Tierra de Gigantes, 02x25, Cementerio de Los Necios

  • la semana pasada
Año: 1968-1970, 2 Temporadas con 51 Capitulos, Situado en el entonces futuro año de 1983, la serie narra la historia de la tripulación, y los pasajeros de una aeronave espacial, diseñada para vuelos comerciales, llamada Spindrift.En el episodio piloto, el Spindrift está en la ruta de una trayectoria parabólica, de los Ángeles a Londres. En uno de los viajes, volando de Nueva York a Londres, la nave se avería al atravesar una extraña nube que flota en la órbita terrestre, y se verán obligados a hacer un aterrizaje de emergencia. La tripulación y los pasajeros no resultan heridos, ellos creen que han aterrizado en el planeta Tierra, pero no es así, están es un planeta parecido, pero con una gran diferencia, todo lo que les rodea, incluso sus habitantes tiene un tamaño 12 veces más grande que ellos. Los habitantes de este planeta son humanoides, su sociedad es una dictadura, desde el momento en que aterrizan en ese insólito lugar, serán perseguidos… el gobierno ha ofrecido una recompensa por la captura de alguno de ellos. Al mando de las fuerzas parapoliciales que los buscan, está el inspector Kobick, los protagonistas, se verán expuestos a todo tipo de peligros, mientras intentan reparar la nave (oculta en un bosque fuera de la ciudad), para volver a su hogar.
Transcripción
00:00¡A por él!
00:06¡A por él!
00:11Te dije que no deberíamos haber venido aquí.
00:13¡Ese tío casi nos mató!
00:25¡Vamos, Katsumi!
00:31¿No deberíamos haber calfuego?
00:33¿Disfrutó?
00:50Es un曾ente piloto de aviones.
00:52Hizo un intento deliberado para deteneros.
00:55The risk was worth.
00:57¿Qué pasa?
00:58Los gigantes tienen a Valeria y Fitzhugh.
01:01¿Qué van a hacer con ellos?
01:02¿Van a trasladarlos a la S.I.D.?
01:04Peor, se van a poner en peligro.
01:06¿Qué?
01:07¿Qué?
01:08¿Qué?
01:09¿Qué?
01:10¿Qué?
01:11¿Qué?
01:12¿Qué?
01:13¿Qué?
01:14¿Qué?
01:15¿Qué?
01:16¿Qué?
01:17¿Qué?
01:18¿Qué?
01:19¿Qué?
01:20¿Qué?
01:21¿Qué?
01:22¿Qué?
01:23¿Qué?
01:24¿Qué?
01:25¿Qué?
01:26Peor, se van a poner en peligro y los van a volar al otro lado de la planeta.
01:30El caballero.
01:34El caballero de los tontos.
16:26Pichu.
16:56¿Steve?
17:14¿Steve?
17:18¿Steve?
17:27¡Steve!
17:31¡Steve!
17:37¡Steve!
17:44¡Steve!
20:57¡Pichu, ven y ayúdame!
21:12¡Ven a por mí!
21:17¡Steve!
21:20¡Es realmente tú!
21:24¿Estás bien?
21:26¿Estás bien?
21:29¡Steve!
21:38¿Puedes suponer que estamos muertos y que no lo sabemos?
21:41¿Qué significa eso, Steve?
21:42¡Steve!
21:45¿Estás bien?
21:46¡Papá!
21:47¡Papá!
21:48¡Papá!
21:52Es demasiado temprano para celebrar.
21:57Aún no has salido del bosque.
22:01Hay un montón de cosas para ti.
22:06Un montón.
22:09Y ese fue el punto fraco.
22:11Se quemó esta sección aquí, donde el pequeño hombre estaba escondido.
22:19¿Aún crees que deberíamos deshacerle como un bug?
22:22Es porque eres estúpido.
22:23Lo único que importa es que logremos la misión.
22:26No veo cómo mantenerlo vivo va a...
22:28¡Vuelve!
22:36Es una fuerza para ti.
22:38Si no quieres ser desintegrado, quédate donde estás.
22:42Observa lo que sucede cuando tantas cosas tocan esa fuerza para ti.
22:48Doctor, hemos perdido contacto con el avión.
