Emperatriz Ki Capitulo 35 HD en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8n4oe

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Emperatriz Ki en audio latino ,Emperatriz Ki en español , Emperatriz Ki en audio latino capitulo 39 , Emperatriz Ki capitulos en español, doramas en español latino, Emperatriz Ki dorama en español ,Emperatriz Ki novela coreana , Emperatriz Ki capitulos completos en español , novela coreana en español
Transcript
00:00En verdad he quedado atrapada en mi propia trampa, pero ahora lucharé por Corio hasta
00:13el fin y por mí, lucharé con todas mis fuerzas, quiero convertirme en emperatriz, mi hijo
00:24debes ser príncipe, el heredero y finalmente debes ser emperador, entonces usted me va
00:39a apoyar, si recibes mi apoyo debes corresponder, debes hacer algo por Corio
00:57su señor padre me escribió una carta, esta es mi respuesta
01:10esa respuesta es suficiente para usted, dime una cosa, dime en qué puedo ayudarte
01:25usted sabe algo sobre el tesoro del temor
01:31estamos buscándolo, yo sé que el temor uso el dinero de ese tesoro
01:36para asegurar su poder, señor yo pensé lo mismo
01:50parece estar angustiada, se están ayudando uno al otro, piense que usted hizo lo mejor que pudo,
01:58puede relajarse, excelencia
02:04su majestad ha estado esperándola
02:14Niang, dónde estuviste todo este tiempo, estaba en realidad estaba tomando aire
02:22ahora yo quisiera hablar pero no puedo hacerlo, pero ya verás, yo nunca elegiría a alguien sobre
02:35ti, nunca en mi vida, majestad usted debe apoyar a Bayan y a sus seguidores, sin su ayuda realmente
02:44no habría podido contra el temor, entonces debería hacer eso, debería tomarlo en serio, lo que debe
02:51hacer ahora es pelear, mi madre ahora está del lado de Bayan, cómo podría yo hacer algo contra
02:58ella, hágame jefa de las consortes, instáleme en el pabellón Shingde, para qué, necesito ese tipo
03:06de poder, sólo así podré proteger a Ayu, así de acuerdo, eso te lo prometo, pues lo puedo cumplir
03:25de ninguna manera, si queremos tener comercio en Yuan, debemos estar con la casa imperial, puedo
03:34confiar en usted, pero jamás en la dama aquí, y porque no, ella dio a luz a un príncipe, sé que
03:42nos traicionará, tratará de proteger a su hijo, no estoy de acuerdo, ella no es así, jamás uniremos
03:53fuerzas con ella, no, eso provocaría nuestra ruina
04:04señor, la necesitamos a ella mucho más que a la dama aquí, con la sobrina de Bayan aquí, ella nunca será
04:14emperatriz, si el príncipe Ayu es el heredero, ella no necesitará serlo, pero también está el príncipe Maha
04:24pero a quién le importa, él no es nadie, ese niño se interpone en el camino, si eso es verdad, bueno, yo he sido indiscreto
04:55ese niño es Maha, si señor
05:07señor, él es un príncipe, ver a este pequeño, me llena de tristeza, debemos irnos señor, Junhae
05:19el niño es Uraño, en este caso usted es una excepción, no quieres venir
05:33nunca se queda tranquilo en mi pabellón, extraña a su madre, entonces usted es quien lo cuida ahora
05:41este pequeño es un príncipe en este imperio, ya no tiene a nadie, así que yo lo cuido
06:00para ustedes eso está limpio, pero que te has creído niña asquerosa, asquerosa, mejor cuida tus
06:08palabras, o acaso quieres recibir unos azotes, ahora terminen de limpiar aquí y laven la ropa,
06:18han entendido, yo, qué me quieres decir, eso significa que no entendieron, entendimos, no estorben
06:32no puedo creerlo, no sé cómo podré soportar sin hacer nada al respecto, si la dama aquí es nombrada
06:45jefa de consortes, ella será su dama, esto es un horror, como quisiera estar muerta, Junhae debes
06:54vivir, recuerda que la emperatriz nos rogó que cuidáramos a Maja, tenemos que soportar esto
07:06hasta el final, vaya no hay remedio
07:16lloras
07:20basta
07:25ayúdame
07:37su excelencia, es hora de su cena, yo le doy de cenar, gracias
07:49excelencia, la cuchara
07:55ayúdame
08:07excelencia, la plata se...
