• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:30No me dejes...
00:32No me dejes...
01:00No me dejes...
01:02No me dejes...
01:04No me dejes...
01:06No me dejes...
01:08No me dejes...
01:10No me dejes...
01:12No me dejes...
01:14No me dejes...
01:16No me dejes...
01:18No me dejes...
01:20No me dejes...
01:22No me dejes...
01:24No me dejes...
01:26No me dejes...
01:28No me dejes...
01:30No me dejes...
01:32No me dejes...
01:34No me dejes...
01:36No me dejes...
01:38No me dejes...
01:40No me dejes...
01:42No me dejes...
01:44No me dejes...
01:46No me dejes...
01:48No me dejes...
01:50No me dejes...
01:52No me dejes...
01:54No me dejes...
01:56No me dejes...
01:58No me dejes...
02:00No me dejes...
02:02No me dejes...
02:04No me dejes...
02:06No me dejes...
02:08No me dejes...
02:10No me dejes...
02:12No me dejes...
02:14No me dejes...
02:16No me dejes...
02:18No me dejes...
02:20No me dejes...
02:22No me dejes...
02:24¿Casada?
02:26¿Está casada?
02:28¿La señorita Eun-bi?
02:30Los chicos
02:32dicen que ni siquiera
02:34está comprometida.
02:36Lo estaría en los 80's.
02:42¿Qué
02:44pasaría
02:46si muere alguien
02:48y el alguien
02:50de ese alguien
02:52llora en los brazos de otro alguien.
02:56¿Cuál relación tienen ambos?
03:03Lo que estoy diciendo es que el padre de la empleada falleció y lloraba en brazos de otro hombre.
03:07¿Qué relación hay entre la empleada y ese sujeto?
03:10¿Quién sabe?
03:12Más que pensar en una relación,
03:15¿no crees que la consolaba?
03:23¿Consolaba?
03:26Estoy bien.
03:31Sí, he dormido bien.
03:34Ah, no, está bien.
03:37Voy a trabajar ahora. La oficina del director.
03:44¿La oficina del director?
03:46Sí. Dicen que debes hacer un reporte.
03:48Ya ves, que el castigo corporal está prohibido.
03:52Y no golpeaste a cualquiera, sino a alguien muy importante.
03:58Piensa, ¿qué es como escribir un documento?
04:01Es un alivio que solo tengas que escribir un reporte, ¿está bien?
04:04Está bien, no te preocupes. Estaré bien, ¿sí?
04:18Sí.
04:49Yo lo haré, gracias.
05:04El concepto del restaurante de fideos que proponemos es sobre fusión y elegancia.
05:09El chef King, egresado con honor de la más prestigiosa escuela de cocina Le Cordon Bleu,
05:15ha creado un grandioso menú a base de fideos donde podrán probar a...
05:20¿Sabes algo...
05:23sobre cómo consolar a alguien?
05:26Oh, oh, oh, ¿pero qué clase de consuelo?
05:28Ay, cielos, como cuando...
05:32alguien pierde un ser querido.
05:34Una forma de hacerlo es enviando flores o una ofrenda.
05:37No, no, nada como eso. Yo quiero algo...
05:42que sea más cálido, algo como palabras.
05:46También puedes enviar el doble de la ofrenda o el mejor arreglo floral posible.
05:52¿Y eso por qué?
05:55No es nada, me voy a clase.
05:59¿Director Goh?
06:00¿Sí?
06:01¿Usted dijo que la maestra de la secundaria volverá a trabajar hoy?
06:05Sí, ya informé a la escuela y les dije lo que deben hacer.
06:11Muy bien.
06:42¿Papá?
07:03¡Oh, qué bien dormí!
07:11¡Oh!
07:37¡Buen día!
07:39Hola.
07:40Buenos días.
07:46Hola.
07:48Deben ir a trabajar.
07:50Sí, y usted debe ir a estudiar.
08:06Mancha de labial.
08:11¡Oh!
08:15¡Qué fallón! ¡Pero qué afortunada!
08:19¡Cuánta suerte!
08:27¿Tachizo?
08:40Hola.
08:51Hola.
09:10Episodio 4. El aroma de un hombre.
09:41¡Uf!
10:00¿Puedo?
10:07Lo lamento.
10:08¿Qué?
10:10¿Por qué?
10:12Debes estar molesta por Chizu.
10:15Lo lamento tanto.
