Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Ne dediniz? Dere kıyısındakiler haydut mu?
00:05Aklınızı mı kaçırdınız siz? Genç bir kızı tek başına nasıl oraya gönderirsiniz?
00:11Evet bizim de birkaç yolcu soymuşluğumuz var ama biz kesinlikle onlar kadar tehlikeli insanlar değiliz.
00:18Hayır hayır yapma.
00:22Bu kızın adı Sol Nan değil mi?
00:29Sol Nan. Kış orkidesi. Çok güzel bir isim.
00:38İçinizi rahat tutun.
00:41Madem artık bize katılmak istiyor, bunu hak ettiğini ispatlaması gerekiyor.
00:50Eğer hayatta kalmayı başaramazsa, işimize yaramaz demektir.
00:59Sürün almak isteyen var mı?
01:29Bu adamlar çiftçi falan değil öyleyse.
01:34Ne çiftçisi? Tüpedüz haydut bunlar.
01:42İlerideki derinin kıyısında kamp kurmuş bazı çiftçiler var.
01:47Onlar da çiftçiler.
01:50Onlar da çiftçiler.
01:53Onlar da çiftçiler.
01:56Kıyısında kamp kurmuş bazı çiftçiler var. Bunu pirinç karşılığı onlara verebilirsin.
02:03Onları buraya gelirken görmüştüm.
02:09Merhamet edin. Yalvarırım yapmayın. Merhamet edin.
02:18Yapmayın.
02:21Yapmayın.
02:23Yapmayın.
02:25Merhamet edin.
02:27Yapmayın.
02:29Yapmayın lütfen.
02:31Merhamet edin.
02:33Yapmayın.
02:35Lütfen yapmayın.
02:37Hayır.
02:39Hadi hadi bakalım. Eğlence zamanı. Hadi.
02:41Göster kendini.
02:43Hop.
02:45Harika.
02:47Çok güzel.
02:49Yapmayın.
02:55Yapmayın. Merhamet edin.
03:00Ben de atacağım.
03:12Eyvah.
03:20Tamam. Geçti.
03:25Ağlama.
03:27Hala hayattayız.
03:29Şükürler olsun ki hala hayattayız.
03:42Onların yanında bizi tanımıyormuş gibi davranmakta ısrar etti.
03:49Evet öyle. Ama bize güvenmese peşimize takılıp buraya kadar gelmezdi. Öyle değil mi?
03:57Biz de onu bırakamayız.
03:59Bizden istediği şey kardeşini kaçıran haydutları bulmasına yardım etmemizdi.
04:06İşte onları bulduk. Yine de yalnız bırakmamalıydık.
04:20Rensim, onun gerçekten Bimun grubuna katılabileceğini düşünmüyorsunuz değil mi?
04:25Eğer hayatta kalmayı başarırsa katılabilir tabii ki.
04:31Ne?
04:33Böyle düşünmesem ona Bimun'dan bu kadar kolay söz eder miydim?
04:43Bence aranızda bir kızın olması çok işe yarayabilir.
04:47Bakalım solunan bu konuda bize umut vaat edecek mi yakında göreceğiz.
05:18Biz buraya kaçırılarak getirildik ama sen kendi ayaklarınla geldin.
05:25Yoksa yolunu mu kaybetmiştin?
05:28Beş para etmezin biri bana burada çiftçilerin olduğunu söylemişti.
05:34Nasıl yapar bunu? Seni bile bile tehlikenin içine atmış.
05:42Bu adamların kaçırdıkları genç bir kız gördün mü hiç?
05:47Genç bir kız mı? Evet.
05:50Orta boylu ve narin yapılı. Kar gibi bembeyaz bir yüzü var.
05:55Çok uzaktan bile güzelliği ile hemen dikkat çeken bir kız.
06:04O benim kız kardeşim.
06:09Benim küçük kardeşim.
06:12Buraya geldiğimiz zaman pek çok genç kız görmüştüm.
06:17Zamanla hepsi satıldı.
06:20Geriye sadece biz kaldık.
06:24Satıldı mı dediniz?
06:27Bir kısmı hizmetçi olarak zengin evlerine satıldı.
06:31Bazıları da genç kadın isteyen yaşlı erkekleri.
06:36Eş olarak mı?
06:38Genç kadınlarla evlenmenin kendilerini de gençleştireceğine inananlar var.
06:44Bu yüzden de özellikle çok genç kızları istiyorlar.
06:48Ve onlara karşılıkta ne kadar para istenirse istensin, hiç düşünmeden vermeye hazırlar.
07:01Ama korkma, güzel bir kız var.
07:05Ama korkma, güzel bir kızı asla öldürmezler.
07:09Eminim kardeşim bir yerlerde yaşıyordur.
07:12Bakarsın bir gün onunla tekrar karşılaşabilirsin.
07:16Umut!
07:32Kalkın kalkın!
07:34Umut geliyor!
07:38Susadım!
07:46Öksür hadi, hemen öksürmeye başla!
08:16Umut!