08:14expliquen esto, esa cena estaba envenenada
08:25lloros
08:40será mejor que confiesen de una vez, nosotros no hicimos nada, somos inocentes de verdad
08:46lloros
08:54fueron ellas, si majestad, ellas fueron, ellas prepararon la cena del joven príncipe, esto no
09:05va a funcionar, tal vez hablen encerradas en el calabozo, si majestad, llévenselas, un momento
09:15majestad, no fueron estas dos mujeres, ah no, exactamente quién es el culpable de esto, hay que
09:29averiguarlo, yo me encargaré majestad, tenemos algún sospechoso, que sucede, que nos hacen esto, silencio, silencio
09:45pero como crees
09:50quien hizo eso, quien envenenó la cena del príncipe, quien hizo que?
10:00son los viejos trucos de tanashiri, ya me estoy dando cuenta, excelencia,
10:06nosotras no hicimos nada en verdad, puede creer en nosotras, después de todo lo que han hecho,
10:11no lo creo, pero por favor, si confiesan ahora, las dos podrán seguir con vida, en cambio si
10:18continúan ocultándolo, morirán ambas, excelencia
10:27no, en verdad, nosotras no hicimos nada
10:33no hicimos, nosotras no lo hicimos, excelencia
10:41no
10:50piedad por favor, el cielo es testigo de que no hicimos nada, excelencia, piedad
10:56su majestad imperial está aquí
10:59estás segura que fueron ellas? lo estoy averiguando ahora, deje que se vayan
11:16majestad, no confesaron ni siquiera estando bajo tortura, cierto? ellas estaban al servicio de
11:24tanashiri, no sé por qué hay que dejar que se vayan o que vivan, ahora debemos culpar a los
11:30sirvientes por cumplir órdenes, acaso vivir como esclavos no es castigo suficiente, majestad
11:37que curen sus heridas, que las atiendan
11:44sí majestad, llévenselas
11:54no
12:00cuánto tiempo más le tendrás rencor al clan del temor, su majestad, pronto
12:06tendremos una nueva emperatriz, por lo menos tendría que intentar comportarse
12:14mi hijo pudo haber sido envenenado, entonces, cómo tendría que comportarme
12:20hay formas de hacerlo, sin necesidad de hacer tanto escándalo
12:28y yo prefiero la paz, es lo justo
12:32eso fue bastante extraño
13:02el séptimo gran khan de nombre kuluk, en verdad fue sobrino del temor, él fue sucedido por
13:19buyantú, su hermano menor, y buyantú fue sucedido por su hijo gegín, entonces yesun, el sobrino de
13:28gegín, fue el décimo gran khan, y entonces yesun décimo gran khan, fue sucedido por su hijo arigabaj
13:34etiqueta, genealogía, eso está muy bien, está aprendiendo rápidamente
13:45ahora, las otras candidatas no están mal, pero no tienen su elegancia ni su decoro, mejor elige
13:53a la sobrina de bayal, y nombraré a la dama aquí, como la jefa de las consortes, y estará en el
14:02pabellón shinde, entonces sólo la emperatriz estaría por encima de ella, una consorte, pues el puesto
14:10está vacío, viviendo ahí, la dama aquí será tratada honorablemente, tal y como lo merece
14:23entonces usted lo manipuló cierto, un momento, como que ella me manipuló, quiero que responda, fue
14:32usted quien pidió que la enviara ahí, al pabellón shinde, así es, creo que sería lo más justo, lo
14:41menos que merezco, cree que lo merece, si es verdad, ella ha hecho muchos sacrificios por mí, bueno
14:50bayan no hizo nada para merecer el palacio de la emperatriz, por qué no instalar en shinde a la dama aquí
15:02ciertamente no estoy pidiendo permiso, la decisión es mía y ha sido tomada
15:20quiero eunucos guerreros, para que vayan a prestar sus servicios a shinde, si excelencia, tú serás mi
15:27dama de compañía, así que elige gente de Corio, lo haré excelencia, y una cosa más,
15:38que construyan una cámara secreta, antes de que yo me mude para allá, una cámara secreta, voy a
15:46necesitarla en verdad, cuando hallemos el tesoro del temor, como usted mande,
15:53ahora, en cuanto al intento de envenenamiento, aún no tenemos pistas,
16:01quien haya intentado envenenar a mi hijo, tendrá que vérselas conmigo,
16:07espero que no haya sido la emperatriz viuda, espero que no haya sido ella,
16:17su majestad,
16:25serán damas nuevamente, lo serán, en cuanto la nueva emperatriz sea nombrada,
16:33nuevamente?
