Mientras compiten para derrotar a los mejores corredores y carreteras de montaña de la zona de Kanegawa, Takumi y Keisuke del Proyecto D, el talentoso equipo de carreras de montaña, tendrán que enfrentarse a algunos de sus rivales más duros hasta la fecha. Takumi se enfrenta a un adolescente prodigio que conduce un automóvil que le resulta bastante familiar.
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscribete y activa la campanita!
00:30¡Suscríbete y activa la campanita!
01:00¡Suscribete y activa la campanita!
01:30¡Suscribete y activa la campanita!
02:00¡Suscribete y activa la campanita!
02:04¡Suscribete y activa la campanita!
02:30¡Suscribete y activa la campanita!
03:01¡Esto es una batalla!
03:10¿Qué piensas?
03:16Ya no podemos controlarlo.
03:19Pero creo que esto es lo suficiente para la final del proyecto D.
03:25Todos los actores están listos.
03:28No necesitamos un escenario tan simple.
03:31¡El gran drama comenzará!
03:56¿Debería seguir corriendo?
04:00¿Debería seguir corriendo?
04:02¡Oh, no!
04:06No puedo concentrarme.
04:14Pero si quieres ganar, tienes que usar todas las oportunidades que tienes.
04:22Puede que no sea lo suficiente para Fujiwara, pero...
04:26¡Puedo ganar con esto!
04:28Fumihiro.
04:30No lo entiendes.
04:32¿Qué?
04:33No tienes ninguna duda de que vas a dejar el camino.
04:36Pero vas a volver.
04:39¿Volver?
04:41¡Eso no es posible!
04:44La mitad del camino es muy estrecha.
04:47¿Volver?
04:49El mejor es el mejor.
04:54Fujiwara es nuestro escuadrón de despegue.
04:57No hemos perdido ni en la zona noroeste ni en Kanagawa.
05:02Puede ser así, pero esto no es una teoría.
05:07Tengo la sensación de que algo está pasando.
05:13Yo también tengo la misma sensación que Keisuke.
05:17No podemos permitirnos que Fujiwara siga avanzando.
05:22¡Hey, hey! ¡Incluso Ryosuke!
05:24Es mejor que te quites el escuadrón que has considerado normal, Fumihiro.
05:31Por eso dije que eres el oponente adecuado para la última batalla de Fujiwara.
05:40No me había imaginado que tendrías tantos materiales.
05:48¡Vamos!
05:59Tengo que escapar.
06:01La verdadera batalla es la sección técnica antes del final.
06:10Tengo que mantener las ruedas.
06:17¡No puedo esperar!
06:25Comparado con los dos Hillclimb,
06:28la Hachiroku no es tan rápida.
06:30Pero su velocidad es bastante directa.
06:33Es posible que sea porque el corre es muy rápido.
06:36Es una máquina muy extraña.
06:39Si lo miras en la galería,
06:42podrías ver que es una batalla muy intensa.
06:45Tiene una sensación rápida.
06:47Bueno...
06:48Pero...
06:49Si lo miramos,
06:51todavía no es la verdadera.
06:54Es como la tranquilidad antes de la tormenta.
06:57Sí.
06:59Pero hay algo extraño.
07:02¿Por qué es tan difícil de ver?
07:08Yo también lo entiendo.
07:11Es como si Hachiroku hubiera hecho algo.
07:16No.
07:18Puede que ya haya comenzado algo extraño.
07:23Hace un olor muy peligroso.
07:26Es una batalla muy intensa.
07:30No puedo ver.
07:32Hoy no puedo ver esas alas.
07:37¿Por qué?
07:39Estoy un poco decepcionado.
07:42Si no puedo ver,
07:44no tiene sentido estar detrás de mí.
07:52Es difícil correr detrás de Shinji.
07:55Cada uno de ellos tiene un ritmo extraño.
07:58Su velocidad de entrada es muy rápida.
08:01Esa es la razón por la que tiene un ritmo extraño.
08:06Cada uno de ellos tiene un ritmo extraño.
08:09Su velocidad de entrada es muy rápida.
08:12Es como si hubiera tenido un sueño.
08:15Es como si hubiera tenido un sueño.
08:18Todos los que han corrido detrás de Shinji
08:20han dicho lo mismo.
08:23Algunos han intentado hacer una vuelta
08:25para seguir adelante.
08:28Por eso,
08:30ellos dicen que no deben correr detrás de Shinji.
08:33Si corres detrás de él,
08:35no podrás demostrar lo bueno que tiene.
08:39Bueno, eso es lo que pienso.
08:41Koba-san.
08:43Tengo una intención muy clara.
08:45He cambiado mi posición.
