Bajo el paraguas de la reina Tep1 Episodio 1

  • anteayer
Una reina trata de controlar a sus hijos para convertir a uno de ellos en el próximo rey de Joseon mientras sus competidores compiten por arrebatarle el trono.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete y activa las notificaciones!
00:01:00¡Suscríbete y activa las notificaciones!
00:02:30¿Dónde está ahora?
00:02:32Bien, bueno...
00:03:00¡Venga aquí!
00:03:30¿Quién se cree para ser tan irrespetuosa?
00:03:44¿Yo?
00:03:51Soy alguien que puede hacer cualquier locura que se proponga.
00:03:58Quiero que sepas que no me importaría
00:04:02tener que matarte justo ahora.
00:04:19Ni siquiera pude despedirme.
00:04:21Yo sí lo hice.
00:04:22Yohuel no es una cortesana, es una gran amiga.
00:04:24¿Una gran amiga con la que dormiste?
00:04:27Olvídala.
00:04:29¿Olvidarla?
00:04:30Mi padre tiene más de diez esposas.
00:04:33¿Por qué no puedo tener ni siquiera una?
00:04:35¿Por qué no te conviertes en rey?
00:04:57Su Majestad, el príncipe heredero y la princesa están aquí.
00:05:22Que entren ya.
00:05:32Abuela, ¿tuvo una buena noche?
00:05:40¿Viste, abuela, tuvo una buena noche?
00:05:43Que tengo una vida larga y próspera.
00:05:47Ven aquí, mi niño.
00:05:56Cielos.
00:05:59Parece que ahora tengo todo lo que siempre quise.
00:06:04No me arrepentiría aunque tuviera que morir ahora.
00:06:11Abuela, espero que tenga una larga vida.
00:06:16¿Cómo podrían resistir los pilares sin una base sólida?
00:06:19Es gracias a su apoyo que mi padre puede ser un hombre fuerte y sano, abuela.
00:06:25Sí, eso haré, príncipe heredero.
00:06:30¿De verdad dejaremos que todas esas personas mueran de hambre?
00:06:34Majestad, es solo para prevenir el brote de la plaga.
00:06:38¿No fue por eso que cerramos la aldea en Sochón?
00:06:41Pero ahora algunas personas incendiaron el lugar por odio hacia los aldeanos.
00:06:46Si no los ayudamos en un momento tan difícil, sin duda todos ellos van a pasar hambre.
00:06:52En ese lugar fue que comenzó la plaga.
00:06:55No es necesario ayudarlos si hay riesgo de infección, majestad.
00:07:01Aunque no evite las muertes que cause la plaga,
00:07:04no dejaré que la gente de este país muera de hambre.
00:07:09Por favor, recuerde que hay muchas personas que viven fuera de esa aldea.
00:07:14El sacrificio es necesario para obtener un mayor bienestar.
00:07:18Tiene razón, majestad.
00:07:20Si permite el acceso a la aldea para ayudarlos, toda la capital estará en peligro.
00:07:26Escuché que los síntomas mejoran en una o dos semanas.
00:07:29Podemos ayudar mientras los oficiales que entren a Sochón estén en aislamiento.
00:07:34Los que hayan tenido contacto con toda esa gente no podrían salir de ese lugar.
00:07:41La plaga empezó en esa aldea en Sochón.
00:07:44Por ende debe terminar ahí.
00:07:47Yo también.
00:07:49Espero que esa plaga termine ahí.
00:07:53Su majestad, a veces es necesario que los asuntos de estado se traten con determinación.
00:08:02Si determinación es lo que me piden, la obtendrán.
00:08:11¡Sigan mis órdenes!
00:08:14Instalen un refugio cerca de la aldea en Sochón donde inició la plaga.
00:08:19También, el contacto cercano estará prohibido y solo enviaremos comida.
00:08:24Además, refuercen la seguridad en el área y mantengan a todos bajo control.
00:08:31Sí, su majestad.
00:08:49¿Cómo salió todo?
00:08:51¿Todos se fueron a Yonhac?
00:08:53El Gran Príncipe e Ilchow no despiertan por más que me esfuerce.
00:08:56Y el Gran Príncipe Sognan tampoco está.
00:08:58¿Por qué?
00:08:59Le asigné una habitación a cada una porque no puede estar en todas partes.
00:09:02¿Por qué es tan difícil?
00:09:04¡Estoy ocupada!
00:09:05¡En este lugar no hay un día sin problemas!
00:09:07Disculpenos, majestad.
00:09:08¡No lo olviden!
00:09:09¿Y el Príncipe Sognan?
00:09:11¡Ah!
00:09:12¿Dónde está?
00:09:13¡Ah!
00:09:14¿Dónde está?
00:09:44¡Ah!
00:09:45¡Ah!
00:10:05Cielos.
00:10:06Cielos.
00:10:10Eunuco Kim, ¿qué tan temprano hay que llegar para estar al frente de la fila?
00:10:15Ni siquiera dormí para llegar muy temprano, pero mire esto, cielos.
00:10:19Pasé toda la noche aquí y aún así estoy... al final.
00:10:23Vaya.
00:10:26¡Oh!
00:10:28¡Cielos!
00:10:31Gran príncipe Kiesong, ¿por qué está en la fila
00:10:33en lugar de que uno de sus hombres lo haga por usted?
00:10:36Porque eso sería incómodo.
00:10:37Será mejor que me ignores y estés listo para correr.
00:10:41¡Oh!
00:10:44¡Oh! ¡Permiso!
00:10:46¡Háganse al lado!
00:10:48¡Deprisa! ¡Permiso!
00:10:50¡Vamos!
00:10:51¡Muévete! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:10:54¡Cuidado!
00:10:57¡Oye, muévete!
00:10:58¡Por favor, mírame! ¡Mírame, mírame!
00:11:00¡Cuidado!
00:11:03¡Cuidado!
00:11:30¿Qué piensas de los últimos tutores?
00:11:33El de aritmética era deficiente.
00:11:36Entonces tendré que reemplazarlo.
00:11:47El clima está perfecto para estudiar.
00:11:54Príncipe, es un día especial.
00:11:56Su Majestad y la reina madre visitarán Yon-Yah Goy.
00:12:00¿No está nervioso?
00:12:01Solo debo actuar como siempre.