16:35majestad, se lo agradecemos tanto, su majestad, muchas gracias, pero, tengo un trabajo para ustedes,
16:50es por el bien de la casa imperial, su majestad, mande usted, díganos, nuestra vida es suya,
16:57mande usted, majestad, somos sus esclavas, mande, estamos a sus pies, majestad, entonces,
17:07ganense la confianza de la nueva emperatriz, que?
17:13este será nuestro secreto, nadie sabrá que trabajan para mí,
17:20puede contar conmigo, ya me ha quedado claro, majestad,
17:28ya pueden retirarse, si,
17:41majestad,
17:42su majestad, acaso planea usted, convertir a Maja en príncipe heredero?
18:00yo prefiero estar ciega, antes que ver que haya sangre de Corio en el trono, pero el emperador y
18:06la dama aquí lucharán contra eso, quien mató a su madre? que esperaban? ella venía de una casa de
18:12traidores, no había otra salida, la dama aquí, la dama aquí la mató, y a Maja le enseñaré que esa es la verdad,
18:20es verdad, ella la mató, fue la escoria de Corio quien mató a tu madre, ella manipuló al emperador,
18:37porque sentía unos celos terribles y enfermizos, Maja, tu madre tuvo una muerte miserable,
18:44ahora te toca a ti, hacer que su muerte sea vengada, ¿entendiste, querido?
19:00¿entendiste?
19:14yo soy su dama de compañía, la dama Jo a sus órdenes, yo soy la dama Jo, la imperatriz viuda, me habló de ustedes,
19:40tengo mucho que aprender, así que yo cometeré errores, espero contar con su ayuda,
19:49cuente conmigo siempre su majestad, y conmigo a sus órdenes,
20:01su majestad la imperatriz,
20:10¿tropaes imperiales? ¿eso significa?
20:40yo soy su dama Jo, la dama Jo, la imperatriz viuda, me habló de ustedes,
20:48espero contar con su ayuda, y conmigo a sus órdenes,
20:54su majestad la imperatriz viuda,
20:58yo soy su dama Jo, la dama Jo, la imperatriz viuda, me habló de ustedes,
21:06espero contar con su ayuda, y conmigo a sus órdenes,
21:13y bien, elegí a la sobrina del regente Bayan Udu,
21:33la elegí para que sea, mi emperatriz,
21:38felicitaciones su majestad,
21:42que viva el emperador, que viva que viva el emperador, que viva,
22:07que viva la emperatriz bien qué viva la emperatriz
22:20qué viva la emperador
22:23Excelencia, le damos la bienvenida al Pabellón Shinde.
22:27¡Bienvenida, Excelencia!
22:53Esta es su nueva habitación. ¡Bienvenida!
22:58¿Y en dónde está la cámara secreta?
23:23¿Le parece bien?
23:35Ahora solo necesito un tesoro con el cual poder llenarla.
23:43Esto es de Chung Hae. Le escribió una carta.
23:53Escuché que serás la jefa de las consortes.
23:57Cuando leas esta carta, yo estaré en camino hacia las malas.
24:04Debes recordar que nadie debe saber que vamos tras el tesoro.
24:10Pues si se sabe, entonces lo perderemos todo.
24:15Por eso, si tuviéramos la suerte de encontrarlo, yo voy a decir lo contrario.
24:22Espero que estés bien.
24:28Ahora el regente ha confiscado todos los registros que tenía el Temur.
24:34Averigua en dónde están. Hazlo discretamente.
24:38Sí, Excelencia.
24:49Se ve usted algo incómoda. ¿No desea usar ropajes más cómodos?
24:55Pues es mejor que esté preparada cuando me llame mi señor.
25:01Ese es mi deber, mi deber hacia él.
25:06Oh, cielos. Es usted una dama muy fina y atenta.