08:32Şunu getirin bana.
08:36Anne!
08:37Bebeğim!
08:40Ne olur, ne olur beni değil, onu götürün!
08:43Çünkü o benden çok daha genç, hem de benden çok daha güzel.
08:51Ayrıca kızımı altına kaçırdı.
08:53Benim de üstüme bulaştı, çok kötü kokuyorum.
08:56O yüzden beni değil, bu kadını götürün ne olur!
09:08Tamam, öbürünü getirin öyleyse.
09:14Umut!
09:20Bırak, beni sersem!
09:27Bırak beni, ben kendim giderim.
09:34Bebeğimi bırakmamak için buna mecburdum.
09:37Çok özür dilerim.
09:39Ne olur affet.
09:41Ne olur affet.
09:46Anlat bana.
09:48Tumok hakkında bildiklerini anlat.
09:50Onun hakkında ne biliyorsan hepsini söyle.
09:53Mesela nelerden korkar?
09:56Zaafları nelerdir?
09:57Herhangi bir şeye karşı bir takıntısı var mı?
10:00Bilmiyorum.
10:02Bunca zamandır mutlaka bir şeyler fark etmişsindir.
10:12Çok içer, sızıp devrilene kadar içer.
10:16Sonra adamları onu dinlemezse, hepsini acımasızca kampçılar.
10:21Başka? Başka?
10:28Kılıcı!
10:31Kılıcı mı?
10:32Evet, kılıcını her şeyden çok sever.
10:34Ona dokunmaya kalkışanı da öldüresiye kırbaçlar.
10:37Gerçekten, buna defalarca şahit oldum.
10:40Gerçekten.
10:47Hayır!
10:48Kalk!
10:49Hayır bırak!
10:50Yürü hadi yürü!
10:51Yürü!
10:55Çok özür dilerim.
10:59Geç şöyle geç!
11:11Doldur!
11:12Ne? Peki...
11:24Doldur!
11:29Doldur...
11:41Şunun güzelliğine bak.
11:44Gerçekten de eşsiz bir tasarım.
11:46Böylesine muhteşem bir şey ancak gökten düşmüş olmalı.
11:51Gökten mi düşmüş olmalı?
11:54Bakıyorum da sen çok şey bildiğini sanıyorsun.
11:58Çok şey bilmiyor olabilirim ama...
12:00Yine de böyle kaliteli ve değerli şeyleri görür görmez fark edebilirim.
12:05Doldur!
12:06Peki...
12:15Söyle bakalım.
12:18Kaç yaşındasın sen güzelim?
12:21Bu yıl 19 yaşıma girdim.
12:24Senin gibi biri bu lahan faresinin yuvasına nasıl düştü peki?
12:29Kendinizden bir lahan faresi diye söz etmeniz haksızlık bence.
12:36Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
12:39Sizin kim olduğunuzu bilmeyen var mıdır acaba?
12:42Çalıştığım yere gelenler hep sizden bahsederdi.
12:45Ne derlerdi biliyor musunuz?
12:47Adam dediğin tumok gibi olur.
12:49Kılıç dediğin tümok gibi olur.
12:51Kılıç dediğin tümok gibi olur.
12:53Kılıç dediğin tümok gibi olur.
12:55Biliyor musunuz?
12:56Adam dediğin tumok gibi olur.
12:58Kılıç dediğin de ejderha kılıcı gibi.
13:00Adam dediğin tumok gibi olur.
13:04Kılıç dediğin de ejderha kılıcı gibi mi?
13:06Evet öyle diyorlardı.
13:09Şimdi de sizi şahsen görüyor olmak benim için gerçekten çok büyük bir onur.
13:15Doğrusu bunu söyleyenler pek de haksız sayılmazlar.
13:19Bu ülkenin hiçbir yerinde benim ölüm kılıcımdan daha keskinine rastlamak imkansız.
13:27İşte buna inanmak pek kolay değil.
13:30Göreceksin!
13:33Sen ne cüretle bana yalancı dersin ha?
13:35Ben öyle bir şey demedim.
13:37Sadece ejderha kılıcının bir vuruşta taşları ikiye böldüğünü duymuştum o kadar.
13:43Ne? Ne dedin?
13:46Taşları ikiye mi bölüyormuş?
13:49Evet.
13:53Ejderha kılıcının yapabildiğini benim ölüm kılıcım kolayca yapabilir.
13:58Şey aslında ben öyle bir şey görmedim.
14:05Merak etmeyin.
14:07Gittiğim her yerde gördüğüm herkese şöyle diyeceğim.
14:11Adam dediğin tumok gibi olur.
14:13Kılıç dediğin de onun ölüm kılıcı gibi.
14:16Adam dediğin tumok gibi olur.
14:19Kılıç dediğin de onun ölüm kılıcı gibi ha?
14:22Buna herkes inanır mı peki?
14:24Elbette.
14:26Kim sizin kadar güçlü bir kahramanla ve onun ünlü ölüm kılıcıyla rekabet edebilir ki?
