Kraln Kz 10Blm izle 28 Ocak 2019 Ddizi

  • geçen ay
Döküm
00:00Nerede kaldın? İnsanlar yemek bekliyor. Hadi acele et biraz.
00:15Hemen geliyorum.
00:17Tamam.
00:26Bizim yemekler nerede kaldı? Biraz acele edelim.
00:28Acelemiz var. Hadi.
00:30Tavrınız için çok teşekkür ederim.
00:32Buyurun. Bu sizin yemeğiniz. Bu da sizinki. Afiyet olsun.
00:38İçecekleriniz de hemen geliyor. Bizim itirafımız.
00:41Harika.
00:43Bedavaya bir şey yok.
00:47Önemli değil. Parasını veririz.
00:49Biz buraya bedava yiyip içmeye değil, bu kız için geliyoruz zaten.
00:53Evet kesinlikle. Doğru söylüyorsun.
00:56Doğru söylüyor. Ben de onun için geliyorum zaten.
01:00Tamam tamam. Anlaşıldı. Onun için geliyorsunuz. Anlaşıldı.
01:08Çok teşekkür ederiz.
01:09Güle güle. Yine bekleriz.
01:11Yarın görüşmek üzere.
01:12Anlaştık.
01:13Görüşürüz.
01:14Biz gidişle kilo alacağız.
01:15Unutmayın iki yemek alanı, bir yemek bedava.
01:20Orası çok merak ettim. Tatına bir bakayım şunun.
01:26Ona ne kadar çok benziyor.
01:30Anlamadım. Kime benzettin beni?
01:32Komak adlı arkadaşımın annesini. Onu tanıyor olabilir misiniz acaba?
01:36Onun ikizi gibisiniz de.
01:38Komak'ın kim olduğunu bilmiyorum. Annesine benziyor olmam da umurumda değil.
01:44Hadi yiyin.
01:45Peki öyle olsun.
01:47Çok güzel gerçekten.
01:51Komak'ın annesi ondan çok daha güzeldi zaten.
01:55Ne dedin sen?
01:56Hiçbir şey.
02:05Neyse öyle telaşı bitti. Hadi biz de çıkıp yemeğimizi yiyelim artık.
02:10Hayır. Ben herkes gittikten sonra yiyeceğim.
02:18Öyleyse bir tepsi hazırlayıp getireyim o zaman.
02:24Tamam.
02:47Bana bak ne yaptığını sanıyorsun sen?
02:50Olamaz hepsi ziyan oldu.
02:52Anladım. Senin niyetin beni öldürmek. Öyle değil mi?
02:56Bir geceliğine burada kalmak istediğiniz izin verdim.
02:58Karnınızı doyurup gideceğinizi söylediğiniz yemek verdim.
03:01Buraya yerleştiğiniz yetmezmiş gibi bir de hırsızlık ha?
03:05Bir hırsız yemek pişirip bulaşık mı yıkar?
03:07Bir de söyleyin.
03:08Ben sadece hakkım olanı istiyorum.
03:10Sen iyice fazla oluyorsun artık.
03:13Bak teyze.
03:14Ben senin teyzen değilim.
03:16Bunlar ne olacak şimdi?
03:18Nasılsa artık müşterilere veremeyiz.
03:22Yani atacağımıza biz yesek olmaz mı yani?
03:26Ne dedi?
03:29Ne yapıyorsun?
03:30Ne yapıyorsun?
03:33Şu işe bak.
03:36Yalnız hırsız değil bir de arsız.
03:38Dinlemedi bile. Bununla işim var.
03:42Çok dikkatli olmak lazım.
03:43Cox'e, Chang, Chung, Mak ve diğerleri yollarda insanlara pusu kuruyor.
03:47Gelip geçenlerin yolunu kesiyor.
03:49Herkesi korkudan titretiyor.
03:52Merak ettim.
03:53Niye herkes bu kadar korkuyor söylesenize?
03:56Çok acımasız haydutlar da ondan.
03:59Haydutlar mı?
04:00Neredeler peki?
04:01Bekçe ile Şilli arasındaki yolun üzerinde.
04:03Her yerde karşına çıkabilirler.
04:05Yani Gaya'da değiller öyle mi?
04:07Belki başkaları vardır.
04:08Ama bu üçünün Gaya'da dolaştığını hiç duymadım.
04:11Demek öyle.
04:13Seni burada ilk kez görüyorum.
04:15Burada çalışmaya yeni başladım.
04:17Sık sık bekleriz.
04:19Yolun karşısındaki yerde yemeklere çok az et koyuyorlar.
04:22Ama bizim yemeklerimiz öyle mi?
04:24Gördüğünüz gibi pirinci de bol veriyoruz.
04:26Eti de bol veriyoruz.
04:29Onun için hep burada yemek yemenizi tavsiye ederim.
04:32İçecek servisini de sen yaparsan geliriz.
04:36Bana bakın. Yeter artık.
04:39Bu kız içecek ikramı yapmıyor.
04:41Anlaşıldı mı?
04:44Yok canım.
04:45Madem istiyorsunuz yaparım. Sorun değil.
04:48İşte buyurun.
04:50Siz de buyurun.
04:52Teşekkür ederim.
04:53Tamam o zaman.
04:54İçecek ikram etmenin zor bir yanı yok ki.
04:59Ama sadece bugünlük izin veriyorum. Tamam mı?
05:03Neyse bitti.
05:05Soley hadi yemek yiyelim.
05:08İşte geldim.
05:11Kendinden hiç utanmıyor musun?
05:15Hadi ye.
05:18Zorlan.
05:19Ne olur gidelim buradan.
05:22İyi ama nereye gidebiliriz ki?
05:25Şimdilik bizim için en iyisi burada kalmak.
05:27Hani annemle babamın intikamını alacaktın?
05:29Burada çalışarak...
05:32Burada çalışarak bunu nasıl yapacaksın?
05:39Soğutmadan ye hadi.
05:42Yemeyeceğim. Aç değilim.
