• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Chuzi, chuzi, you'll find your fortune fallin' all over town
00:00:36Be sure that your umbrella is up-up-up-up-up-upside down
00:00:42Tradin' for a package of sunshine and ravioli
00:00:46Nice weather we're havin', huh?
00:00:49Here in the kingdom of malaria, every day's forecast is rainy with a 100% chance of horror!
00:00:58Ce n'était pas toujours comme ça.
00:01:00Il y a des années, Malaria était un pays soleil pour les agriculteurs.
00:01:03Jusqu'à ce que les nuages de tempête mystérieux ne se sont jamais arrêtés.
00:01:08Ils ont tués nos croûtes, et nos gens sont devenus pauvres.
00:01:12Et c'est là que le roi Malbert a inventé un nouveau moyen pour que nous puissions faire de l'argent.
00:01:16L'invention maléfique.
00:01:18Le genre qui tue, tue, te ramène à la vie, puis te tue encore, et c'est encore pire.
00:01:24Nous l'avons inventé, et le monde nous paye pour ne pas l'enlever.
00:01:27C'est un super jeu, surtout si tu es un scientifique mauvais.
00:01:31Fame, fortune, un château sans salaire dans les montagnes...
00:01:34Ils ont tout, c'est le haut du château.
00:01:37Igor! Prends la clé!
00:01:41Oui, maître.
00:01:43Et le bas du château?
00:01:45Ce sont les pauvres salauds comme moi, nés avec un poing sur notre dos.
00:01:49Igors.
00:01:51En fait, ce n'est pas moi.
00:01:55Igor! Prends la clé!
00:01:58Oui, maître.
00:02:00Non, non, non, ce n'est pas moi non plus.
00:02:07C'est moi, tu vois? Je ne ressemble à personne.
00:02:10En tout cas, tous les Igors sont forcés à servir des scientifiques mauvais.
00:02:15Notre vie est un changement de château permanent.
00:02:18Mais je ne voulais jamais être un Igor.
00:02:22J'ai toujours voulu être un scientifique mauvais.
00:02:25Malheureusement, le poing sur mon dos était un ticket pour...
00:02:30l'école d'Igors.
00:02:32J'ai étudié en parlant avec des salauds et j'ai gradué avec un diplôme de maître.
00:02:37Ensuite, j'ai dû trouver un emploi.
00:02:39Bonjour, je suis ici pour l'advertisement de l'Igor. Je m'appelle Igor.
00:02:43Bien sûr que oui, j'ai un poing sur mon dos. Quel va être mon nom, Kevin?
00:02:52Ils n'ont pas apprécié mon style créatif.
00:02:55Mais finalement, j'ai trouvé un emploi pour le Docteur Glickenstein.
00:03:01Pas le scientifique le plus intelligent.
00:03:03Sa dernière invention était une lasagne mauvaise.
00:03:06Elle n'a pas tué personne et elle a l'air assez bonne.
00:03:12Les Igors ne sont pas autorisés à inventer,
00:03:14mais j'ai toujours réussi à travailler sur mes propres inventions en secret.
00:03:17Et cette nouvelle va prouver que je suis le plus mauvais génie de tous.
00:03:22Et pas juste un autre l'Igor!
00:03:30Une fois qu'ils voient ce que je peux faire, j'aurai une nouvelle vie.
00:03:33Et je n'aurai plus besoin de répondre à un autre maître.
00:03:36Désolé, maître.
00:03:37Qu'est-ce que tu as dit?
00:03:38Oh... je veux dire...
00:03:41Désolé, maître.
00:03:43Je suis allé dans la salle de bain.
00:03:45J'ai eu un oiseau qui s'est trompé dans le belfry.
00:03:47Si tu sais ce que je veux dire, maître.
00:03:49Je ne veux pas entendre tes histoires de toilettes,
00:03:51tu crétin!
00:03:52Je te donne cinq minutes par semaine pour t'occuper de ton boulot.
00:03:56Je ne suis pas en train de faire un resort ici!
00:03:58Maintenant!
00:03:59Vas-y!
00:04:00Et...
00:04:01Prends le bouton!
00:04:04Oui, maître.
00:04:13Oui!
00:04:14Oui!
00:04:15Oui!
00:04:16Oui!
00:04:22Qui est le vainqueur maintenant, mère?
00:04:36Maman!
00:04:37Maman!
00:04:38Maman!
00:04:39Maman!
00:04:40Maman!
00:04:41Maman!
00:04:42Maman!
00:04:43Maman!
00:04:44Tu avais raison!
00:04:45Je n'étais jamais un scientifique!
00:04:48Je ne devrais pas avoir été un flambeau comme toi!
00:04:52C'était la première fois qu'il avait raison toute la journée.
00:04:54Toi!
00:04:55Va me trouver un transduceur temporaire de 16 gigawatts!
00:04:59Excuse-moi, maître.
00:05:00Tu es sûr que tu ne veux pas 21 gigawatts?
00:05:03Tu me corriges!
00:05:08Attaque!
00:05:10Je devrais faire plus d'improvisation.
00:05:15Oh, mon poignet!
00:05:17Ah, là, c'est mieux.
00:05:19Bonsoir, amis!
00:05:21C'est Scamper, l'une de mes inventions les plus réussies.
00:05:31J'ai rendu-lui immortel, ce qui est un peu dommage pour lui car il ne veut pas vivre.
00:05:36Rien ne finira ce cycle vicieux?
00:05:39J'ai aussi rendu-lui parler, ce qui est un peu dommage pour moi car il ne s'arrête jamais.
00:05:43C'est pas faire!
00:05:44Tu as perdu ta formule d'immortalité à l'inconnu, Igor.
00:05:47C'est le cerveau, l'une de mes autres inventions.
00:05:50La légende dit que quand le plus intelligent dans le monde est mort,
00:05:53ils mettent son cerveau dans un sac.
00:05:55Ce n'est pas ce cerveau.
00:05:56Je veux vivre pour toujours!
00:05:58J'ai des plans et des rêves!
00:06:00J'ai un rouleau d'escalier!
00:06:02Vraiment, cerveau?
00:06:03Tu veux être emprisonné dans un cauchemar éternel,
00:06:06forcé à vivre même si la vie n'a pas de sens et que rien ne t'importe?
00:06:11Peut-être.
00:06:12Qu'est-ce que tu as dit exactement?
00:06:14J'imagine qu'il a perdu sa formule d'intelligence sur moi aussi, cerveau.
00:06:18Ou devrais-je dire...
00:06:19Brian?
00:06:21Hey, j'étais en pression!
00:06:23Bordel de marque permanent.
00:06:25Assez!
00:06:26La fête de la science est en une semaine et Glickenstein va perdre, encore!
00:06:30Ok, je comprends!
00:06:31Tu veux que je répare son invention.
00:06:33Maintenant, j'ai juste besoin d'un carton, des couteaux et mon sac de marbre.
00:06:37Ne touche pas à son invention, cerveau!
00:06:39Très bien!
00:06:40Tu ne veux pas le bénéfice de mon pouvoir du cerveau?
00:06:42Alors, au revoir, Igor!
00:06:44Comme un gentil fantôme,
00:06:46je vais tomber dans cette forêt.
00:06:57En un instant, peut-être que je m'en occuperai,
00:07:00afin de regarder Mr. Smarty Hunch réparer l'invention de Glickenstein.
00:07:04Je pourrais, mais tu sais ce qui se passerait si je le faisais?
00:07:07C'est la même chose qu'il ferait si il savait que j'avais inventé toi aussi.
00:07:10Il me récyclerait.
00:07:12Tu peux t'imaginer être coupé et utilisé pour des pièces de corps?
00:07:15Et Dieu sait quoi d'autre?
00:07:16Horrible.
00:07:22Bordel, il est toujours là!
00:07:24Si j'avais eu mon coup,
00:07:26je pourrais être l'un des meilleurs scientifiques de la maladie que j'aie jamais vu.
00:07:31Ils m'auraient tous salué,
00:07:33comme ils l'ont fait pour le grand Dr. Schadenfreude.
00:07:54Et maintenant, le maître du désastre, le chef de la grippe,
00:07:58un homme qui n'a pas besoin d'introduction,
00:08:00mais qui me torturera si il ne me l'obtient pas,
00:08:02Dr. Schadenfreude!
00:08:07Merci, merci, vous êtes trop gentils.
00:08:09Et je suis fou.
00:08:11Mais je veux vous accueillir à ma fête de science pré-maladie annuelle.
00:08:16Ma copine Jacqueline, vous savez,
00:08:19C'est tout ce que j'ai.
00:08:20Ça résume tout.
00:08:24Un toast à la victime indéfinie de 17 fêtes de science pré-maladie
00:08:29et au plus grand génie de la maladie du monde.
00:08:34Bordel, pour le roi!
00:08:40Pour le roi!
00:08:41Pour le roi!
00:08:42Pour le roi!
00:08:43Pour le roi!
00:08:44Pour le roi!
00:08:45Pour le roi!
00:08:47Le plus grand génie de la maladie du monde.
00:08:49Je me souviens quand on m'appelait ça.
00:08:52Quand les nuages ont détruit notre paixfule pays des agriculteurs
00:08:56et mon plan de blâmer le monde nous a tout sauvés.
00:09:00Oui, comme vous nous l'avez dit,
00:09:03de plus en plus.
00:09:05Oui? Bien, voici plus.
00:09:07Vous savez qu'il y a des années,
00:09:08le nom de la famille de Shady était Polkomaker?
00:09:11Sa famille était les Pickle-Makers.
00:09:16Alors, quelle est votre invention maléfique cette année,
00:09:18Docteur Cocher ou Dill?
00:09:24Je veux couper le pickle
00:09:25juste où le soleil ne se brûle pas.
00:09:27Tu veux dire la maladie, maître?
00:09:31Peu importe combien de fêtes de science pré-maladie j'ai gagné,
00:09:34j'ai toujours dû me battre contre cet idiot.
00:09:37Je n'aurai jamais le respect qu'il m'offre.