22:51¿Cómo va a mantenerlo vivo para ayudarnos a completar nuestra misión?
22:54Lo vamos a enviar en un vuelo de recuperación.
22:59Lo vamos a poner en el segundo avión y lo vamos a enviar al graveyarde.
23:02¿Qué es tan importante en el otro lado de ese planeta que quieres tan mal, Melza?
23:05Es donde está el servoactuador.
23:08¿Qué es eso?
23:10Es probablemente el más poderoso servoactuador del mundo.
23:15Es probablemente la fuerza más poderosa que haya visto en este planeta.
23:19Quien sea el que la controla, controla el tiempo y el espacio.
23:23Incluso el universo.
23:25Bueno, ¿tu ciencia no es suficientemente avanzada para crear una máquina como esa?
23:28Creemos que vino de las estrellas.
23:30Llevado a este planeta por una civilización galáctica que ha perdido mucho tiempo.
23:35Nosotros lo encontramos.
23:37Y va a ser mío.
23:39Y vas a ayudarme a tenerlo.
23:42Vamos a empezar a prepararnos para el vuelo ahora mismo.
24:01¡Steve! ¡El avión!
24:05Ya no estamos en él.
24:13¿Dónde estamos?
24:15No lo sé.
24:17Es como si nunca hubiéramos visto nada antes.
24:19Sí.
24:22Pensé que estábamos en un graveyard.
24:26El graveyard de los tontos.
24:29En el otro lado del planeta.
24:31Sí, pero no estuvimos volando lo suficientemente para llegar al otro lado del planeta.
24:36Podríamos haber tenido algún tipo de tiempo.
24:39Bien, pero ¿dónde están los tontos?
24:41¿Y dónde está nuestro avión?
24:43¿Qué tipo de lugar es este?
24:45Lo único que sé es que este es el camino a la Tierra.
24:49Hace medio millón de años.
24:51Steve, como un viejo geólogo,
24:54todo esto significa que estamos un medio millón de veces más probables de morir aquí.
24:59Bueno, mejor busquemos el avión.
25:01Es la única base de hogar que tenemos.
25:04Y podríamos llegar al otro lado del planeta.
25:07Y podremos arreglarlo.
25:38Tenemos que salir de aquí.
25:39¡Oh!
25:40¡Fitz, vuelve!
25:41Voy a buscarlo.
25:42Los dos estarán perdidos.
25:46Vamos a salir de aquí.
25:50Y ahora por el pequeño y gordo.
25:56No hay salida, Fitz.
26:00¿Quién es?
26:02¿Quién me está llamando?
26:04¿Quién me está llamando?
26:05Soy yo.
26:06Pobre, delirioso, pequeño tonto.
26:09Tu verdadero ser te está llamando.
26:12¿Mi verdadero ser?
26:14No entiendo.
26:16¿Dónde estás?
26:18¿Dónde estás escondiéndote?
26:19¿Por qué eres tan asustado, pequeño hombre?
26:22¿No me reconoces?
26:24¿No sabes quién soy?
26:29¡Eres yo!
26:31¡Un gran yo!
26:33Solo no puedes serlo.
26:35Es por eso que te encuentras aquí.
26:39En el cementerio de tontos.
26:42Tu pobre, asustado, pequeño tonto.
26:45Que ni siquiera cree en la evidencia de sus propios ojos.
26:53Eres un tonto.
26:54Un cobarde.
26:56Estando allí, flotando en tus zapatos.
26:59Deservas el destino que te espera.
27:02¿Destino?
27:04¿Qué destino?
27:05Vas a morir.
27:07Por una muerte larga, lenta y torturosa.
27:11Aquí, en el cementerio de tontos.
27:17Ese es el destino que te espera y tus amigos.
27:21Por darse la gana de venir a mi tierra.
27:24Los que van a morir aquí.
27:28¡No, no podemos! ¡No podemos!
27:32¡No, no podemos!
27:35¡Es inútil! ¡No podemos salir de aquí!
27:38Hay rocas.
27:39Tal vez podamos escondernos.
27:41¡Steve!
27:53¡Steve!
27:55¡Steve!
27:57¡Steve, se nos va a caer!
28:01¿Qué pasa?
28:20¿Qué pasa?
