Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:30Batman. La máscara del fantasma.
00:01:00La máscara del fantasma.
00:01:08La máscara del fantasma.
00:01:16La máscara del fantasma.
00:01:23La máscara del fantasma.
00:01:31La máscara del fantasma.
00:01:39La máscara del fantasma.
00:01:46La máscara del fantasma.
00:01:57La máscara del fantasma.
00:02:08La máscara del fantasma.
00:02:16La máscara del fantasma.
00:02:24La máscara del fantasma.
00:02:32La máscara del fantasma.
00:02:39La máscara del fantasma.
00:02:47La máscara del fantasma.
00:02:55La máscara del fantasma.
00:03:02La máscara del fantasma.
00:03:10La máscara del fantasma.
00:03:18La máscara del fantasma.
00:03:25La máscara del fantasma.
00:03:33La máscara del fantasma.
00:03:41La máscara del fantasma.
00:03:48La máscara del fantasma.
00:03:56La máscara del fantasma.
00:04:04La máscara del fantasma.
00:04:11La máscara del fantasma.
00:04:19La máscara del fantasma.
00:04:27La máscara del fantasma.
00:04:34La máscara del fantasma.
00:04:42La máscara del fantasma.
00:04:50La máscara del fantasma.
00:04:57La máscara del fantasma.
00:05:05La máscara del fantasma.
00:05:13La máscara del fantasma.
00:05:20La máscara del fantasma.
00:05:28La máscara del fantasma.
00:05:36La máscara del fantasma.
00:05:43La máscara del fantasma.
00:05:51La máscara del fantasma.
00:05:59La máscara del fantasma.
00:06:06La máscara del fantasma.
00:06:14La máscara del fantasma.
00:06:22La máscara del fantasma.
00:06:29La máscara del fantasma.
00:06:37La máscara del fantasma.
00:06:45La máscara del fantasma.
00:06:52La máscara del fantasma.
00:07:00La máscara del fantasma.
00:07:08La máscara del fantasma.
00:07:15La máscara del fantasma.
00:07:23La máscara del fantasma.
00:07:31La máscara del fantasma.
00:07:38La máscara del fantasma.
00:07:46La máscara del fantasma.
00:07:54La máscara del fantasma.
00:08:01La máscara del fantasma.
00:08:09La máscara del fantasma.
00:08:17La máscara del fantasma.
00:08:24La máscara del fantasma.
00:08:54La máscara del fantasma.
00:09:00La máscara del fantasma.
00:09:06La máscara del fantasma.
00:09:12La máscara del fantasma.
00:09:17La máscara del fantasma.
00:09:23La máscara del fantasma.
00:09:29La máscara del fantasma.
00:09:35La máscara del fantasma.
00:09:40La máscara del fantasma.
00:09:46La máscara del fantasma.
00:09:52La máscara del fantasma.
00:09:58La máscara del fantasma.
00:10:03La máscara del fantasma.
00:10:09La máscara del fantasma.
00:10:15La máscara del fantasma.
00:10:21La máscara del fantasma.
00:10:27La máscara del fantasma.
00:10:33La máscara del fantasma.
00:10:39La máscara del fantasma.
00:10:45La máscara del fantasma.
00:10:51La máscara del fantasma.
00:10:57La máscara del fantasma.
00:11:03Terminemos con esto.
00:11:10¡Arrójense al suelo y extiendan los brazos!
00:11:12¿Quién es ese payaso?
00:11:13Ya me oyeron.
00:11:14Sí, ya lo oyeron, muchachos.
00:11:17¿Ya oyeron al señor Kung Fu?
00:11:19Sí, estoy temblando.
00:11:21¡Reza tus oraciones, idiota!
00:11:34Sí.
00:11:43Disculpe.
00:12:03¡Mira!
00:12:33¡No!
00:13:03¡No!
00:13:33¡No!
00:14:00Misterioso vigilante repele a bandidos.
00:14:02Leí sobre sus acciones anónimas y debo preguntarle...
00:14:05¿Estás seguro de que no reconsiderará el rugby?
00:14:08Lo siento, Alfred, pero el plan está funcionando.
00:14:11Podía lograrlo, podía sentirlo.
00:14:14Pero había un pequeño detalle.
00:14:16No me tenían miedo.
00:14:18Y debían sentir miedo por mí desde el principio.
00:14:20Disculpe, señor, pero tendremos que posponer esta conversación por el momento.
00:14:26Hola.
00:14:27Oye, ¿qué te sucedió? ¿Acaso sufriste un accidente?
00:14:31Han pasado tres días desde que nos conocimos y no me has llamado.
00:14:34Creí que debías estar muerto o algo así.
00:14:36¿Esperas que todos los hombres que conoces te llamen?
00:14:39Al menos los que saben cómo llamar a mi número.
00:14:42¿Qué es eso?
00:14:43¡Yujitsu!