00:09:39Respect?
00:09:40Le respect ne va pas me garder dans la boîte à bébés.
00:09:45Vous devez juste continuer à gagner.
00:09:48Mais ça, c'est comme un véritable déchiré inutile,
00:09:51qui, par ailleurs, n'a toujours pas aidé à me voler
00:09:54l'invention qui a gagné cette année.
00:09:56Tu sais, peut-être que si tu étais un vrai scientifique,
00:09:58tu ne m'aurais pas besoin de t'aider à trier tous les ans.
00:10:03Ton laboratoire a disparu.
00:10:06Juste comme toi.
00:10:09Et peut-être que je devrais te mettre de nouveau dans le bâtiment
00:10:13où je t'ai trouvé.
00:10:15Tu parles, Docteur Shod-Fraud.
00:10:19Tu n'as pas les goûts.
00:10:33Est-ce que papa est toujours fière de moi?
00:10:36Non.
00:10:37Mais toi et ton ami Heidi,
00:10:39tu as toujours un petit travail à faire.
00:10:42Oh, on essaie.
00:10:44On essaie un peu plus fort.
00:10:48Parce que cette année,
00:10:49je ne vais pas arrêter de gagner le Sphère de la Science.
00:10:53Je vais débloquer mon invention qui a gagné
00:10:56sur le petit visage de l'Empereur.
00:10:59Et puis, il sera le seul à me voler les pieds.
00:11:08Bonjour.
00:11:10Regarde, c'est ta petite copine, Heidi.
00:11:13Prends un petit repas de coco
00:11:15et je te garderai tes plans pour ta nouvelle invention.
00:11:17Non, attends, tu vas rater mes plans.
00:11:19Heidi, tu n'es pas prudente.
00:11:21Tu es si délicieuse parfois.
00:11:23Oh, Portion.
00:11:25Je suis allée à l'Ivo Bookstore
00:11:27et je t'ai acheté un poster d'inspiration.
00:11:30C'est un petit chat
00:11:32pour te rappeler de toujours prendre du temps
00:11:34dans ta journée pour un petit tortueur.
00:11:39Mon transduceur !
00:11:41C'est l'heure !
00:11:42Je n'ai pas de temps pour coco ou de bisous.
00:11:44Je dois travailler sur mes plans seul et en secret.
00:11:47Au revoir.
00:11:50Qui n'aime pas les chats torturés ?
00:11:53J'aime les chats.
00:11:55Je n'aime pas les petits gens dégoutés.
00:11:59Très bien. Jordan Freud va me tuer.
00:12:03Et pourquoi il y a deux transduceurs ?
00:12:06Maître, le 21 gigawatts peut être un peu plus sûr, je pense.
00:12:11Tu penses ?
00:12:12Les égards ne pensent pas.
00:12:14J'utilise le 16 gigawatts, t'es fou.
00:12:17Maintenant, viens là-bas et appuie sur le bouton.
00:12:25Que t'attends-tu ?
00:12:26Oui, Maître.
00:12:30Oui !
00:12:32Oui !
00:12:34Oui !
00:12:38Je t'ai dit que le 16 gigawatts fonctionnait, égoïste !
00:12:44Regardez mon vaisseau de roquettes !
00:12:48Né pour brûler dans le monde,
00:12:50dénonçant la douleur et la misère sur tout le monde.
00:12:54Je l'ai nommé après toi, Mère !
00:13:00Maintenant, pour prendre le vieux chien,
00:13:02on va tester la force.
00:13:04Bordel, la roquette va...
00:13:15Oui, ça.
00:13:16Enfin !
00:13:18Maintenant, je peux tirer le rouleau dans le foyer.
00:13:20C'est dégueulasse.
00:13:22On s'y attendait, je l'ai dit.
00:13:25Oh non, qui est-ce ?
00:13:26Que vais-je faire ?
00:13:27Calme-toi, c'est le château de Glickenstein.
00:13:30Il n'a pas besoin d'ouvrir cette porte pour personne.
00:13:32Ouvrez pour le roi !
00:13:34À part le roi.
00:13:36Il est là, Glickenstein, qu'est-ce que je lui dis ?
00:13:38Dites-lui la vérité.
00:13:39Si il nous tue, je reviendrai et je vous donnerai un beau funérail.
00:13:42La vérité, c'est une bonne option.
00:13:44Oui.
00:13:46Glicky !
00:13:47Glicky, mon garçon.
00:13:49Où est Glicky ?
00:13:50Your Highness, il est parti.
00:13:53Curson, je dois voir son invention.
00:13:55Schadenfreude devient trop populaire.
00:13:57Les gens pourraient le faire le roi.
00:13:59Quelqu'un doit l'inviter cette année avec une invention plus mauvaise que sa.
00:14:02Quelqu'un qui peut détruire la première position de Schadenfreude
00:14:05et l'embrasser dans la deuxième.
00:14:08Vous.
00:14:09Your Highness.
00:14:10Le Dr Glickenstein est en train de créer la vie.
00:14:14Vous avez dit la vie ?
00:14:16Oui, la vie pensant et respirant
00:14:19qui peut détruire librement tout de son propre.
00:14:22Aucun scientifique mauvais n'a jamais pu créer la vie.
00:14:25Bien sûr, ils ont muté la vie.
00:14:27Ils ont terminé la vie.
00:14:28Ils ont éclaté la vie en milliers de petits morceaux.
00:14:31Mais créer la vie, une arme comme celle-ci
00:14:34serait la meilleure invention mauvaise de tous les temps.
00:14:38Et c'est l'invention de la meilleure scientifique mauvaise de tous les temps ?
00:14:41Bien sûr.
00:14:42C'est ce que j'ai attendu.
00:14:43Et c'est votre travail de s'assurer que rien ne se passe à Glickenstein
00:14:46ou je vous mettrai dans le sac de recyclage
00:14:48et j'utiliserai votre poignet comme un bouclier de vitesse.
00:14:52Oh, c'est énorme.
00:14:53Chudden Ford's Winnie's Trick est terminé.
00:14:55Allez, les gars.
00:14:56Allons tuer des vieux.
00:15:00Qu'y a-t-il de mal avec vous ?
00:15:02C'est pour avoir un souhait de mort.
00:15:03C'est mon truc.
00:15:04Je ne vais pas mourir, Scamper.
00:15:08Pour la première fois,
00:15:10je vais vivre !
00:15:19J'arrive parfois ici pour réfléchir.
00:15:22Wow, c'est intéressant.
00:15:24Qu'y a-t-il de suivant ?
00:15:25Tu vas tirer une guitare et jouer la chanson que tu as écrite en collège
00:15:27sur l'incompréhension ?
00:15:42Je sais, et elle n'est pas encore terminée.
00:15:48C'est pas la fin.
00:16:09Allez, plus gros.
00:16:11Allez, fais-le plus gros.
00:16:18De l'autre côté.
00:16:20Non, non, non.
00:16:22Non, non, non.
00:16:23De l'autre côté.
00:16:24De l'autre côté.
00:16:25De l'autre côté.
00:16:26De l'autre côté.
00:16:27C'est pas encore la fin !
00:16:39Et maintenant, pour faire sa peau indestructible.
00:16:48Et maintenant, la dernière pièce cruciale, la source de tous les pouvoirs des monstres.
00:16:58L'Evil Bone !
00:17:00J'ai besoin de me dépêcher !
00:17:02Il perd sa puissance !
00:17:04Je ne peux pas le faire !
00:17:06Je ne peux pas le faire !
00:17:08Je ne peux pas le faire !
00:17:10Je ne peux pas le faire !
00:17:12L'Evil Bone !
00:17:16J'ai besoin de me dépêcher !
00:17:18Il perd sa puissance !
00:17:28C'est tout !
00:17:30Il n'y a plus qu'une chose à faire !
00:17:32Il est fou !
00:17:36Tirez le bouton !
00:17:38Le bouton !
00:17:40Le bouton !
00:17:42Le bouton !
00:17:44Ne me criez pas !
00:17:46Je suis désolé, j'étais juste...
00:17:48Tirez le bouton !
00:17:52S'il vous plaît, tirez le bouton !
00:17:54C'est mieux !
00:17:56Attends ! Attends ! Attends !
00:17:58Pourquoi est-ce qu'il peut tirer le bouton ?
00:18:00Parce que je ne suis pas un idiot, Brian !
00:18:02Mon nom n'est pas Brian !
00:18:04Alors vous devez avoir son jardin !
00:18:06Arrêtez ! Vous pouvez tous tirer le bouton !
00:18:08Au count de 3...
00:18:101...
00:18:12Hey ! C'est pas faire !
00:18:30Brian !
00:18:32Brian !
00:18:38Je...
00:18:40Je n'y crois pas...
00:18:42Je suis un erreur...
00:18:44Je suis...
00:18:46Je suis un Igor !
00:18:48Arrêtez ça !
00:18:50Je ne veux plus le voir !
00:18:52C'est drôle de vous dire ça...
00:18:58Igor ?
00:19:00Où est le monstre ?
00:19:02Je ne sais pas, Brian.
00:19:04Je peux vous suggérer
00:19:06Je peux vous suggérer
00:19:08de regarder derrière vous ?
00:19:12C'était juste une suggestion.
00:19:20Peut-être juste...
00:19:22spontanément combustible ?
00:19:24Oui, bien sûr, j'ai entendu parler de ça.
00:19:26Et...
00:19:28Qui est-ce que je moque ? Je ne peux pas lire !
00:19:36...
00:19:48...
00:19:50éclats d'efforts
00:19:56Et c'est comme ça qu'elle est externe.
00:20:00J'ai qui ?
00:20:02J'ai...J'ai créé la vie !
00:20:06Est-ce que ce trou a toujours été là ?
00:20:09Allons-y !
00:20:15Laissez-moi faire la course. Nous chassons après le monstre sanglant.
00:20:21Maison pour les orphelins blindés.
00:20:25Oh, Dieu ! Elle tue les orphelins blindés !
