Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Dans la dernière épisode de ThunderCats, l'idiot Marmot a sauvé Mumra de l'embarquement de la montagne de Fire Rock.
00:08Pendant que Mumra restait pour rétablir ses puissants pouvoirs, Marmot a truqué les mutants en les libérant des lunatiques.
00:15Comment vont les ThunderCats combattre cette nouvelle menace ?
00:19Les mutants ont libéré les lunatiques. Nous devons trouver un moyen d'entrer dans Darkseid.
00:31ThunderCats
00:40Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats, oh !
00:45Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats, oh !
01:15Thunder, Thunder, Thunder, Thundercats
01:20Thunder, Thunder, Thunder, Thundercats
01:23Thundercats
01:53C'est la fin des Thundercats
01:56Revenons à Cat's Lair, c'est un gros problème
02:03Tout d'abord Mumra, et maintenant Lunatex
02:07J'aimerais que quelqu'un me dise ce qu'il se passe
02:10Il n'y a personne à nous dire, Snuff
02:12Nous sommes sur notre propre
02:14Nous devons trouver ça nous-mêmes
02:24Libérez-vous, libérez-vous enfin
02:29Revenons, Togmog
02:32Nous devons nous revenger sur le diable prêtre Mumra
02:38Alors nous allons plomber ce planète, Red-Eye
02:41Crasser son peuple, l'utiliser comme un jeu
02:45La Terre dernière vivra en peur des Lunatex
02:54Attendez un instant, Mumra, qui nous a libérés et pourquoi ?
03:01À votre service
03:08Les mutants, détruisez les mutants
03:11Attendez, attendez, écoutez-moi
03:14Vous m'avez donné ça, Lunatex
03:17Quoi ?
03:18Nous vous avons libéré
03:21Nous vous avons libéré
03:23Nous ne vous donnons rien, mutants
03:30Arrêtez, Mumra le vivant
03:35Le roi de la terre vous oblige à se battre
03:40Nous avons peut-être eu nos différences dans le passé
03:44Mais tout cela est oublié, pardonné
03:49Nous devons travailler ensemble maintenant
03:51Travailler pour détruire nos ennemis mutants
03:55Les Thundercats
03:59Il doit mourir
04:01Seuls en travaillant ensemble
04:05Pourrons-nous plomber la terre dernière sur leur planète, Red-Eye
04:13Et puis, Mumra ?
04:17Et puis, Luna, nous diviserons la terre dernière entre nous
04:26Et nous la plomberons à la volonté
04:33Que dites-vous, Lunatex ?
04:38C'est pas possible, c'est pas possible
04:42Allons-y ensemble avec le plan de Mumra
04:47Silence !
04:48Nous pouvons apprendre quelque chose
04:51D'accord, Mumra le roi
04:55Nous pardonnerons nos différences dans le passé
04:58Et nous aiderons à défendre ces Thundercats
05:02Et puis, nous déciderons comment diviser la terre dernière entre nous
05:18Oui, bien sûr que nous le ferons
05:27Vous nous avez summoné, Lion-O ?
05:29Oui, nous devons trouver un moyen d'entrer dans la terre dernière
05:32Nous devons en savoir plus sur ces Lunatex
05:35Et exactement ce que font les mutants
05:38Où sont Panthro, Bengali et Pumira ?
05:40C'est une réunion de conseil
05:43A la mine de Thundrillium
05:45Que se passe-t-il avec la construction de la board de Braille avec Linkso ?
05:47Et la construction de nouveaux véhicules pour nos amis ici ?
05:50Nous avons négligé la maintenance routine, Lion-O
05:53Nous sommes très bas sur Thundrillium
06:00C'est parti, Bengali
06:05Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:07C'est Thundrillium ?
06:12Emptie
06:13Quelqu'un a volé notre Thundrillium
06:15Et nous allons découvrir qui c'est
06:22Ecoutez
06:24Il y a quelqu'un dans la mine, Panthro
06:26Vous, là-bas
06:29Allez
06:34Sortez, nous pouvons vous voir
06:43Attention
06:44Attention
06:55Bengali, Pumira, attendez
06:57Doucement, les gars
07:01Soyez calmes maintenant
07:04Ce sont des brutes
07:06Des brutes fortes aussi
07:08Mais gentilles
07:09Les pauvres sont maniqués et enchainés
07:12Ils sont des esclaves
07:13Et nous devons découvrir qui sont leurs maîtres
07:15Parce que peu importe qui ils sont
07:17Ils ont volé notre Thundrillium
07:19Nous devrions les enchainer d'abord, Panthro
07:22Laissez-le à moi
07:27Dépêchez-vous, les gars
07:35Je suis impressionné, Bengali
07:37J'étais un blacksmith sur Thundrillium
07:44Qu'est-ce qui se passe ici ?