25:10Su majestad, el emperador tendrá un corazón duro. Sí, sí. Pero usted lo ablandará.
25:19Y, majestad, ¿alguna vez ha escuchado usted algún comentario sobre la dama aquí?
25:26Ninguna consorte es tan importante.
25:30Yo no estaría tan segura de eso. Hizo que el emperador diseñara a la afinada emperatriz.
25:39Lo lamento. Hablé de más. Perdóneme.
25:44No hay problema. Ya pueden retirarse.
25:49Majestad, debería ir a buscarla. Debería ir. Esta es su noche de bodas.
25:59Ahora solo quiero ir a Xinde.
26:09Majestad, ¿irá a Xinde?
26:13Niang está ahí. Quiero verla.
26:16Espere. No puede ir. Es su noche de bodas.
26:20Es mi elección. Ese es el deseo del emperador.
26:24Gupta, soy el emperador, ¿no es cierto? ¿Entonces por qué no puedo hacer nunca lo que a mí se me antoja?
26:31Porque eres el emperador.
26:44Hola, madre.
26:46Un emperador no puede andar haciendo todo lo que se le antoje.
26:50Cuando la situación lo requiera, tiene que resistir.
26:55Aunque desee hacer lo contrario a lo que debe hacer en ese momento.
27:01Ahí radica la grandeza.
27:06¿La grandeza?
27:10¿Grandeza? Pues lo que radica ahí realmente solo es debilidad.
27:18Vaya, podrás ser mi guardiana, pero en lo que menos piensa ustedes en mis intereses.
27:26Si no eres capaz de controlarte, tendremos que enviar lejos a la dama aquí.
27:34¡Eso nunca, madre!
27:35Del mismo modo que hicieron con la dama Noh, el emperador Tange estaba demasiado encariñado con aquella mujer.
27:42¿Acaso no te has dado cuenta? Lo único que hace la dama aquí es manipularte.
27:54Cumple con tu obligación, por tu bien y por el de ella.
28:00Por lo menos hoy, cumple en tu noche de bodas.
28:13Excelencia.
28:17Bueno, el emperador acaba de llamar a la emperatriz.
28:43¿Ayu? Solo mírate. Eres un travieso. Eres tremendo.
28:52Tu madre no tiene tiempo para mí. Estos días solo está contigo.
28:57Dime, ¿cómo osas robarme así a tu madre?
29:00No le hable así. Puede herir sus sentimientos.
29:05¿Sí? Los míos ya están heridos. Pero dime algo, ¿a quién quieres más? ¿A Ayu o a mí?
29:15¿A quién quiere más? ¿A mí o a Ayu? ¿Acaso puede contestar?
29:20Ah, pues...
29:25Eso...
29:28Sumiang. Nunca había sido tan feliz. No lo fui en toda mi vida.
29:34Cuando salgo a caminar, cuando como...
29:37Todavía estoy esperando despertar de este sueño tan maravilloso.
29:44No es ningún sueño. No lo es. Yo ahora estoy aquí.
29:50Ayu también está aquí.
29:52Eso es lo que me asusta.
29:56Sí, supongo que eso es.
30:02Creo que me asusta más despertar de esta realidad que de un sueño.
30:10Créame, eso nunca pasará.
30:14Lo sé. Despertar de un sueño a la realidad a mí no me pasará.
30:21Cuando seas la emperatriz...
30:28Entonces Ayu será el príncipe.
30:32Y, claro, nosotros estaremos juntos hasta que la muerte nos separe.
30:40Entonces Ayu será el príncipe heredero.
30:50Y, claro, nosotros estaremos juntos hasta que la muerte nos separe.
31:03No te preocupes, pequeño.
31:06Nadie va a hacerte ningún daño.
31:13Yo estoy aquí para protegerte.
31:18Y también para que llegues al trono.
31:35Ah.
31:53¿Me permite que sea yo quien lo atienda?
32:01Vayan.
32:03Sí, majestad.
32:05Perdón.
32:07¿Por qué pide perdón?
32:10Por hoy y por lo que vendrá.
32:17Yo a usted no voy a tratarla bien.
32:20Por eso le pido perdón. Es todo lo que tengo que decir.
32:26Majestad.
32:34Ah.
32:38Mire su majestad.
32:43Mejor no abrigue esperanzas.