14:34Güçlü bir kahraman ve onun ünlü kılıcı öyle mi?
14:42Pekala.
14:43Hadi.
14:44Ne istiyorsan söyle.
14:46Ben de onu kılıcımla ikiye bölüvereyim tamam mı?
14:57Mesela şu direği ikiye bölmekle başlayabilirsiniz.
15:02Çok güzel.
15:03İyi seçim.
15:04Şimdi senin için o direği bir vuruşla ikiye böleceğim.
15:10Kılıcımın gücünü göstereceğim sana.
15:12Heyecanla bekliyorum.
15:26Bu sadece bir denemeydi.
15:28Tamam mı?
15:29Evet efendim.
15:30Sadece bir denemeydi.
15:43Hey oğlum!
15:44Hey!
15:45İçeride kalın çabuk!
15:46Seni kurtaracağız!
15:48Çabuk çabuk çabuk!
15:50Allah'ını seversen çabuk!
15:52Kaldır çabuk kaldır!
15:53Hadi!
15:54İçeride kalın!
15:55Dayan çabuk!
15:56Hadi!
15:57Arkadaşlar!
15:58Çabuk çabuk çabuk!
15:59Yardım edin seni kurtarmaya!
16:00Hadi!
16:01Sallanmayın!
16:02Hadi!
16:03Hop hop!
16:04Kaldırın!
16:05Kaldır kaldır!
16:06Hadi hep beraber!
16:07Kaldır!
16:09Hadi!
16:10Kaldırın!
16:11Tamam çabuk!
16:15Dikkat edin.
16:20Dereyi takip edin tamam mı?
16:22Ne?
16:23Sen bizimle gelmiyor musun?
16:24Hayır gelemem.
16:25Benim yolum ayrı.
16:29Seni yakalarlar.
16:31Birlikte gidelim.
16:32Beni merak etme.
16:33Tek başıma onları atlatabilirim ben.
16:36Şu tarafta bir köy var.
16:37Onları yakalayın!
16:38Onları yakalayın!
16:41Orada öksürüğün de geçecek tamam mı?
16:44Abla!
16:45Ne olur bizimle gel.
16:47Abla mı?
16:53Bu sözü duymayalı çok uzun zaman oldu.
17:03Al bunları.
17:04Bir süre kalacak yer ve yiyecek bulma sorununuz olmaz.
17:08Bu kesenin içindekilerin bir kısmı taş ama yeterince para da var.
17:12Fazla uzaklaşmış olamazlar!
17:14Doğru!
17:15Acele edin!
17:16Çabuk bulun!
17:18Sallanmayın!
17:19Çabuk çabuk!
17:20Hadi onları bulalım!
17:21Dikkatli olun!
17:39Dikkatli olun!
17:41Dikkatli olun!
17:43Dikkatli olun!
17:45Dikkatli olun!
17:47Dikkatli olun!
17:49Dikkatli olun!
17:51Dikkatli olun!
17:53Dikkatli olun!
17:55Dikkatli olun!
17:56Dikkatli olun!
17:59Saçlarınız gerçekten de çok güzel.
18:03Yumuşacık, pırıl pırıl parlıyor ve yüzünüzün güzelliğini tamamlıyor.
18:08O kadar da abartma.
18:09Hayır, doğru söylüyorum.
18:11Sizinkilere kıyasla, benim saçlarım atkalı gibi.
18:21Bu nedir hanımım?
18:25O annemden kalan tek hatıra.
18:29Ah, özür dilerim. Sizi üzmek istememiştim.
18:33Sen değil ama, başka biri beni gerçekten çok üzüyor.
18:37Majesteleri kralımız, benimle bir kez bile görüşmek istemedi henüz.
18:44Beni hiç önemsemiyor.
18:47Bu sarayda adeta bir hiçim.
18:50Böyle düşünmeyin.
19:02Bu kadar erken saatte, ziyaretinizi neye borçluyum?
19:05Eğer siz de arzu ederseniz, kraliçe hazretleri sizinle yürüyüşe çıkmak istiyor.
19:12Kraliçe hazretleri mi?
19:19Elbette. Kendisine hemen hazırlanıp geleceğimi söyleyin.
19:29Majesteleri kralımız, su bek yanka bir köşk tahsis etmedi mi henüz?
19:33Bildiğim kadarıyla, hayır.
19:36Gerçekten de çok tuhaf.
19:38Yoksa, bu onu resmen tanımayacağı anlamına mı geliyor?
19:42Majestelerinin ne yapacağını ancak kendisi bilir.
19:45Belki de majesteleri, Bekka'nın kanını taşıdığı için, onu kabullenmekten çekiniyordur.
19:51Ne demek istiyorsunuz?
19:53Diyorum ki, belki de onun yüzünden Bekka ile birlikte, eski kralımızı öldürdüğü söylentilerinin alevlenmesinden korkuyordur.
20:00Yeter artık. Sözlerinize dikkat edin lütfen.
20:07Demek, bu söylenti hala devam ediyor öyle mi?
20:12Merak ediyorum.