00:12:03¡Oh!
00:12:20Majestad, busqué en todos los lugares que pude, pero no lo encontré.
00:12:28Justo tuvo que ser hoy.
00:12:30¿Por qué?
00:12:32Majestad, debe darse prisa.
00:12:34Todos los príncipes deben estar en Yon-Hak en media hora.
00:12:58¡Despierta!
00:13:00¡Despierta! ¡Deprisa!
00:13:02Quiero dormir un poco más.
00:13:03¡Levántate!
00:13:11¿Despertaste?
00:13:12¡Levántate y date prisa!
00:13:14¿Por qué debería?
00:13:15¿Por qué más? Debes llegar antes de que Su Majestad y la reina madre lleguen.
00:13:18¿Qué pasa si no lo hago?
00:13:19Si no lo haces, será nuestro fin.
00:13:28Bien hecho.
00:13:31¿Es tu mejor trabajo?
00:13:33Perdóneme, Alteza.
00:13:46¡Príncipe Hudong!
00:13:47¡Hola, Gran Príncipe Muan!
00:13:50Cielos, las madres exageraron otra vez.
00:13:56¡Príncipe Bogom!
00:13:58¡Príncipe Bogom!
00:14:00Deberías caminar un poco más.
00:14:22Toma.
00:14:24Son tus bocadillos.
00:14:26Si comes, estarás sano.
00:14:30Veamos.
00:14:33Príncipe, esto aporta nutrientes al cerebro.
00:14:37Mastica y trágala de una vez.
00:14:50Si logras ver, echa un vistazo al libro del Príncipe Huizong.
00:14:53¿Qué? ¿Por qué?
00:14:56Su libro parece un poco...
00:14:59distinto.
00:15:06¡Cielos! Creo que es el Yuyazo Yolio.
00:15:10¿Qué es eso?
00:15:12Es la colección de textos confusianos del Maestro To'ekiei.
00:15:19Pero el Yuyazo Yolio no puede estudiarse sin aprender de Hakaononon primero.
00:15:25Entonces, seguro ya estudió ambos.
00:15:28¡Cielos!
00:15:30Aún no ha empezado a estudiarlos en Yonhan. ¿Cuándo los terminó?
00:15:48Es la primera vez que el rey viene a Yonhan desde que llegó al trono.
00:15:52Sí, tiene razón.
00:15:53Me pregunto, ¿por qué no había venido antes?
00:15:57Quizás no había tenido tiempo de venir ya que el príncipe heredero estudia en Shinganwon.
00:16:03¡Su Majestad está aquí!
00:16:23Espera, ¿el príncipe sonó? ¡Ah, no! ¡Está aquí!
00:16:53¡Su Yusonja!
00:16:55¡Loknuyo Ihai!
00:16:58Por favor, explique el significado de ese texto.
00:17:02Significa que el resultado de su estudiante,
00:17:05el rey Yonhan,
00:17:07no es el mismo que el resultado del príncipe Yonhan.
00:17:11¿Qué significa?
00:17:13El rey Yonhan,
00:17:15no es el mismo que el resultado del príncipe Yonhan.
00:17:19¿Qué significa?
00:17:20El significado de ese texto.
00:17:22Significa que el resultado de nuestras acciones es independiente de nuestras habilidades.
00:17:27El número de súbditos competentes que tiene un rey no importa nada al final.
00:17:31Él desperdicia su riqueza al dejar que un súbdito deshonesto lo engañe.
00:17:41Se dice que un hombre sabio y virtuoso puede distinguir el bien del mal.
00:17:47Tiene cuidado incluso cuando bebe de un arroyo que no pertenece a nadie.
00:17:52Por eso, aprenderemos sobre los deberes de un hombre sabio y virtuoso.
00:17:59¿Cuáles creen que son los deberes de un hombre sabio y también virtuoso?
00:18:11Si se confía un súbdito indigno en liderazgo,
00:18:13la nación enfrentará grandes catástrofes.
00:18:44Quisiera hacerles una pregunta que es poco convencional a los príncipes.
00:18:52¿Ving o hielo se convierte en su o agua?
00:18:59¿Alguno de ustedes puede explicarlo?
00:19:13Pensé en Juan que significa regresar.
00:19:17Como el hielo al principio es agua, al regresar a su estado original se convierte en su...
00:19:25Creo que es chuno primavera.
00:19:29En el curso de la naturaleza, el hielo se derrite y las plantas absorben esa agua.
00:19:36Si soportan el frío y florecen en primavera, el hielo se convertirá en agua.
00:19:44Mi respuesta es...
00:19:47¿Gi o transferir?
00:19:53Dime por qué crees eso.
00:19:56Si se elimina el hielo del río Hal, se puede sacar el agua que hay debajo.
00:20:01Si ese hielo que se eliminó se transfira a un Sog Bingo, puede llegar a ser muy útil durante el verano.
00:20:08El príncipe Bugón dio una respuesta que fue muy práctica.
00:20:20Quiero que dejen de limitarse por las creencias de sus estudios.
00:20:25Y que a menudo puedan pensar y desarrollar la habilidad de tener ideas nuevas.
00:20:33Todos lo hicieron excelente.
00:20:35Todos lo hicieron excelente.
00:20:38¡Ese no es el príncipe que está de último en Junghardt!
00:20:42También llegó su príncipe.
00:20:45¿Seguro?
00:20:47¿Seguro?
00:20:49¿Seguro?
00:20:51¿Seguro?
00:20:53¿Seguro?
00:20:55¿Seguro?
00:20:57¿Seguro?
00:20:59¿Seguro?
00:21:01¿Seguro?
00:21:03¿Seguro?
00:21:04¿Ese no es el príncipe que está de último en Junghardt?
00:21:08También llegó de último hoy.
00:21:11Hagan silencio.
00:21:34Consorte Juan.
00:21:36¿Tiene tiempo para tomar el té conmigo?
00:21:40Sí, Su Majestad.
00:21:42Entonces...
00:21:44...esperaré por usted afuera.
00:21:51Entonces...
00:21:52...creo que yo también me iré.
00:21:55¿Cómo?
00:21:57¿Cómo?
00:21:59¿Cómo?
00:22:01¿Cómo?
00:22:02Yo también me iré.
00:22:04¿Cómo puede irse...