10:17¿Por qué se disculpa por eso, Cisne Blanco?
10:22¿Por qué se disculpa en lugar de Chachizu?
10:27Lamento si la ofendí.
10:32Lo siento mucho.
10:33Para ti disculparse es muy fácil.
10:37¿Es que acaso la estoy molestando de algún modo?
10:43Pues sí estoy molesta desde el incidente de Baguol y tu disculpa.
10:50¿Por qué?
10:52El asunto de Baguol no te concierne y solo debes aceptar la disculpa.
10:57¿Cuál es el problema?
10:59Pues verás, desde que te vi con Chachizu me preocupé y también me asusté.
11:06Pareciera que ustedes no supieran qué diablos está bien o mal en el mundo.
11:11Entonces deberías tomar el examen para ser policía.
11:16No has realizado los exámenes porque aún puedes hacer lo correcto.
11:20No es por eso que tratas de pretender que eres una profesora de secundaria para...
11:24He oído que jugabas voleibol.
11:27Debes saber lo difícil que es ser un atleta.
11:31Es por eso que me gusta Chachizu.
11:33Él lo hace todo muy fácil.
11:36Así que creo que es mejor que le ofrezcas disculpas a Chachizu.
11:40Chachizu no es tan malo como para que lo maltrastes a tu gusto.
11:44Lamento decirte todo esto.
11:49Que estés bien.
12:14¿Listo?
12:16¿Pero para quién es esto?
12:20Gracias.
12:36Muy bien.
12:38Debe decirle a Chachizu que usted está arrepentido.
12:41Por humillarlo y que no volverá a hacerlo.
12:44¿Humillarlo?
12:45El asunto es que...
12:48Estos son los términos que aceptaron en la dirección.
12:53Goh dice que debe incluirse una línea que diga que lamenta haberlo humillado.
13:12Chachizu.
13:14Ya está aquí.
13:16Muy bien.
13:17La señorita Yang lo estaba buscando porque tiene algo importante que decirle.
13:21Vamos.
13:22Sí.
13:34Bueno...
13:35Quiero decir...
13:36Toma.
13:41¿Qué es eso?
13:43Acéptalo.
13:56¿Y qué...
13:58es esto?
14:01Mis condolencias.
14:04¿Condolencias?
14:05Ah...
14:07Ya sabes, tu padre falleció.
14:08Es por eso que te lo doy.
14:09Piensa que es un beneficio de empleada.
14:13Condolencias.
14:16Acéptalas.
14:22Te las devuelvo, Chichizu.
14:26¿Qué?
14:31No es suficiente.
14:33Entonces, creo que me equivoqué.
14:36No es suficiente.
14:39Escúchame, Chichizu.
14:41¿No has realizado los exámenes porque aún puedes hacerlo correcto?
14:45¿No es por eso que tratas de pretender que eres una profesora de secundaria para mantener un trabajo estable por el resto de tu vida?
14:54Discúlpame...
14:56por haberte humillado.
14:59Yo...
15:03No importa el lugar en que vayas.
15:04No vivas como una cobarde.
15:08Como tu padre.
15:12Lo siento por humillarte.
15:15Yo...
15:17Toma.
15:20¡Al diablo, tus disculpas!
15:26¡Increíble!
15:27¿Qué ocurre?
15:28¡Miren eso!
15:29Para un adulto no hay muerte, sino un viaje a una mejor vida.
15:34¿Entendiste?
15:38¡Detente interna!
15:46Escucha.
15:47La primera vez fue un accidente, pero a la segunda te despido.
15:50¿Ah, sí?
15:51¿Y quién va a despedirme?
15:54Soy yo quien decide renunciar.
15:56¿Por qué demonios haces esto?
15:59Acepto tus disculpas e incluso te hago ofrendas.
16:02Entonces...
16:03¿Te humillé?
16:05¿Tienes curiosidad de por qué lo hice?
16:08¡Claro que la tengo! ¡Así que dímelo!
16:11Bien.
16:13La razón por qué lo hice...
16:16¿Acaso... creíste que te lo iba a decir?
16:21¿Qué?
16:22¡Por supuesto que no te lo diré!
16:24¡Así que morirás con la curiosidad!
16:27No lo entenderías si te lo dijera.
16:29No diferencias un pastel de un excremento,
16:32ni lo que es correcto o incorrecto.
16:34Hay cosas que nunca entenderías.
16:38¿Qué es eso?
16:40¿Qué es eso?