32:55Majestad, gracias.
32:57Primero me llamo Vayan.
33:04Y después su majestad.
33:08Eso para mí es suficiente.
33:11Majestad, si no está interesado, yo ya no insistiré más.
33:17Ah.
33:31Majestad, ¿se siente bien?
33:47Ah.
34:03¿Ya está despierto?
34:09Ah.
34:12¿Estuvo toda la noche con esa ropa?
34:17¿Por qué no llamó a la servidumbre?
34:20Hubiera pedido que la desvistieran.
34:22Creo que no era buena idea.
34:24No en mi noche de bodas.
34:32¿Qué le sucede?
34:34Es que se me durmieron las piernas.
34:37No puedo creerlo, qué tontería.
34:39¿Todo este tiempo estuvo ahí sentada?
34:47¿Hay alguien allá afuera?
34:49Por favor, mi señor.
34:52Majestad, sería tan amable de desvestirme.
35:05Ahora ya puedo respirar.
35:07Ahora puedo ver que aún no hay una emperatriz digna.
35:13En realidad, Tanashiri era demasiado perversa.
35:17Usted es demasiado sumisa.
35:19Una demasiado perversa y la otra demasiado sumisa.
35:23Entonces, ¿quién podría ser la emperatriz adecuada?
35:28Colta, ¿me escuchas?
35:30Sí, majestad.
35:33Es hora de desayunar.
35:36Y lo haré con la dama aquí.
35:39Sí, señor, como ordene.
35:42No debe preocuparse por mí.
35:46Ahora usted y yo somos uno mismo.
35:50Pues si aprecia tanto a la dama aquí,
35:53entonces yo la apreciaré también.
36:03¡Ah!
36:08¡Ah!
36:12¿A dónde te diriges?
36:14Tengo que ir a hablar con Taltal ahora mismo.
36:19¿Acaso no le dijiste que iba a desayunar con ella al pabellón?
36:23Se lo dije.
36:24Yo ya tenía la cita.
36:29Lo lamento, majestad.
36:33Sumniang.
36:37Solo escúchame.
36:38Anoche me embriagué, eso es todo.
36:41Estaba mareado por tanto licor que bebí.
36:44Pues yo...
36:48Yo anoche no dormí nada.
36:53Ya prepararon el desayuno.
36:55Escolten al emperador.
37:03Majestad, la gente está viendo.
37:06Pueden ver cómo le afecta lo que ella hace.
37:10¿Te imaginas cómo se siente ella?
37:13Lo mal que se habrá sentido anoche.
37:33Tenemos tantos libros de registro del Temúr
37:36y aún no tenemos pistas para hallar el tesoro.
37:39Entonces nos está faltando algo.
37:41Hay que seguir buscando.
37:48Señor, la dama aquí vino a verlo.
38:03Bienvenida.
38:06¿Qué son todos esos libros?
38:11Esos libros son los registros del Temúr.
38:14Entonces, ¿todavía no ha habido suerte?
38:17Todavía no hemos encontrado nada, pero lo lograremos.
38:21Ya encontraremos ese tesoro.
38:26Se ve usted muy cansada.
38:29¿Está molesto?
38:32¿Molesta, compayan?
38:35Él simplemente me hizo a un lado.
38:38Yo ya no le soy útil, así que me desechó.
38:44¿Cómo la apoyó?
38:46La nueva emperatriz fue despreciada justo en su noche de bodas.
38:51Lo mismo pasó con Tanashiri.
38:53Es por eso que ella siempre me odió.
38:58Solo le quiero pedir que hable con ella,
39:01que le hable bien de mí.
39:03No quisiera tener a otra Tanashiri llena de rabia contra mí.
39:10Es por eso que he venido a verlo.
39:14La comprendo bien.
39:17¿Sabía usted que alguien intentó envenenar al príncipe Ayu?
39:26¿A un pobre e indefenso bebé?
39:29¿Ya tienen al culpable?
39:31Todavía no. Dijeron que era un gran misterio.
39:36¿Aún no?
39:40¿Qué?
39:43¿Aún no?
39:47¿Acaso va a involucrarse?
39:50No lo haré.
39:52No ahora.
39:57No durmió nada en toda la noche.
40:02Entonces...
40:04la culpable es la dama aquí.
