• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Qué pasa?
00:02¿Qué pasa?
00:04¿Qué pasa?
00:06¿Qué pasa?
00:08¿Qué pasa?
00:10¿Qué pasa?
00:12¿Qué pasa?
00:14¿Qué pasa?
00:16¿Qué pasa?
00:18¿Qué pasa?
00:20¿Qué pasa?
00:22¿Qué pasa?
00:24¿Qué pasa?
00:26¿Qué pasa?
00:28RENGO
00:31¿Hola Musica Paula?
00:32Hola Henry
00:33¿Me admitiu sembrarise esto por favor?
00:34Gracias
00:38There you are
00:39Thanks
00:41Por favor, damete la mano atrás
00:43¡Hola Carol!
00:44Oh, ¡Hola K!
00:45¿Me gustaría un café y una tortilla?
00:48No boca, ademas comenzó una nueva dieta y hay un las que necesito cortarse
00:51Unadmes.
00:53Hum.
00:54So, ¡avorsake a un tostillo!
00:56Sabes, cuando estoy produciendo una dieta
00:57No soy de dieta, como un perro.
00:59No tanto como nuestro perro.
01:01¿Sabes que es el cuarto dinero que ha pagado este mes, Sr. Ed?
01:03Tu perro es muy suave.
01:05No trabaja, duerme todo el día y nunca se detiene de comer.
01:09Y yo pensaba que ser esposa era la mejor opción.
01:11Bueno, amor y aprendizaje.
01:21Amor, estoy en una dieta, no en un golpe de hambre.
01:25¿Carol?
01:26¿Carol?
01:27Oh, hola. Hola, Kate.
01:28Hola, Wilbur.
01:29¿Carol, te llamé Fred Briggs mientras estaba fuera?
01:31No, amor.
01:32Es raro.
01:33Dijo que le llamaría.
01:34Ya tiene planes para su casa de playa.
01:36Fred Briggs, ¿no es el hombre que directa todos esos películas occidentales?
01:39Eso es.
01:40Cuando te encuentras con él, no sabes si tienes que mover las manos o dibujar.
01:43Amor, noté un trozo de maíz en la parte de afuera.
01:45¿Te lo pediste?
01:46¿A mí? Pensé que te lo hiciste.
01:48No, no lo pedí.
01:49Entonces el perro debe haber pedido.
01:51¿Sabes? No lo dejaría pasar, Ed.
01:55Oh, quiero decir, lo pedí. Lo olvidé.
01:57Disculpe.
02:02¿Carol?
02:03Leí que Fred Briggs está empezando otra película.
02:06Tal vez le puedas contratar a Mr. Ed.
02:08¿Contratar a Mr. Ed?
02:09¡Es una idea maravillosa!
02:11De esta forma, tu perro puede ganar su dinero.
02:13¿Puede hacer algún truco?
02:14Bueno, tiene dos especialidades.
02:16Comer y dormir.
02:19Tu... tu llamaste a la tienda de almacenes de nuevo, ¿verdad, Ed?
02:24Pensé que te dije que yo era el que mandaba las ordenes por aquí.
02:28Es el cuarto trozo de maíz que hemos tenido de almacenes esta semana.
02:31Bueno, estoy hambre.
02:32¿Por qué otros perros no comen tanto como tú?
02:35Porque ellos no pueden llamar a la tienda de almacenes.
02:37No estoy tratando de engordarte.
02:39Me gustaría saber qué está pasando por aquí.
02:41Oh, por favor, Wilbur.
02:43¿Llamo cuando tú comes?
02:49¡Wilbur!
02:50¡Él solo tiene la idea más maravillosa!
02:53Cuando Mr. Briggs vuelva, ¿por qué no le preguntas si contratará a Mr. Ed para su nuevo almacén?
02:58Bueno, cariño, no lo sé.
02:59¡Pero no tenemos nada que perder!
03:02Cariño, al menos de esta forma, le ayudará a ganar su dinero.
03:05Sabes, todo ese maíz que come nos cuesta una fortuna.
03:08No lo sé, cariño.
03:10Mr. Briggs viene a ver estos planes para su nuevo almacén.
03:13No parece ético preguntarle por un almacén.
03:16Bueno, piensa en eso, Wilbur, ¿eh?
03:23Hola, vecino.
03:24Hola, Roger.
03:25¿Qué piensas?
03:27¿El almacén de la playa de Briggs?
03:28Sí.
03:29Oh, cariño, muy bien.
03:30Sí, genial.
03:31Hey, tienes una buena idea, ¿sabes eso?