00:20:28C'est tellement... mauvais !
00:20:30Je veux dire, c'est génial, mais...
00:20:33Les orphelins blindés ?
00:20:37Je veux aller là-bas.
00:20:40Je me demande quelle date diabolique elle a planifiée.
00:20:43Une course à pied ?
00:20:48Les orphelins blindés ont tout.
00:20:52Votre très grand ami est un amoureux.
00:20:55Non, il ne l'est pas.
00:20:58Je suis votre maître et je vous commande de arrêter ce geste de violence.
00:21:03Je suis votre maître et je vous commande de arrêter ce geste de violence.
00:21:07Et mettez-les en bas !
00:21:11En bas !
00:21:13Ok, maintenant vous allez marcher directement vers le château, compris ?
00:21:18Oh, il est mort !
00:21:23Ce sont des fleurs de papier que les orphelins vendent.
00:21:26On dirait que quelqu'un les aime.
00:21:29Tu touches, tu les achètes.
00:21:33Maître, j'ai regardé à l'intérieur du château de Dr. Glickenstein et je n'ai pas vu personne.
00:21:39Mais ce n'est pas tout.
00:21:41Oui, c'est ça, parce que votre voix est dégueulasse.
00:21:43Maintenant, pour s'échapper au château de Dr. Glickenstein et voler les plans comme Heidi a failli le faire.
00:21:54Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:21:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:22:00Je suppose que c'est quelque chose de gros, quelque chose comme ça.
00:22:06La vie ? Glickenstein a inventé la vie ?
00:22:09Je ne pense pas qu'il ait une main dedans.
00:22:13Eh bien, si c'est un toast, qui l'a inventé ?
00:22:18Je ne le crois pas.
00:22:21Waouh !
00:22:22Donc, pas seulement tous les autres scientifiques mauvais sont plus intelligents que toi,
00:22:26mais Igor est aussi...
00:22:29Ouch !
00:22:30Le plus intelligent, c'est celui qui a juste trouvé sa façon de prendre le throne.
00:22:45Oh, bébé, s'il te plaît, viens ici.
00:22:51Parce que ton petit père va être...
00:22:53Il doit être en train de construire un club de fleurs pour nous tuer.
00:22:58Ça doit être très embarrassant pour toi.
00:23:00Je n'ai jamais pensé qu'on pouvait se battre pour chaque heure du jour.
00:23:07Tu peux m'entendre dire, bébé, s'il te plaît, viens ici, je t'ai besoin.
00:23:12Ok, clairement, sa peau mauvaise n'a pas été activée quand elle est née.
00:23:16C'est tout.
00:23:17Oh, j'ai une idée !
00:23:18C'est à propos de cette situation ?
00:23:21Non.
00:23:22C'est même pas une idée ?
00:23:24Est-ce que la frise est une idée ?
00:23:29Alors, comment est-ce que tu l'actives ?
00:23:31Nous devons la kick-starter.
00:23:33Nous devons la faire commettre un acte de mal.
00:23:37Elle ne va pas tuer un oiseau.
00:23:41Ok, monstre, je te commande de tuer ce oiseau.
00:23:46Tue-le !
00:23:48Tue-le ! Tue-le, fille !
00:23:49Viens !
00:23:50Tu es un tueur !
00:23:51Tue-le !
00:23:52Tue-le !
00:23:53Insulte-le !
00:23:54Quelque chose !
00:23:55Tue-le !
00:23:56Tue-le !
00:23:57Tue-le ! Tue-le ! Tue-le !
00:24:00Tu disais ?
00:24:09Non, non, non, tu es un mauvais !
00:24:12Mauvais !
00:24:13Mauvais !
00:24:14E...
00:24:16Eva.
00:24:18Quoi ?
00:24:19Non, tu n'es pas Eva !
00:24:21Eva.
00:24:22Eva.
00:24:24Qu'est-ce qu'il y a, génie ?
00:24:26Eh bien, merci d'avoir demandé.
00:24:28Ce que nous allons faire...
00:24:29Ne bouge pas le cerveau, Brian.
00:24:31Ce n'est en fait pas une mauvaise idée.
00:24:34Le monstre veut un brainwash ?
00:24:49Nat !
00:24:50Salut, j'aimerais...
00:24:51Hey !
00:24:52Qui est-ce que tu parles ?
00:24:53Je suis l'homme en tête ici.
00:24:55Oh, désolé, désolé.
00:24:57Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:24:59C'est ma tante Eva.
00:25:01Elle devient un peu douce dans son vieille âge,
00:25:03alors j'aimerais, je ne sais pas,
00:25:04l'éviter un peu.
00:25:07Massacre dimanche soir,
00:25:08un arsenaliste...
00:25:09Ils semblent tous si bons.
00:25:11Qu'est-ce que tu penses du brainwash de l'assassin à l'arme ?
00:25:14Oh !
00:25:15Elle doit être très spéciale !
00:25:17Elle doit être très spéciale pour toi !
00:25:39Hey !
00:25:40Ne touche pas à ça !
00:25:41C'est un système très compliqué !
00:25:43Un mauvais bouton,
00:25:44et tu vas juste regarder du câble ordinaire.
00:25:46Tu ne peux pas perdre ton fils comme ça !
00:26:04Je me sens comme si je m'envoyais mon enfant à l'école
00:26:06pour la première fois.
00:26:08Tu sais, pour apprendre à tuer.
00:26:12Bonjour, comment allez-vous,
00:26:13Grand Wings ?
00:26:14Ecoutez,
00:26:15pouvez-vous m'embrasser pour un brainwash aussi ?
00:26:17Un bon scrubbing ?
00:26:19Qu'est-ce que vous faites, un imbécile ?
00:26:21Oh, parlez italien !
00:26:22Taco Grande to meet you !
00:26:25Oui.
00:26:26Amenez Brian à la salle numéro 4.
00:26:32J'aimerais que vous n'étiez pas là.
00:26:33Ce carton téléporte ton ennemi vers vous
00:26:35pour que vous puissiez le détruire en personne.
00:26:38M'appellez-moi de l'ancienne façon,
00:26:39mais qu'est-ce qui s'est passé avec des cartons
00:26:40qui ont juste cassé votre tête ?
00:26:41Juste pense, Scamper,
00:26:42dans quelques instants,
00:26:43je vais avoir la plus mauvaise invention
00:26:45de toute ma vie.
00:26:47C'est mon épargne de toute ma vie,
00:26:48mais je pense que je vais m'occuper de moi-même.
00:26:53Oh, mon bonheur.
00:26:55Bonne Mère Noël.
00:27:01Tu vois ?
00:27:02C'est à ce que je parle.
00:27:03Simple,
00:27:04élégant,
00:27:05classique.
00:27:07Tu as vu beaucoup de cerveaux, je suis sûr.
00:27:10Mon cerveau est plus grand que le moyen, n'est-ce pas ?
00:27:12Non ?
00:27:13Bonjour ?
00:27:14Tu peux même parler ?
00:27:17Oh, les Canadiens.
00:27:19Ils ne regardent pas la télé.
00:27:22Oups !
00:27:23Les doigts d'eau !
00:27:27C'est bon !
00:27:28Super !
00:27:29Allez !
00:27:30C'est froid, froid, froid, froid, froid.
00:27:33Hey, monstre.
00:27:34Est-ce que je peux acheter ton appareil ?
00:27:36Merci.
00:27:37Merci.
00:27:42Oh, mon dieu !
00:27:50C'est stupide !
00:27:51Plonger la profondeur de Blanche DuBois dans Streetcar
00:27:54est l'ultime défi pour toute actrice moderne.
00:27:59Bon, notre mauvais pain devrait sortir de l'oven bientôt.
00:28:12Estefan !
00:28:13Tu es un magicien.
00:28:14Quel est ce goût ?
00:28:15Mon nouveau réfrigérateur.
00:28:17Un chien mort.
00:28:18T'es jaloux ?
00:28:23Je n'entends rien.
00:28:25Je pense que ça a fonctionné.
00:28:28Peut-être qu'ils ont fait trop.
00:28:29Ah, c'est ça ?
00:28:30J'ai fait trop ?
00:28:32J'étais en train de pousser, n'étais-je pas ?
00:28:34C'était seulement un exercice vocal, mais c'est une erreur de débutant.
00:28:37Je dois m'occuper de ça.
00:28:38C'est juste là où je suis.
00:28:40Si seulement je savais si j'avais le fait de dire ça.
00:28:44Mais comment sais-tu ?
00:28:45Je veux dire, tu ne peux pas apprendre ça.
00:28:46Tu dois apprendre.
00:28:47Tu ne peux pas apprendre.
00:28:48Tu ne peux pas apprendre.
00:28:49Tu ne peux pas apprendre.
00:28:50Tu ne peux pas apprendre.
00:28:51Tu ne peux pas apprendre.
00:28:52Tu ne peux pas apprendre.
00:28:53Tu ne peux pas apprendre.
00:28:54Tu dois juste être né avec ça.
00:28:56Oh, écoute-moi.
00:28:57Tu me parles de moi, moi, moi.
00:28:59Parlons de toi, Igor.
00:29:01Est-ce que tu penses que j'ai ça ?
00:29:03Nous remercions notre invité,
00:29:05qui nous a appris en une heure
00:29:07une vie d'apprentissage dans l'acting.
00:29:11Acting ?
00:29:14Qui a changé le channel ?
00:29:16Attends, où est Supermoto ?
00:29:17Mettez-le sous cette pièce.
00:29:19Non, attends.
00:29:20Nous devons nettoyer le cerveau.
00:29:22Il n'y a rien qui peut le faire, mon ami.
00:29:24Chaque nettoyage vient avec un couvercle,
00:29:26assuré pour durer une vie.
00:29:28En d'autres mots,
00:29:29Buzz-off !
00:29:36Ok, des choses à faire.
00:29:37Signez-vous pour les cours de yoga,
00:29:39achetez de nouvelles têtes,
00:29:40adoptez enfants de partout dans le monde.