05:47Peki kurabiye ister misin?
05:49İştahın olmadığı zaman annem sana hep kurabiye yapardı ya.
05:58Geldim işte.
06:00Nihayet.
06:01Senin ne kadar nazlı bir kardeşim var böyle.
06:04Ne yemek yapmaya ne servise yardım ediyor.
06:07Eli yok mu?
06:08Neden onu sen besliyorsun?
06:13Bir şey soracağım.
06:14Bu civarda kurabiye satan birileri var mı acaba?
06:17Ne oldu?
06:18Neden soruyorsun?
06:23İşte bolca koydum.
06:24Hayır hayır. Lütfen cimrilik etmeyin.
06:26Biraz daha verin olur mu?
06:28Hey hey hey.
06:29Dur ne yapıyorsun?
06:32İşte şimdi oldu.
06:35Al bakalım.
06:36Afiyet olsun.
06:37Teşekkür ederim. İyi günler.
06:48Aaa!
07:08Sully! Bak!
07:12Ta da!
07:14Nereden buldun bunları?
07:16Sana getireceğimi söylemiştim değil mi?
07:18Ye hadi.
07:27Lezzetli mi?
07:41Sen yemiyor musun?
07:42Ben yolda gelirken yedim.
07:47Olsun al şunu.
07:49Ye hadi.
07:51Yemesem de olur.
07:53Ye.
07:55Yalnız yemekten...
07:57...nefret ediyorum.
07:59Madem öyle.
08:06Çok lezzetli.
08:09Bu teyze...
08:10...Komak'ın annesine benzemiyor mu sence de?
08:15İlk gördüğümde ben de çok şaşırmıştım.
08:18Ama Komak'ın annesi ondan çok daha güzeldi.
08:25Kesinlikle.
08:41Senin...
08:43...senin baban...
08:45...Bekçe...
08:48...Bekçe Kralı Muryong.
08:51Senden onun yanına gidip...
08:53...gerçek adını söylemeni istiyorum.
08:55O zaman seni tanıyacaktır.
08:57Solnan.
08:58Senin gerçek adın...
09:00...Solnan değil.
09:01Gerçek adın...
09:03...Solnan.
09:05Solnan.
09:07Senin gerçek adın...
09:08...Solnan değil.
09:09Gerçek adın...
09:11...Subek Yang.
09:13Subek Yang.
09:19Solnan.
09:24Annemiz ölmeden önce...
09:28...sana herhangi bir şey...
09:30...söyledi mi?
09:32Ölmeden önce mi dedin?
09:34Evet, son anlarında.
09:38Onu kollarında tutarken...
09:40...sana söylediği herhangi bir şey...
09:43...oldu mu?
09:48Sen...
09:50...sen...
09:52...sen...
09:54...sen...
09:57...Subek Yang'sın.
10:02Evet oldu.
10:05Peki ne söyledi?
10:08Subek Yang dedi.
10:11Sen...
10:13...Subek Yang'sın dedi.
10:16Son sözü buydu.
10:20Ne demek istediğini de biliyorum.
10:22Öyle mi?
10:23Ne demek istedi?
10:25Annemiz her şeyden çok...
10:27...senin için endişeleniyordu.
10:30İşte bu yüzden de o ağaca...
10:32...Subek Yang adını vermişler.
10:35Subek Yang mı?
10:37Ve onun Bekçe'yi koruduğuna inanmışlar.
10:40Subek Yang ismindeki Bek...
10:42...Bekçe'den geliyor.
10:47Subek Yang...
10:50...Bekçe'nin koruyucusu.
10:53Solnan...
10:55...sen bugüne kadar...
10:56...sen bugüne kadar...
10:58...kardeşini hep koruyup kolladın.
11:01Ne zaman ihtiyacı olsa...
11:03...her şeyi bir yana bıraktın ve...
11:05...ona yardım ettin.
11:07Bundan sonra da...
11:09...hep öyle yapacaksın değil mi?
11:14Annemiz...
11:16...ölmeden önce bana bunu söylemeye çalıştı işte.
11:20Seni bana emanet etti.
11:26Ben de.
11:49Bundan sonra sana ben bakacağım.
11:53Annemizle babamızın yaptığı gibi...
11:56...elbiseler, saç iğneleri...
11:59...süs malzemeleri alacağım.
12:02Bir zamanlar...
12:03...onların küçük çiçeğiydin ya...
12:05...yine öyle olacaksın.
12:08Çok güzel bir çiçek gibi...
12:10...ve kaygısız yaşayacaksın.
12:22Buyurun, buyurun!
12:23Bol çorba, bol et...
12:25...bol pirinç yemeğe buyurun.
12:27Üstelik de ilk içecekleriniz...
12:29...bizim ikramımız olacak.
12:30Ben de öyle söyledim işte.
12:31İyi etmişsin.
12:32Efendim, efendim dinleyin.
12:33İki kap yemek alana bir kap da bedava.
12:35İlk içecekleriniz de bizim ikramımız olacak.
12:37Kulağa çok hoş geliyor ama...
12:39...gerçekten bedava olduğundan emin misin?
12:41Evet, tabii ki eminim.
12:43Hadi buyurun gelin lütfen.
12:44Gelin mi?
12:45Hadi gidelim hadi.
12:46Bu taraftan buyurun.
12:47Lütfen buyurun.
12:48Evet, sonra?
12:49Eskiden Bekçe'nin bir kalesinde...
12:51...polgum adında bir komutanın emrinde çalışıyordum.
12:53Sonra ortaya çıktı ki...
12:54...Kogurya'ya casusluk yapıyormuş.
12:56Kale Koguryalıların saldırısına uğradığı zaman...
12:58...kalenin kapılarını açıp kaçmış.
13:00Ama bazı Bekçeliler onu izleyip...
13:02...tam beş yıl sonra yakalamış ve cezalandırmışlar.
13:05Hadi canım.
13:06Adam kaçıp gittiyse beş yıl sonra nasıl bulunur ki?