08:48Tengo una sensación de algo
08:50en Fujiwara Takumi,
08:52que controla el mismo Eight-Six.
08:54Es una buena noticia.
08:57Es la primera vez que Shinji
08:59está interesado en la carrera de otros.
09:01Él es un hombre que está interesado
09:03solo en su carrera.
09:07Si quieres ganar la batalla de esta noche,
09:10no tienes que ver nada.
09:12No tienes que saber nada.
09:14Pero,
09:15para que Shinji se desvanezca
09:17y crezca,
09:18tienes que sufrir más
09:20y tener miedo.
09:25No saber nada
09:27es su fuerza
09:29y también su límite.
09:32La razón por la cual
09:34él se desvaneció
09:36es el otro
09:38genio de Gunma.
09:41No lo entiendo.
09:43¿Por qué Shinji se desvaneció?
09:45Para los Sidewinders de la ciudad,
09:47la teoría es que es mejor
09:49que se desvanezca.
09:51Creo que esa es la mejor
09:53estrategia.
09:55Una batalla de corto plazo.
09:57Pero...
09:58Es raro.
10:01Y,
10:02¿por qué ese niño
10:04es el mejor Sidewinder
10:06de Kanagawa?
10:08No lo entiendo,
10:10pero si lo dice,
10:11es Takumi.
10:13Un año atrás,
10:14cuando luchamos en Usui Pass,
10:16él era un niño.
10:18Bueno,
10:19¿verdad?
10:20Si hubiera un Miracle Boy
10:22con un potencial inesperado
10:24y no solo uno,
10:25sino que hubiera múltiples,
10:27ahora no sería tan extraño.
10:33¡Están llegando!
10:55¡No puede ser!
10:56¡Se han desvanecido!
10:58¿Algo no está bien?
11:00¡El 86 de Sedan!
11:02¡En este lugar
11:03no hay mucha gente!
11:05¡No puedo creerlo!
11:07¡Los motores de la zona de Kanagawa
11:09se han desvanecido!
11:11¡Ese tan rápido
11:13Fujiwara Takumi!
11:15¡Se han desvanecido!
11:17¡No puedo creerlo!
11:19¡No puedo creerlo!
11:21¡No puedo creerlo!
11:23¡Se han desvanecido!
11:25¿Se han desvanecido?
11:27¿El 86 de Gunma?
11:29¡Takumi se ha desvanecido!
11:31¡No puede ser!
11:33¡¿Se han desvanecido?!
11:35¿Qué vamos a hacer?
11:37¿Hay algún lugar donde podemos
11:39desvanecerlos?
11:41¡No puede ser!
11:43¿Qué piensas, Mako?
11:45Yo también creo que no puede ser.
11:47No puede ser.
11:50Este pin de cabello
11:52está roto,
11:54así que solo hay una línea.
11:57¡Nadie puede pensar
11:59en desvanecerlos de lado a lado!
12:02¡No puedo creer que se han desvanecido
12:04tan rápido!
12:06Y el oponente
12:08es ese Takumi.
12:10Esto es solo
12:12mi imaginación.
12:14¿Puedo decirlo?
12:16Sí.
12:17Shinji solo
12:19quería que te desvanecieras.
12:21¿Eso es todo?
12:23¿Eso significa que
12:25no importa la línea
12:27ni el diseño?
12:30¡No puede ser!
12:32¡No puede ser!
12:39¡Se han desvanecido!
12:43¿Eso es todo?
12:47¿Eso es todo?
12:51¿Eso es todo?
12:56¡Incial D!
13:21Es muy fuerte.
13:23No tiene miedo a hacerle daño a su cuerpo.
13:26Es una persona muy rara.
13:29Los corredores de autos no quieren que su coche se le diera daño.
13:34No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
13:39Es un coche lleno de heridas.
13:43Es un coche lleno de heridas.
13:54No tiene miedo a hacerle daño a su cuerpo.
14:00Es una persona muy rara.
14:03No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:08Es un coche lleno de heridas.
14:11No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:15Es un coche lleno de heridas.
14:18No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:22Es un coche lleno de heridas.
14:25No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:28Es un coche lleno de heridas.
14:31No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:34Es un coche lleno de heridas.
14:37Es un coche lleno de heridas.
14:40No tiene la sensación de que su coche se le da daño.
14:43Es un coche lleno de heridas.
14:47Shinji, Fujiwara Takumi es un oponente muy peligroso.
15:07¿Un pin en la sala de observación? ¡No puede ser!
15:10¿En un lugar como ese?
15:12¡No puedo creerlo!
15:14La sensación de que se le da daño...
15:17¡Es una locura!
15:19¡Maldita sea!
15:21¡No puedo creerlo!