00:22:06...y dejar a esos chicos aquí?
00:22:09Cuando dice esos chicos...
00:22:12¿Usted...
00:22:14...se refiere a los grandes príncipes?
00:22:17Así es.
00:22:18No son solo unos chicos, son sus nietos.
00:22:20Aunque sean mis nietos...
00:22:22...nunca voy a quererlos por preocupar tanto a mi hijo.
00:22:27Supongo que vio lo que pasó ahí dentro hoy.
00:22:30Los príncipes que deberían dar el ejemplo...
00:22:32...llegaron tarde a la lección.
00:22:35Inquietos...
00:22:36...y distraídos.
00:22:38Incluso peor, uno fue tan insolente que entró al final.
00:22:42Al menos...
00:22:43...el gran príncipe que es Song sí muestra interés.
00:22:46Pero en comparación con Bugom o Huizong...
00:22:49...no parece ser muy excepcional.
00:22:51¿Qué importa ser excepcional en Junghardt?
00:22:54Junghardt es solo...
00:22:55...una institución donde los príncipes aprenden sobre las bases de sus estudios y conocimientos.
00:22:59Es el lugar donde estudió Su Majestad.
00:23:01Shigembun...
00:23:02...es donde nacerán los futuros reyes.
00:23:10El príncipe heredero estudia para convertirse en rey sin problemas.
00:23:14Por favor...
00:23:15...ya no se preocupe más.
00:23:19¿Acaso su arrogancia se debe...
00:23:21...a que el príncipe heredero es considerado el centro de todo?
00:23:25Sin embargo...
00:23:26...¿cuánto tiempo más cree que el príncipe heredero podrá opacar...
00:23:30...los problemas que causan todos sus demás hermanos?
00:23:33Su Majestad...
00:23:35...es responsabilidad de la reina...
00:23:38...encargarse de los príncipes.
00:23:40Por el príncipe heredero...
00:23:42...no dudo tanto de su capacidad...
00:23:45...para cumplir con esa responsabilidad.
00:23:47Como ya saben...
00:23:49...la reina tiene más deberes de lo que parece.
00:23:53Entonces...
00:23:54...será mejor que me vaya ahora.
00:23:58Parece que no tengo experiencia siendo una reina.
00:24:01No me di cuenta de que esa posición le demanda estar muy ocupada.
00:24:05Me iré para asistir a una reunión con el tutor del príncipe heredero.
00:24:09¿Hay algo más que desee decir?
00:24:25¿Por qué lo hizo, Majestad?
00:24:27Ha estado alterada desde el amanecer para evitar conflictos con la reina madre...
00:24:31...sólo para enfadarla con sus palabras después.
00:24:33Bueno, es frustrante.
00:24:34Se refirió a mis hijos como a esos chicos.
00:24:44Esto podría ser bueno.
00:24:46Ahora que no me favorece, no les insistiré.
00:24:49De igual forma, se irá a la reunión con el tutor del príncipe heredero.
00:24:53De igual forma, se irán del palacio cuando se casen.
00:25:03¿A dónde va, Majestad?
00:25:04¿No terminarán los preparativos para el banquete?
00:25:06No.
00:25:07Lo dejaremos para mañana.
00:25:09Pensé que no sabía posponer.
00:25:11Después de estar frente a la reina madre, ya no la temo a nada.
00:25:15Además, no será el fin del mundo si lo hago.
00:25:18De verdad debo ir a Xingabon.
00:25:20Su Alteza Real obtuvo un sobresaliente en cada tema del repaso del día de hoy.
00:25:27Como en cada examen y repaso que ha hecho hasta ahora,
00:25:30aún no recibe un aprobado, deficiente o fracaso.
00:25:34Es de verdad asombroso.
00:25:41Eso es cierto.
00:25:46Qué gran noticia.
00:25:49¿Desearía que todos lo supieran?
00:25:52Verla sonreír de esa forma tan alegre me hace muy feliz, mamá.
00:25:58¿De verdad?
00:26:00Entonces sonreiré incluso más.
00:26:15Si vuelves a decir eso otra vez, entonces te mataré.
00:26:20Te molestó que hablara de tu madre.
00:26:22¡Pedazo de...!
00:26:23¿Qué significa todo esto?
00:26:50Es la verdad.
00:26:52Los príncipes demuestran su conocimiento,
00:26:54y los grandes príncipes son los problemáticos de Yonhac.
00:26:59¿Y eso le molesta?
00:27:01No, no es algo para molestarse.
00:27:03Nunca tendrán un puesto en el gobierno.
00:27:05¿Para qué deben estudiar?
00:27:07Su salud es lo importante.
00:27:11Pero...
00:27:13¿Sabes qué es lo que dice la gente sobre ellos?
00:27:16Que arruinen la reputación del rey.
00:27:19Esos tontos.
00:27:21Si no pueden dar un buen ejemplo, no deberían ser una molestia.
00:27:25Su majestad...
00:27:27son más reflexivos de lo que cree.
00:27:29No debe preocuparse tanto.
00:27:31Se meten en problemas, pero ellos no son de los que lastiman a otros.
00:27:36Es cierto.
00:27:39Escucharte decir eso...
00:27:41de verdad me causa alivio.
00:27:44Jedi…
00:27:52¿Principe?
00:27:54Rodéelos.
00:27:56¡Principe! ¡Principe!
00:27:59¡Principe! ¡Despierta, Principe! ¡Principe!
00:28:03Busquen al médico.
00:28:04¡Deprisa!
00:28:06¡Principe! ¡Príncipe!
00:28:09¡Príncipe! ¡Despierta, Príncipe!
00:28:11¡Príncipe!
00:28:13Ahora, ¿todos se quedarán callados?
00:28:18Príncipe Wissong, habla.
00:28:21Dime por qué no te defendiste
00:28:23cuando los grandes príncipes te atacaron.
00:28:43¿Ninguno me dirá qué fue lo que pasó?
00:28:48Pero abuela, en realidad, esto pasó porque...
00:28:56¿Entonces ninguno me lo dirá?
00:29:03Consorte Juan, llévese al príncipe Wissong.
00:29:14Nunca había pasado algo como esto.
00:29:17Esto nunca pasó con mi hijo.
00:29:20¿Quién les enseñó a ser tan insolentes?
00:29:32Se creen especiales
00:29:34porque son los hijos de la reina.