00:14:44¡Salud!
00:14:47Fue una broma.
00:14:48El yujitsu no es una broma. Lleva muchos años para reflexionarlo.
00:14:56Tengo algunos movimientos propios.
00:14:58Asistí a la escuela de defensa propia de la señorita Yobi.
00:15:02Vaya, sabes reírte.
00:15:11Buen movimiento. ¿También sabes bailar?
00:15:29Disculpe, señor, pero la señorita Bambi está bailando sobre el piano.
00:15:33¡Perú! ¿Dónde estás?
00:15:59Ahora esperen aquí.
00:16:00Como ordenes, señor Bronski.
00:16:07Oye, dicen que Batman lo congeló.
00:16:09Lo sé.
00:16:28A Choki Sun descanse en paz.
00:16:36Siempre fuiste un perdedor.
00:16:40¿Qué?
00:16:42¿Quién está ahí?
00:16:43Os Bronski.
00:16:45Tu ángel de la muerte espera.
00:16:48¡Aléjate de mí, idiota!
00:17:14Llegó la hora de pagar por sus pecados, señor Bronski.
00:17:30Os...
00:17:35¡Batman!
00:17:37¡Batman!
00:17:39¡Batman!
00:17:41¡Batman!
00:17:43¡Batman, idiota! ¡Toma esto!
00:17:52¡Dave! ¡Snowden!
00:17:55¡Batman!
00:17:57¡Vamos!
00:18:02¡Estaba aquí!
00:18:04¡El jefe! ¡El jefe! ¡El jefe!
00:18:09¡Chacho!
00:18:13¡Chacho!
00:18:25Siempre fue un perdedor, señor Bronski.
00:18:35Adiós, señor Bronski.
00:18:43¡El jefe!
00:19:01¡Santo Dios!
00:19:05¡Mira!
00:19:08¡Es Batman!
00:19:10¡Un cielago apestoso!
00:19:29Ejecutado otro jefe del Bajo Mundo.
00:19:33¡No!
00:19:35¡No!
00:19:50¿Qué quiere decir con que no? ¡Tiene que hacer su trabajo! ¡Acúselo!
00:19:53¡Él no lo hizo! ¡Es basura, señor Reed!
00:19:56¡Batman no lo mató! ¡Y no lo mató!
00:19:59¡Es basura, señor Reed! ¡Batman no lo mató! ¡Y punto!
00:20:04Si quiere atraparlo, hágalo usted. ¡No cuenta conmigo!
00:20:08Bien, caballeros.
00:20:11¿Alguna sugerencia?
00:20:20Ya debería estar aquí.
00:20:30Al parecer, hay cierto residuo químico en el césped.
00:20:33Podría ser el mismo que encontré en el vidrio.
00:20:36No es mucho, pero no ha sido un buen día.
00:21:00Creo que podrían comprar una podadora.
00:21:04Lo siento, mamá. Quisiera que todo estuviera bien.
00:21:13¿Tú?
00:21:30¿Bruno?
00:21:39Hablé con el banquero. Ya todo está arreglado.
00:21:42Dijo que puede depositar tu dinero en un fideicomiso.
00:21:45¿Cuenta? ¿Qué? ¿Qué cuenta?
00:21:47¿No me estás oyendo?
00:21:49No, lo siento. Estaba... recordando algo.
00:21:52Bien, no importa. Debes tener mucho en qué pensar.
00:21:56Me sigue.
00:22:00¿Recuerdas este lugar?
00:22:01Claro. Papá, tú y yo solíamos venir a este lugar.
00:22:05¿Cómo está tu padre? ¿Aún son tan apegados?
00:22:08Más que nunca.
00:22:09Lamento que no pudiera venir esta vez a la ciudad.
00:22:12Aunque siempre he querido pasar algún tiempo a solas contigo.
00:22:17En fin. ¿Quién sabe lo que el futuro nos depara?
00:22:29EL MUNDO DEL FUTURO
00:22:32EL MUNDO DEL FUTURO
00:23:02EL MUNDO DEL FUTURO
00:23:33¿Crees que alguna vez llegaremos a ver todo eso?
00:23:44¿Bruno? Bruno, te estoy hablando.
00:23:47¿Qué? Oh, lo siento, Andy. Es que estaba pensando.
00:23:51¿En qué?
00:23:52Pues, tú sabes. En el futuro.
00:23:55¿En alguien en particular o solo en general?
00:23:58Ya sabes.
00:23:59No, no lo sé. ¿Desde cuándo me hablas de tus planes?
00:24:03Por cierto, papá quisiera conocerte.
00:24:06¿Ah, sí?
00:24:07Pero le dije que aún no estás preparado.
00:24:09Claro que sí.
00:24:10¡Perfecto! Lo llamaré ahora mismo.
00:24:17¿Estás seguro?
00:24:18¡Por supuesto!
