Bajo el paraguas de la reina Tep1 Episodio 4

  • anteayer
Una reina trata de controlar a sus hijos para convertir a uno de ellos en el próximo rey de Joseon mientras sus competidores compiten por arrebatarle el trono.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:01:00no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:01:06Sin duda, mamá venía de ahí en ese momento.
00:01:21Anúnciame llegada de mi madre.
00:01:25Me disculpo, pero su Majestado está en su cuarto ahora.
00:01:28Le informaré que vino a verla cuando ella regrese.
00:01:30Su Alteza. Su Alteza.
00:01:33Su Alteza.
00:01:37Su Alteza, aquí está.
00:01:47¿Por qué el príncipe heredero está en este lugar?
00:02:03¿Por qué lo están atendiendo aquí?
00:02:08Respóndame.
00:02:09Yo te responderé.
00:02:21Mi hermano debería estar en el balneario porque está aquí.
00:02:24Oí que tenía una enfermedad cutánea.
00:02:29De hecho, es correcto.
00:02:31Se lo diré a Su Majestad.
00:02:33Apenas él muestre mejoría.
00:02:37¿Quiere decir que el rey no sabe sobre esto?
00:02:40¿Qué es lo que tiene que llegar un incluso a ocultar
00:02:42su condición?
00:02:43Giolo Bol, lo mismo que el príncipe Tein.
00:03:04¿Eso significa que mi hermano se puede morir?
00:03:09Así es.
00:03:10El difunto príncipe Tein murió de Giolo Bol.
00:03:13O eso es lo que les hicieron creer a todos.
00:03:16No obstante, la madre del príncipe Tein...
00:03:20me dijo que él no murió de esa enfermedad.
00:03:26Quizás es lo que quieren que creamos.
00:03:29Es lo mismo que sentí.
00:03:35Es por eso que busqué los registros de la clínica real.
00:03:39Sin embargo, no quedaba nada,
00:03:43porque todo se destruyó en un incendio.
00:03:46Eso no es todo.
00:03:48Tampoco hay alguien que recuerde el incidente
00:03:50que pasó esa vez.
00:03:53Por eso pensé que ser imprudentes
00:03:56pondría al príncipe heredero en peligro.
00:04:00Es por eso que no se los dije.
00:04:02¿Pero qué pasa si pierde la oportunidad
00:04:05de recibir tratamiento y empeora?
00:04:07Un padre no haría nada que lastimara a sus hijos.
00:04:11No puedo explicártelo todo.
00:04:16Pero para mí, esa fue la mejor decisión
00:04:20para proteger a tu hermano.
00:04:26Entonces, ¿el incendio de antes
00:04:29fue una decisión para proteger al gran príncipe Kiezon?
00:04:35Quiero saber si fue la mejor decisión que pudiste tomar.
00:04:50Así es.
00:04:54Fue la mejor decisión.
00:05:00Que yo creciera alejado del palacio cuando era un niño
00:05:07también fue una decisión que tomaste por mi bien.
00:05:18Te alejaron de mí apenas naciste.
00:05:23Entonces, era muy joven.
00:05:28Así que creí que era...
00:05:32la única forma de salvarte.
00:05:43Bien, no entiendo.
00:05:46Hablaremos cuando sea el momento.
00:05:49Ahora solo concéntrate en mi hermano.
00:05:54Sí, eso haré.
00:06:19¿Quieres beber?
00:06:50Hermano, ya no participaré en el segundo examen.
00:06:55Lo decidí luego de pensarlo y espero que tú puedas entenderlo.
00:07:00¿Por qué quieres mi aprobación?
00:07:02¿Necesitas el permiso de mamá?
00:07:05Ella esperaba mucho de ti.
00:07:07Mamá fue quien me sugirió que no participara.
00:07:11Por eso quería pedirte que te esforzaras en mi lugar.
00:07:14Eres el único de los hijos con los que mamá puede contar ahora.
00:07:20Lamento dejarte esta carga.
00:07:23¿Qué carga? Nadie espera nada de mí.
00:07:27Por cierto, ¿tú estabas con mamá antes?
00:07:33Ese es un secreto entre ella y yo.
00:07:36No preguntes más.
00:07:44¡Ah!
00:08:02¿En qué puedo ayudarlo?
00:08:03Estoy buscando a alguien.
00:08:05El precio depende de la persona que busque.
00:08:08Hay una enfermedad llamada Hyalowal.
00:08:10Necesito un médico que la trate.
00:08:12En dos días.
00:08:13Para eso debió haber ido a un dispensario.
00:08:15¿Para qué vino hasta aquí?
00:08:17Vine porque ya fui a todos los dispensarios y no encontré lo que necesito.
00:08:21Bueno, podemos encontrar a quien sea mientras tenga el dinero suficiente.
00:08:25Pero creo que un pedido como este costará un poco más.
00:08:31¿Pero qué le pasa?
00:08:32¿No era necesario sacar esa espada?
00:08:40¿Es suficiente?
00:08:44Solo tenemos dos días para buscar.
00:09:01Majestad, el médico Chogokyun regresó.
00:09:05Se reunirá con él.
00:09:09Sí, debería.
00:09:14Mejor olvídalo.
00:09:19Él también fue uno de los médicos del príncipe heredero, Tein.
00:09:25Sin embargo, ahora es un oficial de alto nivel.
00:09:29Los otros médicos reales están exiliados o perdieron la vida.
00:09:34Pero él sí logró tener un cargo importante.
00:09:38¿No es extraño?
00:09:40Pero Su Majestad, el príncipe heredero todavía no ha mostrado signos de mejoría.
00:09:46Por ahora, lo mejor sería encontrar un tratamiento con la ayuda del médico Chogokyun.
00:09:56No puedo preguntarle a él.
00:09:58Majestad, soy la doncella Ou.
00:10:01Dime qué sucede.
00:10:04Majestad, ¿quiere decir que el heredero debe regresar al palacio?
00:10:09Sí. Como el médico Chogokyun volvió al palacio,
00:10:12él será quien atienda la enfermedad del príncipe.
00:10:15Y la princesa dará a luz pronto, así que debe regresar.
00:10:20Sí, Su Majestad. Haré lo que me ordena.
00:10:24No, Su Majestad. Su Alteza Real no puede hacer apariciones públicas.
00:10:30Cuando la princesa dé a luz, tendrá que ir en persona.
00:10:34Sería un problema que no se presentara al nacimiento.
00:10:37Pero hacer una aparición oficial ahora revelaría que el heredero está en una condición grave.
00:10:43Aún no sabemos qué podría pasar.
00:10:48Debe haber ayudantes de Yusanuk o mujeres que trabajaron como enfermeras en ese momento.
00:10:53Quienquiera que haya trabajado en la clínica real, encuentra a alguien.
00:10:57Es urgente.
00:10:58Sí, Majestad.
00:11:06¿Le recetaste Chonggún Nurotan a Su Majestad?
00:11:09Sí. Lo hice porque tenía una fiebre muy alta.
00:11:12Ya veo.
00:11:18¿Y qué hace usted aquí?