16:42¿Qué es eso?
16:43Hay cosas que nunca entenderías.
16:47¿Adónde vas?
16:50Por cierto...
16:54El día de hoy...
16:55Luces mal.
16:57Especialmente por...
16:58Eso.
17:01El moretón que está en tu mejilla.
17:03Ups.
17:14¡Amiga!
17:18¡Estuviste asombrosa!
17:20¡Esa es la chica rudo de la escuela Mazú que conocía!
17:23¡Humilespina aún sigue viva!
17:44¡Soy libre!
17:50¿Cómo voy a mantenerme ahora, Don Yu?
18:03Todo eso pasó...
18:05porque no cerraste los ojos.
18:08Y no te disculpaste como debiste hacer.
18:11Todo lo que tenías que hacer era dejar tu orgullo de lado.
18:14¿Por qué no lo hiciste?
18:15¿Te juro qué?
18:17No sé por qué no pude hacerlo.
18:20Me dio tanto coraje que no pude evitarlo.
18:24¿Y ahora qué voy a hacer?
18:31¿Pero qué dices?
18:33Solo busca trabajo de profesora en otra escuela.
18:36Come un poco.
18:37¿Quién contratará a una profesora que fue despedida durante su prueba?
18:44Además, incluso si lo hiciera, ¿qué va a hacer ahora hasta el fin de curso?
18:51¿Cómo vas a mantenerte?
18:57¡Señora!
18:58¿Nos puede traer arroz?
19:01¿Qué hay con Chachi Su?
19:02Ha estado en su habitación desde que regresó del hospital.
19:05¿Y qué dicen los médicos?
19:08El caso es muy delicado.
19:10No podrán curarlo con solo un tratamiento.
19:13Creo que...
19:14requieren varias sesiones más.
19:18¿Pero es...
19:20¿Es un...
19:21¿Es un...
19:22¿Es un...
19:23¿Es un...
19:24¿Es un...
19:25¿Es un...
19:26¿Es un...
19:27¿Es un...
19:28¿Es un...
19:30¿Un alivio ver que esa herida sanará?
19:42Una herida...
19:44que es provocada por una mujer...
19:48permanece para siempre.
19:59Esa es la herida.
20:07¿Qué hace?
20:15Ya, ya, ya.
20:16Ya, ya, ya.
20:30Se dan clases particulares.
20:38¿Hola?
20:39Sí, sí.
20:40Habla Jan Eumbi.
20:42¿Cuál padre?
20:43Ah...
20:44¿Con qué me habla su padre?
20:46¿Ahora mismo?
20:48Oh...
20:49Oh, no, no.
20:50Estoy totalmente disponible.
20:52Sí, sí.
20:53Voy corriendo hacia allá.
20:54Adiós.
20:55Muchas gracias...
20:57por venir aquí tan rápido.
20:59En cuanto la llamé...
21:01no debe estar contenta...
21:03por culpa del chachisu.
21:06Sí...
21:09¿Por qué...
21:11desea verme?
21:13Primero bebas el té.
21:15Es...
21:16un té muy puro.
21:18Pero su aroma es muy agradable.
21:21¿Qué?
21:22¿Qué?
21:23¿Qué?
21:24Muy agradable.
21:32Volverá a trabajar mañana, señorita.
21:35¿Está usted bien?
21:36Lamento, tro de su taza.
21:39No fue mi intención.
21:41No se preocupe.
21:42Está bien.
21:43Por favor, siéntese.
21:45Vamos.
21:49Recuerdo que...
21:52usted escribió el reporte.
21:54Escuché que...
21:56usted se disculpó por humillarlo.
21:59Al menos es lo que yo sé.
22:01Entonces...
22:02todo está resuelto, ¿cierto?
22:05Así que descanse esta semana...
22:07y comience a trabajar...
22:09la semana que viene.
22:16Sin embargo, lamento decirle...
22:19que no deseo regresar.
22:21¿Qué?
22:22¿Por qué no?
22:23Pues Chachisu...
22:24es decir, pues Chichu...
22:26le pidió que me dijera que regresara a la escuela.
22:29Él estaba tan molesto que iba a despedirme personalmente.
22:34Y no quiero formar parte de sus manipulaciones.
22:41Y...
22:42pues por lo de la taza de té...
22:44creo que el solo verla me parece muy valiosa.
22:50Le prometo que se la pagaré lo más pronto posible.
