Memorias Adolescentes Capitulo 1 en español latino

  • hace 4 días
Dorama
Transcript
00:00¡Nos vemos en el próximo video!
00:30Memorias Adolescentes
00:48A esta dirección, por favor.
00:50La navegación ha comenzado.
00:52Hoy el cielo está despejado, a diferencia de ayer.
01:01Hemos tenido lluvias primaverales durante unos días.
01:04Nuevamente me voy.
01:06Si el verano está realmente cerca.
01:14Así, sin más, me llevan de nuevo a otro lugar.
01:22Un momento que pensé que jamás llegaría, pero que es inevitable.
01:36¡No puede ser! ¡Increíble!
01:52Estamos llegando a su destino.
01:57¡Señor, es por aquí!
01:59De todos modos, en este momento, tengo 18 años.
02:05En 300 metros, gire a la izquierda.
02:22Siga en vía recta.
02:30En 100 metros, gire a la derecha.
02:32¿Cómo estamos con el horario?
02:34No puedo creer que la publicación no haya terminado.
02:36¿Qué pasa?
02:38¿Qué pasa?
02:40¿Qué pasa?
02:42¿Qué pasa?
02:44¿Qué pasa?
02:46¿Qué pasa?
02:48¿Qué pasa?
02:50¿Qué pasa?
02:52¿Qué pasa?
02:54¿Qué pasa?
02:57No puedo creer que la publicación no haya terminado aún.
03:06¿Está loco?
03:08Dame un segundo.
03:13¿Él está bien, verdad?
03:15¿No deberíamos bajar y preguntárselo?
03:19Parece estar bien.
03:22Ni siquiera sé qué yo...
03:24Sigamos.
03:26Pero aún así...
03:28Bien, como te decía.
03:31Lo necesitamos cuanto antes para cumplir con la fecha límite de entrega.
03:34Hola, pequeño.
03:40¿Dónde está tu mamá?
03:45No es seguro aquí. Puede en otro lugar.
03:54Adiós.
04:02Escuela especializada para estudiantes de alto rendimiento.
04:05¡Yosumin!
04:08Hola.
04:10¿Qué traes allí?
04:14Oye, compraste la mochila. Está increíble.
04:17Es muy bonita.
04:19Mi mamá lo compró en un viaje de negocios.
04:21Yo también iba a comprar una.
04:23¿Es una imitación?
04:25¿Existen imitaciones? ¿Y qué es si son una de ellas?
04:29Vine caminando desde casa. Me duelen mucho las piernas.
04:32¿En serio? Espero que eso te ayude a perder peso.
04:35Estoy agotada.
04:38Me duelen las piernas.
04:40Espera un segundo. Ya vuelvo.
04:43Oye, ¿qué sucedió?
04:46Disculpa. Tú, el de camisa, cuadros.
04:53¿Estás bien?
04:55Disculpa.
04:57Es que el auto que casi te rollo allá era el de mi mamá.
05:05Intente hacer esto.
05:09¿Qué?
05:12Intente hacer esto.
05:28Creo que estás bien.
05:31Aún así, debes informar a la escuela si sientes algún dolor.
05:35Soy Yosumin, onceavo grado de la clase tres.
05:41Subin, ¿qué haces? ¿Acaso lo conoces?
05:44Mi mamá casi lo arrolló hace unos momentos.
05:47¿Qué?
05:48Si resultaba herido, debíamos ayudarlo.
05:50No sé. No sabes quién es.
05:52Sí, pero ¿no creen que es algo lindo?
05:54Para nada.
05:55Kondashuin, deja de verla.
05:58Te está mirando.
06:00¿Yo?
06:01¿No es así?
06:03¿Qué?
06:04¿Qué?
06:05¿Qué?
06:06¿Qué?
06:07¿Qué?
06:08¿Qué?
06:09¿No es así?
06:11¡Hola, Yosumin!
06:13Sí, claro.
06:15Mi cabello quedó totalmente desordenado.
06:17Mira cómo quedó.
06:19No tienes creer que se ve bien.
06:21¿Qué es eso? ¿Se come?
06:22No, no hay comida, tonta.
06:26Yosumin.
06:29¿Por qué viste así?
06:31Oye, tú.
06:34Sí.
06:35Un gusto.
06:36Igualmente.
06:40Disculpe.
06:52Buenos días a todos.
06:54¡Buenos días!
06:57¡Buenos días!
06:59¡Buenos días!
07:02¡Buenos días!
07:04Hola.
07:06Disculpe.
07:15Disculpe.
07:18Me transfirieron aquí.
07:23¿Y vienes de...?
07:25De la escuela Bayon Moon.
07:28Ya veo.
07:30¿Señor O?
07:32¿Señor O?
07:34El señor O aún no ha llegado.
07:38Lamento el retraso.
07:42Bueno, él te orientará bien. Anda.
07:47Hola.
07:49Sí, hola. ¿Cómo está?
07:52El maestro de aula actualmente está preparándose para la orientación.
07:56Oh, sí, entiendo.
08:00Ah, claro.
08:02Puedes dejarlo aquí e irte.
08:04Sí, bueno, ¿qué más podría decir?
08:06Sí, por supuesto, ya veo.
08:08¿Sí?
08:11Que tenga un buen día.
08:26Chui Yun-Ho.
08:34Ah, bien, entonces...
08:36Te transfirieron porque...
08:38Me obligaron a hacerlo.
08:40¡Shh!
08:42No lo digas en voz alta, ¿bien?
08:44Bueno, estas cosas pasan.
08:48Creo que lo mejor será que te cambies de ropa.
08:51Oye, recuérdame, ¿dónde se compra el uniforme?
08:54Hay una tienda de uniformes en la intersección.
08:56¿La que está cruzando la calle?
08:58Gracias, ya la escuchaste.
09:00Hay una tienda cruzando la calle.
09:02Consigue un uniforme primero y...
09:04Solo por hoy, precio de preventa, 70% de descuento.
09:09Si no las consigo justo ahora, yo...
09:11Cierto, tú...
09:13Debes...
09:15Veamos, tienes que...
09:17Ah, cierto, mira a ese joven.
09:19Es el presidente de nuestra clase.
09:21Así que ven, te lo presentaré.
09:25Vamos, ponte de pie.
09:27Lo acaban de transferir.
09:29Adelante.
09:31Vámonos rápido.
09:33Sí, señora, sí.
09:35Ya conocí a su hijo.
09:37Sí, es muy maduro.
09:39Sé que le irá muy bien aquí.
09:41Sí, sí.
09:43Vamos rápido.
09:45Ya los alcanzo.
09:51Es profesor suplente.
09:53¿Qué opinas?
09:55Nuestro profesor habitual está en el hospital.
09:58Por cierto, soy Ma Huiyong.
10:00Es un placer.
10:02¿Huiyong Hu?
10:04Escuché que ibas a venir ayer.
10:07Aún no tienes uniforme, ¿cierto?
10:10¿Huiyong?
10:14Vamos.
10:24Lita Ejo.
10:37Estos pantalones eran más cómodos.
10:40Estará bien con cualquiera.
10:43¿No deberías conformarte con cualquiera?
10:47Pruébatelos.
10:50Gracias, maestra.
10:52Parece nuevo.
10:53Busqué el mejor solo porque me lo pediste.
10:55¿Recuerda que debes pagarlo bien?
10:57Lo sé.
10:58Tengo listo el de verano.
11:00Gracias, maestra.
11:12Aquí está el programa de hoy.
11:14Muéstrale a la escuela y presenta su hoja de evaluación.
11:19Gracias.
11:27Las clases comienzan normalmente a las nueve.
11:29Pero debemos estar aquí a las ocho y diez para las clases adicionales.
11:32No sé si vamos en los mismos temas.
11:34En los que te quedaste en tu antigua escuela.
11:36Los casilleros están por ahí.
11:38Liji Tai te guiará.
11:40Él es nuestro líder estudiantil.
11:45Repaso completo de inglés.
11:50Vamos.
11:54Quizás no lo sepas.
11:56Pero los profesores aquí son muy buenos.
11:58Están muy bien calificados.
12:00Son mejores que los instructores de las demás academias.
12:04Cada uno tiene una especialidad.
12:06Lo cierto es que venir a esta escuela facilita el ingreso a las mejores universidades.
12:11Ah, clases nocturnas.
12:13No son necesarias, pero ayudan mucho en época de exámenes.
12:16Para cada materia existen diferentes tipos de evaluaciones.
12:19¿Para evaluaciones prácticas?
12:24Sé que es confuso, pero descuida.
12:26Solo familiarízate con los avisos del chat grupal.
12:28Te serán de ayuda.
12:30Si tienes dudas, pregúntame.
12:32Espera aquí.
12:36Oye.
12:37Te traje esto.
12:39¿Qué? ¿Qué sucede?
12:41La rueda del destino está girando.
12:43Y no se ve muy bien.
12:45¿No dijiste que la rueda hidráulica estaba girando la última vez?
12:48No lo sé. Mucha gente...
12:49¿Qué dirección estoy?
12:50¿Dónde sube? ¿Este o este?
12:52Norte, norte. Apresúrate.
12:54Bien, bien, bien. Subamos al autoblindado.
12:56Oye, ¿dónde dejamos el auto?
12:58No lo sé.
12:59¡Idiota!
13:00Debería saberlo.
13:06¡A sus asientos!
13:09Fue tu culpa.
13:11Fue tu culpa.
13:13¿Yo, Bilzan?
13:15Siéntate, por favor.
13:17Es hora de nuestra reunión.
13:22¿Yo, Bilzan?
13:23Sí, ya voy.
13:27Date la vuelta.
13:29Hago fiestas.
13:35¿Se le presentó algo al señor Ho?
13:37Como siempre.
13:39Es el estudiante que transfirieron.
13:41Yun-Hu.
13:49¿No es el de esta mañana?
13:53Oye.
13:55Es ese chico.
14:01Yun-Hu, vamos, preséntate.
14:05Shui Yun-Hu.
14:09¿En serio?
14:11¿Eso es todo?
14:13Oye, quiero preguntarte algo.
14:15Bilzan, no lo hagas.
14:19Yun-Hu, di algo.
14:25Viene de la escuela Bai Yong Mun.
14:27¿Bai Yong Mun?
14:29¿Dónde queda eso?
14:31Oigan, no parece una buena escuela.
14:33Se mudó repentinamente.
14:35¿Dónde queda eso?
14:37Se mudó repentinamente
14:39debido al trabajo de sus padres.
14:41Por eso se trasladó a nuestra escuela.
14:43Les pido que lo ayuden
14:45mientras se integra a...
14:47No fue por el trabajo de mis padres.
14:51¿En serio?
14:53Entonces, ¿qué sucedió?
14:55¿Mataste a alguien?
15:01Me transfirieron porque...
15:03Él es nuevo aquí, así que debemos ayudarlo.
15:05¿Te sentarás en...?
15:13Lamento la demora.
15:15Yong-Ho ya está aquí.
15:19Oye, ¿puedes pasar a otro asiento?
15:21Junto a Bilzan.
15:27Yun-Hu es nuevo estudiante.
15:29¿Qué sucede?
15:31¿Molestaría al chico nuevo o algo así?
15:33Sí lo harás.
15:35¡Tú, pequeño!
15:37Bien.
15:39De acuerdo.
15:41Gracias.
15:43¿Yong-Hu?
15:47¡Cómo apestas!
15:49Bienvenido.
15:55Tengo otras cosas que anunciarles.
15:57Hay muchos grupos
15:59que aún no han hecho
16:01la evaluación de desempeño.
16:03Y Bilzan, silencio.
16:05Muy bien, buenos días.
16:07Ya llegué.
16:09¿En serio?
16:11¿De qué están hablando?
16:13Se acabó de entrar.
16:15Bien, dime, ¿terminaste?
16:17Presenté al estudiante transferido y le di un asiento.
16:19Ah, ya veo. Buen trabajo.
16:21Gracias.
16:23¿Dónde está?
16:25Ah, estás aquí.
16:27Muy bien.
16:29La temporada de exámenes
16:31comienza en tres semanas.
16:33¿Qué debemos hacer?
16:35Soy Ligite.
16:37Te doy la bienvenida.
16:39Señor Oh, ella piensa que usted se recibió.
16:41Gracias. ¿Qué?
16:43¿Cómo lo supiste?
16:47Bueno, ya, comencemos.
16:53Si te cuesta abrirla,
16:55golpeala.
17:01Creo que te tocó un buen lugar.
17:09No tenías que hacer eso.
17:13Dijiste que me transfirieron por el trabajo de mis padres.
17:19No.
17:21Dije eso porque parecías incómodo al respecto.
17:25Pero no se puede mentir por incomodidad.
17:31¿Qué está pasando aquí, eh?
17:33Nuestro presidente
17:35de clase siempre es así de considerado.
17:37Camisa, cuadros.
17:39Terminamos en la misma clase.
17:45Qué raro.
17:47¿No? Estabas en la bicicleta esta mañana.
17:49En la entrada.
17:51Sí.
17:53Me gustaste.
17:55¿Ya se conocían?
17:57Bueno, ¿algo así?
17:59No.
18:01Es Jo Subin.
18:03Es nuestra líder de aprendizaje.
18:05¿Y la posible novia de Hoi Jong?
18:07¿De qué hablas?
18:09Solo somos amigos.
18:11¿Cierto, Ma Hoi Jong?
18:13Sí.
18:15Estudiamos juntos desde niños.
18:17Deberías participar
18:19en las evaluaciones de desempeño.
18:21De acuerdo.
18:23Oye, Romi, ¿tienes espacio en tu grupo?
18:25Ya hicimos la entrega.
18:27Lo siento.
18:29¿En serio?
18:31¿Qué podemos hacer?
18:33Nuestro grupo ya tiene demasiados participantes.
18:35Bueno, revisaré.
18:37Puede ser el nuestro.
18:39Nos falta alguien.
18:41Solo si quieres.
18:43Subin.
18:45Te diré qué hacer más tarde.
18:51Bien.
18:59Qué buena suerte.
19:01Estás en el mismo grupo que Subin.
19:03Ella es la mejor en estas evaluaciones.
19:05Es perfeccionista.
19:07Te subiste al autobús.
19:09Que tengas buen viaje.
19:13Esa chica.
19:15No tenías que poner al chico nuevo en tu grupo.
19:17Está bien.
19:19Creo que da mucho tiempo.
19:21Además, es mi deber.
19:23Aún así,
19:25debes subir tus calificaciones en literatura.
19:27Subin, ¿cómo pudiste?
19:29Ni siquiera nos preguntaste
19:31si estamos de acuerdo.
19:33Mira quién habla.
19:35Tanto para la última clase como para esta.
19:37Quién hizo todo el trabajo.
19:39Además, ¿qué otra persona no ha entregado
19:41su parte de la tarea aún?
19:43Sí la hice, te lo juro.
19:45Planeaba enviarla esta noche.
19:47¿En serio?
19:49Buen trabajo, señorita Kondashuin.
19:51Eso no quiere decir que dejaremos de ayudarnos.
19:55¿Y por qué te fuiste de tu escuela anterior?
19:59Disculpe, Subdirector.
20:01El motivo está escrito aquí, en la primera página.
20:03Solo quiero que me confirme.
20:05Está bien.
20:07Te transfirieron de forma obligatoria
20:09por múltiples casos de robo y agresión.
20:11¿Correcto?
20:13Bueno...
20:15Escucha.
20:17No habrá más incidentes de esta naturaleza.
20:19Nuestra escuela es muy diferente
20:21a la que asistías anteriormente.
20:23Esta escuela es emblemática y muy prestigiosa.
20:25Si comienzas a cometer
20:27actos delictivos nuevamente,
20:29en el peor de los casos,
20:31podemos hacer
20:33que abandone la escuela.
20:35Yo...
20:37quisiera hacerlo ya mismo.
20:39¿Eh?
20:41Quiero irme.
20:45¿Acaso tú siempre eres tan impulsivo?
20:49¿Por qué lo provocaste?
20:51Lograrás que haga tu vida imposible.
20:53¿Bien?
20:55Si escuchas su discurso de hombre a hombre
20:57sobre el infierno está estallando.
20:59Hará que en verdad quieras irte.
21:01Escucha.
21:05Taeko...
21:07Es Yunhu. El nombre está mal.
21:09La razón
21:11por la que estás aquí
21:13solo lo sabemos unas pocas personas.
21:15No tienes por qué decir nada
21:17que haga que la situación
21:19se ponga incómoda.
21:21Solo...
21:23Empecemos de nuevo.
21:25¿Mm? Deja tu pasado atrás.
21:27¿Ah? ¿Comprendes?
21:29Tú puedes.
21:31Creo en ti.
21:33¿Qué dices?
21:35Ay...
21:37¿Ese estudiante viene de Marte?
21:39No hay nada sobre él en línea.
21:43Suficiente, Kwon Da Shuin.
21:45¿Qué?
21:47Necesito investigarlo.
21:49Gracias a Subin,
21:51ahora...
21:53él está con nosotros.
21:55Él te gusta, ¿no es cierto?
21:57Es de tu estilo.
21:59¿De qué estás hablando?
22:01No es cierto.
22:03Bueno, admito que es algo lindo,
22:05pero no es mi estilo.
22:07Es cierto. A Da Shuin le gusta John Oje.
22:09Oje.
22:11¿Pero qué?
22:13Oigan, el nuevo estudiante es peligroso.
22:15¿Qué encontraste?
22:17Estudiante transferido a la Fuerza,
22:19Shui Yunhu.
22:21¿Cielos rubro y violencia?
22:23¿Eso significa que es un criminal?
22:25¿Lo ves? Todo es culpa de Subin.
22:27¿Qué hacemos ahora?
22:29¿De qué hablas?
22:31Shui Yunhu no es ningún criminal.
22:33Sabes, últimamente hay muchos locos atractivos.
22:35Ah, creo que estás exagerando.
22:37¿Acaso no es él?
22:41Creo que sí.
22:45Esa es...
22:47su bicicleta.
22:55Escuela de Música, Tienda 24-7.
23:03Bienvenido.
23:05Disculpe.
23:07Escuché que estaban contratando...
23:09Ya veo. ¿Eres estudiante?
23:11Un segundo.
23:15Segundo año de secundaria.
23:17¿No vas a la preparatoria?
23:19¿Aún no?
23:21Es broma.
23:27¿Para qué eres bueno?
23:29¿Por qué?
23:31¿Para qué eres bueno?
23:37¿Tengo que ser bueno en algo?
23:39Por supuesto. No te contratarán si no eres bueno en algo.
23:47¡Lo sabía!
23:49¡Oye! ¡Vuelve aquí, ladrón!
23:51¡Oye!
24:01¡Deja de perseguirme!
24:07¿Cuál es tu problema?
24:09¡Eso es todo!
24:21¿Es esto tu trabajo?
24:23¿Es esto tu trabajo?
24:25¿Es esto tu trabajo?
24:27¿Es esto tu trabajo?
24:29¡Ese es tu talento!
24:31¡Corres muy bien!
24:33¡Buen trabajo!
24:41¿Qué?
24:43¡Vuelve a ponerlos donde van!
24:45¡Date prisa!
24:47Sí, pero ese no es...
24:59Disculpe.
25:01¿Eso significa que me contrataron?
25:03Lo hablaremos luego.
25:05¡Date prisa! ¡Vamos!
25:09¿Sí, jefe?
25:11¿Por qué siempre hace ese tipo de órdenes?
25:13Está bien.
25:15Lo entiendo.
25:23¿Qué?
25:25¿Qué?
25:27¿Qué?
25:31Park Yeongbae.
25:33Hay algo que debes hacer.
25:35Park Yeongbae.
25:39Muy bien.
25:41A partir de ahora,
25:43durante los próximos 20 minutos,
25:45explicaré las funciones exponenciales.
25:47Sé que es algo básico,
25:49pero debemos mantenernos prácticos.
25:51Lo que debemos hacer es sustituir los números...
25:53¡Oiga! ¡Le dije que no hiciera eso!
25:55Sustituir los números uno por uno,
25:57como ya hemos visto en ejercicios anteriores.
25:59Ahora, primero, veamos qué pasa
26:01cuando tanto A como B son mayores que 1.
26:03Aquí está X.
26:05Veamos hasta qué punto lo han resuelto.
26:07Me tomaré el tiempo para comprobar su trabajo.
26:09Uno por uno.
26:11Traten de ver en qué se equivocaron.
26:19Sigues cometiendo el mismo error, Hoi Yeong.
26:21Mira aquí.
26:23No entiendo. Pensé que lo lograrías.
26:25Hoi Yeong.
26:27Todo el ejercicio estará mal
26:29si no calculas bien el radio.
26:31Pero de hambre, Ma Hoi Yeong.
26:33¿Tu madre no traerá
26:35refrigerios esta noche?
26:37Por supuesto, claro.
26:39¡No se desconcentre! Lo siento.
26:41Tómese su tiempo.
26:43¿Cómo resolvería este ejercicio?
26:45¡Hoi Yeong!
26:47Te volviste a equivocar.
26:49No es tan difícil.
26:51Pero, maestro,
26:53si te sigues equivocando, esta vez seré yo quien gane.
26:55Si me vuelve a interrumpir, le arrancaré las orejas.
26:57¡Ya deje de distraernos!
26:59Aquí.
27:01Veamos.
27:03Vamos a seguir.
27:05¿En dónde nos quedamos?
27:09Solo ignórelo.
27:11Sí, señor.
27:15Bien, mire esto.
27:17Aquí es donde se equivocó.
27:19Este no es el signo.
27:21¿Ya ve por qué está mal el ejercicio?
27:23¿Qué pasa?
27:27¿Yu Sang Hoon de verdad
27:29sabe cómo resolverlo?
27:31Se lo dije.
27:35Es correcto.
27:37¿Cómo sabía hacer eso?
27:41Admito que es más rápido así.
27:43Funciona.
27:45Esto también es correcto.
27:47Pero creo que su método es un poco más fácil de entender.
27:49No entiendo por qué
27:51complican tanto las cosas.
27:53¿No es así, Hoi Yeong?
27:55Yu Sang Hoon,
27:57no todos son genios como tú.
27:59¿Por qué?
28:01¿Por qué?
28:03¿Por qué?
28:05No todos son genios como tú.
28:07Así es.
28:11Sería mejor alumnos
28:13y dejar de fumar.
28:17De todos modos, no se preocupe.
28:19Solo concéntrese un poco más.
28:21Sí.
28:23Sé que usted puede.
28:27Oigan,
28:29tomémonos un descanso.
28:31Salgamos un rato, ¿sí?
28:33¡Hoi Yeong Hoon!
28:55Curso de inglés
28:57Clases de matemáticas
29:03Hola.
29:05Traigo un domicilio.
29:07No, de la mamá de Hoi Yeong.
29:09Por allí,
29:11el aula del final.
29:13Gracias.
29:15Oye, niño,
29:17¿puedo pedirte un favor?
29:19¿Podrías tirar la basura del aula
29:21cuando estés allá?
29:23Sí.
29:25Te lo agradezco.
29:33Curso de inglés
29:35Clases de matemáticas
30:03Curso de inglés
30:05Clases de matemáticas
30:21¿Yeong Hoon?
30:23¿Qué haces aquí?
30:25Oye, estoy trabajando.
30:27Maestro me pidió que la sacara.
30:29Ah, ya veo.
30:31No tienes por qué hacerlo.
30:33No, descuida.
30:35Permíteme.
30:37¡Hoi Yeong!
30:39¿Qué estás haciendo?
30:41Disculpa,
30:43botaré esto.
30:45Gracias, gracias.
30:47Justo a tiempo.
30:49Muero de hambre.
30:51Ven, comamos algo.
30:53Vamos.
30:57Gracias.
31:27¡Yeong Hoon!
31:29Espera.
31:31Creo que tiré algo importante a la basura.
31:39¿Lo encontraste?
31:41Descuida.
31:43No estaba aquí.
31:45Gracias.
31:47Buen trabajo.
31:57Gracias.
32:11¿Lo encontraste?
32:13Descuida.
32:15No estaba aquí.
32:17Gracias.
32:21Bienvenido.
32:23Oye, ¿eres el nuevo empleado
32:25de Hong Bae?
32:27Mucho gusto. Trabajo en la noche.
32:29Llego temprano para estudiar.
32:31Mucho gusto.
32:35¡Ay, por favor, para!
32:37¡Me estoy sonrojando!
32:39¡No es verdad!
32:41¡Mi hijo Yeong hizo todo el trabajo!
32:45¡Es cierto, sí!
32:49Comamos algo la próxima vez.
32:51Bienvenido.
32:53Tu mamá está hablando por teléfono.
32:55Sí, sí.
33:01Deja de llenarme de cumplidas,
33:03¿angie quieres?
33:09¿Lo dices en serio?
33:23¿Te volviste a equivocar?
33:25Yuh Sang Hoon,
33:27no todos son genios como tú.
33:29Concéntrese.
33:31Sí, es verdad.
33:33Si pudieras,
33:35te lo agradecería mucho.
33:39Sí, descansa tú también.
33:43¡Qué molesta!
33:45Era la mamá de Ho Young.
33:47¿Qué?
33:49¿Qué quieres decir con ahora qué?
33:51Lo hago por ti.
33:53Estoy intentando ponerte en la clase de Ho Young.
33:55Mamá.
33:57No me pongas esa cara.
33:59Oye, te admitirán sin hacer ninguna prueba.
34:01Ella hará todo lo posible.
34:03Así que prepárate.
34:05Mamá, no quiero ir allí.
34:07¿Qué estoy haciendo tan mal
34:09para que tengas que decirle a la mamá de Ho Young eso?
34:11¿Lo dices en serio?
34:13No puedo creerlo.
34:15Realmente no sabes por qué decías eso.
34:17Ho Young está en el primer lugar de la escuela.
34:19Tú estás en el puesto 28.
34:21No estás a su nivel.
34:23Subiré mi promedio escolar.
34:25Solo dame tiempo.
34:27¿No dijiste eso la última vez?
34:29Como sea, no iré.
34:31No te lo estoy preguntando.
34:33No iré, ya te lo dije.
34:35Entonces al menos consigue un tutor, ¿bien?
34:37Todos los días dices que vas a mejorar,
34:39pero nunca lo haces.
34:41Santo cielo, siempre es lo que ella diga.
34:43Te estoy enviando mi parte
34:45de la evaluación del desempeño.
34:47Te dije que lo haría.
34:49Muy bien, le echaré un vistazo.
34:51¿Qué le dirás al nuevo estudiante que haga?
34:53No puedes permitir que dañe nuestro proyecto.
34:55Cierto.
34:57¿Qué debo hacer con él?
34:59Soy yo, Subin.
35:01Para tu parte de la evaluación...
35:03¡Cielos!
35:05¿Robo y violencia?
35:07¿Ya qué?
35:09¿Qué es eso?
35:11¿Esto qué es?
35:13¿Esto qué es?
35:15¿Esto qué es?
35:17¿Esto qué es?
35:19¿Esto qué es?
35:21¿Esto qué es?
35:23¿Esto qué es?
35:25¿Esto qué es?
35:27¿Ya qué?
35:29Lo dejaré pasar esta vez.
35:39Él no parece ser ese tipo de persona.
35:49¿Estás bien?
35:51Lo siento mucho.
35:57¿Estás bien?
35:59Intenta hacer esto.
36:27Ya llegué.
36:57¿Mamá?
37:27¡Hijo!
37:29¿Te fue bien en la escuela?
37:31¿Qué tal te pareció?
37:33Apuesto que eres el más guapo de todos.
37:35Come bien y haz tus tareas.
37:37Tengo que bajar a trabajar al restaurante,
37:39así que no podré recibirte.
37:41Lo siento.
37:47Disfrute su comida.
37:49No te preocupes.
37:51No te preocupes.
37:53No te preocupes.
37:55Disfrute su comida.
37:57Gracias.
38:03Mamá, ¿estuviste de ida y vuelta
38:05en tan poco tiempo?
38:07Deja de apresurarte, te vas a caer de nuevo.
38:09Pensé que sería muy poca comida.
38:11Tampoco pude estar contigo cuando te mudaste.
38:13Lo siento, hijo.
38:15Disculpe, ¿podría traerme otra cerveza?
38:17¡Enseguida!
38:19Estoy trabajando ahora mismo,
38:21mi querido Yun-Hu. Mamá te ama.
38:25También te amo.
38:55Te amo, Yun-Hu.
39:25Oye, chico nuevo.
39:27¿Hay algo que quieras decirme?
39:29No.
39:31No.
39:33No.
39:35No.
39:37No.
39:39No.
39:41No.
39:43No.
39:45No.
39:47No.
39:49No.
39:51No.
39:53No.
39:55¿Hay algo que quieras saber sobre nuestra clase?
39:59¿Puedes verla?
40:01Es la más bonita.
40:03Es solo mía.
40:07No te atrevas a mirarla
40:09o ya verás.
40:19A Maho y Yun le gusta Yosubin.
40:23Puedes ir con el resto de las chicas si quieres,
40:25aunque no creo que te hagan caso.
40:37¡Sí! ¡Bravo!
40:39¡Buen trabajo, Hoi Jong!
40:43¡Silencio!
40:45¿En qué puedo ayudarlo?
40:47Disculpe la interrupción.
40:49¿Me permite un momento?
40:53Sí.
40:57Maestro,
40:59aquí está Hoi Jong.
41:07¿Me recuerdas, verdad?
41:11¿Cuál es la sonata más popular de Beethoven?
41:13¿Alguien la conoce?
41:15Se trata de la sonata claro de luna.
41:17Esta sonata se compone
41:19de tres movimientos.
41:21El primero de estos tres movimientos,
41:23interpretado por Hoi Jong,
41:25es el más popular.
41:27¡Vamos! ¡Echemos un vistazo!
41:29Disculpe.
41:31Sí, Hoi Jong, dime.
41:33Debo ir con el director.
41:51¿Hasta cuándo vas a seguir negándolo?
41:55Confiesa.
41:57Robaste mi reloj.
42:01Yo no lo robé.
42:03Disculpe.
42:05Subdirector Shui Jun Hu.
42:09Hola.
42:11Este hombre dice que le robó el reloj.
42:13¿Qué?
42:15A los pocos días de haberlo robado,
42:17el director dijo
42:19a los pocos días de haber llegado.
42:25Maestro.
42:27Oh, Hoi Jong.
42:29Este mocoso me robó el reloj
42:31cuando fue al salón ayer.
42:33Y dígame,
42:35¿qué tan costoso es el reloj?
42:37Unos dos mil quinientos dólares.
42:39¿Dos?
42:41¿Dos mil quinientos dólares?
42:43¿Por qué lo hiciste, Jun Hu?
42:45Yo no lo hice.
42:47¿Es cierto?
42:49Maestro, él dice que no lo hizo.
42:51Si no fuiste tú, ¿quién más pudo hacerlo?
42:53Aparte de mis alumnos, tú fuiste el único
42:55en entrar al salón.
42:57Es verdad. Hoi Jong ya me conoce.
42:59Uso ese reloj todos los días
43:01y nunca antes lo había perdido.
43:03Ya veo.
43:05Disculpe.
43:07Oiga, maestro.
43:09¿Tal vez haya sido en otro lugar?
43:11No hay manera de que él lo hiciera.
43:13Jun Hu, espera.
43:15Creo que tiene algo importante en la basura.
43:21¿De qué está hablando?
43:23Si lo transfirieron ayer.
43:25Y por la misma razón.
43:27Eh, maestro.
43:29No tenemos pruebas suficientes.
43:31Debería buscar mejor en su casa.
43:33Tal vez debajo de la cama.
43:35También pudo haberlo dejado por accidente.
43:37Ya basta.
43:39Estaba tratando de llegar a un acuerdo,
43:41pero no sirvió de nada.
43:43Voy a tener que denunciarlo a la policía.
43:45Por favor, mantenga la calma.
43:47Oiga, maestro, ¿cree que podamos hablar?
43:49Lo siento, tengo una agenda muy ocupada.
43:51Me iré ahora.
43:53Solo un segundo.
43:55Espere.
43:57Señor, ¿qué espera?
43:59Sí.
44:05Disculpe, maestro.
44:07¿Podría...
44:09Haz algo para detenerlo.
44:13¿Qué crees que estás haciendo?
44:15Ya déjame ir.
44:17Joven, venga aquí.
44:27Disculpe, maestro.
44:29Por favor, piénselo bien.
44:31Ya lo he pensado lo suficiente.
44:33Y esos zapatos están horribles.
44:39MEMORIAS ADOLESCENTES

Recomendada