13:09Belli ki hiçbir şey bilmiyorsun.
13:11Bu Bekçeliler adeta görünmez adam gibiler.
13:13Birinin peşine düştüklerinde...
13:15...ne yapıp edip onu mutlaka yakalıyorlar.
13:17Hem de aradan ister beş yıl geçsin...
13:19...ister on yıl fark etmiyor.
13:20Olmaz öyle şey.
13:21Yalan söylüyorsun.
13:22Yalan değil.
13:23Yalan değil.
13:24Kendi gözlerimle gördüm diyorum.
13:25Dinleyin.
13:26Polgum'u yakalayanların hepsinde...
13:28...birer tapir dövmesi vardı.
13:29Tapir mi dediniz?
13:31Nasıl bir şey o?
13:33Tapir.
13:34Kabusları engellediğine inanılan bir hayvan.
13:36Görünüşü tıpkı yaban domuzuna benziyor.
13:38Hortumu ve tepesinde de boynuzları var.
13:42Bence sen buna hiç kulak asma.
13:44Her şeyi abartmaya bayılır bu.
13:46Bir zamanlarda Ankakuş'u gördüğüne yemin etmişti.
13:48Gördüm ama ister inan ister inanma.
13:50Hadi oradan sen de.
13:51Tamam uzatmayın artık.
13:53Yemekten memnun kaldınız mı efendim?
13:56Çok teşekkür ederiz.
13:58Yemekleriniz az sonra gelecek.
14:00Buyurun.
14:04Ne yapıyorsunuz?
14:05Şu kız 18-19 yaşında mı?
14:09Bunu neden soruyorsunuz?
14:11Onu buraya çağırır mısınız?
14:12Sormak istediğim bir şey var.
14:14Ne sormak istiyorsanız bana sorun.
14:16Sizin bileceğiniz bir şey değil.
14:18Hadi çağırın onu buraya.
14:19O benim kızım.
14:20Ne soracaksan bana sor.
14:23Sizin kızınız öyle mi?
14:26Ne olmuş?
14:27Yanılmışım.
14:28Ne?
14:30Bana bak.
14:31Burası sandığın gibi bir yer değil.
14:33Adam gibi yemek yiyeceksen ye.
14:35Yoksa bir daha gelme.
14:42Sangali, Mulhiye ve Haladi'yi karış karış aradım.
14:45Hiçbir yerde bulamadım.
14:46Ben de izine rastlayamadım.
14:48Acaba resim yanlış çizilmiş olabilir mi?
14:53Hayır sanmıyorum.
14:55Nazır Eunsol kendi eliyle çizmiş bunu.
14:57Büyük ihtimalle bir yerlerde saklanıyordur.
15:00Bakmadığımız sadece Pampa ve başkent kaldı.
15:02Emriniz nedir?
15:04Aramaya devam edeceğiz.
15:05Ama önce prense durumu bildireceğim.
15:08Peki efendim.
15:19Bulamadık.
15:28Bu erkeklerin birbirinden hiç farkı yok.
15:31Hepsi aynı.
15:32En küçük bir fırsatı bile kaçırmıyorlar.
15:37Bana bak.
15:38Ben sana öyle davranmaya devam etme demedim mi?
15:41Ne yaptım ki ben şimdi?
15:43Özellikle bir şey yapmana gerek yok ki.
15:45Birazcık gülümsesen onlardan hoşlandığı düşünürler.
15:51Ne bakıyorsun?
15:52Ben seni uyarmaya çalışıyorum.
15:54İster genç, ister yakışıklı olsunlar,
15:57ister buruş buruş suratlı ve çirkin.
16:00Hepsi aynıdır bunların.
16:02Bunu kafana iyice sok.
16:05Artık kikir deyip durmak yok.
16:16Ah!
16:19İyi misiniz kraliçem?
16:26Kraliçem dikkat edin lütfen.
16:28Yanlış bir şey yapmıyorum ki.
16:30Kanama daha çabuk dursun diye yapıyorum.
16:32Ama yine de...
16:34Kraliçem, böyle işler dikkatinizi vermenizi gerektirir.
16:39Yani zihninizi boşaltmanız lazım.
16:41Ama acelem var.
16:43Majestelerine yeni yastık kılıfları hazırlıyorum.
16:46Onun çok uzun zamandır uykusuzluk çektiğini ve...
16:50...durumunun gittikçe kötüleştiğini siz söylemiştiniz.
16:54Belki benim işlediğim bu yastık kılıfları...
16:57...onun daha rahat uyumasını sağlar.
17:00Sahi...
17:02...Gaia seyahati sırasında tatsız bir şey mi oldu?
17:06Durumunun kötüye gitmesinin sebebi bu olabilir mi?
17:10Tatsız bir şey mi?
17:11Hayır öyle bir şey olmadı.
17:15Peki neden uyuyamıyor öyleyse?
17:33Beni emretmişsiniz efendim.
17:42Bunu benim adıma ona verirsiniz.
17:45Nedir bu?
17:47Ben onu göremedim ama siz gördünüz.
17:50Bakın bakalım uygun mu?
18:06Onları Ceva'nın kızı için yaptırdım.
18:08Evet ne diyorsunuz?
18:10Bu ayakkabılar ve elbise ona uyar mı?
18:18Evet majesteleri.
18:20Hem de mükemmel uyar.
18:22Ceva beni görmek istemedi ama...
18:25...bu hediyeleri kabul edebilir.
18:28O yüzden de ona götürmenizi istiyorum.
18:33Emredersiniz.
18:39Buyurun.
18:48Demek majesteleri bunları kızı için özel hazırlatmış.
18:52Evet prensim.
18:54Benden de bunları ona götürmemi istedi.
18:57Gerçi nasıl olacak bilmiyorum.
19:00Hiç merak etme bunu halledeceğim.
19:03Prensesi bizzat arayacağım.
19:05Ama prensim siz saraydan ayrılmamalısınız.
19:08Saldıranlar şimdiden majestelerine hedef almış olabilirler.