22:54No tiene que preocuparse por eso.
22:56No, yo creo...
22:57que debo hacer lo correcto.
23:02Oiga...
23:03¿cuánto cuesta...
23:05esta taza de té?
23:07Pues, sin contar los impuestos, tres mil dólares.
23:10¿Qué?
23:11Más de...
23:12No se preocupe por eso.
23:13Tenemos tantas guardadas aquí en la casa.
23:16No debería preocuparse.
23:19A pesar de eso...
23:21hay una cosa...
23:24que no podrá romper en esta casa.
23:26Se lo aseguro.
23:30Chachisu...
23:32todo podrá romperse, pero...
23:35a Chachisu...
23:38ni siquiera sus uñas podrán lastimarlo.
23:42A Chachisu...
23:44señorita Yang...
23:46lo ha golpeado dos veces...
23:48y herido sus sentimientos.
23:51Por favor, vuelva a la escuela...
23:54para que Chachisu se tranquilice.
23:59Y yo...
24:00sabré recompensarla...
24:02por todo lo que ha ocurrido.
24:07¿Cómo...
24:09cree que logrará hacer eso?
24:14Vine para ofrecer clases privadas.
24:17¿Puede ayudarme?
24:22¿Quiere hacer eso?
24:24¿Y cuánto necesita cobrar?
24:28¿Qué demonios te pasa?
24:30¿Cómo pudiste rechazarlo?
24:32Te pregunta cuánto quieres...
24:33y dijo que regresaras.
24:35Eh, Yang Umbi...
24:36¿De qué demonios vas a vivir ahora?
24:38¡Dime! ¡Dime!
24:48Déjame oler.
24:50Pero, ¿qué estás haciendo?
25:11¿Qué?
25:12¿Lo rechazó?
25:14¿Lo rechazó?
25:17¿Y en serio...
25:19dejará que ocurra?
25:22¡Tráela!
25:23¡Tráela de regreso!
25:26¿No crees que suceda?
25:28¡No puede ser!
25:30No hay nada...
25:31¡No hay nada que tú puedas hacer, papá!
25:35¿Hola?
25:36¿Papá?
25:45Muy bien.
25:46Continuaremos ahora...
25:47con nuestra lectura.
25:49Como decía...
25:53¡Olgazán!
25:59¡Hasta pronto!
26:00¡Adiós!
26:03Me voy primero.
26:04¡Adiós!
26:05¡Adiós!
26:08La estudiante que irá a la competencia...
26:12La estudiante que irá a la competencia es...
26:15Jun...
26:19Chayon.
26:38Adiós, Oji.
26:39¡Jefe!
26:40¡Jefe!
26:41¡Ah!
26:42¡Ah!
26:43¡Me están llamando!
26:44¿Qué demonios?
26:45¿Quién? ¿Quién?
26:46Es su esposa.
26:51¡Yo me encargué de contestar la llamada!
26:54¿Qué?
26:55¡Atolondravo!
27:03¿Qué ocurre?
27:05Lo que sea, Oji.
27:06¿Qué?
27:07¿Me llamas porque Chachisu no contesta el...?
27:11¿Me llamas para que te lleve a tu casa?
27:14¡Ah! ¡Esto es insultante!
27:17Oye, ¿crees que soy tu chofer?
27:19¿Ah?
27:20¡No quiero que me llames otra vez!
27:22¡Voy a bloquear el número de tu teléfono celular!
27:25¡O mejor voy a cambiar mi número de teléfono!
27:27Señor Goh...
27:29Llame a mi padre y dígale que busque a la interna.
27:33Quiero hablar con ella.
27:37¡Haga lo que sea necesario!
27:39¿Por qué diablos llamaría a la policía?
27:46No sé dónde puedo comenzar a buscar.
27:48No tengo todos los detalles.
27:50Tal vez está buscando un nuevo empleo o...
27:58Comiendo ramen.
28:01Bien, ya está listo.
28:03¡Oye, tú!
28:05¿Es que pretendes ocupar toda una mesa para ti?
28:08Mis amigos llevan mucho tiempo esperando para sentarse y todo por tu culpa.
28:12¿Por qué no te levantas y te vas a comer a otra parte?
28:17¿Quieres que coma ramen de pie?
28:20Esta es mi primera comida del día.
28:22Así que déjame tranquila y sigan comiendo de pie.
28:25Vaya, esta mujer sí es ruda.
28:28Entonces, ¿qué tal si...