03:33Construirle un almacén y vendérselo a un perro al mismo tiempo.
03:36Oh, eso.
03:37Oh, no, no.
03:38Le dije a Carol que olvide la idea de Kay.
03:40¿La idea de Kay?
03:42No me digas que mi querida esposa se ha interrumpido en tu vida otra vez.
03:45Oh, cállate, Roger.
03:46Ella quería...
03:47La carretera a Reno está cerrada con buena intención.
03:50Sabes, es hora de que mi esposa aprenda...
03:52Mira, no empieces ningún argumento con Kay en mi cuenta.
03:54Quiero decir, le dije a Carol que no voy a enviar a Ed a trabajar y eso es eso.
03:58Cariño.
03:59Hola, Fred.
04:00Hola, Wilbur.
04:01Fred, este es mi vecino, Roger Addison.
04:02Es Fred Briggs.
04:03¿Cómo estás, Mr. Briggs?
04:04Cariño, ¿qué piensas?
04:05Mr. Briggs dijo que usaría el nuevo almacén de Mr. Edna.
04:08Me temo que mi coche no estará disponible para tu fotografía, Fred.
04:11Bien, cualquier cosa que digas.
04:13¿Qué tal estos planes?
04:14Wilbur, creo que me voy a ir.
04:15Mr. Briggs, es un placer conocerte.
04:16Sí, es un placer.
04:17Y os veré esta noche por Bridge.
04:19Mi esposa necesita algunos consejos primero.
04:21Necesita algunas instrucciones sobre cómo ser un dumbo.
04:23Adiós, Roger.
04:24Adiós.
04:25Mira, me gusta lo que has hecho con la habitación de Rumpus.
04:27Gracias.
04:28Pero mi idea se ha llevado más lejos.
04:32¿Qué?
04:33¿Qué?
04:34¿Qué?
04:35¿Qué?
04:36¿Qué?
04:38¿Puedes ofrecernos un café, Karen?
04:40Sí.
04:42Y un cargadito de jengibre para Mr. Ed.
04:50Como te decía, me gusta la habitación de Rumpus.
04:54Bueno, Wilbur, no te preocupes por Kay.
04:56Creo que su idea era muy buena para poner a Mr. Ed a trabajar.
04:59Ahora, por favor, abre esa mesa.
05:01Los Addisons estarán aquí en un minuto.
05:04Sabes, la próxima vez que nos agreguemos en algo,
05:06me gustaría que te quedaras conmigo.
05:08Pensé que te haría un favor.
05:10Bueno, no lo hiciste.
05:12Amor, todavía digo que no hay nada malo en Mr. Ed pagarse por su camino.
05:15Bien.
05:16Ed gana unos cuantos dólares y Bridge gana unos cuantos cientos
05:18al precio de mis planes.
05:19Solo estás siendo obstinado.
05:21No lo creo.
05:23Antes de que nos casáramos,
05:24te acordaste de que yo haría todas las decisiones
05:26sobre el dinero en esta familia.
05:29Bien.
05:30Desde ahora, puedes.
05:31Bien.
05:33¿Lo pondrías en la escritura?
05:35¡No!
05:36Sabía que no lo querías.
05:38Wilbur, estás siendo imposible esta noche.
05:41Tú empezaste.
05:43Siempre estás escuchando a Kay.
05:48Oh, tú y tus argumentos.
05:50Todo esto es tu culpa.
05:51No sabía qué estaba haciendo y tú me lo hiciste.
05:53Tengo la culpa de todo lo que pasa aquí.
05:58Ahora,
05:59intentemos ser civiles mientras los Addisons están aquí.
06:02¿No podemos mostrarles qué felices estamos?
06:07Kay, quiero que me prometas
06:08que no te interrumpirás nunca más en sus vidas.
06:10No me interrumpí.
06:12¿Por qué tienes que hacer que todo el mundo se sienta mal?
06:14Estoy casado con ti.
06:15Vamos a mantenerlo en la familia.
06:17Oh, tú, estúpido.
06:19Oh, hola, Karen.
06:21Hola, Connie.
06:22Ven, cariño.
06:26Hola, Kay.
06:27Hola, Wilbur. Bridge, Bridge, Bridge.
06:28Te ves hermosa.
06:29Oh, gracias.
06:30Roger.
06:31¿Qué te gustaría?
06:32¿Qué me gustaría?
06:33Lo normal.
06:34¿Qué te gustaría, cariño?
06:36Nada para mí, cariño.
06:38Ni para mí, cariño.
06:43Wilbur, ¿por qué estás limpiando?
06:45Oh, no es fácil abrir una mesa.