00:11:21Oí que el heredero dejó el palacio para tratar su enfermedad cutánea.
00:11:25¿Por qué está en el palacio si usted es su médico?
00:11:29Era el deseo de Su Alteza Real con sus eunucos, ya que solo tenía un poco de escosor.
00:11:34Además, Su Majestad le dio el permiso.
00:11:36¿De verdad?
00:11:37Sin embargo, revisé los registros y vi que le recetó a Su Alteza Real una dosis de longlatan.
00:11:45¿Él mostró signos de deficiencia sanguínea y fatiga?
00:11:51No es así.
00:11:53Se lo receté porque presentó síntomas de vértigo y anemia.
00:11:56Y se recuperó después de tomar la medicina, señor.
00:12:03La princesa heredera dará a luz en quince días.
00:12:06A partir de hoy, tendrán que hacer turnos de guardia nocturna.
00:12:10Sí, señor.
00:12:12Por cierto, hermano, ¿por qué viviste fuera del palacio hasta los diez años?
00:12:24¿Aún puedes recordarlo? Eras muy pequeño.
00:12:27Claro que sí. De repente, tuve otro hermano mayor.
00:12:32¿Qué pasó?
00:12:33¿Qué pasó?
00:12:34¿Qué pasó?
00:12:35¿Qué pasó?
00:12:36¿Qué pasó?
00:12:37¿Qué pasó?
00:12:38Claro que sí. De repente, tuve otro hermano mayor.
00:12:42¿Y cuál fue la razón?
00:12:45No lo sé. No estoy seguro.
00:12:49¿Acaso no sientes curiosidad?
00:12:56No sientas curiosidad y no intentes averiguarlo.
00:13:01¿Dónde está...
00:13:03...el eunuco Kim?
00:13:07Oí que intentó descubrir algo que no debía.
00:13:11Por eso hice que lo enviaran lejos.
00:13:14No puedo dormir sin el eunuco Kim.
00:13:17Si no está cerca.
00:13:20Este palacio es muy grande.
00:13:23Y también aterrador de noche.
00:13:26No debiste haber sido tan curioso.
00:13:29Fue esa curiosidad inútil la que te hizo esto.
00:13:34Debes acostumbrarte al palacio.
00:13:36Ahora será tu hogar.
00:13:41Aquí en el palacio, ignora las cosas que veas.
00:13:46Olvida lo que escuches.
00:13:48Y si quieres decir algo, mejor quédate callado.
00:13:52Tranquilo.
00:13:54Debes soportar las lágrimas y la curiosidad.
00:14:03Haz eso si quieres proteger lo que te importa.
00:14:10Hermano, ¿de verdad no me lo vas a decir?
00:14:15Olvídate de mi historia. No seas tan curioso.
00:14:18Sí.
00:14:24¡Qué tonto afortunado!
00:14:26¡Oye!
00:14:27¡Arriba!
00:14:28¿Por qué?
00:14:29Me estoy esforzando con los estudios para ser el cohorte del príncipe heredero.
00:14:33¿Por qué?
00:14:34Porque...
00:14:35Porque...
00:14:36Porque...
00:14:37Porque...
00:14:38Porque...
00:14:39Porque...
00:14:40Porque...
00:14:41Porque...
00:14:42Porque...
00:14:43Porque...
00:14:44Porque...
00:14:46Porque...
00:14:47Porque...
00:14:51Solo estaba aburrido porque no tengo nada que hacer y no puedo salir.
00:14:56¿Nada que hacer?
00:14:58Elige las partes más importantes y léelas.
00:15:01¿Qué?
00:15:05Solo lé.
00:15:07Quisiera que el segundo examen se haga con la modalidad de debate
00:15:12y que en el puntaje se incluya la calificación del primer examen que hicimos.
00:15:17Su Majestad, llegar al segundo examen es una prueba de su excelencia académica.
00:15:22El primer examen se hace para elegir a los príncipes más calificados.
00:15:26Por ende, lo correcto es que solo se les evalúe de acuerdo al segundo examen.
00:15:30Estoy de acuerdo con que todos los príncipes demostraron sus conocimientos en el primer examen.
00:15:36Sin embargo, si el segundo examen se hace como un debate,
00:15:40no habrá un estándar de evaluación objetivo
00:15:42y los motivos personales de los jueces influirían en la evaluación.
00:15:46Para que la calificación se ajusta,
00:15:48sería apropiado agregar los puntajes del primer examen.
00:15:53Majestad, ya había acordado no añadir los puntajes del primer examen.
00:15:58Lo correcto es que discuta el proceso de selección y los métodos con nosotros antes de tomar una…
00:16:04Lo correcto siempre es lo mismo.
00:16:07Es una simple selección de cohorte.
00:16:09¿Por qué no puedo cambiar detalles simples según mi voluntad?
00:16:14Pueden discutir y decidir la lista de temas.
00:16:17Elegiré alguno de esos como el tema final.
00:16:22Sí, Su Majestad.
00:16:25Parece que al rey ya se le ha olvidado gracias a quienes está en este trono ahora.
00:16:30Esa es la verdad.
00:16:31Está más… testarudo últimamente.
00:16:34A este ritmo, el rey elegirá al cohorte como él quiera.
00:16:37Sin importar lo testarudo que quiera ser ahora,
00:16:40al final la decisión está en nuestras manos.
00:16:44Los tutores de Qigongwun evaluan y deciden quién se convertirá en cohorte.
00:16:51¿Qué lo trae por aquí, consejero de Estado?
00:16:55Hay un gran alboroto en el palacio por la selección del cohorte
00:16:59y aún así Su Majestad la considera una simple selección.
00:17:04Pero al enterarme de lo que la reina madre le dijo a mi hija hace poco,
00:17:10parece haber un problema con el príncipe heredero.
00:17:14De ser así, parece que esta no será solo una simple selección.
00:17:20Es por eso que vine, solo quería confirmarlo por mi cuenta.
00:17:25Vino a confirmarlo conmigo.
00:17:30Antes era capaz de saber lo que Su Majestad tenía en mente solo con una mirada,
00:17:35pero ahora es mucho más confuso y no logró descifrarlo con facilidad.
00:17:44Parece que ha envejecido ya que su astucia no es tan clara ahora.
00:17:49Vino hasta este lugar solo por una simple selección de cohorte.
00:17:55Incluso una doncella deambula en la noche si tiene la determinación de conseguir algo.
00:18:01¿Por qué yo no puedo visitar a la reina madre?
00:18:05Por favor, proceda a usar el tequión.
00:18:22Su Alteza Real aún está vivo y saludable.
00:18:25Si ya está pensando en la elección de otro príncipe heredero,
00:18:29mucho podría incluso considerarlo una traición, consorte, yo.
00:18:34Si la traición tiene éxito, puede convertirse en historia.
00:18:43Si acaso llegara a pasarle algo al príncipe heredero,
00:18:49¿me promete que va a proceder con el uso del tequión como quiero?
00:19:02¡Tequión! ¿Qué ganaría haciendo eso?