28:21¿Qué pasa?
28:26Mejor salgamos de aquí antes de que el tiempo comience a moverse.
28:45Bien, bien.
28:47Bajo el agujero, que te lleva al túnel.
28:51Directo al tubo.
28:59¿Dónde estamos?
29:00Veámoslo.
29:11¿Qué es este lugar?
29:17¿Qué es este lugar?
29:28¡Ayuda, Dan! ¡Necesito ayuda!
29:30¡Me llena, Dan!
29:32¡A lo menos hagas algo y me va a llegar!
29:35¡Dime dónde estás!
29:37¡Rápido, Dan! ¡Rápido!
29:40Se acerca.
29:42Dan. ¡Dan, se acerca!
29:45Trouble. Trouble, Dan. Trouble.
29:47¡Muestrame!
29:49¡Dime dónde estás!
29:51¡Ayúdame, Dan! ¡Necesito ayuda!
29:53¡Me vas a dar, Dan! ¡A menos que hagas algo, me vas a dar!
29:56¡No puedo ayudarte!
29:59¡No hay nada que puedo hacer!
30:02¡No puedo ayudarte!
30:06¡Dan, ayúdame!
30:08¡Necesito ayuda!
30:09¡Dan! ¡Dan, tienes que detenerlo, por favor!
30:12¡Está llegando más cerca! ¡Dan!
30:15Trouble, Dan. Trouble.
30:21Mira, te quedas aquí. Voy a intentar entrar.
30:43¿Qué estás haciendo aquí?
30:45Bueno, después de que el avión se cayó, no queríamos quedarnos aquí sin hacer nada, así que...
30:49Barry está todavía ahí afuera. ¿Dónde están los demás?
30:51Un avión modelo se cayó en el otro lado del planeta.
30:54¿Qué hay allí?
30:55Oh, una habitación de herramientas.
30:58Traiga ese cuchillo aquí para mí.
31:00Pero, Mark, ¿no deberíamos...
31:01¡Sólo llévalo, ¿verdad?
31:07¿Qué es eso?
31:09¿Qué es eso?
31:20¿Qué vas a hacer con eso?
31:22Hay un combustible de fuerza entre estas luces.
31:25Tenemos que cortocircularlo.
31:27Vuelve.
31:28Ten cuidado.
31:40¡Vamos!
31:54¡Es inútil! ¡No tiene nada que ver con eso!
31:57¡Steve! ¡Debe haber una manera de salir de aquí!
32:09Bienvenidos, pequeños.
32:10Bienvenidos al graveyarde.
32:11He estado esperando mucho tiempo para que aparezcas.
32:14El Zach fue inteligente en enviar cuatro de ustedes.
32:16Al menos dos de ustedes sobrevivieron.
32:18Steve, él parece...
32:20¿Quién eres tú?
32:22¿Qué quieres?
32:23Tendrás todas las respuestas que necesites en tu nuevo hogar.
32:26¡Ahora, abrazate!
32:27Es una pequeña jornada, pero puede ser difícil.
32:40¡Ahora estás a salvo en tu nuevo hogar!
32:43Tendrás un poco de trabajo para hacer un poco más tarde.
32:46Mejor lo hagas bien, o será el fin de ambos de ustedes.
32:50Volveré pronto.
32:52¡Voy!
32:53¡Voy!
32:54¡Voy!
32:55¡Voy!
32:56¡Voy!
32:57¡Voy!
32:58¡Voy!
32:59¡Voy!
33:00¡Voy!
33:01¡Voy!
33:02¡Voy!
33:03¡Voy!
33:04¡Voy!
33:05¡Voy!
33:06¡Voy!
33:07¡Voy!
33:08Voy a regresar pronto.
33:11¿Qué significa eso?
33:13Ese fuego es el corazón de una casa de atómico.
33:16Estamos justo en el medio.
33:22¡Déjame!
33:24¡Oh, no!
33:31Vitch, ¿qué te pasa? ¡No tienes sentido!
33:34¡Dan! ¡Es... es tú!
33:40¡El Me Giante se ha ido!
33:44Fitch, no sé qué está pasando con ti, pero tenemos que encontrar a Steve y a Valerie.