15:24¡No puedo creerlo!
15:26¡No puedo creerlo!
15:28¡No puedo creerlo!
15:30¡No puedo creerlo!
15:32¡No puedo creerlo!
15:34¡Es el coche de la sala de observación!
15:36¡Maldita sea!
15:38¿Es el coche lleno de heridas?
15:41¿No puede ser?
15:44No puede ser.
15:46No puede ser.
15:48No puede ser.
15:50No puede ser.
15:52No puede ser.
15:55Los rivales de la batalla en el norte están al tanto.
15:58Los rivales de la batalla en el norte están al tanto.
16:03No importa lo que ocurra.
16:05No importa lo que ocurra.
16:07La batalla comenzará ahora mismo.
16:09La batalla comenzará ahora mismo.
16:12Y si se le da daño,
16:14Y si se le da daño,
16:16Y si se le da daño,
16:18¡Sí!
16:19¡Sí!
16:20Tienes razón.
16:21Para Fujiwara,
16:22para Fujiwara,
16:24no es un gran caso.
16:26No es un gran caso.
16:28No es un gran caso.
16:30Si fuese de alta velocidad,
16:32si fuera de alta velocidad,
16:34que después de pasarse la moto por el agua,
16:37que después de pasar la moto por el agua,
16:40y así acabaría con la batalla...
16:42y acabaría con la batalla...
16:43¿Qué podría pasar?
16:45¿Qué podría pasar?
16:47Solo despeje una batallayeta
16:50solo despeje una batallayeta
16:52y más alguna otorga...
16:54y más alguna otorga...
16:57esto es un extraño regalo
16:58Esto es un extraño regalo
16:59Fujiwara Takumi es el tipo de genio que se acelera a medida que cambia la situación.
17:11¡Esto es perfecto!
17:13Si vuelvo a la posición anterior, no tendré más preocupación.
17:18No debería decir nada, porque me parece muy idiota.
17:23Pero esta batalla se acabará fácilmente.
17:27Fujiwara Takumi es fuerte.
17:29Pero el más confianzado en su velocidad, el más peligroso es estar detrás de Shinji.
17:36Nadie puede hacer lo mismo que Shinji.
17:39Si intentas, solo tendrás que perder.
17:57¡Esto es como una ciudad!
18:00Los que corren todos los días en Usui lo saben.
18:03Los que se sienten en cada paso de la carretera.
18:07El día de la lluvia y el día del viento.
18:09Solo los que corren repetidamente se sienten.
18:12Esa sensación.
18:14Fue por eso que conseguí una carrera tan inesperada.
18:17Y porque yo sabía lo que pasaba en cada paso de la carretera.
18:21¡Esto es increíble!
18:22¿Pero no es la primera vez que Takumi corre esta carretera?
18:35¿Qué?
18:41No puedo alejarme.
18:43Están siguiendo mi velocidad.
18:46Están caminando más rápido que antes.
18:49¿Más rápido?
18:51¿Recuerdas, Saiki?
18:54¿Recuerdas cuando batiste con Takumi en Usui?
18:58¡No puedo olvidarlo!
19:00¡Fue la primera vez que Takumi corrió la carretera de Usui!
19:05Para él, ese fue el principio de la batalla.
19:11Nosotros, los especialistas de la ciudad, nos acompañamos.
19:16La línea de correo de Mako y el ritmo de entrada de Shinji.
19:21¡Eso era increíble!
19:24¡Eso era increíble!
19:27Creo que podemos hacer lo mismo.
19:30No importa cuánto conoces el camino de Shinji.
19:34No importa cuánto conoces el ritmo de Shinji.
19:37Si Takumi puede reconocerlo con humildad...
19:41...creo que ese es el principio de Takumi.
19:46Y ahora que ha crecido como un desesperado asalto,
19:51creo que ese es el principio de Takumi.
19:54No puedo olvidar el impacto de la C-121,
19:58la más difícil de Usui.
20:01¡No puedo olvidarlo!
20:12¡Eso es! ¡Es increíble! ¡Es rápido!
20:18Pero... ¿es el mismo A86?
20:21¡Entonces...!
20:24¡Eso es! ¡Eso es!
20:26¡Eso es! ¡Eso es!
20:28¡Eso es! ¡Eso es!
20:31¡Eso es! ¡Eso es!
20:33¡Eso es! ¡Eso es!
20:36¡Eso es! ¡Eso es!
20:38Creo que es lo más difícil de todo el camino.
20:43La entrada es más difícil que la salida.
20:46No ha habido nadie que haya llegado con la misma velocidad.
21:01¡No! ¿Qué es eso?
21:03¡Eso es!
21:07¡No puede ser!