00:19:09Se convertirá en el consejero jefe del estado.
00:19:13No debería ser al menos el padre de la reina.
00:19:17¡La reina!
00:19:19¡Ja, ja, ja!
00:19:29¿Acaso sabe por qué decidí aceptar su oferta en ese entonces?
00:19:34Porque el deseo que tenía de tener un yozón fuerte compaginaba con el mío.
00:19:39Por eso, quiero saber si esta selección no es solo para elegir un cohorte para el príncipe heredero,
00:19:46sino un proceso para atraer prosperidad y poder al reino.
00:19:50Consejero, si sigue hablando, sus palabras se considerarán una traición.
00:19:56No trata de traicionar, sino de hacer historia.
00:19:59¿Acaso usted y Su Majestad el Rey no son la prueba de eso?
00:20:04¿Qué es lo que quiere que haga?
00:20:08Al igual que yo lo hice en ese entonces,
00:20:11ahora es el momento de que usted me ayude a mí, Su Majestad.
00:20:17¿Cómo podría ayudarlo entonces?
00:20:20Lo que necesito es que le dé todo su apoyo al príncipe Huizong.
00:20:27Quiero que movilice a sus contactos, reina madre.
00:20:32¡Príncipe Bogom!
00:20:42¡Salúdalo! Ahora, él será su nuevo tutor.
00:20:46Es un placer.
00:20:48¿Y quién es el nuevo tutor?
00:20:50¿Quién es el nuevo tutor?
00:20:52¿Quién es el nuevo tutor?
00:20:54¿Quién es el nuevo tutor?
00:20:56¡Salúdalo! Ahora, él será su nuevo tutor.
00:21:00Es un placer. Soy Bedong Hu.
00:21:10Tengo entendido que también es tutor del príncipe heredero en Xingangwón, viceministro.
00:21:16¿No es su deber como tutor de Xingangwón educar bien al heredero?
00:21:22Sí. Ese es mi deber.
00:21:25Pero, ¿vino a estas horas de la noche para enseñarme de forma ilícita?
00:21:31¿Cómo?
00:21:32Además, viceministro, es uno de los involucrados en la selección del corte.
00:21:37Entonces, ¿usted cree que es correcto que nos reunamos en privado?
00:21:41Bueno, en realidad, yo...
00:21:43Si se rompen las reglas, el fracaso será inevitable.
00:21:48Estará destinado a éste si solo improvisa y no respeta las reglas.
00:21:53No quiero romper las reglas y hacer trampa.
00:21:56Por favor, váyase.
00:22:00Yo lo lamento.
00:22:02Cielos, pero...
00:22:06¡Espere! ¡Cielos! ¡No, señor, espere!
00:22:11¿Por qué lo hizo, príncipe bugó?
00:22:14No vuelvas a hacer algo así.
00:22:16No quiero ser el nuevo cohorte.
00:22:18Solo quiero probar mis conocimientos y habilidades.
00:22:22Lo haré por mi cuenta, sin ayuda de alguien más.
00:22:47Su Majestad.
00:22:50¿Por qué te levantaste?
00:22:52¿La luz te molestaba?
00:22:54No es eso.
00:22:57Esos son...
00:23:01libros de medicina.
00:23:06Los estaba leyendo para averiguar más sobre esa maldita enfermedad.
00:23:10Quiero saber más.
00:23:12Los estaba leyendo para averiguar más sobre esa maldita enfermedad.
00:23:16Quiero saber qué es lo que está haciendo que mi hijo
00:23:18esté sufriendo tanto.
00:23:22Pero la terminología es muy difícil.
00:23:26Su Majestad,
00:23:28lamento no poder recuperarme un poco más rápido.
00:23:33Cada noche me siento culpable de ser un hijo desobediente.
00:23:38Quiero que regrese a su cuarto
00:23:40y que esta noche descanse un poco.
00:23:44Estoy bien. Esto no es nada.
00:23:49No estoy para nada cansada.
00:23:58Su Majestad,
00:24:01tengo mucho sueño.
00:24:02Entiendo.
00:24:10Yo también.
00:24:41¡Cielos! ¡Soy cielos!
00:24:43¿Es el famoso Shigan-Won?
00:24:46¿Soy solo yo?
00:24:48¡O este lugar es mucho más imponente que Junghak!
00:24:52Por favor, baja la voz.
00:24:54¿Por qué lo haría?
00:24:56Estoy emocionada porque mi hijo entrará a un lugar
00:24:58que es exclusivo para el Príncipe Heredero.
00:25:03Solo haz lo que planeamos.
00:25:05Y por favor, manténganse atentos.
00:25:07No voy a perder. Lo haré todo bien.
00:25:11Por cierto, ¿dónde están los grandes príncipes de la reina?
00:25:14¿No lo sabías?
00:25:15El gran príncipe Gizong se retiró esta mañana.
00:25:18¡Cielos! ¿Solo queda el gran príncipe Sonam?
00:25:27Mamá,
00:25:29¿por qué viniste si mi hermano sigue enfermo?
00:25:32Aún así tenía que venir.
00:25:35No te sientas agobiado.
00:25:38Hermano, ¿de verdad hay todo tipo de cosas en ese mercado?
00:25:42¡Es un mundo nuevo!
00:25:44¿Es correcto... que hagamos esto?
00:25:48Nos eliminaron de la selección. ¿Qué hay de malo?
00:25:50¿Qué hay de malo?
00:25:52¿Qué hay de malo?
00:25:54¿Qué hay de malo?
00:25:56¿Qué hay de malo?
00:25:58¿Qué hay de malo?
00:26:00¿Qué hay de malo?
00:26:02Nos eliminaron de la selección. ¿Qué hay de malo?
00:26:05¿Y si nos atrapan ahí?
00:26:08Están tan ocupados con el examen, que no notarán que nos fuimos.
00:26:32¿Qué hay de malo?
00:26:57Estos son los temas que le presentamos a su majestad.
00:27:00Uno de ellos se usará en el debate.
00:27:02Prepara un manuscrito y asegúrate de poder memorizarlos.
00:27:06Revisé los temas presentados por la corte real,
00:27:09pero no voy a elegir ninguno.
00:27:13Tráiganlas.
00:27:18Estas cartas de apelación están relacionadas con la nueva plaga
00:27:22y las aldeas afectadas.
00:27:24Quisiera discutir con los príncipes el problema en la aldea en Sochón,
00:27:29que se convirtió en un gran tema de debate hace poco.
00:27:33Esto es, para estar preparados si su majestad decide cambiar de tema de repente.
00:27:39No incluimos temas más que actuales como el asunto de la plaga y de las aldeas afectadas.
00:27:45¿El no presentarlos fue intencional?
00:27:47Para que el príncipe Huizong pueda destacar solo, debe tener alguna ventaja.
00:27:52Así también evitaré controversia sobre la filtración de las preguntas.
00:27:56Este es el material de los temas.
00:27:58Ya que incluso la reina madre está de nuestro lado,
00:28:01el príncipe Huizong debería convertirse en el nuevo cohorte.