28:31Entonces, ¿qué tal si me compras cigarrillos?
28:35Si no quieres que te saque un ojo, entonces quítate de mi vista.
28:39Si los llego a ver en la escuela, entonces le daré una paliza muy fuerte.
28:44¿Qué? ¿Eres una maestra?
28:46Esta mujer es una profesora.
28:49Así que mejor lárguense.
28:53Oye, ¿cómo te atreves a asustarnos cuando solo das clases privadas?
29:01Tómalos.
29:03Son costosos.
29:05Importados.
29:07Tu novio es genial.
29:17¿Qué...
29:19has hecho?
29:21No tienes que agradecer.
29:26Lo hice porque no quiero que unos idiotas molesten a mi presa.
29:32¿Eso es lo que haces desde que dejaste la escuela?
29:35¿Cómo pudiste darle esos cigarrillos, eh?
29:41¡Ey, qué bien!
29:45Oye...
29:46Mejor coman unas paletas, ¿ah?
29:52¡Mi cigarrillo! ¡Mi cigarrillo!
29:54Idiotas sin conciencia.
29:57¡Deténganla! ¡Ahí va!
30:01¡Que no se escape!
30:02¡Escape!
30:03¡Alcancéla!
30:04¡Vamos! ¡Deprisa!
30:05¡Mi cigarrillo!
30:06¡Oye, va! ¡Ey! ¡Deséjense!
30:08¡Ya casi!
30:09¡Falta poco! ¡Sigan corriendo!
30:19¡Devuélvame mi cigarrillo!
30:21¡No!
30:27¿Quieres mi cigarrillo? ¡Venga acá!
30:36Interna, ¿qué es lo que tratas de hacer?
30:38¿Piensas seguir con esto?
30:41¿Por qué demonios le diste cigarrillos?
30:44¿Acaso tu padre es el dueño de una fábrica de cigarrillos?
30:47Interna, dime por qué eres tan estúpida.
30:51Si les hubieras dejado los cigarrillos, se hubieran largado.
30:54¿Por qué se los quitaste?
30:56Ash, sí que eres extraña.
30:58Porque eso está mal.
30:59Porque no debiste hacerlo.
31:06Escucha bien, Chachisu.
31:08Porque solo lo diré una vez.
31:11Un estudiante no debería fumar cigarrillos.
31:17Y no puedes consular a alguien solo con dar dinero.
31:20Ni jugar con los sentimientos de la gente.
31:23Pretendiendo estar interesado cuando realmente no te interesa.
31:28Por eso, merecías una lección.
31:38¿Con qué de eso se trata?
31:45La persona que te gusta.
31:48La persona que me golpeó.
31:51Era Yang Eun-bi.
31:53Y no la interna.
31:56¿Qué?
32:01¿Quién me golpeó?
32:06No era...
32:08Un adulta, sino tú.
32:18¿Con qué eso era?
32:21Porque yo provocaba...
32:24Que se acelerara...
32:25Tu corazón.
32:27Y piensas que...
32:30Es injusto.
32:32Y que puedo lastimarte.
32:33¿Es eso?
32:48¿Yang Eun-bi?
32:55¿Qué pasa?
32:57No...
32:59No...
33:06¿Qué pasa?
33:08Te quiero.
33:11Te quiero.
33:13¿Yang Eun-bi?
33:14¿Por qué no cambias de perfume antes de decir esas tonterías?
33:31¡Eres igual que un cerdo!
33:37¿Por qué no cambias de perfume?
33:40Antes de decir esas tonterías.
33:47No le tienes miedo a nada, ¿verdad, interna?
33:49¿Por qué tanta confianza cuando no eres nadie?
33:53Porque ya conseguiste un hombre que te mantenga el resto de tu vida, ¿no es así?
33:58¿Qué? ¿Hombre?
34:01Así que, el sujeto que abrazabas no es nada salvo un seguro, ¿cierto?
34:09Dime, tu corazón y tu amor solo son una copia barata de una telenovela de los ochentas.
34:16Y ahora que fuiste descubierta, te sientes humillada.
34:20Así es. No tengo idea de quién sea ese hombre.
34:24Pero es seguro que es mejor que tú.
34:27Mejor que un estudiante con perfume asqueroso.
34:33Sigues diciendo eso.
34:36¿Pero tienes idea de qué clase de perfume es?
34:39¿Qué otro nombre tiene el sudor?
