Category
✨
PersonnesTranscription
00:00C'est l'automne, et il fait très froid.
00:05J'ai l'impression d'être en vacances d'été.
00:08C'est bientôt l'anniversaire de l'école.
00:10Je pense qu'il est temps d'arrêter d'attirer l'attention.
00:15C'est l'anniversaire de l'école de l'Université de Rothschild.
00:19De nombreux visiteurs viennent de partout.
00:22Tous les boutiques sont remplies.
00:25C'est le week-end.
00:27C'est l'anniversaire de l'école de Rothschild.
00:30C'est surprenant.
00:32Je ne pensais pas qu'il y avait une compétition.
00:34Les étudiants sont très enthousiastes.
00:37Ils sont invités de l'Université de Ligny et de la Grittania.
00:40Ils sont en train de discuter avec les étudiants.
00:42Ils sont en train d'évaluer la qualité des étudiants.
00:46C'est comme un emploi pour les étudiants.
00:51J'espère que rien ne se passe.
02:26Réalisé par Neo035
02:28Réalisé par Neo035
02:29Réalisé par Neo035
02:30Réalisé par Neo035
02:31Réalisé par Neo035
02:32Réalisé par Neo035
02:33Réalisé par Neo035
02:34Réalisé par Neo035
02:35Réalisé par Neo035
02:36Réalisé par Neo035
02:37Réalisé par Neo035
02:38Réalisé par Neo035
02:39Réalisé par Neo035
02:40Réalisé par Neo035
02:41Réalisé par Neo035
02:42Réalisé par Neo035
02:43Réalisé par Neo035
02:44Réalisé par Neo035
02:45Réalisé par Neo035
02:46Réalisé par Neo035
02:47Réalisé par Neo035
02:48Réalisé par Neo035
02:50Arrête de m'embrasser là-bas !
02:51Réalisé par Neo035
02:52Réalisé par Neo035
02:53Réalisé par Neo035
02:54Réalisé par Neo035
02:55Réalisé par Neo035
02:56Réalisé par Neo035
02:57Réalisé par Neo035
02:58Réalisé par Neo035
02:59Réalisé par Neo035
03:00Réalisé par Neo035
03:01Réalisé par Neo035
03:02Réalisé par Neo035
03:03Réalisé par Neo035
03:04Réalisé par Neo035
03:05Réalisé par Neo035
03:06Réalisé par Neo035
03:07Réalisé par Neo035
03:08Réalisé par Neo035
03:09Réalisé par Neo035
03:10Réalisé par Neo035
03:11Réalisé par Neo035
03:12Réalisé par Neo035
03:13J'ai décidé de travailler dans la Guilde !
03:16Vous n'avez toujours pas changé, Ruto-dono.
03:19C'est parce que je suis le Master de la Guilde que j'ai été surpris.
03:23Ils disent qu'à l'école, on peut rencontrer des gens très importants,
03:26et qu'à ce moment-là, on s'appelle Falus.
03:29Je me suis dit qu'il y avait beaucoup d'expériences intéressantes à faire dans le passé.
03:33J'aimerais pouvoir vous donner des conseils.
03:37Tu es rentré ?
03:40Merci de m'accompagner dans cette visite.
03:44Je m'appelle Shinai.
03:46Je suis le directeur du temple.
03:51Je suis Kuzunoha, l'ange.
03:53Je n'ai pas le droit de dire ce que je veux dire.
03:56C'est à cause du cul ?
03:57Oui.
03:58Je pense que c'est une sorte de maladie.
04:02Je suis désolé.
04:03Alors, comment pouvez-vous m'aider aujourd'hui ?
04:06Oui.
04:07C'est à propos des médicaments que l'on utilise ici.
04:10Mais il y a des médicaments qui sont trop chers,
04:13ce qui m'inquiète.
04:15C'est bien qu'il ne s'agisse pas de la Guilde.
04:18Je pense qu'il faut que j'apporte des médicaments.
04:21Je pensais que les rumeurs n'étaient pas suffisantes.
04:24C'est pourquoi j'ai proposé...
04:26Il n'y a pas d'erreur.
04:29Si tu n'as pas d'argent, je vais te le payer.
04:32Tu veux que je te laisse vendre le temple ?
04:34Oui.
04:35Je ne comprends pas ce que tu veux dire.
04:37Alors, n'oublie pas ce que je t'ai dit.
04:40Je vais t'aider à détruire les rumeurs au temple.
04:44Mais il y a une condition.
04:47Dites-moi.
04:48Je veux que tu m'apportes des médicaments.
04:53Bien sûr, c'est pour vérifier les médicaments au temple.
04:56Je te promets que je ne vais pas les vendre à d'autres boutiques.
04:58Mais...
04:59Si je t'apporte les médicaments, je ne sais pas si je peux faire la même chose au temple.
05:04J'espère que tu comprendras ce que je veux dire.
05:07Je suis en train de proposer une solution sûre.
05:11Il me semble qu'il y a eu quelqu'un au temple qui a été impliqué dans l'expérience humaine.
05:16C'est l'un des fournisseurs.
05:19C'est peut-être à cause de Rona que le temple a été détruit.
05:26Il n'y a pas d'erreur dans ce sens.
05:29Il n'y a pas d'erreur dans ce sens.
05:33Je suis un fournisseur.
05:36Si j'ai l'occasion de me rencontrer avec quelqu'un au temple,
05:39je serai heureux de vous proposer une solution sûre.
05:42Est-ce que vous n'en avez vraiment pas envie ?
05:44Je voudrais que vous m'apportiez des médicaments.
05:47Je vous expliquerai tout ce que je peux.
05:50Merci.
05:51Alors, à demain, au temple.
05:56Est-ce qu'il y a quelque chose de grave ?
05:58Je pense que c'est un bon moment pour prêter hommage à la Vérité.
06:01La Vérité est la seule et la seule Vérité.
06:04Elle est la mère de tous les humains.
06:07C'est comme si elle était la Vérité.
06:10C'est à peu près ce que j'imagine.
06:13C'est la mère de la Vérité ?
06:18Je n'ai l'impression qu'elle ne peut pas s'amuser avec les membres du temple.
06:22Je remercie la Vérité pour sa proposition.
06:26La Vérité promet d'éliminer les rumeurs sur votre boutique.
06:31Je vous remercie.
06:33Je ne sais pas si vous avez compris, mais la Vérité n'a pas le droit de dire ce qu'elle veut.
06:40Je ne sais pas jusqu'où je pourrais m'aider.
06:43Votre Vérité, c'est l'heure.
06:46Alors, à demain.
06:56La Vérité est la seule et la seule Vérité.
07:01Oh non...
07:03Je suis déçu, Kuzunoha.
07:06Je dois demander le meilleur de mes respects à votre Vérité.
07:10Je vous en prie.
07:12Bien, quelle est votre stratégie ?
07:15Voici.
07:18Tout d'abord, je voudrais vous parler du sujet.
07:24Qu'est-ce que c'est ?
07:25C'est quelque chose qui ressemble à une histoire.
07:30Kuzunoha-dono.
07:31Oui ?
07:32Depuis quand avez-vous commencé votre entreprise ?
07:35Il ne s'agit pas de trois ans.
07:37Bien que ce soit trois jours, ou deux ans, il ne s'agit pas de trois ans.
07:41C'est pour ça que vous avez une boutique dans ces deux villes ?
07:44Est-ce qu'il y a quelque chose de plus grand ?
07:46Ce n'est pas quelque chose de plus grand,
07:48mais j'ai beaucoup apprécié l'introduction de Rembrandt.
07:51Rembrandt ?
07:53Vous connaissez-le ?
07:55Il m'a aidé à trouver un emploi,
07:58et il m'a aussi enseigné l'histoire de l'entreprise.
08:01Il a l'impression d'être différent du Rembrandt que nous connaissons.
08:06S'il était un peu plus soutenu, il serait vraiment aidé.
08:11Ah, c'est ça.
08:13Rembrandt n'a plus confiance en la Vierge depuis sa mort.
08:18Est-ce que c'est parce qu'il a un lien avec lui
08:21que tu es en train de t'occuper de la vie de Rembrandt à l'école ?
08:25Est-ce qu'il a été enquêté sur quelque chose ?
08:27Oui, il m'a demandé d'en faire attention.
08:31Le père d'un enfant qui a l'esprit d'une fille...
08:34Je vais aller voir ce qu'il a à faire.
08:37Je vais aller voir ce qu'il a à faire.
08:38Je vais aller voir ce qu'il a à faire.
08:42J'ai l'impression qu'il est un peu différent du Rembrandt que nous connaissons.
08:48Les Kuzunoha sont retournés ?
08:50Oui, ils sont sortis de l'ascenseur.
08:54J'ai vérifié leur position.
08:57Ce n'est pas une bonne idée.
09:00Tu dois m'expliquer ce qui s'est passé.
09:04Qu'est-ce que tu veux dire ?
09:06Les Kuzunoha n'ont pas été examinés correctement.
09:11Ils ont été bien préparés.
09:14On ne peut pas faire ça.
09:17Il y a un doute sur la méthode.
09:20Quoi ?
09:22La méthode est très claire.
09:26Mais nous n'avons que 50% de chance de réussir.
09:3050% ?
09:32Si on considère le coût d'examination,
09:35nous devons vendre à 100 fois plus cher.
09:38C'est impossible.
09:40Les Kuzunoha sont vraiment des enfants de pauvres.
09:45Mais ils pourraient être un de nos coups de main.
09:51Quoi ?
09:52Alors, vous pouvez vaincre les Blue Lizards ?
09:56Bien sûr !
09:57Si je le fais, je ne serai pas la propriétaire.
10:00C'est incroyable !
10:01Vous pouvez m'expliquer comment les Kuzunoha fonctionnent ?
10:03Comment va-t-il ?
10:06Je suis là.
10:07Bienvenue !
10:09Tu as l'air amusée.
10:12Depuis quand tu es comme ça ?
10:15Je ne sais pas.
10:17Je vais te dire la vérité.
10:19J'ai développé un nouveau produit pour l'été.
10:21C'est du lait de banane.
10:23C'était il y a deux heures !
10:25C'est trop bon !
10:29Le lait de banane est très sucré et le lait de banane est très frais.
10:32Le lait est très frais et le lait de banane est très frais.
10:35Je veux m'embrasser !
10:38Je suis heureux que tu aies aimé.
10:40C'est le principe de l'art de la magie.
10:42On doit choisir le bon produit pour se débrouiller.
10:45Où avez-vous battu les Blue Lizards ?
10:48Je n'ai jamais vu un resort aussi épais.
10:51Bien sûr !
10:52C'est parce qu'ils ont fait une erreur !
10:55Mais... Maître...
10:57Vous aussi...
10:58Ce n'est qu'un cadeau.
11:01Iris...
11:02Est-ce que tu veux retourner au Bootcamp de l'Aqua ?
11:08Je ne sais pas !
11:11Maître ! Iris a changé d'avis !
11:13Elle n'est plus comme avant !
11:15Donc...
11:16Donc...
11:17J'ai besoin de votre aide !
11:21Je m'en occupe.
11:23Je vais envoyer mes ordres.
11:25D'accord.
11:29Et puis, Jean...
11:30Oui !
11:31Si tu veux faire de la magie...
11:34Tu n'as plus besoin de venir au Bootcamp.
11:36Je... Je suis désolée.
11:44L'automne s'arrête.
11:46Mais les gens ne disparaissent pas.
11:49C'est quoi ce bruit ?
11:54C'est une espèce d'ennemi ?
11:56Ou plutôt...
11:58C'est un meurtre.
12:01Je ne sais pas ce qu'ils font.
12:13Ils sont finalement là.
12:15C'est l'équipe d'assassins.
12:19Faites-le !
12:22Blitz.
12:34C'est lui ?
12:39Tu veux une répétition ?
12:40C'est l'assassin que tu es fier de ?
12:42J'ai reçu l'envoi d'une fois.
12:44Je vais l'accomplir.
12:46Est-ce que c'est de l'artifice ou de l'adhésion ?
12:49Ah, tu as réparé ton couteau.
12:51Ce couteau qui possède le Gekirin de Jōi-ryū Mitsurugi est mon prière.
12:57Il n'y a pas d'assassin de plus en plus dans ce monde !
13:01Le Gekirin de Mitsurugi ?
13:04Son Gekirin est aussi utilisé pour des choses inutiles.
13:07Il a l'air d'avoir une mauvaise caractéristique.
13:10C'est le meilleur matériel pour l'assassinat.
13:12Qu'est-ce qui est drôle ?
13:16Est-ce qu'il utilise des médicaments dangereux ?
13:20C'est l'heure d'en finir.
13:28Je veux que tu arrêtes d'être impliqué dans la guilde d'assassins.
13:34C'est la fin de tout ce qui s'est passé avec le professeur Bright.
13:46C'est la fin de tout ce qui s'est passé avec le professeur Bright.
13:51J'ai l'impression qu'il va me faire mal.
13:54Je dois me calmer.
14:02Bienvenue, jeune homme.
14:05Je voulais te contacter.
14:08Je suis arrivé, Tomoe.
14:10Les recherches sur l'événement de l'Aku sont en cours ?
14:13C'est à ce stade qu'il s'agit d'agir.
14:21En fait, j'ai trouvé une très bonne solution.
14:25Si on ouvre la porte de la forêt ici,
14:27la température et l'humidité vont s'unir.
14:32Mais ici, c'est...
14:34Oui, c'est le domaine de la guerre de l'assassinat.
14:39Il y a aussi un fort près.
14:42Je pense qu'il serait inutile de laisser des traces de ce fort.
14:45Alors, qu'est-ce qu'il faut faire ?
14:47Si vous permettez, j'irai le nettoyer tout de suite.
14:52Si on attaque le fort, les Assassins vont sûrement nous tuer.
14:57Cet endroit...
15:00Laissez-moi réfléchir.
15:02D'accord.
15:03Pour l'instant,
15:04je vais m'occuper du festival de demain.
15:12Ça a l'air délicieux !
15:13C'est un festival de l'école !
15:17C'est un festival de l'école !
15:19C'est plus grand que Zuige.
15:21Chaque restaurant a l'air délicieux.
15:24Ne mangez pas tout le festival.
15:26C'est pas fini ?
15:28Dépêchez-vous !
15:29C'est déjà trop tard !
15:31C'est trop bruyant.
15:36Merci.
15:38Bonjour.
15:40Désolé.
15:41Je n'ai pas dormi.
15:42Ce n'est pas grave.
15:44Je l'ai préparé jusqu'à la matinée.
15:47Attendez un moment.
15:49Quelle est la fonction de ce médicament ?
15:52C'est l'esprit de l'entreprise !
15:54Où sont Lime et Eldora ?
15:56Ils sont dehors.
15:58C'est le dernier jour de l'entrée.
16:01Nous restons à la fermeture.
16:05J'ai ordonné l'organisation de l'entrée.
16:09Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
16:11Je crois que c'est fini pour aujourd'hui.
16:14Vraiment ?
16:15Il me semble qu'il y a des visiteurs de tous les endroits.
16:19Si nous n'avons plus de matériel,
16:21nous pourrions offrir de l'argent.
16:24De l'argent ?
16:25Je me souviens qu'il y avait de l'argent de la Guilde.
16:28Je suis désolé de m'être déçu.
16:31Je pensais que j'allais réveiller Waka.
16:35Waka est très fatigué.
16:38Pourquoi tu ne l'as pas laissé reposer ?
16:40Nous ne pouvons pas interrompre son repos.
16:45Je suis désolé.
16:46Tu es très fatigué, n'est-ce pas ?
16:48Non.
16:49Et les deux ?
16:51Ils sont allés manger avec Luto.
16:55D'accord.
16:56Quand j'aurai l'argent,
16:57je viendrai voir la Guilde.
17:00Ça m'aidera.
17:01D'abord...
17:03Kuzuha ?
17:06Pourquoi est-ce qu'il y a une lettre sur mon nom ?
17:09Rorel ?
17:10Je suis désolé.
17:11Je ne veux pas être invité.
17:12Je ne veux pas entendre ce que tu dis.
17:15C'est la règle de l'innocent.
17:17Cet innocent est le propriétaire de cet innocent.
17:20Ce n'est pas facile d'être humain.
17:22Il faut qu'on s'en occupe.
17:24Je n'ai rien pu préparer alors qu'ils m'ont fait du boeuf.
17:29Des meats, des vegetables, des condiments.
17:32Et surtout un soupe.
17:35C'est vraiment la cuisine qui se développe.
17:38Aqua, laisse-moi faire.
17:40Je ne veux pas être invité.
17:42Je suis désolé.
17:45Les Inooks sont des naines.
17:48Je vais se faire un petit dîner.
17:50Le jouet ne va pas me vendre pour moi.
17:52Je vais te tuer !
17:54Je vais te tuer !
17:56C'est vraiment agréable !
17:58Votre maître.
18:00La crème et la mayonnaise,
18:02quelles harmonies sont-elles ?
18:04Shiki, arrête de faire des recherches horribles.
18:08Je vous ai attendu.
18:10Voici une nouvelle poêle.
18:12C'est un grand succès.
18:14Est-ce que tu en as assez ?
18:16Ça va.
18:18Je suis prête à faire ce qui est compliqué à ce moment-là.
18:20Tu peux faire des visites ?
18:22C'est très particulier.
18:24Euh, mon frère...
18:26Il est en train de faire des laveries.
18:28Il est toujours là pour m'aider.
18:30Il est toujours là pour m'aider.
18:32Il est toujours là pour m'aider.
18:34Il est toujours là pour m'aider.
18:36Je suis pas très capable de faire des visites.
18:38Je suis pas très capable de faire des visites.
18:40Si vous avez des demandes,
18:42vous pouvez m'appeler.
18:44Merci.
18:46C'est vraiment un festival.
18:48Il est top de voir des nobles du Royaume-Uni venir.
18:50Il y a de nombreuses sorties de plats à la table
18:52avec des cuisines très rares.
18:54Dans le pays de la Laurel,
18:56ils ont les habitudes de faire les sucre avec des pommes et des pommes.
18:58Ils ont les habitudes de faire les sucre avec des pommes et des pommes.
19:00Ils ont une culture de sashimi ?
19:02Les élèves ont fait de merveilleux entraînements.
19:04Ils ont fait de merveilleux entraînements.
19:06Je pense que les jeunes s'en assureront dans l'exercice.
19:08Je pense que les jeunes s'en assureront dans l'exercice.
19:10On va aller voir les matchs.
19:12Vous allez bien s'amuser au festival.
19:14Bien sûr !
19:16J'ai l'impression d'être un peu trop enthousiaste, mais...
19:23Alors, que souhaitez-vous de ma Lumière ?
19:30Je vous en prie.
19:32Retournez Miko-sama au pays.
19:37Miko-dono ?
19:38Elle est avec Hibiki-dono, l'héros de Lumière.
19:41Elles sont en train de combattre avec leur propre volonté.
19:45L'armée d'Humans, l'Empire de Lumière, a détruit des gens importants de l'autre pays,
19:50et ils sont en train de combattre.
19:53Ce n'est pas un problème grave.
19:57Miko-dono est en train de combattre pour soutenir l'héros de Lumière.
20:01Ce n'est pas quelque chose que l'Empire de Lumière devrait faire fière ?
20:05Lumière est en train de prendre des hostages.
20:07Quoi ?
20:08L'Empire de Lumière sait bien à quel point l'Empire de Lumière est important pour nous.
20:13Si vous n'êtes pas d'accord, vous pouvez envoyer l'armée de l'Empire de Lumière.
20:18Je vous promets d'envoyer l'armée de l'Empire de Lumière près de Miko-dono.
20:25Vous reviendrez ?
20:28Miko-sama est un homme inévitable.
20:30Je souhaite qu'il y ait quelque chose de nouveau pendant que vous resterez à l'école.
20:36Je vous en prie.
20:43Qu'est-ce que vous faites ?
20:45Nous sommes en train de combattre Stella Toride.
20:49Si l'Empire de Lumière n'avait pas envoyé l'armée de l'Empire de Lumière, nous n'aurions pas besoin de l'armée de l'Empire de Lumière.
20:56C'est l'Empire de l'Empire de Lumière et l'armée de l'Empire de Lumière qui sont les problèmes.
21:00Qu'est-ce que l'Empire de l'Empire de Lumière veut faire ?
21:04Ha ha ha ha ha !
21:09C'est très bien, très bien !
21:11Je suis comme vous le disiez.
21:14Je suis votre petite soeur, mais je vous en prie.
21:17L'huile ! Je n'en ai pas assez !
21:20Je veux bien que vous fassiez un bon bouillon !
21:22C'est le prochain produit !
21:25Est-ce que c'est du mayonnaise ?
21:26Non, c'est du lait de bananes.
21:28C'est vraiment un bon produit !
21:30C'est la deuxième fois que je viens !
21:32Oui, c'est la seule chose qu'il nous reste à faire !
21:35C'est vraiment du lait de bananes !
21:37C'est vraiment un bon produit !
21:40Le vent d'automne qui s'effondre dans le soir, même dans la chaleur.
21:51Ils sont vraiment des gens insolents.
21:55Ils sont vraiment des gens insolents.
22:00Le dernier jour, les trois parties se sont endormies.
22:02Le pire, ce ne sont pas les fourmis.
22:04C'est ce qui s'est passé.
22:05Le meilleur d'entre eux.
22:07Les trois parties se sont enlevées.
22:08C'est pas moi !
22:09Ce n'est pas moi !
22:12C'est pas moi !
22:14C'est pas moi !
22:17C'est pas moi !
22:19C'est pas moi !
22:20C'est pas moi !
22:23C'est pas moi !
22:29J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes vidéos !
22:39Merci à tous et à la prochaine !
23:29Le 14 juillet, je n'ai pas l'air d'être à l'abri