00:28:05Ahora mismo en Sochón prolifera una nueva plaga muy infecciosa.
00:28:14Por fortuna, la capital pudo cerrar la aldea donde empezó la plaga
00:28:19y prevenir su propagación.
00:28:22Otros pacientes que también se contagiaron fueron puestos en cuarentena.
00:28:27La aldea estará cerrada temporalmente hasta que la plaga por fin pueda erradicarse.
00:28:38Con esto en mente, sugieren opciones para prevenir la propagación de la plaga
00:28:44y mantener a la aldea bajo control.
00:28:47Lo más importante será el nivel de control que se tenga en la aldea.
00:28:51Debe haber normas de cuarentena para prevenir el contacto.
00:28:55Los pacientes deben dividirse según los síntomas
00:28:58y los que ya están curados deben dejar la cuarentena.
00:29:01No estoy de acuerdo.
00:29:04Desde que comenzó la plaga,
00:29:06los pacientes han tenido que estar en cuarentena.
00:29:09Los pacientes que ya están curados deben dejar la cuarentena.
00:29:13No estoy de acuerdo.
00:29:15Desde que comenzó la plaga, hubo treinta y dos pacientes.
00:29:19Ellos no mostraron síntomas, sin embargo, todos sufrieron recaídas.
00:29:24Por lo tanto, si liberan a los pacientes sin síntomas,
00:29:28la plaga podría extenderse por toda la capital.
00:29:31El Príncipe Wuzhong apoya su argumento con un ejemplo concreto.
00:29:36Por ende, para prevenir el contacto, hay que dejar de enviar ayuda.
00:29:41¿Estás loco?
00:29:45¿Dices que hay que dejar que mueran de hambre?
00:29:50Este debate se hace frente al rey. Tenga cuidado con lo que dice.
00:29:54Solo pudieron resistir gracias a la ayuda.
00:29:57Deberíamos enviarles apoyo médico.
00:30:00Si el cese de la plaga es la única forma de proteger la capital,
00:30:03debemos acabar con la plaga, no con la gente.
00:30:05Se envió ayuda y no apoyo médico,
00:30:07porque el contacto es inevitable si se proporciona apoyo médico.
00:30:10Si los médicos acceden a la fuente de la plaga solo para tratar a unos pocos pacientes,
00:30:14entonces la infección podría extenderse a la capital.
00:30:19Existe una mejor forma de acabar con la plaga.
00:30:24Usar el método para eliminar el cancro.
00:30:27Cuando un árbol está infectado,
00:30:29las ramas que no pueden revitalizarse se cortan y luego se incineran.
00:30:34¿Dices que hay que incendiar toda la aldea?
00:30:36Sí, hay que incendiarla.
00:30:38¿Qué pasa con las personas que viven ahí?
00:30:40La mayoría son solo inmigrantes de origen desconocido de todas formas.
00:30:44¿Qué pasa si la plaga no se radica incluso después
00:30:47de que la aldea y las personas hayan sido incineradas?
00:30:52El gran príncipe Song Ngan está siendo irracional y también muy sensible.
00:30:58Las personas llaman a esta plaga Viruzhu,
00:31:02porque a la plaga la transporta el viento como a las gotas de agua en la niebla.
00:31:08No saben cómo se infectaron,
00:31:10así que creen que pueden infectarse a través del viento, el agua e incluso el aire invisible.
00:31:16Tanta desinformación e ignorancia sobre la plaga
00:31:22es lo que causa miedo y ansiedad en la gente.
00:31:26Un caso que demostró esa ansiedad fue el caso de incendio en la aldea.
00:31:50La ansiedad y el miedo se presentan como odio y discriminación contra la aldea.
00:31:56Ya traje agua. ¡Cuidado!
00:32:04Incluso los que no tienen nada que ver también son víctimas de la violencia.
00:32:14El miedo a no saber qué es esa enfermedad es lo que causó tal comportamiento.
00:32:20Hay que evitar que la plaga se extienda,
00:32:22pero hay que saber qué es primero.
00:32:25Tienes razón. Consideremos esta plaga como una oportunidad para estar preparados.
00:32:31A menos que tu plan sea quemar personas cada vez que se desate una plaga,
00:32:35debemos investigar cómo se propaga y apoyarlos.
00:32:38Solo así acabaremos con el caos y la ansiedad.
00:32:52Rasta.
00:33:13Majestad.
00:33:14El segundo examen ya terminó.
00:33:17¿De verdad?
00:33:19El príncipe Sognam estará agotado.
00:33:22¿Dónde está ahora? Bueno...
00:33:26No lo encuentro en ninguna parte.
00:33:28Ni siquiera está en sus aposentos.
00:33:33Tal vez...
00:33:35está con sus hermanos.
00:33:37♪♪♪
00:33:47♪♪♪
00:33:57¿A dónde fue ahora?
00:34:04♪♪♪
00:34:14♪♪♪
00:34:18¡Ah!
00:34:20¡¿Dónde están estos sinvergüenzas?!
00:34:23♪♪♪
00:34:33♪♪♪
00:34:43♪♪♪
00:34:54Hermanos, si hubiéramos aprobado,
00:34:56¿habríamos visto esta belleza?
00:34:59Me molestó haber fallado, pero esto lo compensa todo.
00:35:04Entonces, quédense aquí y sigan viendo.
00:35:07¿A dónde vas tú?
00:35:08Cuando un hombre como yo sale del palacio,
00:35:11debe sentir el roce de una mujer.
00:35:13¡Shawol!
00:35:17¡Abre la puerta!
00:35:18Por favor, vete.
00:35:19Le prometí a tu madre que nunca volvería a verte.
00:35:23Pero...
00:35:24se lo prometiste a ella.
00:35:26¿Por qué yo debería cumplir eso?
00:35:27Si vienes otra vez, me iré de este lugar para siempre.
00:35:31¡Shawol!
00:35:32Oiga, joven amo, debe detenerse.
00:35:35Se lo advierto, será mejor que se detenga ahora mismo.
00:35:39¿Y quién eres tú?
00:35:40Es que Shawol es mi esposa.
00:35:45Así que mejor váyase.
00:35:47¡Ya dijo que no quiere verlo!
00:36:10Lo golpeé en la cara.
00:36:24¿Por qué dices que soy tu esposa?
00:36:27¿Otra vez?
00:36:30¿Por qué me golpeaste otra vez?
00:36:33Eso...
00:36:34fue el precio a pagar por atreverte siquiera a tocarlo.
00:36:37Bueno, parece que el geologual no es tan común.
00:36:41Si no encontraste nada, devuélveme mi dinero.
00:36:44Oiga, ¿de qué habla?
00:36:45Sí encontré.
00:36:47Solo digo que fue difícil, porque tuve que esforzarme.
00:36:53Es lo que faltaba.
00:36:57¿Y el médico?
00:37:00Bueno, busqué en toda la capital...
00:37:03y solo encontré uno.
00:37:06Pero... no pude verlo.
00:37:11Solo los cuerpos van a alimentarse de los cadáveres.
00:37:14Nadie está vivo de ahí.