06:48¿Es así, cariño?
06:49No, cariño.
06:53Addison, una pierna es un poco crujiente.
06:56Lo sabía cuando te casé.
06:59¿Nut?
07:01¿Qué dijiste, cariño?
07:03Habanut.
07:05No, gracias, cariño.
07:07Voy a arreglar la mesa, Kay.
07:11Roger.
07:12Gracias.
07:13La magazina debe estar...
07:15Ahí está.
07:16Lárgate.
07:17Oh, Roger.
07:19¿Por qué no te sientes aquí frente a tu esposa y yo aquí frente a mi esposa?
07:29¡Ahí está!
07:31¿Listo?
07:32Cariño, la mesa sigue flotando.
07:35Addison, ¿lo arreglarás?
07:37Tu deseo es mi comando, cariño.
07:40¿Listo?
07:41Sí.
07:42Gracias.
07:48¡Mira lo que has hecho, cariño...
07:53...dolorido!
07:54Fue un accidente, cariño.
07:57No lo culpes, Kay.
07:59Te dije que la mesa estaba flotando.
08:02Debería cambiar.
08:03Tal vez podamos jugar otra noche.
08:04Sí, tal vez otra noche.
08:05Cariño, ten cuidado.
08:07No quiero que te caigas frío afuera.
08:17¡Has tomado esa bebida a propósito, cariño!
08:19¿Qué estúpido comentario haces?
08:21¿Me llamas estúpido?
08:23Me llamaste un núcleo ahí.
08:25Te avise.
08:26Mejor ponla en mi vestido, cariño.
08:28¡Ey tú! ¡Te he olvidado tu bolsa!
08:30Oh, gracias, Wilbur.
08:31Bueno, buenas noches de nuevo.
08:32Buenas noches.
08:33Buenas noches, Wilbur.
08:34Buenas noches, Roger.
08:43Espero que estés satisfecho.
08:44¡Ruinaste mi noche toda!
08:46Si no hubiera sido por ese maldito perro,
08:48ni siquiera estaríamos discutiendo.
08:50Cariño, ¿qué nos está pasando?
08:52¿De qué estamos discutiendo?
08:54¿No sabes que te amo?
08:56¿Y no sabes que te amo?
09:04¿Y de qué estamos discutiendo?
09:06Una cosa típica como poner a Mr. Ed a trabajar.
09:09Eso es típico.
09:10Él no tiene que trabajar.
09:13¿Puedes darme una buena razón por la que no debería?
09:16Porque yo hago suficiente dinero para apoyar a una esposa y a un perro.
09:20Cuando nos casamos,
09:21debería haber sido una ceremonia de tres reglas.
09:23¡Eso es ridículo!
09:25Un perro con una regla.
09:28Hola, información.
09:30Me gustaría el número de Fred Briggs en Beverly Hills.
09:38Lo que sea que suceda, buenas noches.
09:42Carol y yo hablamos otra vez la noche pasada.
09:46Bueno...
09:47Disculpe, Ed.
09:49Hola.
09:50Wilbur, mi secretario me dio tu mensaje.
09:52Pondremos a tu perro mañana por las seis.
09:55¿Mi perro?
09:56Pero...
09:57Escucha, Fred.
09:58No te preocupes por agradecerme, Wilbur.
09:59Fue un placer.
10:00Mira, tengo que volver al set.
10:02Adiós.
10:05Ese fue Fred Briggs.
10:06Carol se quedó atrás de mí otra vez.
10:09Ella no llamó.
10:11Yo llamé.
10:13¿Tú?
10:14Eso es cierto.
10:16Pero pensé que no querías ir a trabajar.
10:18Cambié de mente.
10:22Estás tratando de mantener la paz en la familia, ¿verdad?
10:26Por favor, no hables mal de mí.
10:29Hasta la muerte.
10:35Amor.
10:41Amor.
10:42He decidido enviarlo a trabajar.
10:45Oh, Wilbur.
10:47Eres un maravilloso marido.
10:50Amor.
10:51Amor.
10:52No hables. Bájame.
10:54Lo haré si me detienes.
10:59Ahora sé cómo se sintió Kay cuando Roger le puso la cerveza a ella.
11:02Eso es terrible.
11:04Aquí nos hemos unido y todavía no hablan a través de nosotros.
11:08Quizás deberíamos ir a buscarlos juntos.
11:10Vamos.
11:11Amor.
11:12Eres tan pensativo.
11:14Sí.
11:18Me alegra que no nos unimos cuando estabas cortando pan.
11:33¿Es este el único lugar sucio en la casa bajo mis pies?
