Plastic Man-Episode-04 - The Day the Ocean Disappeared

  • il y a 2 semaines

Category

People
Transcript
00:31Je vais partir vers les autres mers et océans !
00:36Je vais changer le visage du monde !
00:43J'ai été un des premiers à voir un film d'Osiris depuis longtemps.
00:45Moi aussi, Houla Houla !
00:47J'entends que l'héros ressemble à toi, les joueurs !
00:50Vraiment ?
00:52Le chef !
00:53Il y a des problèmes dans le port de Mobile, Alabama.
00:55Nous n'avons pas tous les détails, mais nous pensons que Dr. Honktof est derrière tout ça.
01:00Honktof ? Qu'est-ce qu'il a à faire cette fois ?
01:03C'est ce que je veux que vous découvriez.
01:05Alors, allez-y, vite !
01:08Vous avez entendu le chef, l'équipe !
01:10Allons à la Plastajet !
01:13Vous devriez pouvoir voir le port maintenant, Plas !
01:15Je le vois bien, Penny.
01:17Et nous avons des problèmes plus grands que ce que j'attendais.
01:19Des volcans de fumée, Plas !
01:21L'eau, c'est tout perdu !
01:26Il vaut mieux la calmer, Penny.
01:29Plas, regarde !
01:32Le golfe de Mexique, vide !
01:37Plas, une note !
01:39Pour qui cela peut être inquiétant, et ça inquiète tout le monde,
01:43pas de pouvoir peut m'en tenir.
01:46Signé, Dr. Honktof.
01:48Qu'est-ce qu'il veut ?
01:50Ce que tout tyran veut, Penny.
01:52Plus que son partenaire.
01:54Mais revenons à la Plastajet.
01:56Je veux parler au chef.
01:59Le golfe de Mexique !
02:01Tout est mien !
02:03Mais qu'est-ce d'autre ?
02:04Le Caribéen ?
02:05Ou l'océan Atlantique ?
02:06Nous allons laisser la science décider !
02:13Ah ! Le Caribéen !
02:15Bien !
02:16Et peut-être que là, je vais encore rencontrer mon ennemi en plastique !
02:21Je serai prêt pour toi, homme en plastique !
02:25Oh ! Le Caribéen est tellement joli, n'est-ce pas ?
02:28Oui ! Nous devrions pouvoir voir ce mystère que le chef nous a raconté assez facilement !
02:33Regarde là-bas !
02:34Pommes et pommes !
02:36Un géant hydrofoil !
02:38Pousse-toi dessus, Penny !
02:40Hula-Hula et moi, on va aller y voir !
02:43Bien, Dr. Honktof !
02:45C'est parti !
02:46C'est parti !
02:47C'est parti !
02:48C'est parti !
02:49C'est parti !
02:50C'est parti !
02:51C'est parti !
02:52C'est parti !
02:53Dr. Honktof, nous nous rencontrons encore !
02:56Ah ! Homme en plastique !
02:58Je t'attendais !
03:00T'attendais ?
03:02Bien sûr !
03:03Après la disparition du golfe de Mexique, qui d'autre peut le monde faire pour l'aider ?
03:09En tout cas, je suis curieux !
03:11Comment je fais pour que l'eau disparaisse ?
03:14Plus ou moins.
03:15Tu vois ce feu d'explosion spécialement conçu là-bas ?
03:19En utilisant mon puissance secrète unique,
03:21je suis en mesure de développer des pressions incroyables !
03:24Lorsque nos grandes pompes de suction s'emmerdent dans l'eau,
03:28c'est immédiatement vaporisé et compressé en...
03:32ceci !
03:35Bientôt, tous les mers du monde
03:38seront nettement emportés ici, dans mon petit laboratoire !
03:44Aussi fiendu que je n'ai jamais découvert !
03:47Et insupportable !
03:49Pas du tout !
03:51Quoi ?
03:52Ma puissance invisible, plastique homme ?
03:55Tu peux être protégé de moi,
03:57mais sans cette puissance spéciale,
03:59ton rêve diabolique est en chute !
04:05Et une fois que j'ai analysé tout ça,
04:07tes matériaux seront éliminés pour toujours !
04:09Des hommes bogus !
04:10Arrêtez-les !
04:15Après eux !
04:18Mets ça !
04:19Moi ?
04:20Ils ne te reconnaîtront pas !
04:21Tu dois rester derrière, Hula Hula !
04:23Découvre comment déchirer l'épaule de force de Honk-Tof !
04:26Puis je peux les atteindre !
04:27Tu peux compter sur moi, Plastique !
04:30Les hommes bogus !
04:32Tu les distraites !
04:33Je vais ramener ce combustible au plastique !
04:41C'est du plastique !
04:43Du plastique ?
04:44Notre laboratoire a analysé
04:46l'épaule de force de Honk-Tof.
04:48J'ai un plan pour l'arrêter,
04:50mais je dois savoir l'endroit du plus grand
04:52fabriquage de plastique au pays.
04:54Tu l'auras sur un ordinateur.
