Buen doctor Capitulo 20

  • el mes pasado
Park Shi Ohn es un joven con autismo, quien tiene mentalidad de un niño de 10 años de edad. Sin embargo, Park Shi Ohn posee mente fotografica, cosa que lo permite ser visto como un genio. Después de entrar al hospital, Shi Ohn conoce a Cha Yoon Seo quien lo ayuda a que su vida en el hospital no sea tan pesada. Tiempo despues Shi Ohn empieza a tener sentimientos por Yoon Seo, cosa que lleva a una hermosa historia de amor. Gracias a el carisma e inteligencia de Shi Ohn, logra ganarse el corazón de las personas y comprobar que su condición no lo hace diferente..

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:02:00Pero lo peor es su nivel de...
00:02:02Fibrinógeno
00:02:04Eso acelerará la hemorragia
00:02:08¿Y qué tal si le damos heparina?
00:02:11No
00:02:12Eso podría ser más peligroso aún
00:02:14¿Y si la hemorragia abdominal no se detiene?
00:02:18Quitaremos la sangre acumulada y continuaremos con la transfusión
00:02:22Esperen
00:02:26¿No podemos volver a operarla?
00:02:28Es muy riesgoso
00:02:29Probablemente...
00:02:31Inie empeoraría aún más
00:02:35Todas las opciones son un dilema
00:02:38No hay nada que podamos hacer ahora
00:02:41Solo podemos esperar que deje de sangrar naturalmente
00:02:46Inie...
00:02:48¿Aún no despertó?
00:02:50No...
00:02:52Suelen dormir por algunos días
00:02:54No los despertamos a propósito
00:02:56Estará bien, ¿verdad?
00:02:59Sí...
00:03:01No te preocupes por eso
00:03:05¿Por qué?
00:03:07¿Por qué?
00:03:09¿Por qué?
00:03:11¿Por qué?
00:03:13No te preocupes por eso
00:03:17Muchas gracias
00:03:20Si no fuera por ti...
00:03:23Mi hermana...
00:03:25Y yo no estaríamos tan cómodas
00:03:29La cirugía salió muy bien
00:03:32Es una gran pena
00:03:36Lo siento, señor
00:03:37No lo sientas
00:03:39Yo tampoco habría esperado que esto ocurriera
00:03:48¿Qué pasa?
00:03:50¿Qué pasa?
00:03:52¿Qué pasa?
00:03:54¿Qué pasa?
00:03:57De hecho...
00:04:00Lo que deben hacer ahora es...
00:04:02Cumplir con las responsabilidades reales de un doctor
00:04:06Cuando no hay nada que se pueda hacer médicamente
00:04:09La mayoría de los doctores se dan por vencido
00:04:12Pero no debemos hacer eso
00:04:14Aún queda otro tratamiento
00:04:18Esperar desesperadamente que el paciente se recupere
00:04:22Es el tratamiento final
00:04:26¿Por qué?
00:04:31¿Por qué Ahiñe...
00:04:35Se merece tener la oportunidad de ser feliz?
00:04:40Tuvo una vida muy difícil
00:04:43Como dijo el director Choi...
00:04:46Esperemos desesperadamente a que se recupere
00:04:50¿Cuán más desesperados podemos estar?
00:04:54Ya lo estamos lo suficiente
00:05:01La vida...
00:05:02Es muy injusta
00:05:06Es muy injusta
00:05:09No pienses de esa forma
00:05:12Ahiñe...
00:05:14Acabará por despertarse
00:05:24Ahiñe...
00:05:26Acabará por despertarse
00:05:28Ahiñe...
00:05:52Ahiñe...
00:05:54Eres mi amiga, ¿no?
00:05:56Claro, soy tu única amiga
00:06:05Ahiñe...
00:06:07Lo siento
00:06:10Lo siento mucho
00:06:13Tu bastardo...
00:06:15¿Vienes a ver lo cerca que estoy de morir?
00:06:19¿Por qué no vienes cuando finalmente haya muerto?
00:06:25Por favor
00:06:26De todas formas...
00:06:27A ti no te importo
00:06:30Así que déjame tranquilo
00:06:33¿Por qué?