00:29:37Pero no son.
00:29:39¿Se creen especiales
00:29:41porque son los hijos de la reina?
00:29:44¿Cómo se atrevieron a acosar
00:29:46y a lastimar a su hermanastro de esa manera?
00:29:51De rodillas.
00:29:55¡De rodillas!
00:30:10Se quedarán así hasta el anochecer.
00:30:15Parece que lloverá pronto.
00:30:17¿Sería correcto dejar a los príncipes ahí?
00:30:19Busca a la reina de inmediato y llévala a mis aposentos.
00:30:39LLAMADA DEL PRÍNCIPE
00:31:09LLAMADA DEL PRÍNCIPE
00:31:29Anúnciame.
00:31:33Usted tendrá que regresar más tarde.
00:31:35Tenemos órdenes de no dejar entrar a nadie.
00:31:37Anúnciele mi llegada a la reina.
00:31:45¿Por qué vino hasta aquí?
00:31:47Tengo un mensaje para Su Majestad.
00:31:49Apártense.
00:31:50Entonces puede decírmelo a mí.
00:31:55Bien, dígale esto.
00:31:57La reina madre solicita una audiencia.
00:31:59Así que debe ir a sus aposentos.
00:32:01Le daré el mensaje.
00:32:08LLAMADA DEL PRÍNCIPE
00:32:29Bájate.
00:32:38Qué vergüenza me das.
00:32:40Si no puedes decírselo a la cara, tampoco a sus espaldas.
00:32:43Además, ella es la reina de país.
00:32:48¿Eso no te molesta, mamá?
00:32:50Tú deberías ser la reina.
00:32:52Y el título de príncipe heredero debería haber sido mío.
00:32:55¡Cuida tus palabras!
00:32:57Las críticas son inútiles si no te ganas el derecho.
00:33:00¿Acaso eres mejor en estudios o en personalidad
00:33:02que el príncipe heredero?
00:33:04Yo soy a quien el rey sostuvo primero en sus brazos,
00:33:07no a ese maldito príncipe heredero.
00:33:16Perfecciónate y supéralo.
00:33:18Solo así podrás criticarlo y quejarte de él.
00:33:22O tomar su lugar.
00:33:27Pero antes debes mejorar.
00:33:29Pero antes debes mejorar.
00:34:00¿Cuál es el diagnóstico, médico?
00:34:03Aunque es difícil saber el diagnóstico exacto.
00:34:06Parece ser Heolowall.
00:34:09¿Heolowall?
00:34:11Sí.
00:34:13Causa desmayos por la falta de sangre en el cuerpo.
00:34:16¿Desde cuándo ha mostrado esos síntomas?
00:34:19Desde hace alrededor de un año.
00:34:21¿Cómo es posible?
00:34:23¿Cómo es posible?
00:34:25¿Desde cuándo ha mostrado esos síntomas?
00:34:27Desde hace alrededor de un año.
00:34:29¿Cómo es posible que yo no supiera nada de esto?
00:34:32Porque los síntomas se pudieron controlar,
00:34:36pero recientemente suele desmayarse más seguido
00:34:39y también permanece mucho más tiempo inconsciente.
00:34:43¿Por qué no me lo dijeron antes? ¿Por qué?
00:34:45Su Alteza insistió en que no se lo dijéramos
00:34:47para que no se preocupara.
00:34:49Igual debieron decírmelo.
00:34:51¿Por qué esperaron tanto tiempo?
00:34:56Dígame la verdad.
00:34:59¿Cree que él sobrevivirá?
00:35:02Lamento esto, Majestad.
00:35:06Pero dicen que el antiguo príncipe Heredero Tain
00:35:09murió de la misma enfermedad.
00:35:11¿Cómo se atreve a cometer tal sacrilegio
00:35:13frente a la reina?
00:35:15Esa no fue mi intención.
00:35:17Hay casos en los que la enfermedad tuvo cura.
00:35:19Sin embargo, esperaba que la información
00:35:21fuera de ayuda, ya que la condición de su Alteza
00:35:23podría ser hereditaria.
00:35:26Acaba de decirme que sería de ayuda
00:35:29para su tratamiento.
00:35:31Por favor, explíquelo con claridad.
00:35:35Tengo entendido que el médico Chogu Kion
00:35:38fue uno de los que atendió al difunto príncipe Tain.
00:35:41Quizás aún recuerde el tratamiento
00:35:43y las condiciones en este momento.
00:35:46Chogu Kion.
00:35:50Buscaré a Chogu Kion en persona.
00:35:54Mientras tanto, le prohíbo
00:35:57mencionar la condición del príncipe
00:35:59a cualquiera hasta que sea oficial.
00:36:02Sí, Majestad.
00:36:05Su Majestad, el príncipe Heredero Tain
00:36:07no puede estar con nosotros.
00:36:09No puede estar con nosotros.
00:36:13Su Majestad.
00:36:15Su Majestad.
00:36:17Su Alteza no puede estar mucho tiempo
00:36:19fuera de sus aposentos.
00:36:21¿Qué vamos a hacer?
00:36:24Debe quedarse aquí esta noche.
00:36:27Sí, Majestad.
00:36:36¿Le informará a Su Majestad el rey
00:36:38sobre su condición?
00:36:40Debería.
00:36:42Se trata del príncipe Heredero.
00:36:44Pero, Majestad,
00:36:46hacérselo saber al rey, sin duda...
00:36:48Le va a recordar ese incidente.
00:36:51Eso ya lo sé.
00:36:54El rey ya debe saber que el príncipe Tain
00:36:56murió de esa enfermedad.
00:37:01Necesito su permiso para contactar
00:37:03al médico Chogu Kion.
00:37:05Le aconsejo que tenga cuidado.
00:37:07Una simple enfermedad de la piel
00:37:09es suficiente para que le conceda el permiso.
00:37:15No estoy segura.
00:37:17Lo decidiré cuando me reúna con Su Majestad.
00:37:34Su Majestad.
00:37:36Al contactar con Su Majestad, anuncia mi llegada.
00:37:39Debo decirle
00:37:41que Su Majestad ya se retiró por esta noche.
00:38:01Entonces regresaré mañana.
00:38:06Adiós.
00:38:32Estuve esperándola en mis aposentos
00:38:35ya que decidió no ir a verme.