33:48¡Por supuesto! ¡Por supuesto! ¿Dónde vamos?
33:53Allí arriba. Tenemos que encontrarlos y localizar el avión, y luego podemos...
33:58¡Es él! ¡El Me Giante se ha ido de nuevo!
34:05¡No puede ser! ¡Es Melzack! ¡El hombre que nos envió aquí!
34:18¿Qué si...? ¡No tiene sentido!
34:23¡Son miles de monstruos!
34:26¡No puede ser! ¡No puede ser!
34:29¡No puede ser!
34:31¡Es él! ¡Está miles de miles de lejos!
34:38¿Qué está haciendo aquí?
34:41No lo sé, pero tenemos que quedarnos aquí y encontrarlo.
35:01¿Qué hizo en ese avión?
35:04Vamos a ver.
35:32¡Oh!
35:34¿Dónde se fue?
35:37Lo viste.
35:39En ese árbol.
35:41¡Eso es imposible!
35:44¿Y el avión?
35:46¿Cómo lo hicieron?
35:47Lo que importa es que ese avión está en posición de salida.
35:51Si pudiéramos encontrar a Steve y a Valerie, y algunos...
35:55Fitch, tú.
35:57Voy a seguir a ese Me Giante. Quizás nos puede llevar a ellos.
36:00No, espera.
36:02Como un viejo naturalista puedo decirte que nadie puede desaparecer dentro de un árbol.
36:07Bueno, lo intentaré.
36:09¡Dan, no! ¡Vuelve!
36:18Bien, no seas tímido.
36:21Voy a esperar aquí hasta que vuelvas a salir.
36:25¡Adiós!
36:26¡Dan! ¡Voy! ¡Espera, espera!
36:56¡Dan!
37:27Bueno, veo que has sobrevivido ahí sin ningún problema.
37:30Ahora es el momento para que te vayas a trabajar.
37:35Verás dos brazos detrás de ti en la pared y en el tubo.
37:40La parte que te doy es necesaria para reemplazar un poco de equipamiento quemado.
37:43Quiero que le pongas esa parte en los brazos.
37:46Así que eso es lo que era todo este viaje.
37:49Necesitabas esta parte.
37:51Necesitabas venir aquí y ponerla para ti.
37:53Sí, eso es cierto.
37:54¿Qué hemos hecho?
37:56Solo tendré el servo actuador para destruirte.
37:59Servo actuador.
38:01¿Qué es esto? ¿De qué estás hablando?
38:04Mira, haz tu trabajo bien, pon esa parte en lugar y lo veré.
38:08Mi hermano te enviará de vuelta en el avión.
38:25¿Qué vamos a hacer?
38:28A este punto no tenemos mucha opción.
38:31Poner esta parte en lugar.
38:33Espero que nos saque de aquí antes de que lo tengamos.
38:41Mejor te metas.
38:43¿Qué pasa?
38:45¿Qué pasa?
38:47¿Qué pasa?
38:49¿Qué pasa?
38:51¿Qué pasa?
38:53Mejor salgamos de aquí antes de que lo tengamos.
38:56¿Tienes alguna sugerencia de cómo hacerlo?
38:59Ciertamente. Solo salgamos a través de esa roca.
39:06Vamos a disparar. Incluso si pudiéramos, no lo vamos a hacer.
39:09Tenemos que sacar a Steve y a Valerie de esa máquina.
39:13Este vuelo tiene que lograrse y controlará a este planeta y a todos los que estén en él.
39:18Mira, se ha ido.
39:19¡Se ha ido!
39:21¡Eso es imposible!
39:23¡Rápido, Mark! ¡Nos están buscando!
39:25Casi tengo el cable de vuelta.
39:28Aún puedo volver a empezar ese vuelo aquí.
39:31¿No podrán cortar el corriente y detenerlo?
39:34No si puedo hervir estos cables juntos.
39:49¿Qué está pasando?
39:53Esta cosa está siendo crítica.
39:56La fuente nuclear está a punto de explotar.
40:02Graveyard a Melzack. Graveyard a Melzack.
40:04Vengan, por favor. Vengan.
40:07Melzack aquí.
40:09Deberías haber reparado el servoactuador.