00:24:20¿Qué estoy haciendo, Alfred? Esto no era parte del plan.
00:24:24Debo estar loco.
00:24:25Si me lo permite, señor Bruno, opino que es todo lo contrario.
00:24:31Disculpe, señor Bowman. Estos son los documentos de la sociedad.
00:24:34Sería interesante si pudiera revisarlos, señor.
00:24:37¡Hola!
00:24:38¡Andy!
00:24:40Vaya, esta es una grata interrupción.
00:24:43Al fin conoceré al misterioso Bruno Díaz.
00:24:46Es un placer, señor.
00:24:47Señor, no tienes que decirme nada.
00:24:50Andrea me ha hablado tanto de ti que ya eres parte de la familia.
00:24:53Papá.
00:24:55Bueno, estoy a punto de irme.
00:24:57Lo siento.
00:24:58Él es Arthur Riggs, uno de los jóvenes más dinámicos de mi departamento legal.
00:25:02Alguien que deberías conocer bien.
00:25:12Espero no haberlo interrumpido.
00:25:14Claro que no.
00:25:15¿Qué pasa?
00:25:17Espero no haberlo interrumpido.
00:25:19Claro que no.
00:25:20Nunca estoy ocupado para Andy ni para sus amigos.
00:25:23Escucha, Bruno, hago muchos planes financieros.
00:25:26Cuando se trata de dinero, se deben tomar todas las precauciones.
00:25:30Pero todo el dinero no vale nada si no tienes a nadie con quien compartirlo.
00:25:34Nada es más importante que la familia.
00:25:36Sí, señor Bowman.
00:25:38¡Oh, Carl!
00:25:39Disculpenme, pero hay un señor balestra que desea verlo.
00:25:42Él dice que tiene una cita.
00:25:45Si el señor balestra dice que tiene una cita, Virginia, entonces debe tenerla.
00:25:51Es lo que me gusta de tu padre, querida.
00:25:54Conoce sus prioridades.
00:26:05Andy, ¿crees que ese hombre es digno de confianza?
00:26:09Oye, el señor balestra no es precisamente una persona muy agradable.
00:26:12Sin duda.
00:26:13Vamos, Bruno, son negocios de papá. Trata con muchas personas.
00:26:17No es por tu padre, Andy, es... no sé, es todo esto.
00:26:39Quédate aquí. Debo detenerlos.
00:26:41No, Bruno, no lo hagas.
00:26:42¿Por qué? ¿Quieres que me quede aquí sin hacer nada?
00:26:45Entonces ve, pero vuelve por mí. Por favor.
00:26:54¡Oye!
00:27:04Será mejor que hayas manado tu seguro, Yoda.
00:27:11¡No!
00:27:42¡Ya verás!
00:28:02¡Vámonos, rápido!
00:28:04Gracias al cielo que estás bien.
00:28:07Oye, déjame darte un vistazo, Bruno.
00:28:09Andrea, por favor.
00:28:25¿Por qué sigo haciendo esto?
00:28:28Tendría que ser lo uno o lo otro. No podría ser de otro modo.
00:28:32No puedo exponerme si sé que alguien me espera cuando llegue a casa.
00:28:35A la señorita Bowman le alegraría saber que es eso lo que piensa.
00:28:39Está esperando en la línea uno, señor.
00:28:47¿Qué es eso?
00:28:48¿Qué es eso?
00:28:49¿Qué es eso?
00:28:50¿Qué es eso?
00:28:51¿Qué es eso?
00:28:52¿Qué es eso?
00:28:53¿Qué es eso?
00:28:54¿Qué es eso?
00:28:55¿Qué es eso?
00:28:57¿Señor Bruno?
00:28:59No puedo, Alfred. No ahora.
00:29:03¿Pero qué le digo, señor?
00:29:05Yo... ¡No lo sé! ¡Yo no lo sé!
00:29:16Pero no significa que no le importe.
00:29:18Realmente no quisiera decepcionarlos, pero...
00:29:21Pero... Pero es solo que ya no duele tanto como antes.
00:29:25Pueden entenderlo, ¿no es así?
00:29:27Óiganme, podría donar todo el dinero para que contraten más policías
00:29:31y dejar que otros asuman los riesgos.
00:29:33Ahora es diferente.
00:29:40Por favor.
00:29:41Realmente es lo que quiero.
00:29:45Sé que hice un juramento, pero no sabía lo que pasaría.
00:29:49No había pensado en mi felicidad.
00:29:56Por favor, díganme que puedo hacerlo.
00:30:01Tal vez ya lo han hecho.
00:30:06Tal vez... me enviaron para eso.
00:30:14Sí.
00:30:15Adiós.
00:30:45¡Entra!
00:30:52Sólo quiero saber si es cierto.
00:30:55Batman realmente está atacando a nuestra gente.
00:30:58Tenemos los testigos de ello.