00:37:17Conozco Sochón mejor que nadie.
00:37:19Ayúdenme a entrar.
00:37:21Les pagaré más por el riesgo que corran durante el viaje.
00:37:26¡Cielos!
00:37:28Buen día, oficiales.
00:37:31¿Qué sucede?
00:37:33Trajemos ayuda.
00:37:34¿A esta hora?
00:37:36Solo hacemos lo que nos ordenan.
00:37:38No tenemos opción.
00:37:40¡Cielos!
00:37:41No hace falta ser tan minucioso.
00:37:44Tome esto mejor.
00:37:50¿Qué es eso?
00:37:52¿Qué es eso?
00:37:54¿Qué es eso?
00:37:56¿Qué es eso?
00:37:58¿Qué es eso?
00:38:00¿Qué es eso?
00:38:02¿Qué es eso?
00:38:04¿Qué es eso?
00:38:06¿Qué es eso?
00:38:08¿Qué es eso?
00:38:13Pueden pasar.
00:38:16Lleven la ayuda y regresen rápido.
00:38:18¡Claro!
00:38:38¡Cielos!
00:38:59Toma esto, cariño.
00:39:01Sí, aquí tienes.
00:39:03¡Cielos!
00:39:05¡Claro que sí!
00:39:07Aquí tienes.
00:39:17Necesito tu ayuda.
00:39:19Ya voy.
00:39:21Así.
00:39:23Entiendo, estará bien.
00:39:25Ahora tómate esto.
00:39:28Si quieres, puedes sufrir.
00:39:35Es el maestro, Toji.
00:39:37¿Sabrá quién es porque tiene una cicatriz en la barbilla?
00:39:42¿Es el maestro, Toji?
00:39:52Vete.
00:39:53No atiendo a nadie que esté sano.
00:39:56Maestro, oí que usted curaba al Hiolowol.
00:40:00Mi hermano está mal por culpa de esa enfermedad.
00:40:03Maestro, ¿puede decirme cómo tratar esa enfermedad?
00:40:06Cielos, sí que eres ruidoso, niño.
00:40:10¿Grave?
00:40:11Debiste haberlo traído contigo.
00:40:13No le des agua fría.
00:40:15Sí.
00:40:17Hay más urgencias.
00:40:19¿No ves a todas estas personas que están mucho más graves?
00:40:22No me distraigas y vete de aquí.
00:40:25Cielos, aguarda.
00:40:30¿Cómo entraste aquí?
00:40:32Cielos, debes estar mal de la cabeza.
00:40:35Si no quieres morir antes que tu hermano, mejor vete de aquí.
00:40:38Estás loco.
00:40:43¡Oye!
00:40:44Santo cielo.
00:40:48Oye, ¿pero qué?
00:40:49Cielos.
00:40:50¿Alguien puede...?
00:40:51Cielos.
00:40:52Chicosano.
00:40:56Sí, tú.
00:40:57¿Quién más?
00:40:58¡Ven aquí, rápido!
00:41:00Arriba.
00:41:04Cielos.
00:41:06Cielos.
00:41:07No he comido nada en tres días.
00:41:10¿Y el equipo de acupuntura?
00:41:12¿Qué?
00:41:13Que me des el equipo de acupuntura, está allá.
00:41:24¿Y él cómo está?
00:41:26¿Qué?
00:41:28Tu hermano.
00:41:29¿Cuál es su condición?
00:41:31Olvídalo.
00:41:33Decidiste venir hasta aquí, así que...
00:41:36sus desmayos deben ser frecuentes.
00:41:38¿Qué medicinas toma?
00:41:40Doxamtam y cuivitam.
00:41:43También recibe acupuntura, pero no está mejorando.
00:41:52Escribí sus síntomas y cómo está.
00:41:55Ábrelo.
00:41:57Veamos.
00:42:03¿Tú lo escribiste?
00:42:05Bien, parece que...
00:42:07leíste algunos libros de medicina.
00:42:09Olvídalo, aléjalo.
00:42:13¿Tu hermano alguna vez...
00:42:15se lastimó...
00:42:17y perdió mucha sangre?
00:42:19No, nunca, señor.
00:42:20Pero desde que era niño,
00:42:22era difícil...
00:42:24detener su sangrado.
00:42:26Pero ahora ese síntoma empeoró.
00:42:28Dijiste que también.
00:42:30¿Recibe tratamiento de acupuntura?
00:42:32De verdad, son unos inútiles.
00:42:34Para quienes están tan débiles,
00:42:36que se desmayan con frecuencia,
00:42:38el tratamiento de acupuntura es lo peor.
00:42:40En especial para alguien como tu hermano,
00:42:42cuyo sangrado no para con facilidad.
00:42:44Si le hacen algo como flegotomia...
00:42:46¿qué hará?
00:42:48Si le hacen algo como flegotomia...
00:42:50se morirá.
00:42:52¿Entiendes?
00:42:54Entonces, ¿qué debemos hacer?
00:42:56¿Cómo que qué deben hacer?
00:42:58No usen agujas en él.
00:43:00Que esperen...
00:43:02hasta que sus puntos de acupuntura se estabilicen.
00:43:06Prueben con esto por ahora.
00:43:09Encontrarás esas hierbas medicinales
00:43:11en el dispensario cerca del final del mercado,
00:43:13hacia la derecha.
00:43:15Ve solo a ese lugar.
00:43:17Te lo diré otra vez.
00:43:19La condición de tu hermano podría mejorar
00:43:21si deciden detener la acupuntura.
00:43:23No lo olvides.
00:43:25Muchas gracias.
00:43:28Solo espera.
00:43:30Es decir,
00:43:32¿me tomé el tiempo de hacer una receta...
00:43:34aunque estoy ocupado?
00:43:36¿No pagarás?
00:43:39Ah, es increíble.
00:43:41¿Cuánto le debo?
00:43:43Esto será suficiente, ¿bueno?
00:43:46Necesito dinero para las medicinas.
00:43:48Eso está incluido.
00:43:50Solo toma la receta y di...
00:43:52el maestro Toji me envió.
00:43:54Ellos se encargarán.
00:43:56Así es aquí.
00:43:58No te preocupes, vete.
00:44:00Ah, antes de irte,
00:44:02lávate las manos con el licor de arroz que está...
00:44:04ahí en la entrada.
00:44:06Oye, no te lo vayas a beber.
00:44:08Oye...
00:44:12me pregunto cómo va a salir de aquí.
00:44:38¿Estás bien?
00:45:08¡Vengo por esto!
00:45:10¡Cómprenlo!
00:45:12¡Vengan, acérquense!
00:45:14¡Cómprenlo!
00:45:16¡Está muy barato!
00:45:18¡Venga, cómprenlo!
00:45:20¡Acérquense!
00:45:24¡Vengan!
00:45:26¡Vengan!
00:45:28¡Vengan!
00:45:30¡Vengan!
00:45:32¡Vengan!
00:45:34¡Vengan!
00:45:39No le vendemos algo como esto a cualquiera.
00:45:41¿Quién te envió aquí?