00:38:38Preferí venir hasta aquí en persona.
00:38:41Si no es algo muy urgente,
00:38:44podemos hablar aquí.
00:38:53¿Acaso está tan ocupada
00:38:56que no puede dedicarme un momento?
00:39:01A pesar de lo ocupada que esté,
00:39:04debió haber cuidado mejor de los príncipes
00:39:07ya que eran su responsabilidad.
00:39:11¿Eso qué significa?
00:39:14Los grandes príncipes
00:39:16están recibiendo un castigo mientras hablamos
00:39:19por acosar y agredir al príncipe Huizong.
00:39:31Ve a los aposentos del príncipe heredero
00:39:34y confirma si se encuentra ahí.
00:39:37Averigua dónde están mis hijos.
00:39:48Lo lamento.
00:39:50Si tú no lo golpeabas,
00:39:52entonces yo lo hubiera hecho.
00:39:55¿Por qué no dejaron que le dijera la abuela
00:39:58ella debería saber lo que pasó?
00:40:01Puede que él nos provocara,
00:40:03pero nosotros usamos la violencia.
00:40:06Es cierto, lo merecemos,
00:40:09pero...
00:40:14nos congelaremos aquí.
00:40:17¡Levántense de ahí!
00:40:29Quiero que se vayan a sus habitaciones.
00:40:35La abuela nos ordenó
00:40:37permanecer de rodillas en este lugar.
00:40:39Escucha a tu madre.
00:40:42¡Levántense!
00:40:58¡Levántense!
00:41:28¡Levántense!
00:41:58¿Por qué todos están corriendo
00:42:24en lugar de usar sus palanquines?
00:42:26No lo sé.
00:42:27Pues sí que corren muy rápido.
00:42:29Mis piernas están entumecidas
00:42:31de tanto arrodillarme anoche.
00:42:36¡Quítate!
00:42:39¡Príncipe Simpso!
00:42:41¿Por qué todos corren?
00:42:43¿Qué sucede?
00:42:44Hoy veremos una lección
00:42:45sobre las relaciones.
00:42:46¿Es eso?
00:42:48¿Relaciones?
00:42:50¡Oye, Betú!
00:42:51¡Rápido!
00:42:52¡Búscanos buenos asientos!
00:42:53¿Qué te pasa?
00:42:54¡Tenemos que aprender esto
00:42:55como de lugar!
00:43:01La tutoría sobre relaciones
00:43:03significa proteger
00:43:04la naturaleza humana.
00:43:05Es una materia importante
00:43:07que enseña a mantener
00:43:08la naturaleza humana
00:43:09y al mismo tiempo
00:43:11comportarse y abordar
00:43:12las relaciones sexuales
00:43:13con sabiduría y disciplina.
00:43:15En la familia real,
00:43:17tener herederos
00:43:18es más que solo
00:43:19la continuación
00:43:20del linaje familiar.
00:43:21Significa asegurar
00:43:22la perpetuación del linaje real.
00:43:24Por lo tanto,
00:43:25les pido que tomen
00:43:26esta lección en serio.
00:43:30Bien,
00:43:31el tema que discutiremos hoy
00:43:33es la frecuencia apropiada
00:43:34para tener relaciones sexuales.
00:43:38Según el Pobagya,
00:43:39debería ser una vez
00:43:40cada cuatro días
00:43:41para los veinteañeros.
00:43:43Para los treintaañeros,
00:43:44es recomendable
00:43:45hacerlo una vez
00:43:46cada diez días.
00:43:48La moderación
00:43:51es mejor
00:43:52que las relaciones frecuentes.
00:43:54Maestro,
00:43:56si es cada cuatro días
00:43:57para veinteañeros,
00:43:58sería justo
00:43:59que los más jóvenes
00:44:00tengan más relaciones.
00:44:02Ya que tengo diecinueve años,
00:44:04¿debería hacerlo cada dos días?
00:44:08Deberías ser un veinteañero
00:44:09cuando te cases.
00:44:11Por ende,
00:44:12deberás seguir
00:44:13las instrucciones adecuadas
00:44:14en ese momento.
00:44:15Ahora,
00:44:16por favor,
00:44:17vayan al capítulo tres
00:44:18de sus libros.
00:44:20Gracias.
00:44:42Empezaremos
00:44:43con la posición más básica.
00:44:45Se trata de estar
00:44:46frente a frente
00:44:47y sentirse cómodos.
00:44:49Nunca había visto
00:44:50a Moon estar tan concentrado
00:44:52en una clase.
00:44:54Si nos evaluaran
00:44:55en esta materia,
00:44:56el príncipe Muan
00:44:57sería el primero
00:44:58de la clase.
00:45:07Saludos,
00:45:08Reina Madre.
00:45:09¿Usted tuvo
00:45:10una buena noche?
00:45:11Su Majestad,
00:45:13oí que enviará
00:45:14a Qin Yihong a China
00:45:16y que lo acompañará
00:45:17con su hijo mayor.
00:45:19Sí.
00:45:20Será un enviado a China
00:45:22que sabe
00:45:23sobre negocios actuales.
00:45:24Por cierto,
00:45:25su hijo mayor
00:45:28es un cohorte
00:45:29del príncipe heredero
00:45:30en Xinguang,
00:45:31¿no es cierto?
00:45:32Sí,
00:45:33así es.
00:45:34Entonces,
00:45:37¿el puesto de cohorte
00:45:38estará disponible
00:45:39un tiempo?
00:45:42¿Qué?
00:45:45¿Por qué elegirán
00:45:46a un nuevo cohorte?
00:45:47¿Si hay una vacante?
00:45:48No supe el porqué,
00:45:49Su Majestad,
00:45:50pero se dice
00:45:51que ese cohorte
00:45:52será elegido
00:45:53entre los príncipes.
00:45:59¿Cómo está
00:46:00el príncipe heredero?
00:46:01Lo llevamos a salvo
00:46:02a sus aposentos,
00:46:03pero aún
00:46:04permanece inconsciente.
00:46:16Yo voy a hablar con su maestro.
00:46:38¿Acaso te has podido
00:46:40hablar con su maestro?
00:46:41Sí.
00:46:42¿Has podido hablar
00:46:43con su maestro?
00:46:44Sí.