19:12Tedbiri elden bırakmamamız lazım.
19:15Eğer böyle bir zamanda buradan gidecek olursanız...
19:19Kralımız bir şey yapmasa da ben sabredemeyeceğim.
19:22Eğer gerçekten onun kanını taşıyorsa...
19:25...o kız benim tek kardeşim demektir.
19:28Ben asla onun sefalet içinde yaşamasına...
19:32...soğuktan titremesine göz yumamam.
19:35Biraz daha sabredin efendim.
19:36Lütfen.
19:38Kank bak onu bulacak.
19:42Prensim bilin ki...
19:45...Gaia'dan döndüğümden bu yana...
19:48...majesteleri...
19:50...Çeva ile kızlarını düşünmeden bir gün bile geçirmedi.
19:54Bu da...
19:56...beni gerçekten çok endişelendiriyor.
20:01Peki ne yapmayı öneriyorsunuz?
20:04Mesela...
20:06...yokçuluk müsabakası düzenleyebiliriz efendim.
20:10Prens Cimru'yla sizin aranızda yapılacak bir müsabaka.
20:15Majesteleri Cimru'yu seyretmekten hoşlanır biliyorsunuz.
20:19Majesteleri Cimru'yu seyretmekten hoşlanır biliyorsunuz.
20:50Okçulukta hiç kimse Cimru ile boy ölçüşemez.
20:55Hayır efendim.
20:57Veliaht Prens ile çok başarılı.
20:59Hayır, hayır, hayır.
21:01Sen bu işin sırrını çözmüşsün.
21:03Veliaht Prens ise biraz daha çalışmalı.
21:06Emredersiniz majesteleri.
21:08Ama hiçbir zaman Cimru ile boy ölçüşemez.
21:11Hayır, hayır, hayır.
21:13Sen bu işin sırrını çözmüşsün.
21:16Veliaht Prens ise biraz daha çalışmalı.
21:19Ama Cimru'yu yenmeyi başaramayacağım.
21:25Muhteşem bir cevap bu.
21:27Babanın oğlu olduğun belli oluyor Prensim.
21:43Söyleyin bakalım, sizin bu konudaki düşünceniz nedir?
21:49Size girelim ki, Yung'un Gaia'da olup bitenlerden haberi olmadı.
21:54Bu da çok iyi oldu tabii.
21:57Çok merak ediyorum.
21:59Planınız ortaya çıkacak diye mi endişeleniyorsunuz,
22:02yoksa Yung'u hayal kırıklığına uğratacağınız için mi?
22:10Ne demek istiyorsunuz?
22:12Yung'un sizi övmesinden hoşlanıyorsunuz diyorum.
22:15Hadi, sadece başarımı kabul etti o kadar.
22:20Yung sizin babanız değil Prensim.
22:23Yung sizin babanızın ölümüne sebep olan kişi, bunu unutmayın.
22:41Tapirne biliyor musun?
22:43Hayır, neymiş?
22:45Gövdesi yaban domuzuna benzeyen,
22:46hortumu ve boynuzları olan bir hayvan.
22:50Kabus görmeyi engelliyormuş.
22:52Bir yerinde bir tapir dövmesi varsa, bu seni koruyormuş.
22:55Öyle mi?
22:57Bekçili savaşçıların hepsinde bir tapir dövmesi varmış.
23:01Onlar gerekirse herkesi bulup çıkarabilir diyorlar.
23:06Onlarla tanışmak için ne yapmalı acaba?
23:12Neden tanışmak istiyorsun?
23:17Hiç, öylesine dedim.
23:19Yeni müşteriler geldi.
23:21Tamam, geliyorum.
23:26Çabuk ilgilen şunlarla, ben de geliyorum.
23:29Al, sen de şunları yıka.
23:32Ay of, şimdiden yoruldum.
23:38Hoş geldiniz efendim, hemen geliyorum.
23:42Duydunuz mu?
23:43O haydutlar bu sefer de Bekçi yolu üzerindeki
23:46Bombili Dağ çevresini istila etmişler.
23:48İstila mı?
23:49Evet. Çekirge sürüsü misali.
23:51Oradan geçen yolcuları durduruyor ve soyup soğana çeviriyorlarmış.
23:54Hatta Sangali'de bile insanları soydukları söyleniyor.
23:57Yani Gaya'daki Sangali köyünden mi söz ediyorsun?
24:00Ama biz o tarafa doğru gideceğiz.
24:02Karşımıza çıkarlarsa ne yapacağız peki?
24:05Karşılaşmamaya çalışacağız tabii.
24:07Hadi sakin olun, ben onların nerede olduklarını biliyorum.
24:10Ne? Gerçekten mi?
24:11Onları atlatabiliriz.
24:13İşte bu çok iyi.
24:15Beni de yanınıza alın.
24:17Onların nerede olduğunu gösterin bana.
24:23Ne dedin?
24:25Nereye gideceksiniz sonra?
24:27Bu sefer onları yakalayacağım.
24:29Kimden söz ediyorsun?
24:31Sonunda izlerini buldum.
24:33Bize saldıran adamları buldum.
24:35Söylediklerine göre bizim köyümüzle Bekçi arasındaki yoldalar.
24:38Sonunda sabrımızın mükafatını alacağız.
24:41Gerçekten bulduk mu onları?
24:44Evet.
24:46Burası, Bekçi, Şilla ve Gaya arasındaki bir kavşak noktası.
24:50Bekçi'nin başkenti batıya doğru bir günlük mesafede.
24:53Güney'e doğru yarım gün gidersek, bizim başkentimize ulaşırız.
24:57Güney'e doğru bir buçuk günlük mesafede de Şilla'nın başkenti var.
25:01Buranın sahibi bana, tüccarların haydutlar hakkında yetkililerden bile daha çok bilgi veriyor.
25:07Daha çok şey bildiklerini söyledi.
25:10Bu doğruysa, er ya da geç, bize saldıranlar hakkında da bir şeyler öğreneceğim kesin.