07:46Rien de bon
07:49Il y a eu des abductions des villages
07:51Des gens ont été enchaînés, Panthro
07:55Et nos maîtres ont disparu
07:59Nous Thundercats allons y arriver, je vous le promets
08:02Si on n'est pas trop tard
08:04Qu'est-ce que c'était, Panthro ?
08:06Attendez jusqu'à ce que vous entendez ce que nous avons trouvé
08:08Ou que nous n'avons pas trouvé
08:10Dans les mines de Thundrillium
08:14Dans les mines de Thundrillium
08:22J'espère que vos stupides groupes de gars
08:25Peuvent s'occuper du design avancé de Skytoon
08:29Vultureman
08:31Réfléchissez, Chilla
08:33Ils ont construit Castle Plundar
08:36Pour nous, ce n'était pas...
08:39Quelques recommandations
08:42Castle Plundar est primitif
08:45Comme l'année derrière Skytoon
08:49Si vous, les lunatiques, êtes si avancés
08:53Et que nous, les mutants, sommes si reculés
08:57Faites vos propres réparations, Chilla
09:02Réfléchissez, Vultureman
09:07Vous avez un travail à terminer
09:13Maintenant, terminez-le
09:24Les mutants n'étaient jamais un match pour les lunatiques
09:34Rien
09:37Wilycat à Lion-O
09:39Aucun signe d'extraordinaire ici
09:42D'accord, Wilycat
09:43Retournons à la lair
09:45Attendez un instant
09:53C'est Lion-O, Tugmug
09:55Il nous a trouvé
09:56Je vais gérer avec lui, Slife
09:59Faites juste en sûr que Thundrillium arrive à Skytoon
10:03Allez, bougez, vous salauds
10:14Un sur trois
10:26Ça peut être un sur un, mais j'ai besoin d'aide
10:33Thunder, Thunder, Thunder, Thundercats
10:44Allons-y, Wilycat
10:49Lion-O est en trouble à Firerock Mountain
10:52Alors, qu'attendons-nous ?
10:54On dirait que la première volée de test de Thunderstrike sera sa première mission de combat
11:03C'est parti
11:11Alors, c'est la légendaire Fleur de l'Omen
11:31Qui êtes-vous ?
11:32Ils m'appellent Tugmug et je suis un lunataque des lumières de Tlandar
11:42Notre mission sera d'éliminer les Quincas
11:46N'y pense pas
11:50Tenez bon, Lion-O
11:51C'est parti
12:03C'est bien lui
12:06Qui qu'il soit
12:18Panthro, Tigre, regardez à droite, 23 degrés
12:23J'ai compris, Lion-O
12:25Je suppose que cette table de braille vous aide à voir mieux que nous
12:30Prenez soin de la table de braille
12:32Tigre, prenez soin de la table de braille
12:34Lion-O, prenez soin de la table de braille
12:36Table de braille
12:43Wilycat, tu vas bien ?
12:48Thundercat, Tugmug, il y a encore plus à venir
12:53Je n'ai pas peur de Thundercat, Lion-O
12:56Ce n'est pas vrai, Tugmug
12:58Mais attraper le Thunderlion à Skytomb est plus important que combattre Thundercat, oui ?
13:05Pour une seule fois, Lion-O, tu as raison
13:13Avez-vous vu ça ?
13:16Si c'est le goût d'un lion, c'est le goût d'un lion
13:21Si c'est le goût d'un lion, c'est le goût d'un lion
13:25Allons-y, Lion-O
13:27Tu as raison
13:39Qui ?
13:40Ou quoi ?
13:41C'était quoi ?
13:42C'était Tugmug, d'un des Moons of Plundar
13:45Moons of Plundar ?
13:48Certains de ces Moons possèdent un pôle gravitationnel extraordinairement puissant
13:53N'importe quelle créature de tel endroit aurait des puissances exceptionnelles ici sur Terre
13:59Ils ne peuvent pas tous être comme ça, n'est-ce pas ?
14:01Espérons pas, Wilycat
14:03Je pense qu'il nous faut retourner au Lair et déterminer ceci
14:06Une bonne décision, Lion-O
14:16Nous devons être prêts à nous défendre à tout moment
14:22Si les Thundercats ne peuvent pas entrer dans Darkside Luna, ils ne peuvent pas passer par Firerock Mountain
14:28En plus, les Thundercats ne sont pas match pour les Lunatanks
14:34C'est pourquoi j'ai tiré sur l'épée de cet oiseau comme un tigre
14:39Jamais, jamais, jamais
14:43N'estimez pas un ennemi
14:47Nous devons être prêts
14:55Bougez, Oiseau d'Oiseau
14:57Nos amis sont en hurleur
14:59Donnez-moi un break, Slime
15:02J'ai seulement rempli les hoppers d'Andromeda
15:07Puissance maximale, mutant
15:11D'accord, la puissance de Luna est à...