00:29:42Oh, c'est l'heure de mes exercices d'élocution.
00:29:45J'ai besoin d'une boîte de biscuits.
00:29:47J'ai besoin d'une boîte de biscuits.
00:29:48C'est juste erreur après erreur.
00:29:50Après erreur.
00:29:51Après erreur.
00:29:53Oh, désolé.
00:29:54J'ai pensé que nous comptions tous vos erreurs.
00:30:03Arrête le carriage.
00:30:06Qu'est-ce qui se passe ?
00:30:07Je ne veux pas être un Prima Donna,
00:30:08mais je pense que j'ai besoin d'un trailer plus grand.
00:30:10Après erreur.
00:30:11Après erreur.
00:30:12Après erreur.
00:30:13Après erreur.
00:30:14Après erreur.
00:30:15Après erreur.
00:30:20Ce monstre va devenir le mien.
00:30:22Oh, vraiment ?
00:30:23Comment ?
00:30:24Avec un petit truc que j'ai acheté pour l'occasion, d'accord ?
00:30:32Pratiquer des poses sur le carpet rouge,
00:30:34devenir un environnementaliste,
00:30:35voler en privé.
00:30:41Un rayon de réduction.
00:30:42Oh, c'est un plan génial
00:30:44pour voler un monstre.
00:30:46Hey, je ne suis pas comme toi.
00:30:48Ah, c'est vrai.
00:30:49Tu sais quoi ?
00:30:50Ferme ta gueule, mon amour.
00:30:51Maintenant,
00:30:52détruire Igor
00:30:53et voler son monstre.
00:31:01Oh, mon Dieu,
00:31:02j'ai touché ?
00:31:03J'ai touché ? J'espère que je ne l'ai pas touché.
00:31:04Vous, monsieur,
00:31:05mettez l'evil
00:31:06dans l'évil scientifique.
00:31:08Voilà.
00:31:11Quoi ?
00:31:15Oh.
00:31:17Oh.
00:31:18Le vol.
00:31:19Je me suis fait déchirer.
00:31:20Quelqu'un tente de nous tuer.
00:31:21Les paparazzi.
00:31:23Pourquoi ne pas laisser les vultures me laisser seul ?
00:31:30Ça a totalement détruit mon spa-jour.
00:31:40A droite.
00:31:41A droite.
00:31:42C'est la plus mauvaise service de voiture que j'ai jamais utilisé.
00:31:55Maintenant je vais voir ce que tu vas faire.
00:31:57Attends !
00:32:08Frank ! Frank !
00:32:09Oh oh !
00:32:12Non !
00:32:15Ok.
00:32:18Fumez le Rocket Rooster !
00:32:20Je ne vois pas qui c'est.
00:32:22Là !
00:32:23Oh mon magnifique visage !
00:32:25Plus de médecins, plus on ne tue personne.
00:32:30On ne va pas y arriver.
00:32:32On ne va pas y arriver !
00:32:37Si seulement tu t'étais rendu indestructible.
00:32:40Indestructible ?
00:32:41Indestructible !
00:32:42Qui veut devenir un grand film star ?
00:32:44Moi, moi !
00:32:45Je t'aime !
00:33:01C'est le bon moment pour faire courir tes tendances suicidaires.
00:33:04Hey, je peux voir ma chambre de par ici.
00:33:12Vas-y.
00:33:13Regarde, c'est très important.
00:33:15Eww, quel odeur !
00:33:17Oh, oui, attends, c'est la grande erreur de la stentation.
00:33:22Ironiquement, à un mètre de haut,
00:33:24tu as toujours la plus grande bouche de Malaria.
00:33:42Merci.
00:33:43Pas de problème.
00:33:45Tu m'as sauvé la vie.
00:33:47En tant qu'actrice, je ressens les choses très profondément.
00:33:50Et je préserve toute la vie.
00:33:57Si c'était moi que tu devrais remercier,
00:34:00je serais celui qui a changé le channel sur sa chaîne de cerveau.
00:34:02Quoi ?
00:34:03Oui, et si elle avait été mauvaise,
00:34:05elle nous aurait laissés tous mourir.
00:34:07Donc techniquement, je suis celui qui nous a sauvés.
00:34:09Mais il n'y a pas besoin de me remercier.
00:34:12En fait, un merci serait bien.
00:34:14Ça pourrait être dans la forme d'une carte ou d'un poème.
00:34:17C'est à toi de choisir.
00:34:18J'aime aussi les ponys.
00:34:21Un axe ?
00:34:23Je ne veux pas d'axe, c'est fou.
00:34:25Pourquoi m'offrir un axe ?
00:34:26Tu as fait ma mort en tant qu'actrice !
00:34:30C'est pour ça que les gens ont peur de Hunchback.
00:34:32C'est ça, ici !
00:34:34Dans quel jeu réheissent-ils ?
00:34:35Brain Death.
00:34:37Tu vas me tuer !
00:34:38Tu vas me tuer !
00:34:42L'unique chose qui m'a tué ici, c'est mon rêve.
00:34:45Bravo !
00:34:47Bravo !
00:34:48Oh, vous êtes tellement chanceux d'avoir un travail.
00:34:51Si seulement j'avais un rôle à jouer, j'aurais pu m'embrasser.
00:34:55Eva, tu as de la chance.
00:34:57En 4 jours, il y a une audition pour le premier rôle
00:34:59dans le plus grand jeu qui a touché Malaria depuis...
00:35:02Le Hunchback désespéré qui sait que c'est une drogue ?
00:35:05Sérieusement, Eva.
00:35:06Ça pourrait être ton grand défi.
00:35:07Oh mon Dieu, je n'y crois pas !
00:35:09Quel jeu est-il ?
00:35:10Jeu ? Quel jeu est-il ?
00:35:12Est-ce Annie ?
00:35:14Annie ?
00:35:15Tellement de filles terribles ont commencé à jouer Annie !
00:35:19Oui ! C'est ça ! C'est Annie !
00:35:21Donc c'est en fait un musical ?
00:35:30Je crois que je me suis juste éclaté.
00:35:32Quelqu'un peut chanter.
00:35:34Oh mon Dieu ! Moi, j'ai essayé pour Annie ?
00:35:37L'orphelin qui chante la chanson de l'espoir
00:35:40qui lève le cœur d'une nation inquiétante ?
00:35:42Oui, sauf que dans cette version, Annie va à la folle
00:35:44et lutte contre des inventions maléfiques
00:35:46dans un combat de main-à-main mortel.
00:35:48Waouh !
00:35:49Comment avant-garde !
00:35:51Croyez-moi, vous étiez née pour être dans cette production.
00:35:55Le soleil sortira
00:35:59Demain
00:36:02Non, vous l'avez oublié encore !
00:36:04Excusez-moi, Igor, mais je pense que vous devriez dire « coupé ».
00:36:08C'est pour le film.
00:36:09Le film ?
00:36:10Pouvez-vous imaginer un visage comme celui-ci sur un écran de 40 pieds ?
00:36:16Non, non, écoutez.
00:36:17Excusez-moi, Igor, je suis un peu distraite.
00:36:19Quoi ?
00:36:20Je pense que le garçon de maquillage est en train de me tuer.
00:36:25Non, c'est Brain.
00:36:26Et il n'est pas le garçon de maquillage. Il est l'idiot.
00:36:28Maintenant, essayez de vous rappeler le mot « demain ».
00:36:31Vous devriez détruire l'invention maléfique de votre gauche.
00:36:34Vous voulez dire la gauche de scène ?
00:36:36Oui, peu importe.
00:36:37Vous devriez l'écraser.
00:36:39Je sais, c'est juste...
00:36:41Ça a l'air vraiment réel, et c'est difficile parce que je n'aurais jamais entendu quelque chose de réel.
00:36:45Les props de l'audition vont être encore plus réels, Eva.
00:36:48Certains vont même crier quand vous les écraserez.
00:36:50Oh, vraiment ?
00:36:51Oui !
00:36:52Et ils vont aussi se battre.
00:36:54Mais c'est tout pour le bien de la réalité.
00:36:55Mais si vous ne voulez pas être une vraie actrice...
00:36:57Oh, non, non, non, non, je le fais ! Je le fais !
00:36:59C'est un bloc pour moi, mais je vais y arriver.
00:37:02Encore une fois, de l'avant, avec sentiment.
00:37:05J'ai juste une petite, petite suggestion.
00:37:08Je sais que je ne suis pas la directrice,
00:37:10mais à la fin du numéro, j'aimerais essayer quelque chose comme ça.
00:37:15Tu n'es qu'un jour
00:37:19Qu'on attend
00:37:41Ça marche pour moi.
00:37:45Ça marche pour moi.
00:37:49Docteur Igor.
00:37:50Docteur Igor von Igorstein.
00:37:53Non, non, non.
00:37:54Le pauvre Reverend Igor von Igorstein III.
00:37:57Je ne peux pas y croire.
00:37:58Je pourrais peut-être en fait pouvoir tirer ça.
00:38:04Bon travail aujourd'hui, Eva.
00:38:05Tu as pris de vrais...
00:38:08Grands pas.
00:38:10Merci, Igor.
00:38:12Je le fais pour protéger ma voix.
00:38:14Je ne pourrais vraiment pas le faire sans toi.
00:38:18N'est-ce pas magnifique ?
00:38:20Le roi Malbert a transformé ce pays en paradis.
00:38:23Son toit brille pour que tout le monde le voit comme un beacon de l'evil.
00:38:27Et c'est une bonne chose ?
00:38:29Nous n'étions rien d'un pays jusqu'à ce que le roi Malbert nous apprenne
00:38:32que la façon de réussir est de faire de l'evil.
00:38:35C'est une ville difficile.
00:38:37Dans ce monde, les bons gars finissent en dernier.
00:38:40Donc je dois m'approcher des gens pour avoir une tête ?
00:38:43Euh... Ouais.
00:38:45Eh bien, je préfère être une bonne personne qu'une mauvaise personne.
00:38:49Et toi aussi.