25:16Yani şimdi, o haydutların peşine mi düşeceksin?
25:20Ama bu çok tehlikeli bir şey.
25:23Değil aslında.
25:26Onları bulduğum zaman, bunu bir ağaca bağlayacağım ve koşup askerlere haber vereceğim.
25:31Al şunu.
25:34Ama bunu çok iyi koru, olur mu?
25:38Annemizden bir hatıra çünkü.
25:42Hatıra mı?
25:45Geri döneceğim.
25:50Sol lan!
26:01Teyze, geri döneceğim ben.
26:05Geliyor musun?
26:07Evet, hemen geliyorum.
26:10Söz veriyorum, akşam yemeği için tam vaktinde döneceğim.
26:14Merak etmeyin, olur mu?
26:16Lafa bak.
26:18Seni neden merak edeyim ki?
26:20Beni düşündüren işlerin aksaması.
26:23Ne?
26:24Lafa bak.
26:26Seni neden merak edeyim ki?
26:28Beni düşündüren işlerin aksaması.
26:31Döneceğim.
26:42Böyle etrafta koşuşturup durursa, bir gün başını derde sokacak.
26:49Haberi yok.
26:54Hadi.
27:18Sol lan!
27:20Saçıma taktığım iğneyi hatırlıyor musun?
27:22O iğneyi bana baban hediye etmişti.
27:25Onu mutlaka bulmak zorundasın.
27:28Eğer ona o saç iğnesini gösterir, gerçek adını da söylersen,
27:33majesteleri senin kim olduğunu anlayacaktır.
27:49Sol lan!
27:52Ben de geliyorum.
27:54Böyle bir yolculuğa, yalnız çıkmana izin veremem.
27:58İki kişi, bir kişiden güçlüdür.
28:02Sol iyi.
28:04Birbirini bu kadar çok seven kardeşler görmek ne güzel.
28:07Bence de.
28:10Sol lan, daha fazla bekleyemeyeceğim artık.
28:14Bırak beni.
28:16Bırak!
28:18Bırak!
28:20Bırak!
28:22Bırak artık.
28:24Benim için rahat ve kaygısız bir hayat istediğini söylemiştin.
28:30İşte o hayat, şimdi başlıyor.
28:35Çiçekler kadar güzel bir hayat.
28:39Yeni hayatım.
28:44Şimdi başlıyor.
28:53Sonunda başardılar.
28:55Onu bulmayı başardılar.
28:58Majestelerinin onun için hazırlattığı giysileri hemen bana verin.
29:03Öyle görünüyor ki, yakında burada olacak.
29:06Kimden söz ediyorsunuz?
29:09Tabii ki kız kardeşimden.
29:11Doğru mu söylüyorsunuz efendim?
29:13Evet.
29:15Evet.
29:16Kimden söz ediyorsunuz?
29:19Tabii ki kız kardeşimden.
29:21Doğru mu söylüyorsunuz efendim?
29:23Evet. Az önce Kung Buck'tan haber geldi.
29:26Onu haydutların sıkça kullandığı bir dağ geçidinde bulduklarını bildiriyor.
29:31O olduğundan emin mi peki?
29:33Bunu benim de kontrol etmem gerek ama o gibi görünüyor.
29:37Umarım gerçekten de kız kardeşimdir.
29:41Tek endişem var.
29:43O da majestelerinin yeni bir çocuğunun ortaya çıkmasının kraliçeyi rahatsız etmesi.
29:51Kraliçe bu ülkedeki herkesin annesidir. O yüzden rahatsız olmaz.
29:56Ayrıca ben de kendisiyle konuşacağım.
30:04Teşekkür ederim.
30:06Her konuda bana yardımcı olduğunuz için.
30:10Prensim.
30:17Tumak Kalesi sınırını geçmişler, öyle mi?
30:20Evet majesteleri.
30:22Hem de arazinin özelliklerini ve askerlerin konumlarını gösteren haritalarla.
30:26Neyse ki onları Koguryoya ulaşmadan önce durdurmayı başardık efendim.
30:31Majesteleri, belli ki bu Koguryo casuslarının işi.
30:35Sarayda Wagong'u yakaladık.
30:37Ama henüz bu casusların kökünü kurutmayı başaramadık.
30:41Bu yüzden de Wagong'un ilişkilerini incelemek zorundayız.
30:45Wagong meselesi çoktan kapandı. Bu konuyu neden tekrar gündeme getirmeye kalkıyorsunuz?
30:50Tumak Kalesi'nden bahsediyoruz ve şartlar da bunu gerektiriyor.
30:54Böyle bir talepte bulunanlar çok dikkatli olmalı.
30:57Başkalarından önce kendilerine baksalar iyi ederler.
31:00Ne dediniz?
31:02Ne hissettiğinizi çok iyi anlıyorum.
31:08Bu harita meselesi de son derece önemli.
31:11Kraliyet sarayında isyan çıkarmak da öyle.
31:15Ama elimizde daha fazla bilgi olmadan harekete geçmeyi doğru bulmuyorum.
31:22Ama majesteleri...
31:24Gerçekten de son derece akıllıca bir karar.
31:27Yüce Majestelerine selam olsun.
31:30Yüce Majestelerine selam olsun.
31:38Majesteleri...
31:40Neden çalınan haritalar konusunu göz ardı ettiniz?
31:44Wagong'un bağlantılı olduğu kişileri araştırmamız gerekmiyor mu?
31:48Doğru söylüyorsun. Gerekiyor tabii.
31:50Ama önce...
31:52Bunu Bekçe'ye zarar vermeden yapmanın yolunu bulmalıyız.
31:56Anlayamadım.
31:58Wagong ömrünün ne kadar zayıf olduğunu bilmeli.
32:01O yüzden...
32:02Anlayamadım.
32:32Bekçe'nin haksız yere günah keçisi olacak.
32:35Kim bilir kaç masum insan...
32:37Uydurma suçlamalar yüzünden idam edilecek.