00:06:35¿Por qué?
00:06:37¿Por qué?
00:06:39¿Por qué?
00:06:40Así que déjame tranquilo
00:06:43Y ve a hacer tus tontas tareas de doctor
00:06:48Para poder ganarte la vida
00:06:54Operamos a una niña pequeña
00:06:58Pero podría no sobrevivir
00:07:03Aún está viva
00:07:06Pero temo que ella podría...
00:07:09Morir
00:07:13Todavía siento odio por ti
00:07:16Realmente te odio
00:07:19Pero si falleces...
00:07:21Creo que será más triste
00:07:25Porque te odiaba
00:07:27Porque no pudiste agradarme
00:07:33Por favor
00:07:35Al menos déjame quererte un poco
00:07:39Para que luego no duela tanto
00:07:55Escucha con cuidado
00:07:57Lo que estoy a punto de decirte
00:08:00Hay una forma de salvar a la fundación Sung Won
00:08:06¿Pudiste ir al banco Harden Chase?
00:08:09
00:08:11Pedí una extensión siguiendo tus sugerencias
00:08:21Haz el pedido a otros bancos esta semana
00:08:24Ambos accederán a tu pedido sin dudarlo
00:08:27¿Cómo puedes hacer eso?
00:08:29¿Por qué?
00:08:31¿Por qué?
00:08:32Porque ambos accederán a tu pedido sin dudarlo
00:08:35¿Cómo puedes estar tan seguro?
00:08:37Los bancos extranjeros no saben tanto sobre compañías nacionales
00:08:41Por eso confían mucho en aseguradores como yo
00:08:44Ya deben saber que West Hamilson es nuestro acreedor
00:08:48Todos estos bancos son hostiles
00:08:51Hacia la corporación West Hamilson
00:08:54Te aseguro que no los querrán haciendo negocios en Corea
00:08:57Aunque sabrán que tú respondes al presidente Jung, ¿no es así?
00:09:02Sí, pero de todas formas tendrán que escucharme
00:09:05Es la naturaleza humana
00:09:08Escuchas a un traidor
00:09:10Mucho más que a tus propios hombres
00:09:16Soy un camarón comenzando una lucha contra las ballenas
00:09:23Lo que no entiendo es
00:09:25¿Por qué nos ayudas ahora?
00:09:28De hecho, yo tampoco lo sé
00:09:37Solo espero que todo salga bien
00:09:58¿Actuaba como si le gustara?
00:10:01¿Y sale con otra persona como si nada?
00:10:04Bueno, tal vez le guste algo distinto
00:10:12Vas a derribar el hospital con ese soplido
00:10:15¿Por qué suspiras tan fuerte?
00:10:22¡Pero qué estúpidos son esos dos bastardos!
00:10:25Quisiera arrancarle sus bocas
00:10:29No digas eso
00:10:31Deberías usar palabras bonitas, ¿no crees?
00:10:35Estoy bien
00:10:37Pero no quiero que nadie hable mal de la doctora Cha por mi culpa
00:10:42Eres todo un hombre
00:10:44Claro que lo eres
00:10:46Si vuelven a decir cosas como esa
00:10:48No te ensucies las manos
00:10:50Déjamelos a mí
00:10:52Les haré una biopsia en sus boquitas
00:10:56No importa lo que digan
00:10:58Todos estamos de tu lado
00:11:01Resiste
00:11:05¿Qué harás?
00:11:07La transfusión es el único tratamiento disponible
00:11:11No hay nada que podamos hacer
00:11:14
00:11:16¿Podrás venir a la reunión del fin de semana?
00:11:18Ya veré
00:11:20Todos saben que tienes novio
00:11:25Les envié un mensaje de texto
00:11:27Dicen que deberías traerlo
00:11:29No saben cómo es
00:11:31¿Y cómo es?
00:11:34¿Qué?
00:11:36No, no quería decir eso
00:11:39Sí, por supuesto que iré
00:11:41Y con el Dr. Park
00:11:43Jonso, no es necesario que lo traigas
00:11:46¿Y por qué no? Él es mi novio
00:11:49Y estoy muy segura de que él quiere ir
00:11:56No quiero
00:11:58¿Por qué no quieres?