00:46:45Consorte Juan, de verdad usted se ve muy hermosa hoy.
00:46:50Por cierto, ¿puede decirnos qué esencia puso en su perfumador
00:46:53que hace que huela tan bien, consorte Juan?
00:46:56Pero yo no uso perfumadores.
00:46:58Cielos, ¿quiere decir que ese aroma proviene de su piel?
00:47:02¡Ah!
00:47:03¿Quién es esa mujer?
00:47:08¿Por qué el rey encontró a alguien tan joven?
00:47:23¿Qué es eso?
00:47:33¿Y la nueva dama de la corte, de qué familia proviene?
00:47:57De la familia Pak.
00:48:00Una concubina favorecida.
00:48:02Debe entrar en el rango de consorte del cuarto nivel
00:48:04después de dar a luz.
00:48:06Por lo tanto, tu título será de dama especial.
00:48:09Desde ahora cuidarás tu vocabulario
00:48:12y tu comportamiento.
00:48:14Sí, su majestad.
00:48:17Por cierto, ¿dónde solía trabajar?
00:48:20Servía en los aposentos de la reina madre.
00:48:23¡Ah!
00:48:24Parece que el gusto del rey por las mujeres no cambia.
00:48:29Es decir, ya había encontrado una en los aposentos de la reina
00:48:33y otra en los aposentos del príncipe heredero.
00:48:36Y ahora en los aposentos de su madre.
00:48:39Tendré que cubrir los rostros de mis doncellas
00:48:42cuando vaya a visitarme.
00:48:43Si alguna resulta favorecida y la veo,
00:48:46¿cómo nos miraremos sin incomodidad?
00:48:47¡Ja, ja, ja!
00:48:51Pero me topé con su majestad en la calle por casualidad.
00:48:56Ah, por cierto,
00:48:59la próxima vez podrías sentarte a ese lado.
00:49:02¿Cómo?
00:49:03Las concubinas reales,
00:49:05que aprobaron el proceso oficial de selección en el palacio,
00:49:08suelen sentarse todas en el mismo lado.
00:49:11Ella tiene razón.
00:49:13Tú no deberías sentarte ahí.
00:49:15Tu belleza resalta entre todas las concubinas más distinguidas.
00:49:19En un futuro, siéntate de este lado para que puedas encajar.
00:49:23¡Ja, ja, ja!
00:49:27Su majestad parece tener un tipo de mujer.
00:49:30¿Cómo pueden explicar que todas las damas del acorde
00:49:32se vean exactamente iguales entre sí?
00:49:35Parece que a todas las hicieron con el mismo molde.
00:49:38¡Ah!
00:49:41¿Qué diferencia hace el lado...
00:49:44en el que se sienten al final?
00:49:48Hoy tengo que hacer un anuncio especial.
00:49:51En esta evaluación,
00:49:53su majestad le dará a un príncipe en Yonhap
00:49:56la oportunidad de ser el cohorte del príncipe heredero en Shiganda.
00:50:00¿Qué?
00:50:01¿Cohorte?
00:50:02¿Escucha bien?
00:50:03¿Qué ha sucedido?
00:50:04No puedo creerlo.
00:50:05No puedo creerlo.
00:50:06No puedo creerlo.
00:50:07No puedo creerlo.
00:50:08No quiero que haya una competencia excesiva por esta vez.
00:50:14No quiero que haya una competencia excesiva
00:50:17por esta elección.
00:50:19Señoritas, les pido por favor...
00:50:24que sepan comportarse.
00:50:32Sólo aquellos que apliquen serán considerados
00:50:34para la oposición de cohorte.
00:50:36Los príncipes que quieran entrar deben presentar
00:50:39sus identificadores hasta las tres de la tarde,
00:50:42de pasado mañana.
00:50:44Oiga, maestro, todo eso es muy complicado.
00:50:47¿Por qué no eligen al príncipe Pugón?
00:50:53A los cohortes los seleccionan entre los hijos de la realeza
00:50:56y los oficiales de la corte, ¿verdad?
00:50:58Sí, siempre ha sido de esa forma,
00:51:01pero esto es algo sin precedentes, entonces.
00:51:05¿Por qué el rey decidió elegir entre los príncipes?
00:51:08Cualquiera que sea la razón,
00:51:10es una oportunidad para aprender del tutor del príncipe heredero.
00:51:14Esa es una oportunidad única.
00:51:16Es verdad, es una gran oportunidad.
00:51:25Compórtense, por favor.
00:51:27¿Acaso ya olvidaron lo que la reina acaba de decirles?
00:51:33Se dice que cuando una vaca bebe agua, produce leche.
00:51:36Pero cuando lo hace una serpiente, solamente produce veneno.
00:51:43No sabemos si el cohorte será una trampa o una oportunidad.
00:51:50Tiene razón.
00:51:52Es obvio que a quien elijan lo compararán con el príncipe heredero.
00:51:57El cohorte no es más que la sombra del príncipe heredero.
00:52:07Pensar en que mi hijo sea cohorte mestreza.
00:52:10¿Cómo hizo la reina madre para convertir a su hijo en rey,
00:52:13cuando solo era una… simple concubina de él?
00:52:17No se conformó con que fuera solo el rey.
00:52:20Eliminó a todos los obstáculos.
00:52:26Oí que la competencia era más intensa entonces.
00:52:29¿Tenía un método secreto?
00:52:31Por cierto, debo ir a un lugar ahora.
00:52:34Acabo de recordarlo.
00:52:36Ah, yo también.
00:52:38Recordé que mi padre dijo que vendría a visitarme hoy.
00:52:45Seguro.
00:52:53¡Majestad!
00:52:55¿Qué vienes a preguntarme esta vez?
00:52:57¿Por qué elegirás a mi hijo?
00:52:59¿Por qué elegirán un cohorte tan de repente?
00:53:02¿Sabe en qué está pensando el rey, majestad?
00:53:05¿Acaso debería saberlo?
00:53:07Solamente sigo su decisión.
00:53:09Pensé que la sabría, majestad.
00:53:11¿Qué podría ocultar?
00:53:13¿Quiere alguien que estudie con su heredero?
00:53:15Dudo que muchos se postulen.
00:53:17¡Muchos se postularán, majestad!
00:53:19Cielos, de verdad no sabe cómo piensan las concubinas.