32:40Hepsi de çok kolay olabilecek şeyler.
32:43Ve bunların...
32:45Bekçe'ye çok büyük zarar vermesi kaçınılmaz.
32:49Ben bu açıdan hiç düşünmemiştim.
32:52Ve bir yandan da...
32:54Koguryo var tabii.
32:57Bekçe'nin en büyük düşmanı Koguryo...
33:00Kuzeyimizde büyük bir tehdit.
33:03Şimşek kadar hızlı hareket eden acımasız savaşçıları var.
33:07Evet majesteleri.
33:09Ayrıca bizim BİM grubumuz gibi...
33:12Koguryo'nun da gizli bir örgütü var.
33:15Evet. Koguryo'nun en iyi casuslarından oluşan bir grup.
33:19Kral Gaira'nın en güvendiği adama Keşiş Dolim...
33:23Wagong, Holgun ve daha pek çok...
33:26Tecrübeli casus o gruptaydı.
33:28Evet öyle.
33:30Senin de o gruba karşı...
33:32BİM'i kullanarak savaşmanı istiyorum.
33:35Öğren bakalım...
33:37Bu son olay Koguryo'nun işi mi?
33:39Yoksa Bekçe'ye zarar vermek isteyen birilerinin...
33:42Moral bozma çabası mı?
33:46Bunu tespit etmek hiç kolay olmayacak.
33:53Neden öyle bakıyorsun?
33:55Majesteleri...
33:56Eski halinize dönmeniz beni çok mutlu etti.
33:59Eski halime mi?
34:01Evet efendim.
34:03Gaia'dan döndüğünüzden beri...
34:05Adeta başka biri gibiydiniz efendim.
34:07Doğru dürüst uyuyamıyordunuz.
34:09Bu durumunuzda beni çok endişelendiriyordu.
34:11Şimdi sizi böyle görünce içim rahatladı doğrusu.
34:16Prensim...
34:18Sözlerinizde hafif bir sitem seziyorum sanki.
34:21Ne haddi mi?
34:23Majesteleri...
34:24Merak etmeyin.
34:26Koguryo casuslarını bulacağım.
34:28Ve bu olayın arkasındaki kişileri ortaya çıkarıp...
34:31Cezalarını ben vereceğim.
34:33Planlarını gerçekleştirmelerini önleyeceğim.
34:36Ve...
34:40Kızınızı...
34:42Yani kız kardeşimi bulacağım.
34:44Ve...
34:46Bekçe'de huzuru ve barışı yeniden tesis edeceğiz efendim.
34:50Hiçbir şey beni sizin rahat uykularınıza kavuşmanızdan...
34:53Daha fazla mutlu edemez.
34:58Teşekkür ederim.
35:15Hadi siz deneyin.
35:17Kralcığım...
35:19Ama hadi...
35:21İtiraz istemiyorum.
35:22Kraliçem...
35:23Madem ısrar ediyorsunuz...
35:34Sıra bende.
35:42Bir kez daha.
35:44Mükemmeldi efendim.
35:47Devam edelim mi?
35:48Siz edin efendim.
36:00Kraliçem beni bir konuda uyardı.
36:03Sizi her gece burada böyle çalıştırdığım için...
36:07Eşiniz gücenebilirmiş.
36:08Ben sizin hizmetinizdeyim majesteleri.
36:10Eşimin değil.
36:11İş eve gitmemek için bir bahane mi yoksa?
36:14Ben bir kadın olsaydım...
36:16Kesinlikle sizin gibi bir erkekle evlenmek istemezdim.
36:39Sarayda yine bir casus avı başlatılacağı konuşuluyor.
36:44Bu ne anlama geliyor biliyor musunuz?
36:46Destekçilerimden biri casuslukla suçlanıp öldürüldü.
36:50Şimdi de muhtemelen benden şüpheleniyorlar.
37:00Prensim...
37:02Şşş...
37:04Sessiz olun biraz.
37:05Görmüyor musunuz kitap okuyorum.
37:06Ama bunlarla harcanacak zamanınız yok.
37:08Nedenmiş o?
37:10Saraydaki toplantılarda durmadan tartışma yapılıyor.
37:16Ben de bütün o tartışmaları çok sıkıcı buluyorum.
37:19Prensim...
37:20Nazır en sol benim peşimde.
37:23Elimiz kolumuz bağlı oturamayız.
37:24Bir plan yapmamız gerekiyor.
37:27Bu durumu tersine çevirmemiz lazım.
37:29Tamam.
37:30Bence de öyle yapalım.
37:32Bu durumu tersine çevirelim.
37:34Bu durumu tersine çevirelim.
37:36Ama ondan önce...
37:40Bu gece odamda biraz işim var.
37:43Prensim...
37:44İşler iyiye gidiyor derken, birden kötüye gitmeye başlar.
37:47Durum kötü derken, birden düzeli verir.
37:50Ben de Yunk ve Myunknak için kötü günlerin gelmesini bekleyeceğim.
37:54Hepsi o kadar.
38:05Ah!
38:09Okçulukta hiç kimse Jim Noo ile boy ölçüşemez.
38:14Sen bu işin sırrını çözmüşsün.
38:16Babanın oğlu olduğunu ispat ettin.
38:20Butchie...
38:22Buyurun efendim.
38:23Okçulukta gerçekten iyi miyim ben?
38:25Elbette prensim.
38:26Bekçe'nin en iyi okçusu sizsiniz.
38:29Öyle mi?
38:31Gerçi bunu daha önce de duymuştum.
38:33Kimden duymuştunuz efendim?
38:36Kimden mi?
38:38Herkesten.
38:53Biz bu tarafa gideceğiz.
38:55Ama bildiğim kadarıyla haydutlar şu tarafta bir yerdeler.
38:59Irmak'ın karşı kıyısında.
39:01Ben de duyduğumu söylüyorum.
39:03Peki, anladım efendim.
39:05Aslında onlardan uzak durmaya çalışmanız gerekirdi.