00:45:43¡Cielos! ¡Están aquí!
00:45:45¡Ja, ja, ja!
00:45:47Ya está listo. Por aquí.
00:45:51Ah, cierto.
00:45:52Dime, ¿quién te envió aquí?
00:45:54El maestro Toji me envió.
00:45:55¡Ah, el maestro Toji!
00:45:57Serán quince ñan.
00:45:58Ya le pagué al médico por la medicina.
00:46:00¡Oh, no!
00:46:01Lo volvió a hacer.
00:46:03Debes pagarle al dispensario por la medicina,
00:46:05no al médico.
00:46:06Él me dijo que me darían la medicina.
00:46:08¡Claro!
00:46:09Si pagan los quince ñan.
00:46:11Ya no tengo más dinero.
00:46:12Entonces no puedo dártela.
00:46:14¡Mejor vete!
00:46:15¡Vete ya!
00:46:18No me iré sin esa medicina.
00:46:20De verdad necesito esa medicina ahora.
00:46:22Entonces regresa mañana con el dinero y te la llevarás.
00:46:25No es tan fácil para mí hacerlo.
00:46:27Regresaré luego y le pagaré.
00:46:29No puede sólo dármela ahora.
00:46:31Pero te conozco.
00:46:32¿Cómo puedo confiar en ti y darte esa medicina sin que la pagues?
00:46:36Bueno, al menos deja una garantía.
00:46:38Yo dejaré una garantía por él.
00:46:41¿Qué?
00:46:51Si él paga por la medicina, me devolverás esto.
00:46:54Si no lo haces, sólo véndelo y gana dinero.
00:46:57Hecho de plata es valioso.
00:47:00¿Acaso se conocen?
00:47:02¿Cómo puede confiar en él?
00:47:04Porque se ve desesperado.
00:47:13Muchas gracias.
00:47:16Sólo debes regresar y pagarle.
00:47:18Ese cuchillo le pertenecía a mi madre.
00:47:22Así que, por favor, regrésamelo.
00:47:26En diez días.
00:47:27Regresaré a esta misma hora y pagaré.
00:47:35Bien.
00:47:36Ahora que la medicina está pagada, me echaré un vistazo.
00:47:41¿Desde cuándo ese cuchillo era de su madre?
00:47:43La señora sigue viva.
00:47:44¿Cómo pudo?
00:47:46¿Acaso dije que murió?
00:47:47Sólo dije que ella me lo dio.
00:47:50Además, si deseo atrapar un gran pez, debo tener un buen anzuelo.
00:47:56¿Pero por qué hizo eso?
00:47:57Porque es muy apuesto.
00:47:59Solamente quería verlo de nuevo.
00:48:01Cielos, eso es muy vergonzoso.
00:48:04Los hombres expresan lo que sienten.
00:48:06Y las mujeres también tenemos derecho a hacerlo.
00:48:08¿Cree que usted le gustará?
00:48:10Parece ser un hombre digno.
00:48:11Y usted tiene cierta fama entre los casamenteros.
00:48:15¿De qué hablas?
00:48:16La hija del ministro de guerra.
00:48:18Esa no es una opción.
00:48:19Bueno, él no sabe quién soy.
00:48:27Astrágalo, Vedalera y Peonia Blanca.
00:48:34Oye, el maestro Toggi dijo que necesita más madreselva y también forcitia.
00:48:39Quizá ya no tiene hierbas.
00:48:41Seguro ese hombre no tiene idea de que pagó por las medicinas de los aldeanos.
00:48:45Cielos.
00:48:46Bien, terminamos.
00:49:04Llegaron a tiempo.
00:49:20Muy bien.
00:50:05¿Por qué me golpeas más?
00:50:07¡Te lo mereces!
00:50:09Deberías darles un buen ejemplo a tus hermanos menores.
00:50:12Pero, sin embargo, lo sacaste de aquí.
00:50:15Incluso llevaste al inocente príncipe Shimzo.
00:50:19No fue suficiente que los grandes príncipes tuvieran el título de problemáticos.
00:50:23Por favor, cálmate.
00:50:24¿Que me calme? ¿Que me calme?
00:50:28No sabes cómo me sentí.
00:50:30Sinvergüenzas.
00:50:32El primer examen acabó y tampoco calificamos para el segundo.
00:50:35¿Aún no entiendes lo peligroso que fue todo esto?
00:50:39Piensa en lo que pasa.
00:50:41¿No recuerdas el caos que hay por lo de la plaga?
00:50:43¡Fueron afortunados de volver!
00:50:45¿Y si les pasa algo allá afuera?
00:50:47¿Entiendes cuántas personas habrían muerto por tu libertinaje?
00:50:51Prometo...
00:50:53que no lo haré más.
00:50:57Puedes irte, príncipe Shimzo.
00:50:59Dile a tu madre
00:51:01que el gran príncipe Muan te convenció y ruega que te perdone.
00:51:06Sí.
00:51:19Disculpe, Su Majestad.
00:51:24¿Qué?
00:51:26Su Majestad...
00:51:30Pero nadie me convenció de ir.
00:51:32Yo quise hacerlo.
00:51:34Por primera vez tomé una decisión por mi cuenta.
00:51:41Y nunca...
00:51:43me había divertido
00:51:45tanto como lo hice hoy.
00:51:57Si te divertiste, está bien.
00:52:01Entonces no le diré
00:52:03nada a tu madre.
00:52:05¿De verdad, Majestad?
00:52:22¡Vayan a dormir!
00:52:26No.
00:52:50Temo que no puedo hacerlo, Su Alteza.
00:52:52Debemos intentarlo para curar a mi hermano.
00:52:54Pero escuche, Alteza.
00:52:56No puedo usar un remedio de los aldeanos
00:52:58para tratar al heredero.
00:53:00No está mejorando con el tratamiento usual.
00:53:02Al menos debemos intentarlo.
00:53:04¿Qué está pasando?
00:53:11Su Majestad,
00:53:13mi vida ya está en riesgo por decidir atender al príncipe heredero
00:53:16y además ocultárselo al rey.
00:53:18Pero si uso hierbas medicinales
00:53:20traídas desde las afueras,
00:53:22si sale algo mal,
00:53:24sin duda me harán responsable
00:53:26de todo lo que pase.
00:53:29Confío en las habilidades del médico Wong,
00:53:31pero esta receta es de un médico que curó el Hyolo Wall.
00:53:34¿No deberíamos intentarlo?
00:53:45No podemos.
00:53:47Como dijo el médico,
00:53:49no podemos usar esas hierbas
00:53:51para tratar al heredero del trono.
00:53:53¿De verdad no hay otra manera?
00:53:55Han usado todos los tratamientos y aún no hay mejoría.
00:53:58No se puede.
00:54:00No podemos tratar al príncipe
00:54:02con algo que no ha sido aprobado.
00:54:04Entonces, detengan el tratamiento de acupuntura.
00:54:07El médico dijo que debería mejorar
00:54:09apenas detengan ese tratamiento.
00:54:12Su Majestad,
00:54:15por favor, háganlo.