00:12:01Simplemente no quiero
00:12:03¿Qué quieres decir con eso?
00:12:05Dame una razón
00:12:07Yo...
00:12:09No tengo una
00:12:13¿Tan inseguro eres?
00:12:16¿Cómo saldrás conmigo
00:12:18Siendo tan inseguro contigo mismo?
00:12:22¿Por qué?
00:12:24¿Por qué?
00:12:26¿Por qué no puedes entender cómo me siento?
00:12:30Claro que te entiendo
00:12:32Pero es que...
00:12:37Bien
00:12:39Haz lo que quieras
00:12:41No te forzaré a nada
00:12:54Esperar desesperadamente que el paciente se recupere
00:12:58Es el tratamiento final
00:13:10¿Pase?
00:13:13Hola
00:13:24¿Tienes tiempo más tarde?
00:13:26Para ti, seguro
00:13:28Entonces...
00:13:30Salgamos un momento
00:13:42Solo reza
00:13:44Cierra tus ojos
00:13:46Y junta tus manos
00:13:50Está bien
00:13:53¿Sí?
00:14:13Oye
00:14:16¿Sí?
00:14:19Una vez que muera...
00:14:23Si comiera la comida de mi funeral...
00:14:27¿Sabría bien?
00:14:34Oh, diablos
00:14:38Ni siquiera podré comerla
00:14:42Y nadie preparará un funeral para mí
00:14:48Maldita suerte
00:14:53Quiero ser una niña para siempre contigo
00:14:57No
00:14:59Debes vivir una vida feliz
00:15:01Con las personas que te rodean
00:15:24La persona que intenta llamar no está disponible en este momento
00:15:29Ustedes dos solo tienen un puente de almas
00:15:32Si ese puente desapareciera...
00:15:36Nunca volverán a encontrarse
00:15:38No, no
00:15:40Oh, no
00:15:41No
00:15:46Vaya
00:15:47Eso sí que fue rápido
00:15:49¿Qué pasó?
00:15:50Vaya
00:15:51Eso sí que fue rápido
00:15:54Así es como debías haber trabajado
00:16:02Oh
00:16:03Pero hay algo raro
00:16:06Algunos de ellos son empleados míos
00:16:09Como sea
00:16:10Son todos basura
00:16:11¿Qué?
00:16:13Dime, ¿de qué es esta lista, eh?
00:16:20Son doctores que aceptaron sobornos de compañías farmacéuticas
00:16:27Solo los que sé que lo hicieron
00:16:29Estoy seguro de que hay más
00:16:31¿Por qué...
00:16:33Me estás dando esto a mí?
00:16:35Para mejorar el hospital
00:16:36Debemos deshacernos de lo que está podrido
00:16:40Y yo era uno de ellos, así que
00:16:43Voy a aceptar
00:16:45Cualquier castigo
00:16:47¡Maldita sea!
00:16:48¡Eres todo un ingrato!
00:16:50Deja de decirme qué hacer
00:16:52Soy un cirujano antes que tu cuñado
00:16:54Soy un cirujano pediátrico de Sungwon
00:16:56¿Qué?
00:16:57¿Y eso por qué?
00:16:58¡Despierta ya!
00:17:00No cualquiera se hace presidente
00:17:03Solo trata mejor a mi hermana
00:17:07Ahora tengo una cirugía
00:17:09Hasta luego
00:17:12¡Oye! ¡Oye!
00:17:13¡Escucha!
00:17:16Si hubiera un motivo para esta traición
00:17:18Te castigaría
00:17:19Pero ni siquiera lo hay
00:17:23¿Por qué hiciste eso?
00:17:27Dímelo, eh
00:17:30Le aseguro que usted no ha perdido nada
00:17:33Todo su dinero
00:17:34Le será devuelto
00:17:36¿Acaso estás bromeando?
00:17:39Planeé esto 15 años
00:17:40Casi lo lograba
00:17:41Y lo arruinaste
00:17:43Como usted ya lo dijo
00:17:46Los niños son nuestra esperanza
00:17:49Una esperanza distinta
00:17:53Mis razones son simples
00:17:55No debería hacerles eso a los niños
00:17:58¿Cómo dices?