20:14Acaba kim bu söylentiyi yaymaya çalışıyor?
20:18Bilemiyorum. Ama bazı söylentileri yaymaya çalışmaya gerek yoktur.
20:22Kendi kendilerine büyürler.
20:25Öyle mi?
20:28Bu durumda sizin için, tahtın geleceğine ilişkin başka emelleri var diyenlere de inanmak gerekiyor.
20:36Ne de olsa herkes, ölen kralımızın uzaktan da olsa, akrabası olduğunuzu biliyor.
20:58Saygılarımı sunarım majesteleri.
21:01Hoş geldin.
21:04Gelmene sevindim.
21:07Kralımız seni henüz huzuruna çağırmadı mı?
21:12Çok meşgul olduğundan, fırsat bulamamıştır. Onu anlamaya çalış.
21:17Peki majesteleri.
21:19Buraya gelirken, ona haber gönderdim.
21:22Herhalde birazdan buluşuruz.
21:24Sana prenses unvanı verecek ve oturman için bir köşk tahsis edecek.
21:30Majesteleri.
21:32Yapma, beni de ağlatacaksın.
21:41Majesteleri, kral hazretleri bugün size katılamayacağı için üzüntülerini bildirmiş efendim.
21:49Yine acilen halletmesi gereken devlet işleri çıktı anlaşılan.
21:54Sen de endişelenmemeye çalış lütfen.
21:57Gelecek sefer her şey yolunda gidecek.
22:01Siz de lütfen, benim için endişelenmeyin kraliçem.
22:06Kraliçem.
22:08Kraliçem.
22:10Kraliçem.
22:12Kraliçem.
22:14Siz de lütfen, benim için endişelenmeyin kraliçem.
22:25Saygılarımı sunarım kraliçem.
22:28Prens Çimnu, hoş geldiniz.
22:30Umarım her şey yolundadır efendim.
22:32Evet, bugün dünden farksız geçiyor. Yarın da bugüne benzeyecek.
22:37Neyse ki artık yeni bir arkadaşım var.
22:43İlk kez karşılaşıyorsunuz değil mi?
22:45Evet kraliçem.
22:47Subekyank, seni eski kralımızın oğlu Prens Çimnu ile tanıştırayım.
22:57Bahçede gezintiye çıkmıştınız galiba.
23:00Evet, sabahın bu saatinde çiçekler çok güzel kokuyor.
23:04Gerçekten mi?
23:07Ama benim burnuma hiçbir koku gelmiyor.
23:14Benim burnuma geliyor.
23:17Sizin göz alıcı güzelliğinizin yanında, bütün bu çiçeklerin kokuları sönüp gidiyor belki de.
23:24Neler söylüyorsunuz? Ah prensim, utandırdınız beni.
23:32Size iyi gezintiler. Ben de izin verirseniz gideyim artık.
23:37Bu kadar çabuk mu gideceksiniz?
23:44Şşş!
24:07Prens Çimnu çok yakışıklı. Sence de öyle değil mi?
24:11Efendim?
24:12Kremelen Bekce'nin en yakışıklı erkeği.
24:15Belli ki sen de ondan çok etkilendin.
24:18Hayır, yanlış anladınız.
24:21Sadece, onu tanıyormuşum gibi geldi.
24:25Yakışıklı erkekler için bütün kadınlar böyle düşünürler zaten.
24:35Onu bir yerde gördüğümden eminim ama nerede?
24:42Nerede?
24:57Nadir bir güzelliği var, tıpkı annesininki gibi.
25:06Bence onu unutun biraz.
25:09Anlamadım, neyi unutayım?
25:11Subek yangı kastettiğimi biliyorsunuz.
25:14Eğer ona yaklaşmaya kalkarsanız, Yung'un öfkesinin hedefi olmaktan kurtulamazsınız.
25:21Doğru söylüyorsun.
25:26Tabii ya, şimdi hatırladım.
25:33Soldan!
25:35Birini arıyorsun galiba. Peki, yardıma ihtiyacın var mı?
25:40Yok.
25:51Onu nerede gördüğümü hatırladım.
25:56Evet, o kız olduğundan hiç şüphem yok.
26:11Neden bu kadar üzgünsünüz efendim?
26:14Düşünüyorum da...
26:16Belki de buradan gitsem daha iyi olacak.
26:19Neden öyle düşünüyorsunuz?
26:22Çünkü majesteleri kralımız hala beni huzuruna çağırmadı.
26:27Çağıracağından da şüpheliyim artık.
26:30Hayır, iyi bir şey değil.
26:32O kadar üzgünüm ki.
26:34Ne kadar üzgünüm ki.
26:35Kralımız hala beni huzuruna çağırmadı.
26:38Çağıracağından da şüpheliyim artık.
26:41Hayır, yanılıyorsunuz. Biraz daha bekleyin bence.
26:46Hiç gerek yok.
26:49Kraliçemiz davet etmiş olduğu halde...
26:53...sabah yürüyüşüne katılmadı.