00:31:00¡Perfecto! ¡Eso es magnífico!
00:31:04¿Por qué? Nunca nos había hecho nada.
00:31:07Ya estoy demasiado viejo.
00:31:09Supongo que podemos pedir protección policial.
00:31:11¿Qué te pasa? ¿Estás loco?
00:31:13No estamos hablando nada más y nada menos que de Batman.
00:31:15¡Es un trabajo difícil! ¡Batman me crucificará!
00:31:30Detente.
00:31:33No es muy saludable estar aquí.
00:31:35¿Qué?
00:31:42Corporación Bondomi.
00:31:44Muerte a instrumento de Adam.
00:31:46Oh, debí haberlo sabido.
00:31:48¿Perdón?
00:31:50Chuckie Sol y Bruce Bronski. Ellos tienen un pasado juntos.
00:31:53Fueron compañeros en una falsa corporación establecida hace diez años.
00:31:57El tercer director fue un tal Salvatore Balestra.
00:32:01¡Ah!
00:32:04Sal tendrá visita esta noche.
00:32:06No me esperes.
00:32:08Y sospecho que cuando haya terminado con él, irá a verla.
00:32:13¿Crees saber todo sobre mí, no es así, Alfred?
00:32:16Yo le cambié los pañales. Es lógico que así sea, señor.
00:32:22Pues te equivocas.
00:32:31EL PADRE DE ANDREA
00:32:36El padre de Andrea.
00:32:39¿Sabes que siempre he deseado ir a Europa, Bruno?
00:32:43¿Por qué?
00:32:45No sé.
00:32:47¿Por qué no?
00:32:49Porque no puedo.
00:32:51¿Por qué no?
00:32:53Porque no puedo.
00:32:55¿Por qué no?
00:32:57Porque no puedo.
00:32:59¿Por qué no?
00:33:01Porque no puedo.
00:33:03¿Por qué no?
00:33:05Y papá irá en viaje de negocios la próxima semana.
00:33:08Es una especie de pacto secreto.
00:33:10No quiere que sepa nada, ni siquiera dirá cuándo volverá.
00:33:13¿Me dejas convencerte de que no vayas?
00:33:16Bruno...
00:33:17Espera, por favor.
00:33:21No importa.
00:33:23No soy bueno en esto.
00:33:27Toma.
00:33:29Sé que entenderás.
00:33:36Bueno, ¿qué piensas?
00:33:40Por supuesto que sí.
00:33:42No pensé que llegaría este momento.
00:33:44Yo siempre sentí que no podía alcanzarte,
00:33:47que no sabías qué hacer conmigo porque yo no estaba en tus planes.
00:33:50Ahora lo estás.
00:33:52Estoy cambiando mis planes.
00:34:05Oh, oh. Parece que papá tiene visita.
00:34:08Una visita de negocios.
00:34:10Él no recibe a sus clientes aquí, y menos a esta hora.
00:34:17Tal vez debamos esperar hasta mañana para darle la buena noticia.
00:34:20Tal vez.
00:34:22Buenas noches, Bruno.
00:34:23¿Alfred?
00:34:24¿Señorita?
00:34:26¿Alfred?
00:34:28¿Alfred?
00:34:30¿Alfred?
00:34:32¿Alfred?
00:34:33¿Alfred?
00:34:34¿Señorita?
00:34:53Es otra caverna.
00:34:57Por el número de murciélagos que salieron de aquí,
00:34:59creo que puede ser tan grande como la casa.
00:35:01¿Qué ocurre, Alfred?
00:35:03El señor acaba de llegar, señor.
00:35:11Bruno.
00:35:14¿Me fui con papá?
00:35:16Demasiado joven.
00:35:18¿Necesito tiempo?
00:35:20Olvídate de mí.
00:35:34¿Alfred?
00:35:36¿Alfred?
00:35:38¿Alfred?
00:35:40¿Alfred?
00:35:42¿Alfred?
00:35:44¿Alfred?
00:35:46¿Alfred?
00:35:48¿Alfred?
00:35:50¿Alfred?
00:35:52¿Alfred?
00:35:54¿Alfred?
00:35:56¿Alfred?
00:35:58¿Alfred?
00:36:00¿Alfred?
00:36:01¿Alfred?
00:36:09¿Quién es?
00:36:25Feria Mundial de Ciudad Gótica.
00:36:31¿Alfred?
00:36:46Si hubiera otra forma de hacerlo...
00:37:01¡Alfred!
00:37:02¡Alfred!
00:37:03¡Alfred!
00:37:04¡Alfred!
00:37:05¡Alfred!
00:37:16Rayos, detesto esa canción.
00:37:19¿Qué?
00:37:20Rayos, ¿será posible?
00:37:22El viejo Sally, el brujo balestra.
00:37:27Bienvenido, amigo.
00:37:29Ha pasado mucho tiempo.