40:11Debes tener esa nueva parte que enviaste con los pequeños.
40:14Está aumentando el poder. ¡Muy bien!
40:16Estamos organizando una expedición para traerlo de vuelta aquí.
40:19No, no necesitamos otra expedición.
40:21He estado probando la máquina con los pequeños mientras estábamos fuera de comunicación.
40:25Incluso mientras solo ha estado funcionando parcialmente,
40:27he encontrado que podría mover las cosas de lugar a lugar solo con las comandos de pensamiento.
40:31No parece que haya ningún límite a las cosas que la máquina puede hacer.
40:34¿Dirías que podrías transportarlo de vuelta aquí?
40:38¿Solo en comando?
40:40No hay duda de eso cuando aumenta el poder completo.
40:43Mientras tanto, tengo que recoger algunas cosas.
40:44Te garantizo que estaré allí con el servoactuador en una hora.
40:49Vamos a preparar la oficina para recibirlo.
40:54Mark.
40:56¿Qué crees que le pasará a Steven Valm y al resto de ellos?
40:59No lo sé.
41:01Lo único que podemos hacer es intentar traerlo de vuelta aquí.
41:03¡Has hecho un excelente trabajo allí!
41:05Vale la pena el problema con el que nos has llevado.
41:08¡No te va a hacer nada bien!
41:10¡Todo este lugar se va a quemar!
41:12Eso es un buen intento, pero no va a funcionar.
41:15Mark, estás jugando con fuerzas que no sabes nada de.
41:18Estás experimentando en la cuarta dimensión.
41:21No vas a gobernar este planeta.
41:22¡Lo vas a destruir!
41:24¡No!
41:25¡No!
41:26¡No!
41:27¡No!
41:28¡No!
41:29¡No!
41:30No vas a gobernar este planeta.
41:31¡Lo vas a destruir!
41:33Palabras grandes para un hombre tan pequeño.
41:36Será interesante ver qué sucede con vos
41:38cuando transportemos el servoactuador de vuelta al laboratorio de Melzack.
41:47¡Va a encontrarnos!
41:48¡Él...
41:57¡Se ha ido!
41:58¡Se ha ido!
41:59Ahora es nuestra oportunidad de salir.
42:00No.
42:01Estás equivocado, Fitzhugh.
42:03Ahora es nuestra oportunidad de ver qué podemos hacer con Steve y Valerie.
42:06Vamos.
42:10Es demasiado caliente.
42:12¡Debe haber algo, Steve!
42:17¡Steve!
42:19¡Valerie!
42:20¡Stan!
42:22Está fuera de la máquina.
42:24¡Steve, ¿me escuchas?
42:26¡Stan, te escucho!
42:29¡Está fuera de la máquina!
42:36¡Está fuera de la máquina!
42:40¡Está fuera de la máquina!
42:44¡Eramos mucho más fuertes que ellos!
42:45¡Estamos muchas más fuertes que ellos!
42:46¡Stan!
42:47¡Stan!
42:49¡Stan!
42:51¡Stan!
42:52¡Sean cómodos todos!
42:53¡Están muy calientes!
42:54¡Vamos!
42:55¡Vamos!
42:56¡Vamos!
43:27¿Qué es eso?
43:32Eso es todo.
43:36Es fácil ahora.
43:39¿Qué es eso?
43:54Tenemos que salir de aquí antes de que el gigante vuelva.
43:56Antes de que este lugar se rompa.
43:57¿Cómo llegaste?
43:58No lo creería.
43:59Yo creería en nada de este lugar.
44:02Llegamos a través de un árbol en el otro lado de esta pared.
44:04Pero la pared está sólida ahora.
44:06Y no hay manera de...
44:07¡El gigante vuelve!
44:10A ver si encontramos a Percón.
44:25No es bueno.
44:27No podemos salir de aquí.
44:28Tal vez podamos.
44:29No.
44:30Recuerda lo que dijo.
44:31Las cosas que un servoactuador puede hacer.
44:33Cierto.
44:34Haremos que funcione para nosotros.
44:36Obey nuestras mentes.
44:37Cierto.
44:38Tal vez pueda llevarnos de vuelta a nuestro campamento espacial.
44:41No podemos arriesgar un viaje tan lejos.