00:54:21Solo por unos días.
00:54:24Por favor, háganlo.
00:54:29Quisiera pararme de aquí.
00:54:33Quiero hacer todo lo que pueda.
00:54:44El médico Wong,
00:54:46el médico que usó la heredera del trono,
00:54:49el médico Wong,
00:54:55detenga el tratamiento de acupuntura.
00:54:58Su Majestad...
00:54:59Eso no tiene que ver con la receta.
00:55:02Si hay algún problema,
00:55:05yo me haré responsable.
00:55:08Iniciaremos con el conteo de votos.
00:55:18Príncipe Huizhong.
00:55:24Príncipe Pugong.
00:55:27Gran Príncipe Songnam.
00:55:40Ahora, el último voto.
00:55:48Príncipe Pugong.
00:55:50Príncipe Pugong, cuatro.
00:55:52Príncipe Huizhong, cuatro.
00:55:54Gran Príncipe Songnam, tres.
00:55:56Después de agregar los puntos del primer examen,
00:55:58el príncipe con la calificación más alta es...
00:56:01El elegido para ser el nuevo cohorte
00:56:03del príncipe heredero
00:56:05será el Príncipe Pugong.
00:56:19¿Me dijo que usaría todas sus influencias
00:56:22para apoyar al Príncipe Huizhong?
00:56:24Por supuesto que usé mi influencia.
00:56:27Pedí que evaluaran de forma justa.
00:56:29Les pedí que eligieran al más apto y al mejor.
00:56:33¡Majestad!
00:56:34Pude haber apoyado al Príncipe Huizhong
00:56:37como usted me lo pidió.
00:56:39Pero si todos los votos eran para él al final,
00:56:43¿qué cree que huyó?
00:56:45Aunque al Príncipe Huizhong lo hubieran elegido
00:56:47como cohorte,
00:56:48¿cree que el rey lo habría aceptado?
00:56:51Por supuesto que no.
00:56:56Durante la selección,
00:56:58Su Majestad se dio cuenta de que
00:57:00sus hijos con las consortes
00:57:02son más listos que los grandes príncipes.
00:57:06En cuanto a usted,
00:57:08se dio cuenta de que no
00:57:10tiene la capacidad de elegir
00:57:12se dio cuenta de que no
00:57:14tiene el poder para convertir a un príncipe
00:57:17en un cohorte por sí solo.
00:57:21No creo que usted
00:57:23haya acudido a mí para convertir al Príncipe Huizhong
00:57:26en un simple cohorte.
00:57:28Así que,
00:57:29espere el momento correcto.
00:57:35El momento correcto es algo que creamos,
00:57:37no algo que esperamos,
00:57:38justo como usted lo hizo, Majestad.
00:57:40Me dice que espere,
00:57:41pero usted me enseñó a hacer lo contrario.
00:57:47Majestad,
00:57:48Su Majestad la Reina vino a verla.
00:57:52Háganla entrar.
00:58:11Luego de evaluar sus habilidades,
00:58:13ninguno de los grandes príncipes
00:58:15fue elegido como cohorte.
00:58:18Si algo le pasara al príncipe heredero,
00:58:20su posición ya no estaría comprometida
00:58:22a ninguno de los grandes príncipes.
00:58:25Me hizo venir hasta aquí
00:58:26para asegurarse de que lo supiera.
00:58:28La llamé para saber cómo está el heredero.
00:58:31La llamé para saber cómo está el heredero.
00:58:33La llamé para saber cómo está el heredero.
00:58:35La llamé para saber cómo está el heredero.
00:58:37La llamé para saber cómo está el heredero.
00:58:41¿El príncipe heredero ha mejorado?
00:58:44De no ser así,
00:58:46¿acaso eso cambiaría algo?
00:58:48Puede ser que sí.
00:58:50Muchas cosas cambiarían.
00:58:56¿De verdad desea que el príncipe
00:58:59pueda recuperarse?
00:59:02Como su abuela.
00:59:05Espero que el príncipe heredero
00:59:06vuelva a estar tan sano como antes.
00:59:10Lo digo con sinceridad.
00:59:15¿De verdad lo dice con sinceridad?
00:59:17Mi sinceridad no es lo que importa ahora.
00:59:19¿Acaso no acaba de verlo?
00:59:21El consejero de Estado vino a verme
00:59:22solo por una selección de cohorte.
00:59:24Entonces,
00:59:25¿qué si se sabe sobre la enfermedad del heredero?
00:59:27¿Cree que se quedarán tranquilos?
00:59:31Por eso,
00:59:33el príncipe heredero debería
00:59:35estar recuperado para cuando la princesa heredera dé a luz.
00:59:38Si no lo hace, entonces,
00:59:40no tendré más opción que actuar para mantener
00:59:43la estabilidad del reino.
00:59:46Si yo no lo hago,
00:59:48ellos se encargarán de hacerlo primero.
00:59:58¿Quiere decir
01:00:00que destruirá al príncipe heredero?
01:00:02Cuando sepan que está enfermo de gravedad,
01:00:05eso sería algo muy posible.
01:00:10Majestad,
01:00:11si al príncipe lo destituyen por su enfermedad
01:00:14y ninguno de los grandes príncipes puede...
01:00:16Entonces,
01:00:18todos podríamos morir.
01:00:21Por eso no hay más opción.
01:00:26Tenemos que probar
01:00:29que el heredero está sano.
01:00:31Pero, Su Majestad,
01:00:32la princesa heredera
01:00:34tiene menos de cinco días.
01:00:36¿Qué vamos a hacer?
01:00:43Que busquen al médico Kuon ahora.
01:00:55Use las medicinas que trajo el gran príncipe Sognam.
01:01:00Si hay algún problema,
01:01:03yo me haré responsable de todo,
01:01:06incluso si arriesgo mi título.
01:01:33Alteza, solo un poco más.
01:01:35Resista, solo un poco más, Alteza.
01:01:39Resista.
01:01:41Resista.
01:01:43Vamos.
01:01:45Un poco más.
01:01:46Resista.
01:01:47No puede.
01:02:03¿El príncipe heredero no ha regresado?
01:02:05Seguro regresó rápido.
01:02:07Hubo un alboroto porque quizá daría luz antes.
01:02:10Él ya debe estar aquí.
01:02:13¡Oh, Dios!
01:02:14¡Es cierto!
01:02:15El príncipe heredero no está.
01:02:17El rumor de que el príncipe heredero está enfermo
01:02:19debe ser cierto.
01:02:20Puede que sí.
01:02:22No tenemos que esperar.
01:02:23¡No!
01:02:24¡No!
01:02:25¡No!
01:02:26¡No!
01:02:27¡No!
01:02:28¡No!
01:02:29¡No!
01:02:30¡No!
01:02:31¡No!
01:02:32¡No!
01:02:33¡No!
01:02:34¡No!
01:02:35¡No!
01:02:36¡No!
01:02:37¡No!
01:02:38¡No!
01:02:39¡No!
01:02:40¡No!