00:37:31No, la huasón.
00:37:33No quise venir sin anunciarme.
00:37:35Oh, Salvatore.
00:37:37¿Por qué tan formal?
00:37:39Ya sabes que mi casa también es tu casa.
00:37:44¿Y qué?
00:37:45¿Quiere un amigo de los viejos tiempos con un traidor como yo?
00:37:49Negocios.
00:37:50Yo...
00:37:51¡Oh, negocios!
00:37:53Parece divertido.
00:37:54Vamos a un lugar un poco más cómodo.
00:37:56Sujeta tu sombrero y mira a tu alrededor.
00:37:59¡Será una carrera violenta!
00:38:14Casa del futuro.
00:38:21Cariño, llegué a casa.
00:38:27Oh, disculpa mi sistema de seguridad.
00:38:30Quieto, Rosty.
00:38:34Hay que tener cuidado con esos bufones, ¿eh?
00:38:42¿Qué?
00:38:43¿Carne molida otra vez?
00:38:45Oh, no me gusta para el almuerzo.
00:38:47¿No es Jason una belleza?
00:38:49Es muy hogareña.
00:38:50Imposible no enamorarse de ella, ¿verdad, amigo?
00:38:57Ven.
00:38:58Siéntate.
00:39:01Dime qué tienes en ese proyecto de mente.
00:39:04Es Batman.
00:39:06Enloqueció.
00:39:07Primero acosó a Chucky Sol.
00:39:10Luego a vos.
00:39:11Y ahora me busca a mí.
00:39:13Últimamente he leído acerca de cómo deshacerme del Batiestiércol.
00:39:18¡Oh, no sería grandioso si finalmente lo llevara al sueño profundo!
00:39:23No estaba bromeando.
00:39:24Batman nos está acosando y tú eres el único que puede encargarse de él.
00:39:28Te doy cinco millones o lo que quieras para que lo destruyas.
00:39:34¿Qué piensas que soy, un pesticida?
00:39:37Piensa, idiota.
00:39:38Después de atraparme, ¿cuánto tardará en llegar a ti?
00:39:41¿Sabes a qué me refiero?
00:39:43Estás tan manchado como yo.
00:39:45O peor.
00:39:49¡No me toques, anciano!
00:39:51¡No sé dónde has estado!
00:39:55¡Oh, Sol!
00:39:56¡Solo estaba bromeando!
00:39:58¡Por supuesto que te ayudaré, viejo!
00:40:00¿No bajas?
00:40:01¡Claro que sí!
00:40:02¡No permitiré que perjudiquen a mi amigo Sol!
00:40:07Eso...
00:40:08Eso es lo que quiero ver.
00:40:11Una hermosa sonrisa.
00:40:16Gracias por esta cena tan encantadora.
00:40:18Fue un placer.
00:40:20¿Sabes?
00:40:21No es bueno ir a la cama con el estómago tan lleno.
00:40:24Podríamos quedarnos aquí, hablar un rato.
00:40:26Oh, Arturo.
00:40:27Mañana tendré un día muy difícil.
00:40:29Pero llámame, ¿de acuerdo?
00:40:34Buenas noches.
00:40:35Buenas noches.
00:40:44Volvemos a encontrarnos.
00:40:46Me gusta tu capa.
00:40:47Aunque no opino lo mismo de la máscara.
00:40:50¿Alguna vez has visto esto?
00:40:54No.
00:40:55Pero es tu padre.
00:40:57Él fue quien te asoció a la corporación.
00:40:59Sí, ese es su trabajo.
00:41:01Él fue la persona que juntó a todos estos gángsters.
00:41:05¿Dónde está ahora?
00:41:06No tengo idea.
00:41:07Tal vez en Madagascar.
00:41:09Eso no fue lo que le dijiste a Reeves.
00:41:11Le dijiste que ahora estás más cerca que nunca de tu padre.
00:41:14Me espiabas, no es así.
00:41:15Sé leer los labios.
00:41:16¡Entonces léelos ahora!
00:41:18¡Lárgate!
00:41:23¿Es acaso otra orden de tu padre?
00:41:26Tal como yo lo veo, tú eres el único a quien sus padres controlan todavía.
00:41:46¡No!
00:42:16Salva a esta.
00:42:18Tu ángel de la muerte espera.
00:42:26Te habla el Guasón.
00:42:28Después de todo, no eres Batman.
00:42:31Parece que llegó una nueva cara a Ciudad Gótica.
00:42:34Y pronto su nombre estará en todas partes.
00:42:37Y de hablar de sus piernas, pies, brazos y cabezas.
00:42:41¡No!
00:43:11¡Vete! Esto no es asunto tuyo.
00:43:41¡Esta locura terminará ahora!
00:43:47¿Qué?
00:43:56Batman, es la policía. Estás arrestado.
00:43:59Adéjate del borde de la azotea.