40:07Chasquea los dedos y él corre inmediatamente a ella.
40:11Basta, por favor.
40:13Va a ponerme en su contra.
40:15Y así voy a terminar odiándola mucho.
40:17Debe odiar la majestad.
40:19Esa ofre...
40:21La dama aquí...
40:23es la razón de que usted esté sola.
40:25Usted debe odiar la majestad.
40:31Es tan noble.
40:33Es tan buena persona.
40:36Majestad, el consejero Taltal está aquí.
40:40Lo recibiré.
40:42Sí, majestad.
40:47Qué bueno que estás aquí.
40:52Me da mucho gusto verte.
40:54Estaba un poco triste.
40:56¿Quiere traerle un té?
40:58Ahora no, gracias.
41:00Retírate.
41:01Sí, señor.
41:05¿Qué te trae por aquí?
41:07Ah...
41:08Supongo que ya estás enterado de lo que pasó anoche.
41:11¿Eso ya no es cierto?
41:13Dime algo.
41:14¿Puedo hablar sinceramente?
41:16Esa es la única manera en la que quiero que me hables.
41:19¿De qué has venido a hablarme?
41:23Bayan...
41:24Sí, hermano mío.
41:25Soy un pariente lejano.
41:27Pero aún así...
41:29crecí al lado del tío Bayan.
41:31Sí.
41:32Qué tiempo tan maravilloso.
41:34Y yo...
41:36te conozco muy bien.
41:38Creo que mejor que la mayoría.
41:42Nunca...
41:46intentes eso de nuevo.
41:53¿Cómo pudiste intentar envenenar a un bebé?
41:58Lo que hiciste es inhumano.
42:02Desde la infancia,
42:03fuiste demasiado atrevida y demasiado cruel.
42:07Como cuando estrujaste a ese pájaro.
42:10Solo porque estaba cantando demasiado alto.
42:13¡Es suficiente!
42:16Fue mucha sinceridad.
42:20Yo ya estoy cansada...
42:22de ese tono tuyo.
42:24¡Ya basta!
42:27Sí.
42:28Claro que fui yo.
42:29Si hubiera querido matarlo,
42:31ese niño ya estaría muerto.
42:36Esa fue...
42:38una muestra muy pequeña.
42:45Ahora soy la emperatriz.
42:47Si no estuviera segura de que puedo tener al emperador,
42:51no tendría para qué estar aquí.
42:54No tendría para qué estar aquí.
42:59Ya lo verás.
43:00Lidiaré con la dama aquí,
43:02y él será mío muy pronto.
43:04La corte interna...
43:06no es asunto mío, pero...
43:09no quiero que el emperador nos vea como una familia despreciable.
43:20No voy a permitir que piense eso.
43:23¡No!
43:46¡Imbécil!
43:53¡Imbécil!
44:23¡Imbécil!
44:54Los registros del Temur.
44:56Ahí están todos.
45:00Quiero que los copien esta noche.
45:03Y que luego los devuelvan.
45:05Claro, mi señora.
45:24¿Qué?
45:26¿Qué es esto?
45:33Esto es el plano...
45:35de unas tierras.
45:39Claro, de unas tierras.
45:42¿Son de la casa del Temur?
45:43Sí, excelencia.
45:44Eso parece.
45:47¿Y quién está ahí?
45:48¿Quién vive ahí ahora?
45:49Bayanes.
45:50Decidió mudarse a esa casa...
45:52cuando murió el Temur.
45:59Todavía no han sido capaces de encontrar ese tesoro.
46:02No podemos permitir que Tangishei lo encuentre.
46:05Hay que darnos prisa.
46:08Se me ocurre una idea.
46:11¿Qué idea?
46:13El Temur trabajó muy de cerca con la casa del Águila.
46:16Si hallamos al jefe de la casa del Águila...
46:19sería posible que nos diera alguna pista que fuera de ayuda.
46:23Pero si nadie tiene siquiera una idea de cómo es ese hombre.
46:26Pero yo he recibido información muy importante.
46:29Nuestro representante local lo conoce...
46:31e incluso se ha encontrado con él.
46:35Quiero que lo traigan.
46:37Lo veremos pronto.
46:39Ahora ya estamos buscándolo.
46:41No podemos permitir que todo ese dinero quede en otras manos.