26:57Belli ki beni görmek bile istemiyor.
27:00Kraliçenin her arzusunu...
27:03...ilk fırsatta yerine getirdiğini sen söylemiştin.
27:06Evet, doğru ama...
27:29Kubek yangın ağırlandığı yer burası.
27:32Ziyaretinizi bildirmemi ister misiniz?
27:40Buraya kadar gelmişken onu görmek isteyeceğinizi düşünmüştüm efendim.
27:49Çalışma odama gideceğim.
27:51Emredersiniz majesteleri.
27:52Emredersiniz majesteleri.
27:58Bir ses duydum sanki. Biri mi geldi?
28:09Hayır, dışarıda kimse yok.
28:13Öyle mi?
28:15Hiç endişe etmeyin.
28:17Hem ne olursa olsun kan kanı çeker demezler mi?
28:20Gerçekten de...
28:24...kan kanı çeker mi sence?
28:26Elbette çeker.
28:28Siz de majestelerinin kendi kanından birisiniz.
28:34Peki...
28:37...ya öyle olmazsa?
28:42Ya benim kanım...
28:45...onun kanını çekmezse?
28:47Efendim?
28:50Yok bir şey.
29:17Prensim...
29:19...neredeyse bütün közler karardı.
29:22Evet.
29:25Birazdan...
29:27...ateş tamamen sönecek.
29:30Evet.
29:38Prensim...
29:40...bütün közler karardı.
29:42Evet.
29:44Ondan yararlanabileceğimizi sanmıştım.
29:49Anlaşılıyor ki yanılmışım.
29:57İşte pirinciniz.
30:03Afiyetle yiyin.
30:05Umarım yerken boğazınızda kalır.
30:13Hı hı.
30:44Hı hı.
31:03İyi de oradan nasıl kurtuldu bilmem.
31:06Bu dehşet bir kız o kesin.
31:09Bana teşekkür etmelisin.
31:10Kız kardeşini yakalayıp kaçıran haydutları aramıyor muydun zaten?
31:15Peki, kız kardeşin orada mıydı?
31:29Hanımların pek çoğu, hava ne kadar sıcak olsa da giysilerini çıkarmaz.
31:34Ne kadar mutlu olsalar da asla kahkaha atmaz.
31:37Ne kadar aç olsalar da yemeklerine böyle bir kurt gibi saldırmaz.
31:42Ben bir şey fark ettim.
31:43O haydutlara karşı tek başına olduğum sürece asla kız kardeşimi bulamam.
32:07Bir erkeğin sözü, onun onurudur demiştin ya, artık ben de takımdayım.
32:17Öyle değil mi? Söylesene!
32:33Tabii ki öyle.
32:37Ben de.
32:56Majesteleri, katılmasına gerçekten izin verecek misiniz?
33:00Vermemeliyim.
33:02Onda bu iş için gereken ruh da, akıl da var.
33:06İyi ama, bu kız verilen onca ağır eğitime dayanabilir mi sizce?
33:11Evet, o dayanabilir.
33:13Gelecek vaat eden biri.
33:18İnsanlar en karanlık zindanlarda hayatta kalıyor.
33:21Oysa, mahkum edildiklerinde orada öleceklerini sanıyorlar.
33:25Ama eğer hücrelerinin penceresinden ışığı görürlerse, o ışığa tutunuyorlar.
33:32Neden biliyor musun?
33:37Çünkü dışarıdaki dünyayı görmek, onlara bir umut verir.
33:42Ve umut da, bize güç veren tek şeydir.
33:52Onun tek umudu da, kız kardeşini bir an önce bulabilmek.
33:57Evet.
34:05Neden beni takip ediyorsunuz?
34:08Takip mi ediyoruz?
34:10Takip ettiğimiz falan yok. Ben bu tarafa doğru gidiyorum.
34:14Evet.
34:20Efendim?
34:22Yani majesteleri.
34:24Benim gitmeden önce bir yere uğramam gerekiyor.
34:27Nereye uğrayacaksın?
34:33Sineklerden başka müşteri yok. Sadece sinekler.
34:38Bu da ne?
34:46Bunlar ne?
34:47Yoksa rüya mı görüyordum?
34:49Bu bir rüya olmalı.
34:53Hayır.
35:00Dul olmak ne kadar zor bir şey. Gerçekten çok şanssızım. Şanssız.
35:05Yani ben bu koskoca dünyada yapayalnızım işte.
35:09Gerçek bir dul olduğun pek söylenemez ama...
35:13Ah Sonlar!
35:14Teyzeciğim!
35:15Gel buraya!
35:17Seni gördüğüme çok sevindim. Yemek yapmak beni öldürüyor.
35:20Nerelerdeydin?
35:21Erkeklere bakacak boş zamanın kalmıyor. Öyle değil mi?
35:25Ah sen yok musun? Sen var ya...
35:29Söylesene. Sol iyi buldun mu?
35:33Henüz değil.
35:35Peki ama neden?
35:37Hiç merak etme. Artık onu bulabileceğim.