39:10Eğer onlarla karşılaşırsanız, hiçbir şey yapmayın.
39:13Bir ağaca kırmızı bir bez bağlayın ve hemen gidip yetkililere haber verin.
39:17Tamam mı?
39:18Veririz.
39:19Siz hiç merak etmeyin.
39:21Sizi böyle yalnız bırakmak hiç hoşuma gitmiyor ama başka çaremiz yok.
39:25Döndüğünüz zaman yemek yemeğe gelmeyi unutmayın sakın.
39:28Öyleyse döndüğümüzde görüşürüz, tamam mı?
39:30Anlaştık.
39:31İyi yolculuklar, dikkatli olun.
39:33Tamam.
39:34Siz de.
39:35Hoşça kalın.
39:36Hoşça kalın.
39:37Dikkatli olun.
39:46Söylediklerine göre alaca karanlıkta bu yoldan gelecekler.
39:50Evet.
39:51Onları burada bekleyeceğiz.
39:59Söylesene.
40:00Neden benimle birlikte geldin?
40:04Söyledim ya.
40:06Tek başına gitmeni istemediğim için.
40:10Sonra...
40:13Sonra...
40:17Diyelim ki onları yakaladık.
40:20Peki sonra ne yapacağız?
40:23Ne mi yapacağız?
40:24Önceki gibi yaşayacağız.
40:27İlkbaharda pelin çorbası içeceğiz.
40:30Yaz aylarında fasulyeli kek yiyeceğiz.
40:33Kış geldiğinde de tatlı hurmalar yiyeceğiz.
40:38Sadece yemekten bahsediyorsun.
40:41Bu sence de çok sakıcı değil mi?
40:46Sen ne yapmayı düşünüyorsun peki?
40:49Ben...
40:51Sen ne yapmayı düşünüyorsun peki?
40:57Bilmiyorum.
40:59Bildiğim tek şey...
41:01Bizim biraz farklı olduğumuz.
41:05Haklısın.
41:07Her zaman birbirimizden farklıydınız.
41:11Annemizin anlattığı hikayeyi hatırlıyor musun?
41:15Sen dört yaşındayken, babamız bir gün seni de yanına alıp köye gitmiş.
41:20Sen orada kaybolmuşsun.
41:22O da bütün gününü seni aramakla geçirmiş.
41:24Meğer bu arada bir yabancı seni görmüş ve alıp köyün en zengininin evine götürmüş.
41:30Senin yüzüne bakınca ancak o aileden biri olabileceğini düşünmüş.
41:38Senin her zaman kendine özgü bir ışığın vardı.
41:43Babamız ne zaman şehre gitse seni de yanında götürürdü.
41:49Seninle olmaktan da, seni başkalarına göstermekten de gurur duyardı.
42:00Babacığım! Babacığım! Babacığım!
42:07Babamız seni çok severdi.
42:10Hem de her şeyden ve herkesten daha çok.
42:19O benim babam değildi.
42:22Ne dedin?
42:23Duyamadım.
42:25Çok yorgunum.
42:28Uykum geldi.
42:40Annemizin gözünde her zaman benden daha değerliydin.
42:46Ben de hep onun sebebini merak ederdim.
42:54Ama artık biliyorum.
42:59Çünkü sen Bekçe Kralı'nın kızıydın.
43:02Ben ise yoksul ve dilsiz bir adamın kızı.
43:11Sorma.
43:14Lütfen beni unut artık, olur mu?
43:18Beni haydutların kaçırdığını farz et.
43:22Ne oldu?
43:25Şu taraftan bir ses geldi sanki.
43:28Ben gidip bir bakayım, sen burada kal.
43:52Herhalde keçilerin sesini duydun.
43:57Solhi?
44:00Solhi?
44:04Solhi?
44:07Solhi?
44:18Solhi?
44:22Solhi?
44:29Solhi?
44:33Solhi?
44:51Solhi?
45:00Solhi?
45:03Solhi?
45:19Solhi?
45:20Sol Hee!
45:23Sol Hee!
45:33Burası, Bekce, Şilla ve Gaya arasındaki bir kavşak noktası.
45:37Bekce'nin başkenti batıya doğru bir günlük mesafede.
45:40Güneye doğru yarım gün gidersek, bizim başkentimize ulaşırız.
45:44Güneye doğru bir buçuk günlük mesafede de, Şilla'nın başkenti var.
45:50Batıya doğru bir günlük mesafede.
45:58Sol Hee!
46:02Sol Hee!
46:03Sol Hee!
46:12Sol Hee!
46:14Sol Hee!
46:20Sol Hee!
46:50Akşam yemeğine döneceğim demişti. Ama ikisi de hâlâ ortada yoklar.
46:55İnananda kabahat.
46:57Sol Hee!
46:59Sol Hee!
47:00Akşam yemeğine döneceğim demişti. Ama ikisi de hala ortada yoklar.
47:05İnananda kabahat.
47:31Çok az kaldı. Ekşiye'ye varmama çok az kaldı.
47:35Çok az kaldı.
47:38Neredeyse varmak üzereyim.
48:01Ah, şey, affedersiniz.
48:04Burası.
48:06Bekçe'nin başkenti Uncin mi acaba?
48:09Evet.
48:11Peki, saraya nasıl gidebileceğimi söyler misiniz?
48:16Şuradan, kuzey kapısından geçerek.
48:19Başardım.
48:22Sonunda.
48:25Sonunda.
48:34Durun burada durun.
48:37Ah, ah, ah.
48:39Ah, ah, ah.
48:41Ah, ah, ah.
48:43Ah, ah, ah.
48:45Ah, ah, ah.
48:47Ah, ah, ah.
48:49Ah, ah, ah.
48:52Git bir bak.
48:54Emredersiniz efendim.
48:57Hey, kendine gel.
48:59Kendine gel.
49:01Galiba ölmüş efendim.
49:04Ölmüş mü?
49:12Küçük hanım, beni duyuyor musunuz?
49:15Açın gözlerinizi.