00:44:01Colócalas manos en la cabeza y mantente en la luz.
00:44:06¡Atrápelo!
00:44:11¡Atención a todas las unidades!
00:44:13¡Cobre la superficie caudela!
00:44:15¡El objeto es peligroso!
00:44:16¡Tienen autorización para disparar!
00:44:31¡Bájalo! ¡Tengo que acercarme más!
00:44:41¡Tiempo!
00:44:52¡Va al edificio en construcción!
00:44:55El equipo especial de Sparks se está colocando en posición.
00:44:58Todas las unidades están al corriente.
00:45:01¡Vamos! ¡Muévanse!
00:45:11¡Atención a todas las unidades!
00:45:13¡Diríganse a la caña Madison!
00:45:15¡Charlie 3, ataque en busca!
00:45:25¡Venga, Sparks!
00:45:31¡Oye, espera!
00:45:40¡Ah!
00:45:43¡Idiota!
00:45:45¡Quiero irme de ese lugar!
00:46:05Delta 30, Escuadrón. Está acorralado.
00:46:10¡Vamos!
00:46:16¡Vamos!
00:46:18¡Fuego! ¡Fuego! ¡Fuego!
00:46:29¡Rápido! ¡Vayan hacia allá!
00:46:36¡Vamos muchachos!
00:46:41¡Ah!
00:46:55¡Mi cabeza! ¡Ojo, Andrea!
00:46:58¡Vamos! ¡Date prisa!
00:47:11Tener un cráneo fuerte ofrece ciertas ventajas, señor.
00:47:16Ser un cabezadura siempre ha sido su virtud.
00:47:19Bueno, creo que tengo otras cosas que hacer.
00:47:23Andrea, tú tienes un sentido excelente de la oportunidad.
00:47:27Lo comentaron en la televisión. Tenía que hacer algo.
00:47:30Te estoy muy agradecido.
00:47:32Pero quisiera saber por qué no me dices la verdad sobre tu padre.
00:47:35Bueno, a fin de cuentas lo descubrirías tarde o temprano.
00:47:39¿Recuerdas la reunión que tuvo papá aquella noche con sus socios?
00:47:44Papá, ¿qué ocurre?
00:47:47Lamento que tenga que ver esto, señorita Beaumont.
00:47:51¿Qué pasa?
00:47:53¿Qué pasa?
00:47:55¿Qué pasa?
00:47:57¿Qué pasa?
00:47:59¿Qué pasa?
00:48:01¿Qué pasa?
00:48:03¿Qué pasa?
00:48:05¿Qué pasa?
00:48:07¿Qué pasa?
00:48:09¿Qué pasa?
00:48:11¿Qué pasa?
00:48:14¡Déjala ir!
00:48:16Cuidado, Carl.
00:48:19Por favor, sale. Dame un día más. Juro que tendré el dinero.
00:48:22Convénceme.
00:48:24Mañana a esta hora en la tumba de mi madre lo tendré todo cuando los bancos europeos abran.
00:48:4324 horas. Mañana a esta hora me darás el dinero o te saco el corazón con mis propias manos.
00:48:52Vámonos, muchachos.
00:49:05¿Estás bien, papá?
00:49:07Haz tus maletas. Tenemos que ir al aeropuerto.
00:49:10¿Qué? Pero dijiste que reunirías el dinero.
00:49:12No es tan sencillo. El dinero está invertido. Tardaría semanas en reunirlo.
00:49:17Yo no puedo irme. Bruno me ama y vamos a casarnos.
00:49:21Escucha, acabo de arrancarle el último aliento de piedad a Salva Lestra.
00:49:26Si no le pago dentro de 24 horas nos buscará y nos matará a los dos.
00:49:32¿Pero por qué haces esto, papá? ¿Por qué te involucraste con esa gente?
00:49:36Lo siento, Andy. Solo quería lo mejor para ti.
00:49:40Te sacaré de esto. De alguna manera nos liberaremos de ellos, cueste lo que cueste. Te lo prometo.
00:49:50Y esa noche empezamos a huir. Nos escondimos en toda Europa. Finalmente nos establecimos en la costa del Mediterráneo.
00:49:57Papá logró negociar el dinero que había desfalcado e hizo una fortuna.
00:50:01Reunió lo suficiente para pagar, o al menos eso pensó.
00:50:04Pero no fue así. Ellos querían que les pagara los intereses con sangre. Tenía que encontrar otra forma.
00:50:11¿El hombre con el disfraz es tu padre?
00:50:14Él juró atraparlos como sea, Bruno. Entonces escuché lo de Chucky Sol y tuve que venir para encontrarlo y detenerlo.
00:50:22Lo siento, Bruno. Esta es la segunda vez que entro en tu vida para destruirla.
00:50:34¿Eh?
00:51:05¿Crees que funcione esta vez?