00:38:50Parce que tu es une bonne personne, Igor.
00:38:52Eva, ne dis pas ça.
00:38:53C'est vrai, tu es une bonne personne.
00:38:55Sérieusement, arrête de dire ça.
00:38:56Mais tu l'es ! Tu m'as aidée avec mon audition,
00:38:58tu m'as fait ce thé délicieux.
00:39:01Tu es une très bonne amie.
00:39:02Les scientifiques mauvaises n'ont pas d'amis.
00:39:04Qu'est-ce que sont le cerveau et l'escalier ?
00:39:06Des douleurs.
00:39:07Oh.
00:39:08C'est tout ce que je suis ?
00:39:10Non.
00:39:11D'accord.
00:39:12Alors tu peux être mon ami numéro 2.
00:39:14Ami numéro 2 ?
00:39:16Eh bien, qui est ton ami numéro 1 ?
00:39:18Vois-tu, tu es jalouse !
00:39:20Tu veux vraiment être mon ami ?
00:39:23Je suppose que je suis juste un push-over.
00:39:27Bonjour ! Bienvenue à Cristal Clear.
00:39:30Je suis Carl Cristal.
00:39:32Ce soir, nous avons un guest très spécial.
00:39:34Quelqu'un que nous tous aimons et respectons.
00:39:36C'est Hawker, le Gassy Monkey.
00:39:38Mais d'abord, King Malbert.
00:39:39Tu n'as pas de pantalons.
00:39:42Hein ?
00:39:43Oh, non, je n'en ai pas.
00:39:44J'ai pensé, pourquoi un homme invisible
00:39:46a besoin de porter des pantalons ?
00:39:47C'est très libérant, Your Highness.
00:39:50Sire, les nuages,
00:39:52étaient-ils un bonheur ou une curse ?
00:39:55Bien sûr, je ne souhaiterais jamais
00:39:57que les nuages soient sur mon peuple.
00:39:59Mais nous nous sommes ralliés ensemble
00:40:01pour le bien commun,
00:40:02en embrassant l'evil.
00:40:05Et regardez-nous maintenant.
00:40:06Respecté,
00:40:07Successeux.
00:40:11Qu'est-ce que tu fais ?
00:40:12J'écrase mon invisible.
00:40:14Mais, retourne à ma prochaine question, sire.
00:40:16La fête de la science de l'evil est à deux jours.
00:40:19Quelques prédictions ?
00:40:20Est-ce que quelqu'un peut battre Dr. Schottenfreud ?
00:40:22Eh bien, j'hate de prédire.
00:40:25Je veux dire, tous les scientifiques de l'evil
00:40:27sont des fiendes en leur propre droit.
00:40:29Cela dit, il y a peut-être un génie cette année
00:40:32avec une invention si révolutionnaire
00:40:34que Schottenfreud pourrait finalement
00:40:36être cassé de son sac.
00:40:38Le seul à être cassé de son sac, c'est toi.
00:40:41Merde, j'ai besoin de ce monstre.
00:40:43Je ne vais pas être battu par un
00:40:45bulge de pot-bellied hunchback.
00:40:47Je vais rater.
00:40:48Je pense qu'il est un peu mignon.
00:40:50Son talent est attirant.
00:40:52Je peux imaginer Egor et son monstre maintenant
00:40:55planifiant leurs manoeuvres de combat mortels.
00:41:02J'ai une femme aussi grande que la maison, oui, monsieur.
00:41:06Elle est aussi grande qu'un doigt dans sa maison
00:41:08avec un poêle et une fenêtre.
00:41:10Vous ne croirez pas ce que vous voyez
00:41:12quand vous la regardez.
00:41:14Elle est un colossal, un immense, gigantesque immense.
00:41:18Pourquoi tenter de le dénoncer ?
00:41:20Elle est juste ce que j'aime.
00:41:22Si elle est en diet,
00:41:25je vais me battre.
00:41:27Plus elle est grande, plus je l'aime mieux,
00:41:29plus je l'aime mieux, plus je la nourris mieux,
00:41:31plus je l'aime mieux, plus je l'aime mieux,
00:41:33plus je l'aime mieux, plus je l'aime mieux,
00:41:35plus je l'aime mieux.
00:41:55Elle est exactement comme une pomme d'eau,
00:41:59grande et ronde et douce.
00:42:02Je ne suis pas un vêtement.
00:42:04Elle est peut-être un peu dégueulasse,
00:42:06mais je l'aime beaucoup.
00:42:07Alors que si elle n'était pas si gentille ?
00:42:10Plus elle est grande,
00:42:12plus je l'aime mieux,
00:42:14plus je l'aime mieux,
00:42:16plus je la nourris mieux,
00:42:18plus je la nourris mieux,
00:42:19plus elle est grande, plus elle est grande,
00:42:20plus je l'aime mieux.
00:42:24Si jamais elle me dégage de l'argent
00:42:28et qu'on a besoin d'argent,
00:42:31ça sera un problème,
00:42:33car quand on est dans le boulot,
00:42:35je peux la mettre au travail sous un lit de circus.
00:42:39Plus elle est grande, plus je l'aime mieux,
00:42:41plus je l'aime mieux,
00:42:42plus je la nourris mieux,
00:42:43plus je l'aime mieux,
00:42:44plus je l'aime mieux,
00:42:45plus je l'aime mieux,
00:42:46plus je l'aime mieux.
00:42:48Les gars,
00:42:49pouvez-vous venir ici ?
00:42:51Je dois vous parler.
00:42:54Si elle a un problème de femme,
00:42:57c'est à vous.
00:43:14Tadam !
00:43:16Qu'est-ce que c'est ?
00:43:17Des cadeaux pour la première nuit.
00:43:20Je sais, c'est en fait juste une audition demain,
00:43:22mais je me suis dit,
00:43:23qu'est-ce que c'est ?
00:43:24C'est pas grand chose,
00:43:25que j'ai trouvé ici,
00:43:26mais,
00:43:27bien,
00:43:28vous d'abord, Brain.
00:43:29Un enveloppe !
00:43:31Vous me détruisez,
00:43:32jeune dame !
00:43:33Je pense qu'il vaut mieux que l'on l'ouvre.
00:43:36C'est un nouveau label pour votre jargon.
00:43:39Et Brain a le nom correct !
00:43:42C'est vrai, n'est-ce pas ?
00:43:43Vous ne devriez pas vraiment vous inquiéter
00:43:45sur les labels,
00:43:46car vous pouvez être un cerveau,
00:43:47mais vous avez un cœur.
00:43:49Et dans certaines façons,
00:43:50c'est plus important.
00:43:51Un cœur ?
00:43:52Je me tue pour un paire de pieds.
00:43:55Ouvrez-vous, Scamper !
00:43:57C'est un Evergreen préhistorique.
00:43:59Ils vivent pour toujours.
00:44:01Je veux juste s'assurer
00:44:02que si quelque chose arrive à nous trois,
00:44:04vous avez toujours de l'accompagnement.
00:44:06Super.
00:44:07Je dois être allergique à ça.
00:44:09Si j'ai de la chance,
00:44:10ça va me tuer avec ses dinosaures.
00:44:13Ok, on peut passer à Igor maintenant.
00:44:17Personne ne m'a jamais donné un cadeau.
00:44:19C'est quelque chose
00:44:20qu'un directeur ne peut pas ne pas avoir.
00:44:23Un beret !
00:44:27Voilà !
00:44:28C'est en français pour
00:44:29« Arrêtez de m'embrasser
00:44:30sur mon casque ridicule avec des rochers. »
00:44:32Hey, Igor !
00:44:33Où est notre cadeau pour Eva ?
00:44:35Notre cadeau ?
00:44:36Oh, vous n'avez pas vu !
00:44:38Nous avons vu.
00:44:40Où est-ce que tu l'as mis, Igor ?
00:44:42C'est...
00:44:44dans l'autre salle.
00:44:49Cadeau, cadeau, cadeau...
00:44:58Eva ?
00:45:00Nous vous avons pris ça.
00:45:02C'est un casque.
00:45:12C'est la chose la plus belle que j'ai jamais vue !
00:45:16Igor, peux-tu...
00:45:18Je ferais ça moi-même,
00:45:19mais j'ai tous les doigts.
00:45:20Oui, je suis désolé.
00:45:21J'ai les doigts à vendre.
00:45:24Je ne vais jamais en prendre.
00:45:26De cette façon, tous vous serez
00:45:27proches de mon cœur pour toujours.
00:45:31Je dois l'écrire dans mon journal de mémoire.
00:45:35Mais où est-ce que j'ai mis mon casque ?
00:45:39Tu vois, c'est le genre de moment
00:45:41qui serait difficile pour quelqu'un
00:45:42qui n'était pas censé être un scientifique mauvais.
00:45:45Quelqu'un qui serait tout doux
00:45:47et qui ne veut pas lui dire la vérité.
00:45:50Mais heureusement pour nous,
00:45:52je suis mauvais, n'est-ce pas ?
00:45:53Oui, heureusement pour nous.
00:45:56Je ne me sens pas heureux.
00:46:08Je vais rester sur le chemin,
00:46:10car je suis presque là,
00:46:11et je ne laisse pas qu'elle
00:46:12rentre dans mon cœur.
00:46:18C'est si dur d'être un petit hunchback.
00:46:21Heidi !
00:46:22Le Docteur Glickstein est sous la roche.
00:46:24Je veux dire sous le vent.
00:46:25Je ne suis pas venue le voir.
00:46:28Je suis venue te voir.
00:46:31Moi ?
00:46:39Par ailleurs,
00:46:40un égorg est venu aujourd'hui
00:46:43et m'a demandé de vous envoyer ces mains.
00:46:46Et ce sont mes mains.
00:46:49Qu'est-ce que c'est ?
00:46:50Je n'en ai aucune idée.
00:46:52J'aimerais que vous n'étiez pas là.
00:46:59Oh, excellent !
00:47:01Magnifique !
00:47:03Vous avez ma carte.