46:51Yo hablaré directamente con ella.
46:53Es nada menos que la representante de la casa del Águila.
46:57Con gusto les ayudaré.
46:59No olvidaré esto.
47:01Pueden venir conmigo.
47:03Él los está esperando.
47:05¿Quién es ese hombre?
47:07Es el jefe de la casa del Águila.
47:09Conmigo.
47:10Él los está esperando.
47:13Sí.
47:22Bienvenido, Tankishei.
47:31¿Me conoce?
47:32Sí, sí lo conozco.
47:34Un día le hice un favor a su padre.
47:36A usted solo lo vi a distancia.
47:38Seré breve.
47:40En verdad, ahora estoy buscando el tesoro que dejó mi padre.
47:44¿Usted...
47:45tiene alguna pista que pueda darme?
47:48No conozco los detalles.
47:50Pero puedo decirle algo.
47:52El temor arrasó con un pueblo minero entero.
47:57No entiendo.
47:59¿Para qué hizo eso?
48:01¿Para qué iba a hacer?
48:02Lo hizo para asegurarse de que nadie pudiera revelar la ubicación del tesoro.
48:08¿Sabe dónde está?
48:10Lo lamento, pero no lo sé.
48:12Pero es posible...
48:14que mi jefe lo sepa.
48:16Quiero hablar con él.
48:18Me temo que eso no va a ser posible.
48:21Él no da la cara a nadie.
48:23Pero ahora yo le pido que haga una excepción.
48:26Le preguntaré si hace una excepción.
48:32Bien.
48:33Gracias.
48:35Este establecimiento es nuestro.
48:38Tranquilos.
48:39Mientras estén aquí, van a estar a salvo.
48:42Muéstrenle sus aposentos.
48:58Esto es bueno.
48:59Rayan está ansioso por hallar a Tankishei.
49:02Debe elegir bien o puede dañar a la casa del águila.
49:07Pero todavía ahora tenemos tiempo...
49:11para hablar con mi jefe.
49:13¿En dónde está su jefe ahora?
49:15Él ahora está muy cerca.
49:17¿Usted cree que pueda verlo?
49:20No por ahora.
49:22Tal vez después.
49:27¿Qué?
49:29¿Que robemos el tesoro para nosotros?
49:35Debe ser discreto.
49:43Sí, señor.
49:45Lo que Tankishei quiere es crear un ejército con todo el dinero del tesoro.
49:51Dime, ¿a ti te parece que estoy loco o que soy tonto?
49:55¿Entonces usted le está ayudando a...
49:58Es para adueñarme del oro.
50:01Así el mundo estará totalmente a mis pies.
50:07Ya lo veo, señor.
50:09Es usted listo.
50:13Es usted brillante.
50:15Hay que hacer el trabajo sucio.
50:18Yo pondré las manos en el oro.
50:21Y de inmediato...
50:22salvaré a la pobre de Jonbisú.
50:25¿Qué?
50:28Ah, sí, sí. Entendido.
50:30Que quedó claro.
50:34También sabemos...
50:36que Vaian querrá buscar el tesoro.
50:40Envía hombres.
50:42Que averigüen lo que está tramando.
50:44Sí, señor.
50:48¡El Rey Ocho! ¡El Rey Ocho!
50:50¡El Rey Ocho! ¡El Rey Ocho!
50:52¡Por desgracia se murió!
50:54¡Dejen de hacer eso! ¡Váyanse!
50:56¡Fuera! ¡Largo!
50:58¡Largo, niños!
51:00¡Cuando abra pies en estos campos!
51:03¡Yo no sé! ¡Yo no sé!
51:05¿Y esto? Estos niños nos están provocando.
51:08No lo sé. Creo que solo tienen hambre.
51:12¡Basta, niños! ¡Alto!
51:14¡No canten más! ¡No, no lo hagan! ¡Cállense!
51:17Estarán cansados.
51:19Fue un largo viaje.
51:21Igual que tu viaje.
51:23No solo busqué en la mina.
51:25Busqué por doquier.
51:27Ya he buscado en cada rincón.
51:29Y no hay nada.
51:31No hay rastro de ese oro.
51:33Si el oro no está aquí,
51:35¿dónde podrá estar?
51:37Debe estar en algún lugar.