15:15Ne vous en faites pas, Oiseau d'Oiseau
15:18Faites-le
15:32Impressionnant, hein ?
15:34Vous n'auriez jamais pu le faire sans l'aide de nos mutants
15:38Les Lunatanks n'ont pas besoin de mutants
15:44Vite, c'est notre chance
15:46En attendant, ils regardent tout le monde dans la tombe du ciel
16:03Ça devrait le faire
16:05Je ne sais pas comment vous l'avez fait
16:07Un blacksmith thundérien a fabriqué cet ennemi
16:11Seul un autre blacksmith, comme moi, connaît les secrets de ses alloys
16:16C'est à mon avis qu'il y a des secrets dans cet ennemi aussi
16:19Oiseau, vite, viens vite
16:29Nous avons découvert ce que les mutants et les Lunatanks font, Oiseau
16:33Ces deux âgés s'échappent d'eux
16:35Ils ont beaucoup à raconter
16:39Ils l'appellent la tombe du ciel, Thundercats
16:42Et c'est une forteresse aussi impuissante que votre Cat Slayer
16:48Mais même le Cat Slayer n'utilise pas les quantités de Thundérium
16:51qu'ils ont volées
16:53Vous avez raison, Panthro
16:54Si nous ne pouvions que trouver un moyen de dépasser la montagne de Fire Rock
16:58Nous aurions eu la chance de découvrir ce que c'est que cette nouvelle alliance eville
17:02Mais il y a un moyen de dépasser la montagne de Fire Rock
17:06Il y en a un ?
17:07Bien sûr, je pensais que tout le monde le savait
17:11C'est une légende, en fait
17:14Ils disent qu'il y a un canyon qui se dirige directement vers le côté sombre
17:19Ça commence dans la Forêt des Fogs
17:23C'est très utile
17:26Personne n'a jamais trouvé un moyen de naviguer par là-bas
17:30Peut-être que j'aurais pu
17:32Depuis ma blindesse, j'ai dû apprendre de nouveaux moyens et développer d'autres sens
17:38La Forêt des Fogs vous déprime et nos véhicules de vue, de radar
17:44Mais ça ne me déprime rien
17:47Je pourrais vous guider par là-bas
17:50Bien, si nous allons y arriver, allons-y
17:53ThunderCats !
17:55Thunder, Thunder, Thunder, ThunderCats !
18:01La Forêt des Fogs
18:0815 degrés à gauche
18:1015 degrés à gauche, c'est ça, Linkso ?
18:12Comment ça, Linkso ?
18:14Nous devons être à l'étage de la Forêt des Fogs à tout moment
18:26Il n'y a pas de signe de l'ouverture du canyon, Waldo
18:29Il doit y en avoir, Linkso
18:31Vous avez dit que c'était une légende, peut-être que c'est tout
18:35Non, il doit y en avoir, nous devons le trouver
18:39Je l'ai, élevez 30 degrés, 15 minutes
18:45Je le vois
18:50Pousse-toi, c'est trop étroit
18:52Non, Panthro, nous avons plusieurs centimètres à libérer
18:55Et j'ai les contrôles, nous allons y
19:07Réfléchis, Waldo, nous sommes dans les mains d'un maître
19:12Réfléchis
19:25Bien joué, Linkso
19:27Plus proche que j'aurais aimé
19:39Où vas-tu, ami ?
19:41Là-bas, Lion-O, Skytoon est derrière ces trois pieds
19:47Je l'ai
19:48Nous allons vite, avec toutes les caméras en place
19:51Voyons ce que nous pouvons voir
19:55Mais c'était là-bas, juste là-bas
19:58Je t'en prie, Lion-O, Skytoon était là-bas
20:04Prends-la, Panthro, nous allons y regarder
20:12C'était là-bas, Lion-O, tu dois m'y croire
20:16Les Wolos ne mentent pas
20:20Tu dois m'y croire, les Wolos ne mentent pas
20:25Ni les Balkans
20:27Lion-O, là-bas
20:31Le sol est chargé
20:33Cela signifie ?
20:34Oui, Lion-O, Skytoon n'est pas une forteresse fixée
20:38Les bombardiers sont mobiles
20:41Les Lunataks peuvent bouger partout
20:43Terroriser et plonger partout où ils veulent
20:46Il n'y a pas de lieu sécuritaire sur la 3e Terre
20:56Dans le prochain épisode de ThunderCats
20:58Lion-O prévoit une nouvelle forteresse
21:00La Torre des Omens, pour garder la 3e Terre des Lunataks
21:03et leur terrible Skytoon
21:05Mais Maman, déguisée comme un Verbal
21:07espie sur la planète et dit à Mumra
21:10La Torre des Omens
21:13Nous devons la détruire avant que je la construise
21:17En ordre de Mumra, les Lunataks conduisent leur terrible Lunataker
21:21pour détruire la Torre des Omens