11:36No me hables.
11:44¿Me intentas atar?
11:45Me he sonrido.
11:46Podrías haber dicho,
11:47Gesundheit.
11:48Pero solo me has dado instrucciones específicas para no hablar con ti.
11:51Aún así, podrías ser civil.
11:53Cuando uno de nosotros sonrida, el otro debería decir,
11:56Gesundheit.
11:57Perdóname, querida.
11:58He olvidado las reglas del pecado.
12:00En los nueve años que hemos casado...
12:0219 años.
12:04¿Qué?
12:05¿Qué?
12:06¿Qué?
12:07¿Qué?
12:08¿Qué?
12:09¿Qué?
12:10¿Qué?
12:11¿Qué?
12:12¿Qué?
12:1319 años.
12:14No cuento los 10 años que no hablamos.
12:16Un papel, por favor.
12:35Bueno, veo que las reglas han sido amendadas.
12:39¿No vas a responder a la puerta?
12:41No hasta que me digas, Gesundheit.
12:52Buenos días.
12:53Bueno, es una sorpresa agradable. Hola, Carol. Hola, Wilbur.
12:56¿Estás bien?
12:57Hola, Roger.
13:01¿Has conocido a alguien?
13:03Es bueno ver una cara amigable aquí.
13:05Bueno, acabamos de pasar por aquí para decirte que Ed va a trabajar.
13:07Bueno.
13:08Comienza esa foto mañana.
13:09Bien.
13:10¿Qué te ha cambiado la mente?
13:12No quería que Carol estuviera triste.
13:14Nos sentimos terribles cuando no hablamos.
13:20Gesundheit, querida.
13:24Gesundheit a ti, querido.
13:30Bien, esto es un paseo, todos.
13:32Se sientan, Brannigan.
13:36¿Están listos?
13:38Bien.
13:39Roléanlos.
13:40Roléanlos.
13:41Bien.
13:42Acción.
13:43Bien, acción.
13:59¿Dónde están?
14:01¿Dónde está el perro?
14:05¿Pueden llevar al perro a su lugar?
14:06De inmediato.
14:08Bien, intentemos de nuevo.
14:11Bien, ¿están listos, Brannigan?
14:12Listos.
14:13¿Charles?
14:15Bien, roléanlos.
14:16Roléanlos.
14:17Bien, acción.
14:18Acción.
14:31¡Dios mío!
14:32¿Qué pasa con ese perro?
14:34Quizás esos disparos te asustan, Sr. Briggs.
14:36Puede ser.
14:37¡Vuelve!
14:38Brannigan, no dispares esta vez.
14:40Podemos poner los disparos más tarde.
14:41Muy buen pensamiento, Sr. Briggs.
14:43Gracias.
14:44No lo mencione, señor.
14:48Bien, vamos.
14:50¿Charles?
14:52Bien, roléanlos.
14:53Roléanlos.
14:54Acción.
14:55Acción.
15:01Comida, todos.
15:11¿Quién te dijo que comieras toda la comida?
15:12No dije nada, Sr. Briggs.
15:13Debe haber sido ese mismo ingenuo.
15:16Bien, todos.
15:17Tomen un descanso de cinco minutos.
15:18Bien, todos.
15:19¡Cinco minutos!
15:20¡Cinco minutos, todos!
15:26Hola, Fred.
15:27¿Cómo está mi perro?
15:28Bueno, tuvimos un problema con nuestro compromiso.
15:33¿Qué está haciendo ahí?
15:35Los voy a sacar.
15:43Ven, Ed.
15:55¿Cómo está, Ed?
15:56Me voy.
15:57Tome mi insurrección de desempleo.
16:00¿De qué?
16:01Quieren que traiga a un caballero de 250 pesos en mi espalda.
16:07Voy a ser abogado en dos días.
16:11Aquí vienen los hotlips de nuevo.
16:17¿No es Daphne, la estrella de esta foto?
16:20No, cariño. No me interesa.
16:23Ed, fácil.
16:25Ella es valiente.
16:27Cuando me case,
16:29será por amor, no por dinero.
16:32¿Está Daphne con este perro de nuevo?
16:34George, pensé que ya te lo había dicho.
16:36Lo siento, Sr. Briggs.
16:37Ven, Ed.
16:38Ahora...
16:40Fred, tal vez Ed no está preparado para los películas.
16:42¿Quieres que lo lleve a casa?
16:44Me alegro de que me preguntes.
16:45Honestamente, no creo que tu animal sea demasiado brillante.
16:48Está un poco nervioso, ¿ves?