00:53:22Los mejores maestros de Joseon están en Shigan-Won.
00:53:26Poder aprender de ellos es un gran honor para cualquiera, majestad.
00:53:30Por cierto, majestad, ¿no le interesa el puesto de cohorte?
00:53:34Debería.
00:53:36¿No le interesa?
00:53:38Entonces, ¿está bien si mi príncipe Bugón se postula su majestad?
00:53:42Veamos.
00:53:45El príncipe Bugón es muy listo.
00:53:47También se lleva bien con el príncipe heredero.
00:53:49Así que sería ideal si él termina siendo el cohorte.
00:53:53¿Se postulará?
00:53:55De acuerdo.
00:53:57Esfuércense mucho.
00:54:01¡Su majestad!
00:54:03¡Espere un poco, por favor!
00:54:05¡Nunca puedo seguirle el paso!
00:54:07¿Me seguirás hasta el banquete?
00:54:09¡Vete ya!
00:54:11No sea tan dura, Su Majestad.
00:54:13Por favor, hábleme con respeto como a los demás.
00:54:15Desde hace años yo no soy su sirviente.
00:54:17Y aún me ha hablado sin respeto muchas veces.
00:54:19Pero...
00:54:21¿Acaso no había dicho que su padre la visitó?
00:54:23No, Su Majestad.
00:54:25¡No!
00:54:27¡No!
00:54:29¡No!
00:54:31¡No!
00:54:33¡No!
00:54:35¡No!
00:54:37¡No!
00:54:39¡No!
00:54:41¡No!
00:54:44¡No!
00:54:46¡No!
00:54:48¿Acaso no había dicho que su padre la visitaría hoy?
00:54:52¿Y usted no había dicho que tenía que ir a otro lado con Sorteko?
00:54:56Bueno, yo...
00:54:58¿Acaso ustedes no vinieron por lo que dije antes?
00:55:02A ver si la reina madre tenía un método secreto,
00:55:05y así pudo convertir a su hijo en el rey.
00:55:08No sería extraño.
00:55:10¿No tener curiosidad?
00:55:12No vale la pena discutir.
00:55:14La más veloz de todas ya está ahí adentro.
00:55:18Hoy volví a confirmar que...
00:55:20saber correr rápido es...
00:55:22mejor que ser tan ingeniosas.
00:55:24¡Ah!
00:55:26¡Ah!
00:55:38Por supuesto que tenía curiosidad.
00:55:41Por supuesto que tenía mis métodos secretos en ese entonces.
00:55:48Sin embargo, fue hace mucho tiempo.
00:55:51Sería injusto decírselo solo a usted, con Sorteki.
00:55:57Que me pregunte algo así...
00:56:00es algo peligroso, igual que si tuviera un motivo oculto.
00:56:04¡Oh! No, no, Su Majestad. No es nada de eso.
00:56:07Solo quiero que mi hijo sea nuevo cohorte.
00:56:10Le juro que no tengo motivos ocultos.
00:56:12Esta selección de cohorte es una gran oportunidad para cualquiera.
00:56:17Por favor, véalo como una madre que intenta...
00:56:19darle la mejor educación a su querido hijo.
00:56:25Tan claro como el agua.
00:56:29Hay algunos métodos que usa el príncipe heredero
00:56:31que algunas concubinas siguen en secreto.
00:56:34Pero...
00:56:35sin duda no pensé que esas cosas triviales lo eran todo.
00:56:39¿No es así?
00:56:41Aunque el camino para convertirse en rey es largo e intenso,
00:56:44cada paso que se da vale mucho la pena.
00:56:51La educación prenatal hasta el camino hacia el reinado,
00:56:54desde la creación del boyanchón, apenas llegan a este mundo.
00:56:59Y hasta la forma en la que deben comportarse en el trono,
00:57:02cada una de esas cosas...
00:57:05está escrita en este libro.
00:57:10¿Usted...
00:57:12¿Usted de verdad me va a dar este libro?
00:57:20Lo consideraré.
00:57:23Pero, consórtete...
00:57:27¿Qué podría darme a cambio?
00:57:32Su Majestad, por favor permita que el médico Chogon
00:57:36Su Majestad, por favor permita que el médico Chogon
00:57:40trate al príncipe heredero.
00:57:41¿El médico real?
00:57:43No está en el palacio ahora mismo.
00:57:46¿No está en el palacio?
00:57:48Ya que mi tío tiene viruela ahora,
00:57:50lo envié a la provincia Hamgil esta tarde por pedido de mi madre.
00:57:55Ah...
00:57:57No puede ser.
00:57:59La enfermedad cutánea del príncipe heredero empeoró,
00:58:02entonces le pediré al médico real Chogon que regrese.
00:58:04No, Su Majestad.
00:58:06Solo lo mencioné porque esperaba que el médico real
00:58:09pudiera aliviar el escosor crónico del príncipe heredero.
00:58:12Ya lo están atendiendo.
00:58:14No se preocupe, por favor.
00:58:18Pero, Su Majestad,
00:58:20¿por qué esta vez elegirá el coorte entre los príncipes?
00:58:24La reina madre me hizo esa sugerencia
00:58:27y decidí hacerlo porque es una gran oportunidad para ellos.
00:58:32¿La reina madre lo sugirió?
00:58:34Sí.
00:58:49El médico real no está en el palacio.
00:58:55Todo esto es muy extraño.
00:58:57¿Quién pidió que el médico Cho dejara el palacio?
00:59:01y quien sugirió la selección del cohorte
00:59:04fue la reina madre.
00:59:07Oh, eso me recuerda
00:59:10que la consórtete me dijo algo muy extraño.
00:59:15Ella me dijo que la reina madre
00:59:17le dio un libro de métodos secretos,
00:59:19pero el libro trataba...
00:59:22de todos los secretos para formar a un rey.
00:59:25[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:59:31¡Majestad! ¡Su Majestad!
00:59:33[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
01:00:03Es Hyolo-Wall, conozco bien esa enfermedad y también sé cómo termina.
01:00:23Recibe tratamiento.
01:00:26El difunto príncipe Tain también recibió tratamiento.
01:00:30Pero tuvo una muerte prematura.
01:00:37Así es esa enfermedad.
01:00:40Quita la vida de forma repentina y deja al resto llenos de pánico.