00:47:07Est-ce que tout va bien ?
00:47:09J'ai entendu un bruit étrange.
00:47:12Oh, je n'étais pas à la porte
00:47:13en t'écoutant et à l'écouter,
00:47:14je...
00:47:16Bonjour.
00:47:17On ne s'est pas rencontrées.
00:47:19Je suis Eva.
00:47:22Oh, tu es en colère, n'est-ce pas ?
00:47:24Qui est une femme étrange
00:47:25qui vit avec l'égorg, n'est-ce pas ?
00:47:27Bon, croyez-moi,
00:47:28l'égorg et moi sommes juste des amis.
00:47:30En tant que sa copine,
00:47:31vous n'avez rien à vous inquiéter.
00:47:33Je ne suis pas sa copine.
00:47:35Vous ne l'êtes pas.
00:47:36Mais la façon dont il vous regarde...
00:47:38Il ne me regarde jamais de cette façon.
00:47:40Peut-être que certains hommes,
00:47:41comme des filles
00:47:42qui ne ressemblent pas
00:47:43à ceux qui ont été
00:47:44rassemblés dans le jardin.
00:47:48C'est vrai.
00:47:49Vous avez un visage très moche.
00:47:54Bon, je dois aller me reposer
00:47:55pour mon audition demain.
00:47:57C'était agréable de vous rencontrer.
00:48:04Audition ?
00:48:05Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
00:48:35Vous pouvez arrêter de m'insulter.
00:48:37Je ne fais même pas
00:48:38que mes égos parlent de cette façon.
00:48:39N'est-ce pas, égorg ?
00:48:40Oh ?
00:48:41Oh, c'est vrai, maître.
00:48:44Combien de fois
00:48:45dois-je vous le dire ?
00:48:46Appelez-moi Frederick, d'accord ?
00:48:47C'est mon nom.
00:48:48D'accord.
00:48:49Frederick !
00:48:51Je dois me reposer.
00:48:52Le Docteur Glickenstein
00:48:53va me manquer.
00:48:54D'une certaine façon,
00:48:55je pense qu'il manque
00:48:56plus que son homme de droite.
00:49:00Iggy baby,
00:49:01je sais tout
00:49:02sur Glickenstein
00:49:03et sa mort.
00:49:06J'en sais aussi
00:49:07sur votre monstre.
00:49:09Je vais deviner votre plan.
00:49:10Vous gagnez
00:49:11la sphère des sciences maléfiques.
00:49:12Et puis tout le monde
00:49:13regarde au-delà
00:49:14de la chose de la hanche
00:49:15et ils vous acceptent
00:49:16pour la vraie vous.
00:49:17Vous prenez la fille
00:49:18de vos rêves
00:49:19et vous tcha-tcha-tcha
00:49:20pour un endroit heureux.
00:49:21Est-ce que je suis proche de ça ?
00:49:22Non, pas entièrement.
00:49:25Je ne sais pas comment tcha-tcha.
00:49:27Nous sommes beaucoup similaires, égorg.
00:49:30Je veux être plus aussi.
00:49:32La société ne me laissera pas.
00:49:33Elle m'arrête.
00:49:34Donc c'est mon plan.
00:49:35Je vais entrer dans la sphère des sciences maléfiques
00:49:37avec votre monstre
00:49:38et je vais gagner.
00:49:39Je tourne le monstre
00:49:40sur leur roi.
00:49:41Ding dong,
00:49:42le roi est mort.
00:49:43Longue vie au nouveau roi.
00:49:44Moi !
00:49:47Et puis vous venez
00:49:48comme un nouveau scientifique maléfique.
00:49:50Docteur.
00:49:52Egor.
00:49:53Alors, qu'est-ce que vous en pensez ?
00:49:54C'est gentil ?
00:49:55C'est vraiment gentil ?
00:49:56Vous voulez détruire le roi ?
00:49:58Je pensais que vous vouliez
00:49:59être un scientifique maléfique.
00:50:00Je le suis.
00:50:01Arrêtez de penser comme un égor.
00:50:03Les scientifiques maléfiques
00:50:04ne laissent pas personne
00:50:05se battre contre eux.
00:50:07Oui, je sais.
00:50:08Ils prennent des décisions
00:50:09pour avancer.
00:50:10Exactement.
00:50:12Elle ne le fera jamais.
00:50:13Elle ?
00:50:14Le monstre.
00:50:15Elle n'est pas mauvaise.
00:50:16Quelque chose s'est passé
00:50:17et son corps maléfique
00:50:18n'a jamais été activé.
00:50:19Alors, comment on fait
00:50:20que ce corps maléfique
00:50:21s'éteigne ?
00:50:22On le bat, on le frappe,
00:50:23on l'emmène dans les films,
00:50:24on l'appelle Irène ?
00:50:26Elle a besoin de faire
00:50:27un acte maléfique.
00:50:28Mais puisqu'elle n'est pas mauvaise,
00:50:29elle ne le fera pas.
00:50:31Les problèmes sont terminés.
00:50:32Je peux avoir une femme
00:50:33qui puisse faire
00:50:34absolument tout.
00:50:36Je ne sais pas.
00:50:37Ne me dis pas
00:50:38que tu as des sentiments
00:50:39pour cette chose.
00:50:41Non.
00:50:42Bien.
00:50:43Parce que ça serait pathétique.
00:50:46Je peux te donner
00:50:48tout
00:50:49que tu aies jamais voulu.
00:50:51Je crois qu'il faut y aller.
00:50:52Regarde,
00:50:53la fête des scientifiques maléfiques
00:50:54se termine dans quelques heures.
00:50:55Tu es avec moi
00:50:56ou contre moi.
00:50:58Oui
00:50:59ou non.
00:51:02Je prends ça comme un non.
00:51:04Qu'est-ce que tu vas faire maintenant,
00:51:05p'tit gars ?
00:51:32Patrick !
00:51:35Patrick !
00:51:36Pourquoi es-tu à l'eau ?
00:51:37On a juste mangé
00:51:38il y a 10 minutes !
00:51:39Sors de moi,
00:51:40t'es un fou !
00:52:02Ok,
00:52:03on a terminé ton costume.
00:52:04J'espère que c'est bien
00:52:05à l'épaule.
00:52:06Évidemment,
00:52:07si j'avais plus de temps,
00:52:08je l'aurais fait
00:52:09un peu plus haut sur les genoux.
00:52:10Arrête de toucher ton cerveau,
00:52:11je suis en train de créer
00:52:12un regard ici.
00:52:14Vous êtes mes amis,
00:52:15alors vous me direz
00:52:16la vérité, n'est-ce pas ?
00:52:18Bien sûr.
00:52:20Pensez-vous
00:52:21que je suis jolie ?
00:52:23Non.
00:52:24Je ne pense pas
00:52:25que tu es jolie.
00:52:26Je ne pense pas
00:52:27que tu es jolie.
00:52:28Je ne pense pas
00:52:29que tu es jolie.
00:52:30Je suis jolie.
00:52:34Brayne,
00:52:35prends-moi un sac d'eyeliner,
00:52:36un pouce de peinture,
00:52:37et si tout n'arrive pas,
00:52:39la tête d'un super-modèle.
00:52:42Ok,
00:52:43le jacuzzi a un bain.
00:52:44Je sais ça maintenant.
00:52:47S'il vous plaît,
00:52:48prenez votre temps.
00:52:49Je l'aime ici.
00:52:50Vraiment ?
00:52:51Alors peut-être
00:52:52que vous devriez rester
00:52:53là-bas avec votre Igor,
00:52:54pauvre chien.
00:52:56Vous savez quoi ?
00:52:57Il est un bon écouteur,
00:52:58il a les mains douces
00:52:59et contrairement à vous,
00:53:00parfois il bouge ses jambes.
00:53:11Attends.
00:53:13Pas de bisous avec Heidi.
00:53:18Oh, tu m'aimes mieux que Heidi.
00:53:21Jacqueline, Heidi,
00:53:22Jacqueline, Heidi.
00:53:25Ça serait vraiment bien
00:53:26si tu n'étais pas
00:53:27mon amie psychotique
00:53:28en ce moment.
00:53:29Je ne suis pas psychotique !
00:53:31Bien sûr que non.
00:53:32Comment tu te sentirais
00:53:33si tous les jours,
00:53:34tu devais être
00:53:3513 personnes différentes ?
00:53:37Je suis Jacqueline,
00:53:38ta petite amie.
00:53:43Ensuite, je suis la petite amie
00:53:44de Docteur Knockmeyer.
00:53:47Ensuite, je suis la petite amie
00:53:48de Docteur Gronus.
00:53:49Tout pour toi.
00:53:51Pour t'aider à voler
00:53:52des inventions
00:53:53année après année.
00:53:54Et je dis toujours
00:53:55que ces pilules volées
00:53:56sont la meilleure
00:53:57invention que j'ai jamais vue.
00:53:58Eh bien, cette fois-ci,
00:53:59elles ont vraiment payé.
00:54:01Rappelez-vous
00:54:02ce que maman a trouvé
00:54:03sur notre petit monstre préféré.
00:54:04Ou devrais-je dire
00:54:05actrice ?
00:54:09Eva !
00:54:15Eva !
00:54:16Eva !
00:54:22Ressaisis-toi.
00:54:24Ressaisis-toi.
00:54:25Ressaisis-toi.
00:54:34Je suis prête pour mon close-up,
00:54:35Monsieur le Directeur.
00:54:44Oh non,
00:54:45ça ne va pas.
00:54:46C'est pas agréable.
00:54:47C'est pas agréable.
00:54:48Ressaisis-toi.
00:54:54Trop proche ?
00:54:56Non, Eva.
00:54:57Tu ressembles...
00:54:58Tu ressembles magnifique.
00:55:00Oh, c'est un cliché.
00:55:01Une dame
00:55:02qui tombe
00:55:03pour son directeur.
00:55:05Eh bien,
00:55:06tu n'es pas habituée
00:55:07aux épaules hautes.