44:43Aún no se ha construido el poder completo.
44:45Pero si vas a intentar algo, hazlo ahora.
44:51Tal vez podamos llegar al avión.
44:53Al menos saldremos de aquí.
44:54Cierto. Vamos a ver.
44:55Concentremos nosotros.
45:05Manténgalo. Creo que está funcionando.
45:13¿Marc, no has terminado de conectarlo todavía?
45:16Se lleva más tiempo de lo que pensaba.
45:18¿Los gigantes todavía están en el laboratorio?
45:20Sí, pero podrían volver al laboratorio en un segundo.
45:23Y si vuelven y nos encuentran aquí antes de que lo enloquicen,
45:26no podrán salir de aquí.
45:28¿Qué?
45:29¿Qué?
45:30¿Qué?
45:31¿Qué?
45:32¿Qué?
45:33¿Qué pasa?
45:35No vengo de las controles de radio.
45:40Estamos recibiendo algunas raves biológicas extrañas.
45:43¿Qué está pasando?
45:46Mira.
45:50¿Qué pasa?
45:51No lo puedo creer.
45:53¿Cómo que no lo puedo creer?
45:55Es totalmente incómodo estar aquí.
45:57¿Qué es lo que pasa?
45:59Mira.
46:04¡Es Stephen Vowell! ¿Pero dónde están?
46:12Ahí está Dan. Te va bien.
46:22¡Lo hemos hecho!
46:24¡Estamos en el avión! ¡Deberíamos estar a salvo!
46:26¡Aún no!
46:27Una vez que lo empecemos y salgamos, no nos vamos a ningún lugar.
46:30¡Nos hemos ido tan lejos! ¡Debe haber algo más que podemos hacer!
46:33¡Valerie! ¡Fitzhugh! ¡Esto es Mark! ¿Me escuchan?
46:36¿Me escuchan?
46:38¡Mark! ¿De dónde estás llamando?
46:41En el laboratorio de radio.
46:42¡Escucha, Steve! Creo que puedo empezar ese avión y regresar aquí.
46:45¿Hay alguna manera de que pueda llegar?
46:47¡Estamos en el avión ahora!
46:48¡Bien! ¡Espera! Te vamos a sacar de ahí.
46:58¡Está aquí!
47:00¡Prepárense para la salida!
47:09¡Algo ha pasado!
47:11¡No nos vamos a salir!
47:12¡Bien, bien!
47:14¡Miren lo que tenemos aquí!
47:15¡Un pequeño grupo de turistas a punto de tomar una tour guiada de la gravedad de Ford!
47:20¡Espera!
47:21¡Espera!
47:22¡Espera!
47:23¡Espera!
47:24¡Un pequeño grupo de turistas a punto de tomar una tour guiada de la gravedad de Ford!
47:28Lo siento por interrumpir tu viaje, pero tengo otros planes para ti.
47:32¡Si tiene nada que ver con el servoactuador, olvídalo!
47:36¡Está a punto de explotar!
47:38¡La única cosa que está explotando es tu plan de salir!
47:42Voy a llevarte de vuelta al laboratorio.
47:49¡Está comenzando!
47:51¿Quieres salvarte? ¡Salí de aquí!
47:54¡Vamos!
48:15¡El servo ha explotado! ¡Está fuera de control! ¡Corten el poder!
48:17¡Vamos!
48:22Vamos, tenemos que salir de aquí.
48:48¡Ha funcionado! ¡Están de vuelta!
48:53¡Vamos a salir de aquí!
49:00¡Ah, por Dios!
49:03¡Sálvanos primero!
49:05¡Vamos!
49:07¡Vamos!
49:09¡Vamos!
49:11¡Vamos!
49:13¡Vamos!
49:15¡Vamos!
49:17Voy a ayudar al otro lado.
49:29¡Oye, por aquí!
49:33¡Que bueno verte aquí!
49:47El servo-actuador tenía un poder inmenso, si tuviera mis manos en él, con mi inteligencia y mi estadounidense,
49:57podría haber mostrado a esos gigantes lo que hacían con su planeta.
50:01Nadie debería confiar en ese tipo de poder.
50:04¿A dónde vamos?

Recomendada