16:49Esta es su primera vez frente a la cámara.
16:52Incidentalmente, tengo los dibujos revisados para la casa de la playa.
16:54¡Muy bien, muy bien!
16:55Los dejaré cuando esté libre.
16:56¡Bien, todo el mundo, vamos!
16:58¡Lunch!
17:06¡Ahí estás!
17:07¡Fresco!
17:09Gracias.
17:10Cariño, ¿cuánto tiempo estará el Sr. Ed en esa foto?
17:12¿Unos seis meses?
17:13¿No sería maravilloso si se convirtiera en famoso?
17:16Ah, puedo ver tu perro ahora.
17:17Caminando por Hollywood Boulevard,
17:18con ojos oscuros,
17:19signando autografías.
17:21¡Qué imaginación!
17:24Carol, cariño,
17:25¿crees que sería posible que Wilbur
17:27nos pasara a verlo en el estudio?
17:29Bueno, ¿por qué ir a todo ese problema?
17:30¡Sólo muestra tu cabeza y mira!
17:34¿Wilbur?
17:35¿Qué está haciendo en casa?
17:36Cariño, no funcionó.
17:40Disculpe.
17:43¿Por qué?
17:44¿Qué pasó?
17:45Bueno, lo estaban trabajando bastante duro,
17:47y Ed no estaba contento.
17:48¿No contento?
17:50Si me preguntas,
17:51nunca querías que ese perro
17:52fuese a trabajar en primer lugar.
17:53¡Mira!
17:54¡Nunca me metí en ningún lugar!
17:55¡Bienvenida, cariño!
17:57No estallé.
17:58Puedes hacerlo en la casa.
17:59¡Vamos!
18:01Así que volviste a tu palabra.
18:03Cariño.
18:12¡Vengan!
18:15¡Oh, hola Wilbur!
18:16¡Ed!
18:17¡Vengan!
18:20¡Suéltate, Ed!
18:21No.
18:23¿Qué pasa?
18:25Tal vez tenga que cancelar
18:26mis planes para la casa de la playa.
18:28¿Por qué?
18:29¿Qué pasó?
18:30Parece que tengo que
18:31detener la producción de mi foto.
18:32Daphne de repente se enfermó.
18:33¿Se enfermó?
18:35Eso es gracioso.
18:36Se parecía bien ayer.
18:38Eso es todo.
18:39El médico no puede encontrar
18:40nada malo con ella.
18:41Ella solo...
18:42se mueve.
18:50Fred, tengo una sensación
18:52de lo que podría estar mal con Daphne.
18:54¿Tienes?
18:55¿Qué?
18:56Creo que tiene un amor
18:57por mi coche.
18:58¿Es posible?
19:00¿Quieres decir, con coches?
19:02He oído hablar de los pájaros y las aves.
19:04Los coches también están en ella.
19:06Espera un momento.
19:07Daphne estaba en tu coche
19:08todo el día ayer.
19:09Tal vez tienes razón.
19:10¿Puedo llevárselo
19:11de vuelta a la foto?
19:12Bueno...
19:14¿Tengo que terminar mis planes?
19:16Sí, claro.
19:17¡Tienes una casa!
19:18¡Tienes un coche!
19:20Oh, ¿puedo usar tu teléfono?
19:21Allí, detrás de ti.
19:35Hola, amigo.
19:36¿Está George?
19:38Sí, lo esperaré.
19:41Fred, hay un par de pequeñas condiciones
19:43que tienes que cumplir.
19:45¿Quieres más dinero?
19:46No, no, no.
19:47Es cerca del horario de las 6 de la mañana.
19:49Te lo dije, George.
19:50Mi coche le gusta dormir tarde.
19:55Bien, lo haremos a las 7.
19:58Mejor lo haremos a las 8.
20:01No, quiero a las 9.
20:05Bien, a las 9.
20:08Y no a los pesados caballos en la cabeza.
20:10Tal vez hasta...
20:13110 libras.
20:14Pero no más pesados.
20:16No a los desayunos.
20:17No a los pesados caballos.
20:18No a los verdes.
20:23¿Pero no parece que Mr. Ed está bien?
20:25¡Sí que lo es!
20:26Bien, Charles.
20:27Disculpe, mi querido.
20:29Bien, a todos los lugares.
20:31A todos los lugares.
20:32Fred, ¿hiciste ese pequeño cambio en el escrito
20:34de la manera que hablábamos?
20:36Sí.
20:39Bien, hagamos un paseo.
20:40Paseo.
20:41A todos los lugares.
20:44Acción.
20:45Acción.
20:47Acción.