49:17Ölmemiş, yaşıyor.
49:19Onu taht yarıvanıma götür.
49:21Ama hanımım, bu doğru olur mu?
49:23Onu tanımıyoruz bile.
49:25Onu bu halde burada bırakamayız. Eve götüreceğiz. Çabuk olun.
49:28Emredersiniz.
49:29Çabuk olun.
49:30Emredersiniz.
49:39Biraz daha geç kalınsaydı, büyük ihtimalle hayatını kaybetmiş olacaktı.
49:45Tam zamanında yetişip onun hayatını kurtarmışsınız.
49:49Peki, şu anda durumu nasıl?
49:52İyi. Tehlikeli dönemi atlatmış görünüyor.
49:56Ona güç verecek bir ilaç hazırlayacağım.
49:59Onunla birlikte biraz da keçi dikeni özü vereceğim.
50:03Eminim çok yakında toparlanacaktır.
50:06Buna çok sevindim. Gerçekten çok sevindim.
50:14Gerçekten çok sevindim.
50:32Nihayet kendine geldin.
50:35Neredeyim ben?
50:37Bu ilacı iç. Seni iyileştirecek.
50:41Beni kurtardığınız yetmiyormuş gibi.
50:44Bir de ilaç mı hazırlattınız?
50:47Benim de senin yaşında bir kızım var.
50:50Ama evlendi. Bu yüzden artık onu göremiyorum.
50:53Sana yardım ederek bir bakıma, ona yardım ettiğimi hissediyorum.
50:58Hadi rahat ol ve ilacını iç.
51:00Gücünü toparlaman lazım.
51:03Çok teşekkür ederim.
51:15Söyler misin, ailen yalnız seyahat etmene nasıl izin veriyor?
51:22Ailemle birlikte yaşamak için,
51:24ailen yalnız seyahat etmene nasıl izin veriyor?
51:30Annem vefat etti efendim.
51:35Çok üzüldüm.
51:37Ben de babamı bulmak için başkente geldim.
51:42Anlıyorum.
51:45Peki, babanın nerede olduğunu biliyor musun?
51:48Bilmiyorum.
51:54Bundan söz etmek zor, öyle değil mi?
51:57Hadi, biraz dinlenmeye çalış.
52:02Teşekkür ederim.
52:04Çok teşekkür ederim.
52:08Affedersiniz.
52:11Bana saraya nasıl girebileceğimi söyler misiniz lütfen?
52:15Saraya mı? Neden?
52:16Kralı görmek istiyorum.
52:18Kralı görebileceğini kim söyledi sana?
52:21Ama hiç belli olmaz.
52:23Bakarsın, kraliyet davuluna vurma şansını bile yakalarsın.
52:27Kraliyet davulu mu?
52:29Bence sen bunu hiç duymamış ol.
52:32Hayatını gözden çıkarmadıysan tabii.
52:36Durun.
52:46Durun.
53:04Uncin Sarayı'nın önünde çok büyük bir davul var.
53:07Eğer ona vurursan, kral söyleyeceklerini dinlemek için seni çağırtır.
53:11Ama o davula önemsiz bir şey için vurmuşsan, bunu canınla ödersin.
53:20Kraliyet davulu.
53:21Kraliyet davulu.
53:41İyi olacağım, merak etmeyin.
53:43Keşke biraz daha dinlenseydin.
53:45Tamamen toparlanamadım.
53:47Gerçekten gitmek zorundayım.
53:49Ama kalacak bir yere ihtiyacın olursa geri gel, olur mu?
53:53Gelirim.
53:55Hoşça kalın.
54:14Durun.
54:15Durun.
54:17Hoş geldiniz.
54:21Hayatım, dışarıda ne işin var?
54:24Siz bütün gece çalışmışken ben rahat rahat evde oturamazdım, öyle değil mi?
54:30Bu arada, şu kız kimdi o?
54:37Onu yolda baygın yatarken buldum ve dinlenip toparlanması için eve getirdim.
54:42Hekimin söylediğine göre biraz daha geç kalsaymışız, ölecekmiş.
54:46Öyle mi? Çok iyi yapmışsın.
54:50Ama kraliyet davulu ile ilgili sorular sordu.
54:54Neden bilmiyorum ama kralı görmek istiyor.
54:58Buraya gelebilmek için çok uzun ve yorucu bir yolculuk yapmış.
55:03Bana bir bakıma kraliçemizi hatırlattı.
55:09Zavallı kız.
55:11Kraliçem.
55:42Prensim, görevi tamamladığımızı bildiririm.
55:45Hoş geldin.
55:46İyi iş gördünüz.
55:48Kız nerede?
55:51İçeri gelin.
55:53Kraliçem.
55:55Kraliçem.
55:57Kraliçem.
55:59Kraliçem.
56:01Kraliçem.
56:03Kraliçem.
56:05Kraliçem.
56:07Kraliçem.
56:09Kraliçem.
56:11Kraliçem.
56:17Oturun şöyle.
56:25Demek, haydutların saldırısından sonra aileniz dağıldı öyle?
56:30Evet.
56:32Ve birbirinizden ayrılmadan önce anneniz, size babanızın bekçeli olduğunu söyledi.
56:38Doğru mu?
56:39Evet, doğru efendim.
56:43Peki, adınızı öğrenebilir miyim?
56:50Şey, benim adım...
56:57Prensim, kraliyet davulu bu.
57:09Kraliçem.
57:11Kraliçem.
57:14Kraliçem.
57:16Kraliçem.
57:18Kraliçem.
57:20Kraliçem.
57:22Kraliçem.
57:24Kraliçem.
57:26Kraliçem.
57:28Kraliçem.
57:30Kraliçem.
57:32Kraliçem.
57:34Kraliçem.
57:36Kraliçem.
57:38Kraliçem.
57:40Kraliçem.
57:52Majesteleri.
57:55Size söyleyeceklerim var.
58:01Majesteleri!
58:03Sizinle görüşmek istiyorum.

Önerilen