00:51:08Quisiera decirte que sí. Pero tú sabes que habrá problemas entre tu padre y yo.
00:51:14A papá ya no le importa eso.
00:51:28Nos vemos en la noche.
00:51:30Aquí estaré.
00:51:32Me reconforta verlo junto a la señorita Boma nuevamente.
00:51:36¿Puedo preguntar qué representa esto para su alter ego?
00:51:42No estoy seguro, Alfred.
00:51:45Todo ha ocurrido tan rápido.
00:51:48Han cambiado tantas cosas.
00:51:51Veo que aún se aman.
00:51:53Es cierto.
00:51:54Sí, la amo.
00:51:56Tal vez cuando esto termine, decida...
00:52:00Sé que ellos habrían querido lo mejor para usted, señor.
00:52:12¿Algo malo, señor Díaz?
00:52:15Tal vez.
00:52:17¿Por qué?
00:52:19¿Algo malo, señor Díaz?
00:52:22Tal vez.
00:52:29No, no.
00:52:39¿Trates de decir que Batman no tenía dónde correr y aún así escapó?
00:52:44Es increíble.
00:52:47Ding dong.
00:52:49¿Y pensar que pagamos impuestos para pagarle a esos imbéciles?
00:52:55¿Y tú?
00:52:58Así es, Arturito.
00:53:01Trae la prensa, ¿quieres?
00:53:03Vaya que fotografía el concejal y su amigo loco.
00:53:07Tú y yo no somos amigos.
00:53:09Oh, Arturito, estoy cansado.
00:53:12¿Cómo puede olvidarlo el Todopoderoso, no lo recuerdas?
00:53:16Tú, Sally, los muchachos y yo.
00:53:20¿De qué estás hablando?
00:53:22Nunca conocía a ninguno de ellos.
00:53:25Trabajé con Bowman, pero no sé lo que hacías.
00:53:28Ah, pero sí sabías todo lo demás y lo supiste utilizar.
00:53:34¿Qué quieres?
00:53:35Averiguar quién eliminó a la pandilla.
00:53:38¿No has leído los diarios?
00:53:40¡Batman!
00:53:43Te equivocas.
00:53:45No fue Batman.
00:53:47Yo lo vi.
00:53:49Se parece al fantasma de las navidades futuras.
00:53:52No se parece en nada a la rata voladora, no.
00:53:55¿Quieres decir que es otra persona?
00:53:57Sí.
00:53:59Alguien a quien no le importaría ver morir a nuestros amigos.
00:54:02¡No!
00:54:04E incluso...
00:54:06...a nosotros.
00:54:08Bueno, yo pensé en ti, Arturito.
00:54:12Una persona importante como tú podría quedar muy mal...
00:54:15...si revelaran ciertos secretitos sobre su pasado.
00:54:19Ah, no, espera.
00:54:21¿No querrás decir que...?
00:54:23Señor Rips, la señorita Bowman está al teléfono.
00:54:26¿Bowman?
00:54:28¿No será la hija...
00:54:29...pequeño demonio?
00:54:33Arturo.
00:54:35Arturo, ¿estás ahí?
00:54:38Aló, Andrea.
00:54:40Almorzaremos juntos, ¿cierto?
00:54:42Lo siento, ahora no puedo.
00:54:44Tengo que colgar.
00:54:46Esta noche te explico todo, ¿de acuerdo?
00:54:49Está bien.
00:54:51Nos veremos a la noche.
00:54:53¿No es una coincidencia?
00:54:56Hablábamos de la noche.
00:54:57¿No es una coincidencia?
00:54:59Hablábamos del viejo y la niña de sus ojos...
00:55:02...casualmente te llama.
00:55:04Esto causa gracia.
00:55:06¿Era ti, Arturo?
00:55:28¡Santo Dios!
00:55:30¡Consejal, por favor!
00:55:32¡Tiene que controlarse!
00:55:34¡Lo estoy intentando!
00:55:40Necesito ayuda, quédese aquí.
00:55:43¡Consejal, por favor!
00:55:46Eso es.
00:55:50Muy bien.
00:55:52Se relajara lo suficiente, por favor.
00:55:55Se relajara lo suficiente...
00:55:57...para que la toxina tome su curso.
00:55:59Ahora trate de calmarse.
00:56:01Lo estoy intentando.
00:56:03Sí, lo estoy intentando.
00:56:25No, no, no.
00:56:27¿Por qué el guasón se reunió contigo?
00:56:30No, no lo sé.
00:56:32Tiene que ver con los asesinatos de los gánsteres, ¿cierto?
00:56:35Él cree que estás involucrado.
00:56:37¿Por qué?
00:56:39No, no, no.
00:56:41No lo sé.
00:56:43Esa no es la respuesta que espero.
00:56:48Vomon necesita que lo ayude a escapar junto con su hija.
00:56:52Estará en contacto.
00:56:54¿Cuándo fue la última vez que hablaste con él?