00:55:10Oh, tu veux dire...
00:55:12Notre travail est terminé.
00:55:14Notre travail ?
00:55:15Tu as passé tout ton temps
00:55:16à jouer avec
00:55:17un morceau de ribot.
00:55:23Eva,
00:55:24à propos de l'audition,
00:55:25je pense que je t'ai mis
00:55:26dans la bonne direction.
00:55:27Mais...
00:55:28je me sens si prête.
00:55:30Non.
00:55:31Je veux que tu joues
00:55:32un rôle que tu n'es pas prêt pour.
00:55:34Quoi ?
00:55:35Je dois te dire la vérité.
00:55:40Heidi,
00:55:41je reviendrai tout de suite.
00:55:45Oh, Igor,
00:55:46ow !
00:55:47Mon pied !
00:55:49Il s'est enlevé
00:55:50comme un pinceau, Igor.
00:55:54Enchanté.
00:55:55Merci.
00:55:56Et...
00:55:57qui es-tu ?
00:55:58Quelqu'un
00:55:59qui ne veut pas
00:56:00que tes cadeaux uniques
00:56:01s'échappent.
00:56:04Oh,
00:56:05tu es un agent de talent ?
00:56:07J'étais tellement
00:56:08inquiète,
00:56:10que quand tu as ouvert le carton,
00:56:12je pensais que je t'avais perdu pour toujours.
00:56:14Heidi,
00:56:15je dois te dire quelque chose.
00:56:16Je ne sais pas ce que c'est,
00:56:18mais je me sens comme
00:56:19pour la première fois dans ma vie,
00:56:21je vois un vrai Igor,
00:56:25et je pense que je suis amoureuse d'il.
00:56:32Wow,
00:56:33quand il pleut, il pleut.
00:56:36Non, non.
00:56:37Igor est un menteur,
00:56:39il le fait.
00:56:40Igor ne me mentira jamais.
00:56:41Igor s'en fiche.
00:56:43Il s'en fiche ?
00:56:44Il ne s'en fiche pas,
00:56:45parce qu'il t'a construit
00:56:47pour être une arme.
00:56:48Non, non,
00:56:49non, tu as raison.
00:56:50Il ne te verra jamais
00:56:51voir une femme.
00:56:52Tout ce qu'il verra,
00:56:54c'est un monstre.
00:56:55Je ne te crois pas.
00:56:57Ouvre tes yeux.
00:56:59Igor a quelqu'un d'autre
00:57:01dans sa tête pour ton rôle.
00:57:08Il n'y a rien d'autre pour toi ici.
00:57:10Viens avec moi.
00:57:11Je vais te faire une star.
00:57:21Non, non, non.
00:57:25Qu'est-ce qui se passe ?
00:57:27Je ne peux pas croire que je dis ça,
00:57:29mais j'ai fait quelqu'un d'autre.
00:57:31Je veux dire, j'ai rencontré quelqu'un d'autre
00:57:33que j'ai fait.
00:57:34C'est compliqué.
00:57:35Attends un instant.
00:57:36Tu me rejettes ?
00:57:38Non, non, non.
00:57:39Tu me rejettes ?
00:57:40Non, non, non.
00:57:41Tu me rejettes ?
00:57:42Non, non, non.
00:57:43Tu me rejettes ?
00:57:44Non, non, non.
00:57:45Tu me rejettes ?
00:57:46Non, non, non.
00:57:47Tu me rejettes ?
00:57:48Non, non, non.
00:57:49Tu me rejettes ?
00:57:50Je suis désolé.
00:57:51Pour ce gros truc ?
00:57:55Comment sais-tu ?
00:57:56Je veux dire, ce n'est pas même le plus sexy que moi.
00:57:59Mais viens.
00:58:00Regarde-toi.
00:58:02Tu es dégueulasse.
00:58:04Tu es vraiment dégueulasse.
00:58:05Et je t'ai bisé.
00:58:07Ah, dégueulasse.
00:58:13Tu es un monstre.
00:58:14Et comme nous le savons,
00:58:15les monstres existent seulement pour être utilisés.
00:58:20Oh !
00:58:21Schadenfreude !
00:58:23Eva !
00:58:30Arrêtez-le !
00:58:33Où est Flickenstein ?
00:58:35Et avant que vous répondiez,
00:58:36vous devriez savoir que quelqu'un m'a envoyé ça.
00:58:41Votre Highness, il est mort.
00:58:44Et il n'a pas inventé la vie, a-t-il ?
00:58:48Non.
00:58:50J'ai inventé la vie.
00:58:53Un Igor inventant.
00:58:55Silence !
00:58:56Hank a inventé la vie, n'est-ce pas ?
00:58:58Eh bien, où est-elle ?
00:59:00C'est elle.
00:59:01Et je pense que quelqu'un l'a emprisonnée.
00:59:03Eh bien, si elle revient,
00:59:05nous lui dirons juste où la trouver.
00:59:08Dans l'usine de recyclage d'Igor !
00:59:11Non, s'il vous plaît !
00:59:13Non !
00:59:14Non !
00:59:16Eva, où es-tu ?
00:59:20Eva !
00:59:32Eva !
00:59:45Eva !
00:59:56Merde !
01:00:05Merde !
01:00:07Et totalement, je ne vais pas vous arrêter.
01:00:11Les hommes prennent leurs sièges, y compris le roi Malbert lui-même.
01:00:14Ne me touchez pas !
01:00:16En même temps, les scientifiques sont dans leurs chambres de chambre, préparant leurs mauvaises aventures.
01:00:38Ici nous sommes, une chambre de chambre adaptée pour une dame d'origine.
01:00:42Wow, écoutez ça !
01:00:44Combien de filles sont-elles en train d'auditionner pour ce projet ?
01:01:00Je vais les sauver.
01:01:01Attends !
01:01:02Regarde, peut-être que je ne suis pas un génie, ok ?
01:01:04Mais je sais une chose...
01:01:07J'ai besoin d'essayer.
01:01:08Non, je voulais dire...
01:01:09Attends, je viens avec toi.
01:01:13À trois !
01:01:15Un...
01:01:17Hey, pas la peine !
01:01:26Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:01:28Nous sommes ici pour te sauver !
01:01:33Je ne veux pas être sauvé.
01:01:34Je suis un Igor, et c'est ce qui se passe entre nous.
01:01:41C'est juste quand j'ai décidé que je voulais vivre.
01:01:48Ne pleure pas.
01:01:49Ne t'inquiète pas.
01:01:52J'espère que je peux toujours faire une bonne audition sans l'aide d'Igor.
01:01:56Crois-moi, je suis celui qui va faire la réunion.
01:02:01Ce n'est pas toi, Igor.
01:02:03Où est-ce que tu as cet optimisme stupide et cette attitude qui ne peut pas être faite ?
01:02:06J'ai essayé d'être quelqu'un de différent, mais le monde ne m'a pas laissé.
01:02:08Tu ne veux pas aller chercher Eva et la sauver de Schadenfreude ?
01:02:14Est-ce que tu es en fait en train de me hypnotiser, Brain ?
01:02:16Oui...
01:02:18Mais si ça ne marche pas, alors comment ça va ?
01:02:23Eva a besoin de toi, et tu es le seul qui peut rester haut et lutter pour elle.
01:02:31Brain, c'est peut-être la chose la plus intelligente que tu aies jamais dit.
01:02:36Appuie, Brain, appuie !
01:02:38Tu devrais m'avoir tué avec un long bras !
01:02:44Hein ?
01:02:45Quoi ? Comme si c'était la première fois que j'ai cassé mes pieds ?
01:02:54Qui dit que les pieds d'un lapin sont chanceux ?
01:02:57Les roues ne me détruisent pas maintenant !
01:03:03Les roues me détruisent ! Les roues me détruisent !
01:03:18Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:20Je cherche le passage secret ! Il y a toujours un passage secret !
01:03:23Bon sang, Brain ! Il n'y a pas de passage secret !
01:03:26C'est fini...
01:03:34Je suis désolé, tu disais ?
01:03:36Techniquement, c'est un passage secret.
01:03:43Bienvenue à vous, et aux millions de spectateurs autour du monde !
01:03:48Ils viennent de tous les endroits.
01:03:50Et regardez-les. Ils ont tous peur d'un seul truc.
01:03:54Le paix du monde.
01:03:56Eh bien, ce soir, c'est dans leurs mains.
01:03:58Et il n'y a qu'un petit prix.
01:04:00Et ce prix est...
01:04:01100 MILLIONS DE DOLLARS !
01:04:09Et moi, je pense qu'ils peuvent le faire.
01:04:11Et si ils ne le font pas ?
01:04:13Eh bien, l'invention de l'aujourd'hui sera lancée sur le monde !
01:04:16Oh !
01:04:17Ne soyez pas trop horribles !
01:04:30Où sommes-nous ?
01:04:32Et pourquoi est-ce que j'ai des pantalons ?
01:04:34Je n'ai pas d'ongles.
01:04:36La torre du castillon du roi.
01:04:38Regarde, c'est le Colosseum.
01:04:43Wow !
01:04:45Je ne sais pas ce que c'est, mais j'en veux un.
01:04:47C'est le béton de l'evil sur le toit du castillon du roi.
01:04:51Attends...
01:04:53Est-ce un béton ?
01:04:56Où vas-tu ?
01:04:58Et ramène-moi mon jouet !
01:05:14L'INVENTION DU ROI
01:05:45L'INVENTION DU ROI
01:05:56Le béton du roi est vraiment un rayon du temps.
01:06:00Le roi Malbert est en train de fabriquer les nuages de tempête.
01:06:08Je t'en supplie !
01:06:09Il nous a menti.
01:06:12Oui, juste là.
01:06:13Encore une fois.
01:06:14C'est comme si nous avions besoin d'être mauvais.
01:06:17Tu as besoin d'être mauvais.
01:06:19Je connais mon chorégraphie, si c'est ce que tu veux dire.
01:06:21Je pense que tu dois aller plus profond.