35:40Çünkü onlar bana yardım edeceklerine söz verdi.
35:44Onlar mı?
35:45Onlar mı?
35:51Kim bunlar peki?
35:54Sol iyi bulacak olanlar tabii.
35:58Gerçekten mi?
36:07Demek ki bu dünyada hala iyi insanlar varmış.
36:11Bu ne harika, ne eşsiz bir şey. Öyle değil mi?
36:15Bu büyütülecek bir şey değil.
36:18Bir centilmen, başı dertli olan bir kızı görmezden gelemez.
36:24Sen harika birisin.
36:27Hem sadece ruhun görünüşün de değil.
36:32Vücudun da harika.
36:37Şey... Çok sağ olun.
36:39Sağ olun.
36:41Ne demek.
36:50Bu da harika beyimiz için.
37:07Hop ne yapıyorsun?
37:09Efendim ne buyurun?
37:11En sevdiğiniz.
37:26Teşekkür ederim.
37:34Beyefendi neden siz bir şeyler yemiyorsunuz?
37:37Boşa uğraşma.
37:38O asla bu tür şeyler yemez.
37:40Ama neden?
37:41Bu tür şeyler mi?
37:42Yahnimin nesi varmış peki?
37:44O çok titiz biri.
37:46Kılığı kırık yaran cinsler.
37:48Anlarsın ya.
37:49Öyle mi?
37:51Anlıyorum tabii.
37:55Vay be.
37:57Ne kadar iştahlı biri.
38:00Tam bir erkek.
38:02Herhalde öyle.
38:08Şşş.
38:33Baksana.
38:34O da biraz yemek istiyor galiba.
38:39Hiç sanmıyorum.
38:55Siz de biraz ister misiniz?
38:59Hayır.
39:00Hem kim bilir bunun içinde neler vardır.
39:03Sizi öldürmez ya.
39:05Tadına bakmadan bunu bilemezsiniz.
39:09Hadi sen de bunu al.
39:20Aslında doymuştum ama bu çok iyi geldi doğrusu.
39:25Çok güzelmiş.
39:39Teyzeciğim.
39:40Ben artık gidiyorum.
39:42Gidip Solhi'yi bulacağım.
39:44Biliyorum.
39:46Bu arada...
39:52Burada kalmalarına izin mi vereceksin?
39:58Evet yatak ve yemek karşılığı yanımda çalışacaklar.
40:02Biliyorsun kış da geliyor zaten.
40:05Neler söylüyorsun?
40:06Ama böyle giderse burayı kapatmak zorunda kalacaksın sen.
40:09Bunu biliyorum.
40:14Sen şu ufak olanı al yanında götür.
40:18İyi.
40:24Evet hazırız majesteleri.
40:29Majesteleri?
40:31Baksana.
40:33Onun yahnisinden tekrar nasıl yiyebilirim?
40:38Başkentte de yahni yapıyorlar.
40:40Yemek istediğiniz zaman bana söyleyin yeter.
40:43Ayrıca adamlarımız da yahni yapabilir.
40:46Peki ya bunun aynısı olmazsa?
40:48Nasıl?
40:49Şey... Aynısı mı?
40:51Eğer seni Alman için buraya gönderirsem bana gelene kadar soğur.
40:55Yani yeniden ısıtılırsa aynı tadı vermez.
40:59Peki...
41:01Ona saray mutfaklarında bir iş versek?
41:04Böylece ne zaman isterseniz onun özel yemeğinden rahatlıkla yiyebilirsiniz.
41:10Nihayet akıllıca bir şey söyledin.
41:12Konuş onunla hadi.
41:14Ama bunu istemeyebilir.
41:17Çünkü o bir Gaya vatandaşı.
41:19Ona istediği her şeyi vereceğimize söyle.
41:21O zaman gelecektir.
41:28Merak etme.
41:30Tamam tamam.
41:31Hanımefendi...
41:34Siz de bize katılmak istemez misiniz?
41:39Ne?
41:41Siz çok iyi bir aşçısınız.
41:44Eğer bizimle gelirseniz daha çok kazanırsınız.
41:46Bizimle gelin.
41:49Sen de bizimle gelsene hadi.
41:51Ama nasıl?
41:53Yani...
41:55Yani bu teklif çok iyi ama...
42:01Ay...
42:06Bu arada size bir hamal da gerekecek tabii.
42:10İhtiyacınız olan adamı kendiniz seçebilirsiniz.
42:14Bu durumda...
42:16Ben onu seçiyorum.
42:18Seni değil seni, onu seçiyorum.
42:21Seni...
42:22Efendim?
42:31Ben...
42:32Adamımı...
42:34Burada...
42:35Bırakıp böylece gidemem.
42:37Efendim?
42:40Efendim sağ olun.
42:41Evet ben çok iyi biriyim.
42:42Efendim?
42:47Öyle olsun.
42:49Hepimiz gideriz.
42:51Hepimiz mi?
42:53Efendim?
42:55Efendim?
42:57Efendim?
42:58Hepimiz mi?