21:09¡No he visto a nadie que haya podido hacer eso!
21:15Es difícil, pero parece posible.
21:19¿Qué?
21:21¿Por qué?
21:23No puedo sacarme.
21:25Estoy trabajando muy duro,
21:28pero no puedo sacarme.
21:30¡Oh, Dios mío!
21:32Hemos recibido noticias de Samberg Hairpin.
21:36Como saben, el camino es muy difícil.
21:42No hay mucho que ver al subir,
21:46pero al bajar, es un camino muy peligroso.
21:51Las ruedas de guardia están muy dañadas.
21:56El Hairpin es muy rápido,
22:00y sin embargo,
22:02los otros motores son muy rápidos.
22:05Por alguna razón,
22:07cuando salen de la salida,
22:10los motores empiezan a caer en las ruedas de guardia.
22:14Fujiwara Takumi ha conseguido
22:17el camino sin ningún problema.
22:20Creo que es un gran accidente para Shinji.
22:22Con el tiempo que ha pasado,
22:25Shinji ha salido con toda su velocidad.
22:28Es una buena noticia.
22:30¿Qué?
22:32El ha construido el mundo durante 13 años,
22:35y es un genio que puede superarlo en un instante.
22:38Fujiwara Takumi es muy duro.
22:41Puede que sea imprudento decirlo así,
22:45pero la Ojo ha cambiado un poco.
22:48En un buen sentido.
22:50Hasta ayer,
22:52tuve la sensación de que no te interesaba nada más que la batalla,
22:56pero ahora no es así.
22:58Puedes ver las cosas de una perspectiva taikyoku,
23:02pero no solo te interesa la batalla,
23:05sino que también te interesa el crecimiento de Shinji.
23:10Tal vez sea así.
23:13Al final, he perdido la batalla,
23:15pero creo que he perdido algo.
23:19No es una pena terminarlo con la victoria y la pérdida.
23:24Todo lo que ha participado en este evento
23:27puede ser la Proyecto D.
23:30Shinji puede subir a la escena mágica.
23:33Es una persona feliz.
23:35No sé si ese niño va a ganar esta batalla,
23:40pero creo que lo hará.
23:42No lo sé,
23:45pero aún así,
23:47estoy un poco sorprendida de que este niño
23:50ha llegado al punto de partida sin escapar.
23:53Cuando vi lo que pasó esta mañana,
23:56pensé que iba a escapar de nuevo.
24:01Creo que fue muy asustador.
24:03Este niño, cuando no tiene el controlador,
24:06es muy timido y tembloroso.
24:09Cuando empieza a correr,
24:11no puede confiar en nadie.
24:14No puede explicarse nada.
24:16El motorista es solo.
24:21¡Este niño es muy rápido!
24:23¡No puedo seguir así!
24:25¡Mamá!
24:27Este niño está luchando contra su propia debilidad.
24:32¡Deberá crecer!
24:34¡No puedo más!
24:36¡Quiero salir de aquí!
24:38¡No!
24:40¡Sinji es muy débil!
24:42Tiene mucho tiempo.
24:46Tiene su propia sensación y técnica.
24:49Incluso si pierde la confianza y se siente débil,
24:54no es posible que un motorista tan rápido sea débil.
25:01Los hombres que luchan
25:02solo pueden confiar en su propio cuerpo.
25:08¡Sinji es muy fuerte!
25:10¡Eso es todo lo que tiene!
25:12¡Mamá, estoy asustada!
25:33¡Sinji!
25:35¡Sinji!
25:37¡Sinji!
25:39¡Sinji!
25:41¡Sinji!
25:43¡Sinji!
25:46¡Sinji!
25:48¡Sinji!
25:50¡Sinji!
25:52¡Sinji!
25:54¡Sinji!
25:56¡Sinji!
25:58¡Sinji!
26:00¡Sinji!
26:02¡Sinji!
26:04¡Sinji!
26:06¡Sinji!
26:08¡Sinji!
26:10¡Sinji!
26:12¡Sinji!
26:14¡Sinji!
26:16¡Sinji!
26:18¡Sinji!
26:20¡Sinji!
26:22¡Sinji!
26:24¡Sinji!
26:26¡Sinji!
26:28¡Sinji!
26:30¡Sinji!
26:32Es tu turno, ya estás listo para ir al Starbox
26:35Sin dejar de pensar un millimetro
26:38En realidad, no hay tanto que proteger
26:44Dejemos de ser un poco más forzados
26:48¡Juguemos todos juntos!
26:51Vamos, ¡vamos! ¡Hey, ¡Jumbo!
26:52¡Están a la vista, vamos! ¡Vamos! ¡Hijos de puta, vamos!