00:56:56Hace varios años.
00:56:58En mi primera elección.
00:57:00Necesitaba dinero y le pedí ayuda a Vomon.
00:57:04Él me la negó.
00:57:07Así que lo vendiste a la mafia.
00:57:12Yo estaba arruinado, desesperado.
00:57:15Ellos dijeron que sólo querían su dinero.
00:57:22Consejal, consejal, por favor.
00:57:53LA BROCA
00:58:12¿Algúno en casa?
00:58:14Escucha, Baty, tonto.
00:58:16Aunque nunca me llames o me escribas,
00:58:19siempre te tendré presente.
00:58:22mucho cariño así que te enviaré un regalo por correo y esta vez no te
00:58:28servirá de nada saltar por la ventana no no no no no el avión del futuro te hará
00:58:33pasar a la historia
00:58:37ah
00:58:47al operadora creo que mi línea está desconectada
00:59:07no
00:59:20pero él te pagó
00:59:38y bueno querida creo que es hora de ir a dormir
00:59:46qué me dices cariño quieres la electricidad de esta noche
00:59:58no te pongas así
01:00:01cuando llega la visita
01:00:05razón
01:00:09estoy impresionado señorita es más difícil de matar que una cucaracha que
01:00:13consume esteroides
01:00:19y debo decirte lo tu traje es un poco rebuscado pero qué puedo decir
01:00:35muy bonito pero yo también tengo mis juguetitos
01:00:50buen truco podrías enseñarle a batman uno que otro acto de desaparición
01:00:58no está sonriendo guasón creía que la muerte te parecía divertida a mí
01:01:13ahora toma
01:01:27ah
01:01:48pero si se trata de la muñeca de oro
01:01:52su mayor
01:01:57y tal si te ayudo a volar
01:02:27ah
01:02:57ah
01:03:15tu padre está muerto no es así viniste aquí para buscar a choque y sol y
01:03:20culparías a tu padre de ser necesario ellos me hicieron perder todo bruno a mi
01:03:25padre mi vida a ti no digo que sea correcto sé que es
01:03:30una locura pero no me queda otra cosa así que ayúdame o apártate de mi camino
01:03:34sabes que no puedo hacerlo mira lo que nos hicieron que habría sido de nosotros
01:03:40ellos tenían que pagar pero andy que resuelve la venganza si alguien conoce
01:03:46la respuesta bruno ese eres tú
01:03:52ahora por favor
01:04:10no
01:04:21ah
01:04:52ah
01:05:09guasón
01:05:21ah
01:05:35no
01:05:52ah
01:06:08demasiado tarde batman en este lugar hay cientos de kilómetros de túneles y
01:06:14todos están llenos de explosivos
01:06:19explotará
01:06:27ah
01:06:40ah
01:06:45ah
01:06:51ah
01:06:57ah
01:07:03ah
01:07:10ah
01:07:15ah
01:07:21nunca sabes cuándo rendirte no es así
01:07:34estás loco sólo yo puedo sacar desde aquí
01:07:40pues así será
01:07:53ah
01:08:022 por primera vez me siento atrapado por
01:08:07ti
01:08:11está bien me rindo ya me rendí díselo
01:08:18andrea tienes que salir de aquí este lugar está a punto de estallar no esto
01:08:27debe terminar hoy mismo adiós mi amor
01:08:40ah
01:09:10ah
01:09:41ah
01:09:47ah
01:09:55ah
01:09:59ah
01:10:05no pude salvarla no creo que quisiera que la salvaron señor la venganza empaña
01:10:11el alma señor bruno siempre temí que se convirtiera en aquello contra lo cual
01:10:16lucha sin cesar todas las noches camina al borde del abismo pero aún no ha caído
01:10:21y le doy gracias al cielo por eso
01:10:26pero andrea cayó en el abismo hace muchos años y nadie ni siquiera usted
01:10:31podía rescatar
01:10:34ah
01:10:43las señorías
01:11:05ah
01:11:28bonito paisaje sí
01:11:32lo siento usted preferiría estar sola
01:11:46ah
01:12:03ah
01:12:11sí
01:12:33ah
01:12:39y
01:12:47y
01:12:53y
01:13:03ah
01:13:09y
01:13:17y
01:13:22y
01:13:28y
01:13:33y
01:13:39sí
01:13:45y
01:13:50y
01:13:55y
01:13:59y
01:14:12y
01:14:21y
01:14:29y
01:14:34y
01:14:38y
01:14:42y
01:14:46y
01:14:50y
01:14:54y
01:14:59y
01:15:03y
01:15:08y
01:15:12y
01:15:16y
01:15:20y
01:15:24sí
01:15:29sí
01:15:35y
01:15:41y
01:15:45y
01:15:49y
01:15:54y
01:16:01y
01:16:05y
01:16:09y
01:16:13y
01:16:17y