34:41¡Ah! ¡Qué idiota!
35:12¿Te ocurre algo?
35:21A mí me ocurrió algo hoy.
35:25¿Qué cosa?
35:28¿No podrías abrazarme?
35:35Te daré un beso.
35:42Junsoji...
35:44¿Acaso mi perfume huele tan mal?
35:47¿Ah?
36:03¿Me pediste que te abrazara?
36:06Sí.
36:08Me pediste que te buscara.
36:11¿Pero por qué no estabas en la escuela?
36:15Creo que puedes ir a tu casa sola.
36:18Adiós.
36:25Es tu olor.
36:28Es tu olor, Bagual.
36:37Jóven presidente Cha.
36:40Esto estaba en el suelo.
37:08Algunas personas nunca olvidan.
37:11Pero...
37:13Siempre olvido mis cosas.
37:15No tengo la llave.
37:17Y no hay un hoyo por donde entrar.
37:20¿Qué demonios te pasa?
37:22¡Ya me hundí!
37:28¿Qué pasa?
37:30¿Qué pasa?
37:32¿Qué pasa?
37:34¿Qué pasa?
37:35¿Qué pasa?
37:51¿Padre?
38:05No tengo idea de quién es ese hombre.
38:08Pero es seguro que es mejor que tú.
38:11Mejor que un estudiante con perfume asqueroso.
38:35¿Qué pasa?
38:37¿Qué pasa?
38:39¿Qué pasa?
38:41¿Qué pasa?
38:43¿Qué pasa?
38:45¿Qué pasa?
38:47¿Qué pasa?
38:49¿Qué pasa?
38:51¿Qué pasa?
38:53¿Qué pasa?
38:55¿Qué pasa?
38:57¿Qué pasa?
38:59¿Qué pasa?
39:01¿Qué pasa?
39:03¿Qué pasa?
39:06¿Qué pasa?
39:13¿No eras tú?
39:15¿Entonces lo habrá hecho William?
39:18Cuando entré a casa, la mesa estaba servida.
39:22Y olía a mi padre.
39:24El entrenador dice que él no fue.
39:29No lo estoy comiendo.
39:31No estoy hambrienta.
39:32No sé a quién preparo esto, ni con qué intenciones.
39:37Así que, ¿por qué lo comería?
39:42Sí, no te preocupes.
39:45Ya la tiré toda.
40:02La maestra, por lo que escuché, ella vive en ese restaurante.
40:28¿Podrías entregarle esto?
40:31¿Yo?
40:32Eres el jefe de la clase.
40:34Eso no es difícil, pero estaré de servicio hasta la madrugada.
40:39¡Entonces yo mismo se las llevaré!
40:43Ese es el problema, espero que no estés durmiendo fuera por no tener llaves.
40:47Escuché que la temperatura de esta noche será de cero grados centígrados.
40:51Así que si duermes en la calle, te congelarás.
40:57¡Rayos!
41:01Entonces, la interna vive sola.
41:06¿No tendrá un hermano?
41:08Creo que es hija única.
41:11Pero, ¿qué hay en esa bolsa?
41:25Me dormí otra vez.
41:31Sí, fue una buena siesta.
42:01Gracias.
42:31¡Interna!
42:34¡Oye, interna!
43:02¿Dónde está la interna?
43:03Mi esposa... está dormida.
43:10Tu esposa olvidó esto en mi automóvil.
43:16Dáselo a esa interna.
43:21¡Ah!
43:25¿Qué es eso?
43:28¡Ah!
43:30Por cierto, si este calcetín sucio y este pequeño restaurante es en lo que ella cree,
43:37entonces debe estar muy trastornada.
43:41Así que si ella no regresa a la escuela, me aseguraré de que nunca vuelva a enseñar en toda Corea.
43:48Solo dile eso...
43:51a tu esposa.
43:58¡Oh! ¡Qué chico tan patético!
44:03¿Qué?
44:08¿Cómo fue que me llamaste?
44:17Hueles muy mal.
44:20Como a cebolla.
44:22Hueles muy mal.
44:23¡Parchisu!
44:25¿Qué?
44:27¿Por qué dices tonterías?
44:29El aroma del hogar o de la comida...
44:33El aroma de una madre.
44:37Parchisu...
44:39Al menos has comido.
44:45¡Con la interna fastiqueando es más que suficiente!
44:49Y no me llamo Parchisu, ¡sino Chachisu!

Recomendada