01:02:42No tiene sentido que no esté aquí para el parto de la princesa.
01:02:45¡La Majestad está aquí!
01:02:58Ya están todas aquí.
01:03:00¡Felicitaciones!
01:03:03Pero, reina, ¿el príncipe heredero no ha regresado aún?
01:03:07No, Majestad.
01:03:08El príncipe heredero...
01:03:09Su enfermedad debe ser muy grave,
01:03:11ya que no pudo regresar a pesar del nacimiento de su hija.
01:03:16O quizás...
01:03:19es imposible que él regrese.
01:03:31¡Príncipe!
01:03:40¿Ha estado bien, Su Majestad?
01:03:42¡Claro!
01:03:44¿Cuándo llegaste?
01:03:46Salí apenas oí las noticias sobre la princesa heredera,
01:03:49pero mi llegada se retrasó debido a algunos problemas.
01:03:53Debiste disfrutar mucho en Onyan.
01:03:56¿Qué ha pasado?
01:03:57¿Qué ha pasado?
01:03:58¿Qué ha pasado?
01:03:59¿Qué ha pasado?
01:04:00¿Qué ha pasado?
01:04:01¿Qué ha pasado?
01:04:02¿Qué ha pasado?
01:04:03¿Qué ha pasado?
01:04:04¿Qué ha pasado?
01:04:05¿Qué ha pasado?
01:04:06¿Qué ha pasado?
01:04:07Debes disfrutar mucho en Onyan.
01:04:09En mi opinión, ahora te ves mucho mejor, príncipe.
01:04:13Príncipe.
01:04:15La princesa heredera lo espera.
01:04:17Es momento de entrar, príncipe.
01:04:38¡Vamos!
01:04:57Su Majestad, ¿será que acaso fui sólo yo?
01:05:00Cuando el príncipe heredero llegó noté que su postura fue mucho más recta,
01:05:04y además, todas las consortes bajaron la mirada y la cabeza.
01:05:10También me di cuenta.
01:05:12Ya que Su Alteza se está recuperando,
01:05:14me siento mucho más aliviada.
01:05:18Aún es muy pronto para eso.
01:05:20Majestad, desde que comenzó el nuevo tratamiento,
01:05:23no se ha desmayado durante cuatro días,
01:05:26hasta pareciera que incluso está recuperado.
01:05:31¿También lo crees?
01:05:33Sí.
01:05:35La receta que trajo el gran Príncipe Sognan
01:05:38de verdad ha sido de mucha ayuda.
01:05:42Donce Yashin, por favor reúna a todos mis hijos.
01:05:47Hoy cenaremos juntos.
01:05:49Sí, Su Majestad.
01:05:59¿Cómo va la preparación?
01:06:01Dígame cómo va el estofado.
01:06:03Doncella, ya casi terminamos de preparar todo.
01:06:21No hay nada mejor para la salud y la energía que este plato.
01:06:24Por favor, cómelo todo.
01:06:27Sí, Su Majestad.
01:06:30¿Y ustedes qué esperan? Coman.
01:06:43Hermano, ¿disfrutaste de las aguas termales?
01:06:47La próxima vez llévanos también.
01:06:53Lo haré.
01:06:56Tu primogénito quería una hermana.
01:06:59Debe estar feliz.
01:07:01Y él no es el único.
01:07:03Estoy feliz por tener mi primera hija.
01:07:06Es muy bonita.
01:07:09Bien, come un poco de esto.
01:07:11Es la comida que te gusta.
01:07:14Dime, mamá, ¿tienes un favorito?
01:07:17Cierto, come un poco también.
01:07:20No me gusta el bulgogi.
01:07:22Ah, cierto.
01:07:24Tim, come también de esto.
01:07:26No me gusta el japchae.
01:07:29Entonces come un poco de estofado.
01:07:31Tampoco me gusta el...
01:07:35Solo come.
01:07:37Sí, hermano.
01:07:42Come un poco.
01:07:45Un trozo grande.
01:07:47¿Tienes un favorito?
01:07:52Sí.
01:08:11Sé que te metiste en problemas para encontrar la medicina.
01:08:14Fue mucho más difícil de lo que te dijeron.
01:08:17No volveré a hacerlo.
01:08:19Así que no te enfermes más.
01:08:23¿Sabes lo difícil que es estar acostado tantos días?
01:08:26No volveré a hacerlo.
01:08:32Me gusta mucho estar aquí afuera.
01:08:36Por cierto, hay una cosa que quería preguntarte, Kang.
01:08:40Cuando fui por primera vez a Sochón,
01:08:42¿por qué no preguntaste?
01:08:44No lo entiendo. ¿Preguntar qué?
01:08:46Te sorprendió saber que tenías un hermano mayor,
01:08:49pero nunca preguntaste por nuestros padres.
01:08:52Aún eras pequeño.
01:08:54Creí que estarías ansioso por saber
01:08:56dónde estaría nuestra madre.
01:09:04Cuando viví en Sochón,
01:09:06había una mujer que iba a veces y lloraba.
01:09:11Creí que tenía una historia triste.
01:09:16Pero solo lloraba cuando me veía.
01:09:22¿Pero cómo supiste que estaba viviendo en esa aldea, hermano?
01:09:27Fue por mamá.
01:09:31Fue mamá la que me llevó allí.
01:09:34La viste llorando como una mujer con una historia triste.
01:09:37Así que debió enviarme porque tenía vergüenza.
01:09:41¡Kang!
01:09:43Después de estar cerca de la muerte,
01:09:45quiero vivir incluso más.
01:09:49Quiero hacer muchas cosas.
01:09:53Puedes hacerlas todas.
01:09:56¿Verdad?
01:09:58Debería hacerlas todas.
01:10:03¿A dónde vas ahora?
01:10:06Iré a ver a mi madre.
01:10:10Quiero ver a mi hija. La extraño mucho.
01:10:34Se dice que hay nueve deberes permanentes
01:10:37para poder gobernar el mundo y un reino.
01:10:40Honrar a los virtuosos.
01:10:43Respetar y aceptar a los nobles.
01:10:46Cuidar a las personas como a nuestros hijos.
01:10:52Respetar a los oficiales.
01:11:00Admirar a aquellos que son sabios.
01:11:11¡Kang!
01:11:24¡Príncipe! ¡Príncipe!
01:11:34¡Príncipe!
01:11:40¡Príncipe!
01:12:00¡Príncipe!
01:12:10¡Príncipe!
01:12:35¿Por qué me lo ocultaste?
01:12:37Su reina permanecerá encerrada en sus aposentos.
01:12:40Por favor, al menos déjeme ver al príncipe heredero.
01:12:44No podemos retrasarlo más.
01:12:46Debemos hacer público el derrocamiento.
01:12:48¿Acaso no le interesaría elegir de forma justa
01:12:51a un príncipe heredero que sea sabio, Su Majestad?
01:12:54Nadie puede enterarse de las medicinas
01:12:56que trajo de las afueras del palacio.
01:12:58Sin duda alguna, a mi hijo.
01:13:00En realidad, lo asesinaron.

Recomendada