42:59Hepimiz mi?
43:01Gerçekten mi?
43:02Harika!
43:06Çok teşekkür ederim.
43:09Baksana...
43:10Peki biz onlarla nereye gideceğiz?
43:13Bekçe'ye gideceğiz.
43:16Bekçe mi?
43:18Evet Bekçe'ye.
43:20Yani bu topraklardaki en güzel yere.
43:23Gerçekten mi?
43:29Efendim?
43:31Katilleri yakalayamadığımız için majesteleri çok üzülecek.
43:35Yakalayamadık dememek gerek.
43:37Sadece henüz yakalayamadık.
43:44Bu beyefendi...
43:46Gerçekten de Bekçe kralının oğlu mu?
43:50Yani gerçekten doğru mu bu?
43:52Evet öyle.
43:53Konuşurken ona majesteleri diye hitap ettim.
43:56Nasıl?
43:57Majesteleri mi?
43:59Yani şimdi biz gerçekten Bekçe sarayına mı gidiyoruz?
44:03Tabii ki öyle.
44:05Bilmiyorum ama bu doğru işte.
44:09Haklı olabilirsin.
44:10Baksana pek fazla konuşmuyor.
44:12Öyle sıradan adamlar gibi değil yani.
44:16Hanımefendi...
44:18Sizin sayenizde ben de Bekçe'ye gidebiliyorum işte.
44:23Teşekküre gerek yok.
44:25Teşekküre gerek yok.
44:32Hanımefendi mi?
44:33Şu laflara bak sen.
44:35Tamam tamam devam edelim.
44:36Hadi hadi yürüyün hadi.
44:42Sully...
44:44Ben Bekçe'ye gidiyorum.
44:47Senin hep gitmek istediğin yere.
44:51Keşke...
44:52Oraya beraber gidebilseydik.
44:55Kız kardeşin için ağlamayı bırak artık.
45:00Hayır...
45:02Ağlamıyorum.
45:04Ağlamıyorum.
45:05Artık keyfimize bakalım.
45:09Haklıydınız majesteleri.
45:10Kız kardeşi onun için gerçekten çok önemli.
45:13Onun bu içten duyguları beni gerçekten etkiledi.
45:17Benim hiç kardeşim olmadı.
45:19Ona bağlılığı son derece etkileyici.
45:23Evet.
45:24Bu gerçekten çok güzel bir şey.
45:35Şunlara bakın.
45:36Elleriniz...
45:39Majesteleri...
45:40Hanımım...
45:42Majesteleri burada.
45:44Ona olan saygınızı gösterin.
45:47Öyle mi yapmalıyım?
45:48Evet.
45:50Sarayda rahat yaşamak isteyen biri,
45:52öncelikle kraliçeyi memnun etmeli.
45:59Majesteler...
46:02Merhaba.
46:03Kralımız da geldi.
46:05Nasılsınız?
46:07Bu mükemmel bir fırsat.
46:09Artık kendinize onu gösterebilirsiniz.
46:12Çok iyiyim majesteler.
46:17Şu adam...
46:18Evet.
46:19Nazır Heinzoll.
46:20Kendisi konseyin başıdır.
46:23Konseyin başı mı?
46:25Yani majestelerinin en yakın danışmanı.
46:27Ve...
46:28Kendisi kraliçenin de babası.
46:31O adam kraliçenin babası mı?
46:35Evet.
46:40Peki kral...
46:41Neden bana inanmıyor?
46:44Neden inanmıyor?
46:46Söyler misiniz?
46:49Görüştüğünüzden beri,
46:50kendini pek iyi hissetmiyor.
46:53Kralın neler hissettiğini...
46:57Siz...
46:59Hiç merak etmiyor gibisiniz.
47:08Hanımım...
47:10Gidip ona saygılarınızı iletin.
47:12Hanımım...
47:13Gidip ona saygılarınızı iletin.
47:18Hayır, hayır...
47:20Gerek yok.
47:22Gidelim hadi.
47:29Hanımım...
47:30Hanımım...
47:42Bu mükemmel bir fırsattı.
47:44Neden hemen dönüp gittiniz?
47:47Çünkü...
47:49Nazır Heinzoll benden şüpheleniyor.
47:54Kraliçenin babası...
47:56Kraliçenin babası...
47:59Bana...
48:01Katlanamıyor.
48:10Hoş geldiniz Prens Jinmu.
48:13Önceden konuşma fırsatı bulamamıştık.
48:16Evet.
48:18Sizi buraya getiren şey nedir?
48:20Sizinle konuşmak için geldim elbette.
48:22Sizi selamlamak için.
48:28Buyurun.
48:34Hadi ne duruyorsun?
48:36Tabi.
48:52Ne kadar güzel.
48:54Acaba...
48:55Bunu neden bana veriyorsunuz?
48:57Kraliyet ailesinin üyesi olarak...
48:59Ara sıra bu tür hediyelerin alınması uygundur.
49:02Neye ihtiyacınız olursa...
49:04Sadece söyleyin yeter.