01:06:23As-tu jamais fait quelque chose de mauvais ?
01:06:26Non.
01:06:27Alors, comment peux-tu jouer honnêtement ?
01:06:29Tu sais, tu ne peux pas obtenir cette partie si tu l'essouffles.
01:06:32Tue-moi !
01:06:33Quoi ?
01:06:34Tue-moi !
01:06:35Je ne peux jamais tuer quelqu'un.
01:06:37Oh mon Dieu, oh mon Dieu !
01:06:39Igor était bien.
01:06:40Tu n'es pas une actrice.
01:06:42Oui, je suis.
01:06:43Oh non, tu ne l'es pas.
01:06:44Pas du tout qu'il choisisse Heidi.
01:06:45Je veux dire, tu sais, elle est belle et tu ne l'es pas.
01:06:48Elle a du talent et tu ne l'es pas.
01:06:50Ne dis pas ça.
01:06:51Regarde-toi, tu es pathétique.
01:06:54Non, je ne le suis pas.
01:06:55Oui, tu l'es.
01:06:56Tu es juste un gros fou.
01:06:57Ici c'est ça, bébé.
01:06:58Accroche-toi.
01:06:59Ici c'est ça.
01:07:00Tu es un monstre fou.
01:07:02Tu ne peux pas jouer honnêtement.
01:07:10On a Anna.
01:07:14Malaria !
01:07:16C'est parti pour l'aurore !
01:07:39Quoi ? Tu vas te baisser ?
01:07:57Tu as ton travail, j'en ai le mien.
01:07:59Je viens, Eva.
01:08:01Et ramène-moi mes jouets !
01:08:22C'était proche.
01:08:24Il va bien.
01:08:26Il va...
01:08:30Je viens, Eva.
01:08:34Un, deux, trois !
01:08:39Et voici l'année de l'aurore !
01:08:41Inventions !
01:08:49Oh mon Dieu !
01:09:18C'est l'année de l'aurore !
01:09:28Regarde-toi, mon monde.
01:09:29N'importe quelle d'entre elles peut venir pour toi.
01:09:33Il ne reste qu'une invention mauvaise.
01:09:36C'est le moment de mon accomplissement.
01:09:39Retirez-les, vite !
01:10:01C'est l'invention de Dr. Schadenfreud ?
01:10:10Eva !
01:10:12Commencez la bataille !
01:10:14Non !
01:10:27Attends, qu'est-ce que c'est ?
01:10:29C'est l'année de l'aurore !
01:10:35C'est l'année de l'aurore !
01:10:41Laisse-moi passer ! Laisse-moi passer !
01:10:43Je l'ai faite !
01:10:44Tu l'as faite ?
01:10:45Hey ! C'est l'ingénieur Igor qui l'a faite !
01:10:49C'est l'année de l'aurore !
01:10:55Retirez les loups et les sorcières !
01:11:02Attendez !
01:11:05Non !
01:11:10C'est l'année de l'aurore !
01:11:11Eva !
01:11:12C'est l'année de l'aurore !
01:11:15Attends !
01:11:17C'est l'année de l'aurore !
01:11:19Non !
01:11:20Oui !
01:11:21Attendez !
01:11:22C'est l'année de l'aurore !
01:11:23Attendez !
01:11:24C'est l'année de l'aurore !
01:11:26NON !
01:11:31Non !
01:11:38Non !
01:11:43C'est bon, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver, on va y arriver
01:12:13Albie, qu'est-ce que c'est que ça ?
01:12:15Ça veut dire que t'es dépassé
01:12:17Ou devrais-je dire, dépassé
01:12:23Hey, tu l'as dépassé
01:12:25C'est ton nouveau roi
01:12:27Et si tu as un problème avec ça, s'il te plaît, prends-le avec le chef de mon département de complaintes qui est le gros monstre là-bas
01:12:39Il va falloir qu'on démolisse ce truc vite
01:12:42On va tous mourir, sauf toi
01:12:44Oh ouais
01:13:12Elle va tout détruire
01:13:23Attends, ce n'est pas toi
01:13:27J'ai créé toi pour être mauvais
01:13:30Et je suis désolé de t'avoir menti, je t'ai menti sur tout
01:13:36C'est juste un rôle, tu n'as pas besoin de jouer
01:13:39Oui, c'est vrai, tu es un égo, elle est une invention mauvaise
01:13:44Non, tout le monde a un os mauvais dans son corps, mais on choisit de l'utiliser
01:13:51Comme disait quelqu'un que j'aimais
01:13:54C'est mieux d'être un bon personne que d'être un mauvais quelqu'un
01:14:09Je ne suis pas mauvaise, je suis Eva
01:14:36C'est la bonne réponse
01:14:39Igor, j'ai l'impression d'être dans un endroit sombre et sombre
01:14:43Nous l'avons tous été
01:14:45Attends, qu'est-ce qui se passe ?
01:14:48La fin du rôle mauvais de Malaria dans le monde
01:14:50Caméra 2
01:14:53Oh, excellent, merci
01:14:56Depuis des générations, le roi Malbert nous a gardés dans le sombre en créant les nuages avec un rayon de température
01:15:03Il nous a menti
01:15:05Nous l'avons confié et il nous a menti
01:15:07Il nous a trompé en pensant qu'on devait être mauvais pour survivre
01:15:11Mais on ne l'est pas
01:15:14Aucun d'entre nous ne l'est pas
01:15:20C'est horrible, il n'a pas de preuves
01:15:23Où sont les preuves ? Je demande de voir les preuves
01:15:28Je demande de voir
01:15:35Oups
01:15:37Je suis sûr qu'il va bien
01:15:39Longue vie au roi Chardefroid
01:15:41Tout le monde, le roi Malbert est mort
01:15:44Longue vie au roi Chardefroid
01:15:47Tout le monde, longue vie au roi Chardefroid
01:15:52Bon, c'était une courte nuit
01:15:55Hey, les gars, je suis seul de nouveau
01:16:00Plus de pilules
01:16:01Ils ne voient pas ce que j'ai vraiment l'air
01:16:08Mes jours mauvaises sont terminées
01:16:10D'ici aujourd'hui, tous mes malheurs seront gérés par mon chef et par mon petit ami
01:16:31Égore, Égore, Égore, Égore
01:16:42Ah, prisonnier Égore, maintenant que tu es en charge,
01:16:44les pantalons vont-ils continuer d'être aussi chers et inconfortables
01:16:47qu'ils l'étaient sous l'administration précédente ?
01:16:50Quoi ? Quoi ? Non, tout est sur les pantalons
01:16:53Pourquoi est-ce que tout est sur les pantalons avec toi ?
01:16:56Voilà, un autre politicien effrayé pour répondre aux questions liées aux pantalons de Carl Christophe
01:17:04Pâtes, recette de toute la famille, pâtes
01:17:09Coco, Strudel, la la la
01:17:20Ils m'ont frappé à 7, je vais rentrer à la chambre et me laver
01:17:26Hey, Scamper, as-tu vu Eva ?
01:17:28Non
01:17:29Vas-y
01:17:30Hans, tu portes ça de l'arrière
01:17:32Qu'est-ce que tu...
01:17:35Allons le changer
01:17:38Alors, que fais-tu ?
01:17:40Je suis un génie, que fais-tu monsieur ?
01:17:46Je suis désolé que je sois en retard, j'ai laissé ton cadeau d'ouverture au labo
01:17:49Oh, mon nez
01:17:52Regarde à l'intérieur
01:17:56Oh mon dieu, tu vas vraiment le faire ?
01:17:59Oui, et si ça ne marche pas, on va juste l'adopter
01:18:06C'est un grand pas d'obtenir un chat ensemble
01:18:09Allez, après vivre avec Brain et Scamper, tout va ressembler à une brise
01:18:25Je peux voir clairement maintenant que la pluie est longue
01:18:33Je peux voir tous les obstacles dans mon chemin
01:18:41L'un des nuages sombres qui m'ont mis au point
01:18:47Il va y avoir un jour brillant, brillant, brillant et brillant
01:18:55Il va y avoir un jour brillant, brillant, brillant et brillant
01:19:03Il va y avoir un jour brillant
01:19:25Take me away, a secret place, a sweet escape
01:19:32Take me away, take me away, goodbye today
01:19:38Take me away, I'm ready, babe
01:19:43I got a pocket, got a pocket full of sunshine
01:19:46I got a love and I know that it's all mine, oh
01:19:52Tell me what you want but you're never gonna break me
01:19:54Sticks and stones are never gonna shake me, no
01:19:57Never gonna shake me, never gonna shake me
01:20:01I got a pocket, got a pocket full of sunshine
01:20:03I got a love and I know that it's all mine, oh
01:20:10Wish that you could but you ain't gonna owe me
01:20:12Do anything you got to control me, no
01:20:15You can't control me, you can't control me
01:20:18Take me away, a secret place, a sweet escape
01:20:24Take me away, take me away, goodbye today
01:20:31Take me away, I'm ready, babe
01:20:35There's a place that I go that nobody knows
01:20:40Where the rivers flow and I call it home
01:20:44And there's no more lies in the darkness of life
01:20:48And nobody cries, there's only butterflies
01:20:55Take me away, a secret place, a sweet escape
01:21:01Take me away, take me away, goodbye today
01:21:08Take me away, I'm ready, babe
01:21:13I got a pocket, got a pocket full of sunshine
01:21:15I got a love and I know that it's all mine, oh
01:21:18Take me away, take me away, goodbye today
01:21:22I got a pocket, got a pocket full of sunshine
01:21:24I got a love and I know that it's all mine, oh
01:21:27Take me away, I'm ready, babe
01:21:35The sun is on my side, take me for a ride
01:21:39I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:22:10The sun is on my side, take me for a ride
01:22:14I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:22:19I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:22:24I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:22:39I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:22:44I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:09I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:14I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:19I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:39I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:42I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:46I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:50I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:23:54I smile up to the sky, I know I'll be alright
01:24:39Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:25:09Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:25:39Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:26:09Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandations