qui s'entraînent ici, c'est les lacards de la poudre.
05:55Salut, Clover !
05:57Ok, ou les gymnastes les plus intelligents au monde sont allés à l'extérieur,
06:00ou ils ont été arrêtés.
06:03Mais que se passe-t-il ?
06:09Je n'ai pas d'idée, il fait très mal.
06:12Allons-y !
06:23Qu'est-ce que vous faites dans la gym de Nadia et Edia ?
06:27Vous êtes l'équipe des gymnastes, je pensais que vous aviez ...
06:31Nous sommes seulement trois touristes.
06:33Nous pensions que cette gym serait un musée.
06:35Je pense que nous sommes un peu perdus, n'est-ce pas, les filles ?
06:38Non, vous n'avez pas l'air d'être des touristes.
06:40Dans la gymnastique, la compétition est féroce.
06:43Parfois, les équipes avec moins de talent envoient des spies pour tromper nos secrets.
06:47Nous, des spies ?
06:49C'est vraiment bien !
06:51L'unique chose que j'ai oublié, c'est les cartons des prix dans les magasins.
06:56Pour protéger nos secrets, nous devons nous entraîner en secret.
07:01Venez nous voir demain pour la compétition des titans de la gymnastique.
07:04Ainsi, vous découvrirez pourquoi nous sommes la meilleure équipe au monde.
07:08Merci, nous essayons de ne pas manquer.
07:24Les filles, avez-vous remarqué qu'ici en France, tout semble un peu plus bon ?
07:27Comment ? Il y a de l'alcool sur les cheveux !
07:30Alors, votre mission ?
07:32Bien, les gymnastes de l'équipe semblent en bonne santé, même s'il y a un peu d'insectes.
07:37Mais en tout cas, les insectes, à peu près, nous ont agressé comme de nombreuses forces invasives.
07:41Oui, c'est vrai ! Et puis, celle-là, Nadia, l'entraîneuse, ressemble à une espèce de schiaviste.
07:44C'est même pire que Jerry.
07:46En tout cas, il n'y a rien à signaler, Jerry.
07:48Je pense que cette fois-ci, vos sources ont pris un bon coup.
07:51Et cela signifie que maintenant, nous pouvons profiter de notre temps libre !
07:56Arrêtez l'enthousiasme !
07:58Arrêtez l'enthousiasme, les filles, vu que vous êtes à Paris,
08:01vous allez faire quelques enquêtes sur une apparente effraction à l'holzon.
08:04Je vous prie, Jerry, donnez-nous un peu de place !
08:06Il ne se passe pas tous les jours d'être à Paris !
08:09Les deux missions consécutives sont trop !
08:13Que joli ! Mes cousins m'ont répondu, ils veulent que nous nous rencontrions !
08:17Splendide ! Mais après cette mission.
08:29Alors, pourquoi quelqu'un devrait s'introduire dans l'holzon et ne pas rouvrir rien,
08:33en considérant que l'entrée est gratuite ?
08:35Je sais seulement que je devrais dire au revoir au shopping,
08:37si Jerry s'oppose à nous faire travailler de cette façon.
08:40Les chignes ! Il y a des chignes, des chignes, des chignes !
08:46Pourquoi ce morceau de tissu me semble familier ?
08:49Je vous le dis, pourquoi ?
08:53C'est le même tissu de la tenue que portait Nadia.
08:56Mais cette Roumaine s'introduit dans l'holzon de Paris.
08:58Pourquoi ?
08:59Peut-être qu'elle voulait s'entraîner avec les chignes et étudier leurs techniques.
09:02Il me semble qu'il n'y a pas grand-chose à apprendre de ces chignes.
09:08Cette affaire est en train de prendre une plage assez étrange.
09:11Il est mieux d'appeler Jerry.
09:17Bonjour, monsieur.
09:18J'ai pensé que vous auriez aimé prendre une petite pause au travail.
09:22Qu'est-ce qu'ils ont fait, les normes de sécurité de l'AUF ?
09:27Non !
09:30Jerry, tu as aussi le courage de critiquer ma conduite ?
09:33Nous avons découvert qu'il y a des liens entre l'équipe de gymnastique
09:36et un groupe de chignes de l'AUF.
09:38Indubitement, il n'y a qu'une chose à faire.
09:41Vous allez à la prochaine compétition de gymnastique sous couverture.
09:44Quel genre de couverture ?
09:45Vous serez l'équipe de gymnastique du petit mais historique état de Wuppstanz.
09:49Il existe vraiment un état qui s'appelle Wuppstanz ?
09:52Oui. Sama sera l'alénatrice Alex, la préparatrice athlétique
09:55et Clover, la notre super gymnaste.
09:58La super gymnaste ?
09:59Grande !
10:02Mais je ne suis pas un gosse de gymnastique,
10:04sauf qu'elle porte des costumes délicieux.
10:06A propos, je vous conseille d'utiliser le costume à molle.
10:09Il vous fournira un petit aide.
10:12Aïe !
10:14Oh, non !
10:20Je ne m'attendais pas que l'on puisse souffrir le mal de la mer sur un riveau.
10:24Alex !
10:25Nous sommes ici, Alex !
10:27Ce sont mes parents.
10:28Nous avions un rendez-vous il y a une demi-heure.
10:30Je l'avais vraiment oublié.
10:32Viens ici, Alex.
10:33Fais-toi un beau embrassement de ta tante.
10:38Bonjour, tante chère.
10:40Attendez, c'est un embrassement.
10:42Je vous présente mon oncle Gérard, mon petit Pierre, mon père Lucien.
10:46Oh, il ressemble à ta cousine Christelle.
10:50Oui, les mêmes cheveux, les mêmes dents, les mêmes oreilles.
10:53À part les oignons, vous êtes identiques.
10:55Nous vous avons apporté un peu de fromage à l'intérieur d'un poisson.
10:58La famille l'a préparé depuis des générations.
11:01Oh, merci !
11:02Quelle gentille pensée !
11:03Le fromage au poisson est l'un de mes préférés.
11:06Oh, ma belle Alex !
11:07Nous avons perdu trop de temps.
11:09Viens, je t'enseigne la danse de la famille.
11:26Wow, tante chère, c'est un vrai espace.
11:28Que beau de vous rencontrer, on dirait de vous connaitre depuis toujours.
11:31Oh, pourquoi tu sais propre comme nous ?
11:33Il faut que nous soyons jeté de campagne, bien sur.
11:36Ton destin est de travailler dans la factorie de la famille.
11:39Tu as vu ce que je pense qu'il a dit ?
11:41Oh, je ne suis pas sûre.
11:42L'odeur de ce fromage a miné mes capacités intellectuelles.
11:45Travailler dans une factorie ?
11:47Bien, j'en ai pris plus quand j'ai construit un terrarium pour le cours de biologie.
11:51C'était un plaisir de vous connaitre, mais maintenant nous devons y aller et nous avons un engagement.
11:54C'est vrai ?
11:55Oh, tu ne te souviens pas, Alex, il s'appelle Monsieur ?
11:57Au revoir, nous nous sentons bientôt.
11:59Ciao, ciao !
12:07Allez, allez !
12:25Salut, nous sommes de l'équipe de Woops Stanza.
12:29Oh, mon Dieu, ce costume à moelle est vraiment fantastique !
12:32Je peux faire ce que je veux !
12:35Attendez un instant.
12:36Que pensez-vous qu'il se passe là-bas ?
12:42Excusez-moi, mais je ne suis pas un peu désagréable
12:44pour être des virtuoses de la gymnastique ?
12:51Ce n'est pas assez de votre nouvelle tenue pour battre ces filles ?
12:54A moins que Jerry n'ait pas fourni eux aussi un costume à moelle,
12:57et ici il y a quelque chose qui ne marche pas.
12:59Je pense que c'est le cas de regarder leur vestiaire.
13:02Ne me laissez pas seule avec eux.
13:04Tu vas bien, Clover.
13:06Hey, nous nous sommes déjà vus de quelque part.
13:09Oh, je ne pense pas.
13:11C'est la première fois que je laisse mon pays à Woops Stanza.
13:14Woops Stanza, hein ?
13:22Je ne vois presque rien d'ici.
13:25Salut !
13:26C'est Nadia, nous nous en cachons.
13:29Aujourd'hui nous montrerons au monde
13:31les meilleurs gymnastes de l'univers.
13:33C'est le moment de renforcer vos capacités.
13:43Qu'est-ce qu'il fait avec cette banane ?
13:47Le geste est prêt, faites-vous sous, gymnastes.
13:59Ok, très bien !
14:04Maintenant nous savons pourquoi ces gymnastes sont si agiles.
14:10Oh, mon Dieu !
14:11De ce côté de l'océan, les gens sont vraiment étranges.
14:14Voyons si je peux avoir la confirmation de ce que nous avons vu.
14:20Ah, oui !
14:21Leur salive contient le DNA des primates.
14:24Demandons à Jerry de faire des analyses.
14:26Et puis, il sera le cas de rajeunir Clover.
14:32Hey, Stanza !
14:33Qu'est-ce que tu fais ?
14:38Sur, courage !
14:39C'est le moment de montrer vos capacités bestiales.
14:57Ouais !
15:00Ce n'est pas un exercice très conventionnel,
15:02mais certainement en effet.
15:04Ok, allons-y !
15:10Oh, mon Dieu, je ne me sens pas bien.
15:12Je pourrais même gagner la course.
15:20Hey, attends un moment.
15:21Maintenant j'ai compris où j'ai vu cet imbécile.
15:27Clover, attention !
15:28Il y a Nadia qui t'attaque.
15:32Qu'est-ce que tu fais ?
15:33Regarde, tu m'as trompé tout !
15:34Je ne t'ai pas trompé.
15:35Je t'ai recruté dans ma grande équipe.
15:43Je pense qu'il a transformé Clover en une chimie.
15:46Ok, les gars, c'est assez avec l'exhibition.
15:48Éliminez vos adversaires !
15:57Non !
15:59Arrête-toi, Clover.
16:00Tu dois revenir en toi.
16:01C'est horrible, Clover.
16:02Il y a beaucoup de pelle sur la tête.
16:05Qu'est-ce qu'il y a de mal ?
16:06Tu as des cheveux aussi ?
16:07Regarde, mes cheveux ne sont pas vrais.
16:10L'unique chose qui m'intéresse,
16:11c'est d'être la plus grande gymnaste du monde.
16:13Je crois que la situation est très grave.
16:15Normalement, il n'intéresse que le shopping et les gars.
16:20Je commence à penser que j'ai exagéré un peu.
16:22Tu dis ?
16:23Ah, voici les deux autres.
16:25Les gars, prenez-les !
16:28Calme-toi, calme-toi.
16:29Ne faites pas ça.
16:30Nous sommes tes fans.
16:31Alex !
16:32Je crois que c'est le moment d'utiliser la perruque d'expansion.
16:35Tu as raison.
16:42Une masse grandissante.
16:43Bien, nous avons vu la fin de leurs évolutions.
16:48Je dirai à Jerry de perfectionner ce gadget.
16:56Et maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ?
16:58Je ne sais pas.
16:59Je vais me contenter de séminer ces fous.
17:05Gymnaste sauvage arrive !
17:08Calmez-vous !
17:11Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:12Nous ne pouvons pas résister à long terme.
17:13Peut-être qu'il a une idée.
17:14Viens avec moi.