49:07Düşünüyorum da...
49:09Kralın kızının böyle sıradan bir barakata...
49:12Ne işi var diyorum.
49:18Saray çok büyük bir yer.
49:20Kralın çok sevdiği bir hanım bile...
49:23Onun kendini hatırlamasını beklerken yaşlanabilir.
49:26Saçlarına aklar düşebilir.
49:29Bu kendi kızı olsa bile...
49:32Eğer onunla görüşmezse...
49:35Sonu böyle olur.
49:40Yeterince konuştum sanırım.
49:42Artık gitmem gerek.
49:45Bir dakika.
49:48Bana...
49:51Yardım edebilir misiniz acaba?
50:00Majestelerinin daha çok nerelerde olabileceğini...
50:04Bana söyleyebilir misiniz?
50:18Buyurun, buyurun!
50:33Şuna bak çok güzel!
50:36Ay ne güzel!
50:40Ayakkabı burada!
50:42Güzel ayakkabılar burada! Buyurun!
50:44Bu para çok az.
50:48Çok güzel değil mi?
50:54Bunlar...
50:56Benim güzel kardeşime eminim çok yakışırdı.
51:09Yine kız kardeşini sevkliyorum.
51:13Öyle görünüyorum.
51:18Ne oldu? Bir şey mi var?
51:20Veliat Prens'in sık sık sizin için tütsü hazırladığını fark ettim efendim.
51:26Onun yokluğunda benim de bir katkım olsun istedim.
51:37Bu kadar.
51:40Teşekkür ederim.
51:42Teşekkür ederim.
51:49Son günlerde...
51:52Hakkında yeni bir hikaye duymadım.
51:54Majesteleri...
51:56Sizi bir daha utandırmaya cüret edemezdim.
52:02Majesteleri...
52:04Bahçede ay ışığını izlerken...
52:06Sizi eşlik etmekten onur duyarım efendim.
52:10Tabii bu zevki bana lütfedersiniz.
52:13Gidin lütfen.
52:22Bunu istiyor musun?
52:25Elbette Majesteleri.
52:40Kral eğer vakti olursa...
52:43Ayın göletteki yansımasını izlemeyi sever.
53:10Hava biraz serin.
53:12Sıcak taşlarınız var mı?
53:14Evet yinno.
53:21İyi ama...
53:23Bu taş soğumuş.
53:26Majesteleri...
53:28Size sıcak bir taş getirmeme izin verin lütfen.
53:39Majesteleri...
53:41Prens Cimbu size çok özen gösteriyor efendim.
53:44Öyle mi dersin?
53:59Oh! Nerelerdeydiniz Prensim?
54:04Prensim...
54:06Ne dediniz Prensim?
54:10Neden sordunuz?
54:12Şu Subek Yank denen kıza mı yardım ediyordunuz acaba?
54:16Yoksa ona göz mü koydunuz?
54:19Göz koymak mı?
54:21Göz koyduysam ne olmuş?
54:23Prensim...
54:25O kız sonunuz olabilir.
54:27Onun annesi bizim yüzümüzden öldü.
54:30Hmm...
54:35Yung'un onu kendinden uzak tutması...
54:39İyi bir şey buradan gitse çok daha iyi olur.
54:43Ama buna rağmen siz Yung'la aralarında bir görüşme ayarlamaya mı çalışıyorsunuz?
54:50Bunu da sadece onu elde edebilmek için mi yapıyorsunuz yoksa?
54:56Kral babanızı düşünüyorum da...
54:58O da kadınlardan hoşlanırdı.
55:00Doğru ama asla...
55:03Bütün emeklerini hiçe sayacak kadar değil.
55:08Ben bugüne dek pek çok kadın tanıdım.
55:11Ama onun gibisini hiç görmedim.
55:15Eğer ona yardım edebileceksem...
55:18Seve seve ederim.
55:21Ama Prensim...
55:23Prens Chin Mu...
55:35Ne kadar büyük...
55:38Kocaman...
55:51Yani burada mı yaşayacağız?
55:58Veliat Prens'i selamlayın!
56:00Başüstüne Prensim!
56:02Açın!
56:04Kapıyı açın!
56:14Şey acaba...
56:17Burası kralın yaşadığı yer mi?
56:21Evet öyle...
56:26Kız kardeşim...
56:28Hep Bekçe'de yaşamak isterdi...
56:33Keşke o da burada olsaydı...
56:36Yanımda olsaydı...
56:50Bekçe...
57:20Bekçe...
57:50Bekçe...
58:20Merhaba...
58:22Benim adım...
58:24Ceva...
58:32Ceva...
58:36Ceva...
58:40Hep bu sensin...
58:44Ceva...
58:47Hep bu sensin...
58:52Bana geri döndün işte...
58:56Majesteleri...
59:05Ceva...
59:16Ceva...
59:20Ceva...
59:24Ceva...
59:28Ceva...
59:32Ceva...
59:36Ceva...
59:40Ceva...
59:46Ceva...
59:50Ceva...