01:00:47Quizás es por eso que de repente pensé cuando me senté y vi al príncipe heredero inconsciente.
01:00:56Si el príncipe heredero muriera y su lugar como heredero al trono quedara disponible,
01:01:03ninguno de sus otros hijos estaría listo para tomar su lugar.
01:01:09Pensé eso.
01:01:12Ese chico que está enfermo frente a usted es su nieto,
01:01:17no cualquier chico de la calle que trajimos hasta aquí.
01:01:20De hecho, me preocupa más el país de mi hijo y el estatus de mi corte real.
01:01:33¿De verdad le importa más la corte real que el bienestar de su nieto?
01:01:41Prevenir el caos en la corte real garantiza el bienestar de todos, majestad.
01:01:52Entonces, ¿por qué sugirió la selección del nuevo coorte?
01:02:01Solo quiero saber qué es lo que planea hacer.
01:02:05Majestad,
01:02:08¿cuánto tiempo cree que durará él en esas malas condiciones?
01:02:12El príncipe se recuperará.
01:02:16Eso cree.
01:02:19Pero...
01:02:23¿y si no lo hace?
01:02:27Si eso sucede, uno de esos problemáticos ascenderá al trono
01:02:31y no dejará más que una mancha en la historia del reino solo por ser un hijo legítimo.
01:02:40¿Acaso no lo sabía?
01:02:44Su única valía en el palacio era tener al príncipe heredero.
01:02:51Solo le di privilegios porque es su madre biológica.
01:02:55Así que encárguese de proteger a mi nieto.
01:03:55Tengo miedo.
01:03:58Por primera vez le tengo miedo a la reina madre.
01:04:08¿Don Seyyasin?
01:04:09Sí, majestad.
01:04:13¿Durante cuánto tiempo me has servido?
01:04:16Le he servido desde que se convirtió en princesa heredera.
01:04:20Así que han sido unos veinte años.
01:04:25¿Puedes decirme qué pasó en ese entonces, por favor?
01:04:32El difunto príncipe Teyn tuvo una muerte repentina.
01:04:36A su madre, la reina Yon, también la derrocaron.
01:04:40Es lo que saben.
01:04:42Los sirvientes y todos en el reino sobre eso.
01:04:46No se sabe nada más.
01:04:48Pero quizás lo que no se podría, quizá...
01:04:54eligieron a un cohorte en ese tiempo.
01:04:58No, su majestad.
01:05:00Su majestad el rey nunca llegó a ser un cohorte.
01:05:04Entonces, ¿cómo fue que el rey llegó al trono
01:05:07siendo solamente hijo de una concubina?
01:05:11¿Qué pasó para que la reina Yon
01:05:13terminara de la forma en que lo hizo?
01:05:19Debería saberlo porque serviste a la reina madre.
01:05:22Dime qué fue lo que pasó.
01:05:25Es algo que solo las dos involucradas saben.
01:05:33¿Hablas de la reina madre y de la reina Yon?
01:05:40La reina madre es alguien que haría lo que fuera
01:05:44por su hijo el rey.
01:05:46Eso es todo lo que puedo decirle ahora.
01:06:22¿Aún no se sabe nada de la consorte Juan?
01:06:49Aún no.
01:06:53¿Acaso no está interesada?
01:06:59Al final, su majestad sí le dio libro a la consorte Teh.
01:07:03Así es.
01:07:06Pero se lo daría a todas las madres de los príncipes
01:07:09que tengan potencial.
01:07:11¿Cómo?
01:07:13Debo darles algo a las concubinas que esperaron más temprano.
01:07:18Haz que lleven estos libros a todos sus aposentos
01:07:22que crean que son las únicas que lo tienen.
01:07:25Solo así sé que no lo compartirán con nadie más.
01:07:31Y así,
01:07:34todas me jurarán lealtad a mí
01:07:38y me obedecerán.
01:09:09¡Qué grosero de su parte!
01:09:12Aunque esté viviendo oculta en este lugar,
01:09:15no significa que puede entrar en mi jardín a medianoche
01:09:19y sin avisar antes.
01:09:22Me disculpo, majestad.
01:09:24¿Majestad?
01:09:28Cuide sus palabras.
01:09:31Vine a esta hora tan inoportuna
01:09:33porque tengo que preguntarle algo.
01:09:37Podrían acusarla de traición solo
01:09:39por el simple hecho de verla cerca de mí.
01:09:42No solo se pondrá en peligro usted,
01:09:44también aquí todos lo estaremos.
01:09:46¿Su majestad?
01:09:47Poder seguir con mi vida.
01:09:50De hecho, fue lo único que pude proteger.
01:09:56No me haga arriesgar todo eso
01:09:58y, por favor, váyase ahora mismo.
01:10:01¡Por eso vine!
01:10:03Porque creo que no podré protegerme sola.
01:10:08Porque tengo miedo.
01:10:10Me armé de valor y determinación,
01:10:13pero no sé cómo proteger lo que tengo.
01:10:34Una vida sin poder proteger al heredero
01:10:38y sin poder proteger a sus hermanos.
01:10:42Usted sabe bien cómo se siente, majestad.
01:10:49Yo...
01:10:52al final solo fracasé.
01:10:56Si pudiera regresar ahora,
01:10:59¿qué es lo que usted haría?
01:11:04Soy una reina en la misma situación que usted.
01:11:07Una madre desesperada.
01:11:11¿De verdad no tiene nada que decirme?
01:11:17¿Qué es lo que de verdad quiere escuchar?
01:11:28Quiero saber todo lo que pasó.
01:11:31Todo lo que no está registrado.
01:11:34Eso que solo ustedes dos saben.
01:11:38Quiero...
01:11:41saber todo lo que pasó en ese entonces.
01:11:45Todo lo que no está registrado.
01:12:16¿Qué fue lo que acabas de decir?
01:12:19Siempre haré lo que sea necesario para proteger a mis hijos.
01:12:24¿Serías mi cohorte y te quedarías a mi lado?
01:12:27Parecía que no soportaría siquiera la brisa más leve y se caería.
01:12:32Te regresaré, lo que debió haber sido tuyo desde el principio.
01:12:37El príncipe Kihsong es un héroe.
01:12:40Todo será más interesante desde mañana.
01:12:43¿Qué voy a hacer ahora?

Recomendada