17:20Ta idée serait de se réfugier dans une cabine ?
17:22Tu dois t'en confier.
17:26Je ne peux pas les soutenir encore pour longtemps.
17:31Passez-moi le rosette.
17:38Nous devons un bon dix pour ce travail en couple.
17:42Sam, Clover n'est pas dans la cabine du téléphone.
17:46Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:47Nous devons un bon dix pour ce travail en couple.
17:50Sam, Clover n'est pas dans la cabine du téléphone.
17:52Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:53Nous devons un bon dix pour ce travail en couple.
17:54Sam, Clover n'est pas dans la cabine du téléphone.
18:01A ne pas croire, tu peux arrêter un train avec cet élément.
18:06Quel chaud !
18:07Tu es devenu une chimie d'un peu dix minutes et tu es déjà plein de pouces.
18:13Hey, vas-y doucement, Clover, nous sommes amie, tu te souviens ?
18:17S'en recule !
18:18Belle mosse Alex, on peut maintenant compléter l'opéra
18:26Voici un autre gadget d'un peu de monnaie
18:28On est en trompeur sans gadget
18:34J'ai vraiment peur qu'on arrive à la ligne d'arrivée
18:38À bord
18:39Quoi ?
18:40Hey Jerry, mais que fais-tu ici ?
18:45J'ai cherché dans la salle, je n'ai pas trouvé vous, mais j'ai trouvé une amie
18:50J'ai aussi un antidote pour ce gesso de chimie
18:53Hey, mais où est-ce que Clover est ?
18:54Ah ben, il y a eu un contre-temps et c'est comme dire imbestialité
19:03Oh, imbestialité c'est dire peu
19:06Force les filles, attaquez-les
19:09Hey Jerry, n'avais-tu pas parlé d'un antidote ?
19:12Il faut les tous unir avant d'utiliser
19:18Ils sont assez réunis ?
19:19Parfait, la veille de Titanium les tiendra ferme pour le temps nécessaire
19:23Je sais que tu es en vacances, Jerry, mais je crois que c'est le moment d'agir
19:33On dirait qu'il a fonctionné
19:37J'ai fait un rêve fou
19:39Et maintenant que je suis réveillé, j'ai un rêve fou de banane
19:42C'est plutôt étrange, n'est-ce pas ?
19:52J'ai le plaisir de vous annoncer que Nadia a été arrêtée et ne pourra pas faire d'autres dommages
19:56En plus, les gynastes roumains et les chimies de l'ozone sont de retour à la normalité
20:00Ah, quelle belle nouvelle
20:02Tu ne peux pas faire de retour à la normalité, moi aussi
20:04Hey, si je veux vivre de contagion comme fait ma famille depuis des générations
20:09Et au moins, je n'ai pas les doigts
20:11Et au moins, je n'ai pas les doigts
20:13Miss Alex, Miss Alex
20:15Monsieur Agrippina, j'ai des nouvelles merveilleuses
20:17J'ai décidé de travailler dans notre factorie
20:20J'ai contrôlé mon albéro généalogique
20:22Et il paraît que tu n'es pas du tout mon proche
20:24Tu es une perfecte inconnue
20:26Quoi ? Mais, c'est impossible, il y a un erreur
20:30Il n'y a pas d'erreur, viens-y, Crystal
20:33Tu es loin de cette blague
20:38Il n'y a pas d'autre, nous ne devrions plus sentir l'odeur de ce très grand fromage
20:41Retourne en arrière, tante
20:43Il doit y avoir un lien qui ressemble trop à la cousine Crystal
20:47Alors, qui veut faire un tranquille tour en bateau ?
20:50Pour être honnête, je devrais aller dans ce musée
20:53Qui est plein de choses très anciennes
20:56Et j'ai de très importants sacs à acheter, ciao
21:00Patience, je ferai tant le capitaine que l'équipage
21:38Abonnez-vous !