51:39¿Dónde está ahora Tankishei?
51:41No tengo idea.
51:43Se fue con esa escoria.
51:44No estaba de su lado.
51:46Entonces, ¿crees que Tankishei tenga el tesoro?
51:50Había muy pocos hombres de su lado.
51:52Las barras de oro no son fáciles de cargar.
51:57No será tan fácil.
51:59Creí que sí lo sería.
52:09Aquí están de nuevo.
52:11¡Niños, vayan a jugar a otro lado!
52:18Los niños de hoy en día no obedecen a los adultos.
52:22Esa cancioncita.
52:24¿Siempre cantan la misma?
52:26Sí, la han cantado desde que llegué.
52:28Todo el tiempo han estado cantando.
52:30Yo creo que la cantan porque están muy hambrientos.
52:33Debe ser eso.
52:35Señor...
52:37No hay ninguna razón para que sigamos aquí.
53:02Los lugares donde pudo haber escondido el dinero.
53:04Son este...
53:06...y seis lugares más, incluyendo un sitio especial para fundir el oro.
53:11Al ver lo que hay en este papel me doy cuenta de...
53:17...de que hay tres posibilidades.
53:20Y yo sé, es una de estas tres, sin lugar a dudas.
53:24Mi señora...
53:26...pero ninguna...
53:28...ninguna es aquella mina mencionada por Chunhai.
53:31Entonces...
53:32¿El Temur tenía un cómplice en este asunto?
53:38Excelencia, el emperador está aquí.
53:50Su majestad, debí avisar que vendría.
54:03¿Por qué no fuiste?
54:05Yo había mandado por ti.
54:08¿Significa que aún estás molesta?
54:10Majestad...
54:12...le avisé que quería estar sola.
54:14Tal vez tú quieres estar sola.
54:17Pero yo no.
54:19Y me siento solo cuando tú no estás.
54:22Eso no me gusta nada.
54:24Le suplico que me haga usted ese favor.
54:28Será por poco tiempo.
54:30Por favor...
54:32...te lo suplico.
54:36Ya no estés molesta conmigo.
54:54¿Por qué no le dijo nada?
54:56¿Por qué no habló del tesoro con Su Majestad?
54:59Porque él lo usaría...
55:01...para el beneficio de Yuan.
55:04En cambio yo...
55:06...lo quiero para asegurar mi posición.
55:08Excelencia, le llegó un mensaje de Chunhai.
55:11Dijo que quiere hablar con usted esta noche.
55:18En definitiva...
55:20...el Temur no habría escondido su tesoro lejos de aquí.
55:24Debe estar cerca.
55:25Pero debe ser difícil de encontrar.
55:28Y en realidad...
55:30...imposible de robar.
55:33¿Dónde podrá estar?
55:56Alguien movió estos libros.
56:02¿Capitanes?
56:06¿Alguien de ustedes...
56:08...tocó estos libros?
56:11Claro que no, señor.
56:13¿Y alguien vino...
56:15...mientras yo no estaba?
56:17No, señor. Nadie vino.
56:22¿Sucede algo, señor?
56:24Creo que hay alguien más en el palacio...
56:27...interesado...
56:29...en el tesoro del Temur.
56:50Señor...
56:51...a que no imagina...
56:53...quién salió del palacio.
56:56Mis hombres me lo avisaron.
56:58Esa maldita de Sun Yang...
57:01...ahora anda caminando por ahí.
57:11Reúne a los hombres.
57:13Sí, señor.
57:22¿Qué está pasando?
57:26Asesinos.
57:32¡Cuidado!
57:35¿Quiénes son?
57:38¿Quién los mandó?
57:41¿Quiénes son?
57:43¿Quiénes son?
57:45¿Quiénes son?
57:47¿Quiénes son?
57:49¿Quiénes son?
57:51¿Quiénes son?
57:59Soy yo.
58:01Hoy los dioses...
58:03...están cumpliendo mi mayor deseo.
58:06¿Tan Qishei?
58:08Regaré tu sangre...
58:10...sobre la tumba de mi padre...
58:13...la de mi hermano y la de mi hermana.
58:18Coincidimos.
58:20Vil asesino.
58:23Hoy...
58:26...yo te voy a hacer pagar por haber matado a mi madre.

Recomendada