04:56J'espère que Hula Hula va bien ?
04:58Ne t'inquiète pas, Penny.
04:59Il ne sera jamais touché.
05:10J'ai eu de la mauvaise chance !
05:13Touché ?
05:14Qu'est-ce que tu vas faire avec tous ces océans
05:16une fois que tu les as ?
05:17Pourquoi pas les mettre dans le désert, bien sûr !
05:19Les pays vont payer pleinement
05:21pour un océan de leur propre.
05:23Mais d'abord,
05:24nous devons remplacer notre source de puissance.
05:27Les hommes bogus,
05:28il y a une mission spéciale ce soir.
05:32J'espère vraiment qu'on arrive à l'épaule du plastique en temps.
05:35Ne t'inquiète pas, Penny.
05:37Mon plan de plastique n'a rarement failli.
05:45Eh bien, nous sommes un instant trop tôt.
05:47Il n'y aura plus de plastique en perloine ce soir.
05:58Ils s'en vont !
06:00Réfléchis, Penny.
06:01Nous aurons la dernière chance
06:03quand Docteur Honktoff voit ce qu'il y a dans ces sacs.
06:05Mais nous sommes tous serrés.
06:07Alors c'est l'heure du vieux spaghetti.
06:10Prêt ?
06:11Prêt, Pius.
06:12Mais qu'est-ce qu'il va faire ?
06:14Dès qu'il découvre
06:15la façon d'enlever l'épaule de puissance,
06:17il nous contactera.
06:19Des rochers !
06:20Des rochers inutiles !
06:22Il me semble que ton ami du plastique m'a trompé.
06:26Ce ne sera pas la dernière fois, non plus.
06:28Ce fou acrylique apprendra bientôt.
06:31Le plastique est comme le plastique le fait.
06:35Plastique, j'espère que tu m'entends.
06:38Parce que je n'ai pas beaucoup de temps.
06:40C'est Hula Hula.
06:41Le vaisseau de Docteur Honktoff est caché dans un secret grotto.
06:45Je vais laisser le rayon de la radio en fonction
06:47pour que tu puisses l'enlever.
06:49S'il te plaît, aide-moi, Plastique.
06:51Vite !
06:52A toute vitesse et restez sur le rayon.
06:58Le signal est si léger.
07:00Nous devons être presque au-dessus d'eux.
07:02Tout à fait, Penny.
07:03Regarde, à moins que je sois hors de mon esprit plastique,
07:05c'est l'ouverture d'un grotto là-bas.
07:15Vos amies inutiles prennent plus de temps que je pensais.
07:19C'est faux, Docteur Honktoff.
07:21Alors !
07:22Enfin, tu es tombé dans ma trappe.
07:25Trappe ?
07:26Plastique, j'espère que tu m'entends.
07:28Toi !
07:29Ce n'était pas moi, Plastique.
07:30Il a juste fait son son comme moi.
07:32Honnête.
07:33Ce n'est pas ton frère Hula Hula ?
07:35Non, c'est son esprit fiendu.
07:38Pas un esprit fiendu, Plastique !
07:41Brillant !
07:42C'est quoi ?
07:43C'est quoi, Plastique ?
07:45Je dois avoir une super source de puissance plastique.
07:49La seule source de puissance super plastique.
07:52La seule source de puissance super plastique.
07:55Oui.
07:56Il veut dire toi.
07:58Pas possible, Docteur Honktoff.
08:01Oui, Plastique.
08:03De mon côté.
08:06Je ne peux pas bouger.
08:08Je n'ai pas d'aide.
08:10Focus, les gars.
08:11Placez-le sur le conveyor.
08:22Est-ce qu'ils sont tous partis ?
08:24Je pense que oui.
08:25Ils se préparent à dévaporer l'océan Pacifique.
08:28Pouvez-vous bouger un peu, Plastique ?
08:30Non, attendez.
08:31Oui.
08:32Je pense que je peux bouger le bout de mon nez.
08:37Si vous pouvez me guider,
08:39peut-être que je peux étendre mon nez pour atteindre le bouton de démarrage.
08:46Un peu à gauche.
08:48Un peu en bas.
08:50Trop.
08:51En haut.
08:52En bas.
08:53En plus.
08:54En dessous.
08:55En arrière.
09:01C'était proche.
09:03Dès que ce rayon s'éteint, je vous ramènerai tous de là.
09:09Nous sommes en sécurité.
09:11Et Docteur Honktoff ?
09:13J'ai sauvé une petite surprise pour lui.
09:15Je pense que le vieux médecin est en train d'obtenir une dose de son propre médicament.
09:21Oh non !
09:27Plastique ! Plastique ! Arrêtez !
09:30Arrêtez l'eau !
09:38On ne s'en sortira jamais !
09:44Bien, Plastique.
09:45Docteur Honktoff est en prison et tout est de nouveau normal,
09:49y compris l'océan.
09:51Hey, les gars, regardez ce que j'ai trouvé.
09:54Attends, attends. Ne l'ouvrez pas ici.
09:56Pourquoi pas ? C'est juste une bouteille de...
09:59de soda pop ?