00:17:59Usted
00:18:00Puede tomar acciones legales contra mí
00:18:02Si lo desea
00:18:04No me ocultaré
00:18:17¡Espera!
00:18:18¡Hyuntae!
00:18:21¡Regresa ahora mismo!
00:18:26¿Por qué no respondes mis llamadas?
00:18:28Estaba en modo silencioso
00:18:29Así que no escuché
00:18:32Ahora te es muy fácil mentir, ¿no?
00:18:36¿Qué dije que te haya ofendido?
00:18:40No es así
00:18:41No es así
00:18:43No es así
00:18:45No es así, no es eso
00:18:48Tenía mucho en qué pensar
00:18:50¿Por qué tienes mucho en qué pensar?
00:18:53Si lo piensas tú y yo
00:18:55Somos como Peter Pan y Wendy
00:18:58Provenimos de dos mundos distintos
00:19:01Habrá muchos obstáculos
00:19:03Para que estemos juntos
00:19:05¿Y qué?
00:19:07Como yo soy Wendy
00:19:08Me llevarás a casa
00:19:10¿Y no volverás a verme?
00:19:12¿Por qué siempre estás enfadada?
00:19:14Antes tú no solías ser así
00:19:17Las cosas no son como antes
00:19:19Ya no nos tratamos como hermanos
00:19:23Tal vez
00:19:25Las cosas estaban mejor como antes
00:19:30Al final yo tenía razón
00:19:32Las personas piensan que tú eres rara
00:19:34Y además hablan mal de ti
00:19:36Es muy difícil para mí dejarlo pasar
00:19:39¿Por qué tendrías que escuchar eso por mi culpa, eh?
00:19:41¿Quién?
00:19:43¿Quién dice cosas malas sobre mí?
00:19:46Deja que lo hagan, adelante
00:19:48No me importa lo que digan
00:19:50Pero para mí
00:19:52Se siente
00:19:55Como si estuvieran rasguñando mi corazón
00:20:10¿Cómo está?
00:20:12Su presión sanguínea está demasiado baja
00:20:14Si esto continúa
00:20:16Su baja presión podría causarle muerte cerebral
00:20:18En uno o dos días
00:20:22No
00:20:24Eso no sucederá
00:20:26Silencio, Dr. Park
00:20:41Describiré mis momentos felices
00:20:44Así, si algo llegara a salir mal
00:20:47Mi hermana estaría menos triste
00:20:49Al ver esto
00:21:10No me importa lo que digan
00:21:12Pero para mí
00:21:14Se siente
00:21:16Como si estuvieran rasguñando mi corazón
00:21:18Si esto continúa
00:21:20Su presión sanguínea está demasiado baja
00:21:22Si esto continúa
00:21:24Su baja presión podría causarle muerte cerebral
00:21:26En uno o dos días
00:21:28No me importa lo que digan
00:21:30Si algo llegara a salir mal
00:21:32Al ver esto
00:21:34Mi hermana estaría menos triste
00:21:36Al ver esto
00:21:38Si esto continúa
00:21:40Su presión sanguínea está demasiado baja
00:21:42Si esto continúa
00:21:44Su baja presión podría causarle muerte cerebral
00:21:46En uno o dos días
00:21:48No me importa lo que digan
00:21:50Pero para mí
00:21:52Se siente
00:21:54Como si estuvieran rasguñando mi corazón
00:21:56Si esto continúa
00:21:58Su presión sanguínea está demasiado baja
00:22:00Al ver esto
00:22:02No me importa lo que digan
00:22:04Pero para mí
00:22:06Se siente
00:22:08Como si estuvieran rasguñando mi corazón
00:22:10Si tú ya no estás aquí
00:22:15No te vayas Eñe
00:22:20No te vayas
00:22:40¡No!
00:22:45¡Ja, ja, ja!
00:22:47¡Ja, ja, ja!
00:22:49¡Ja, ja, ja!
00:22:51¡Ja, ja, ja!
00:22:53¡Ja, ja, ja!
00:22:55¡Ja, ja, ja!
00:22:57¡Ja, ja, ja!
00:22:59¡Ja, ja, ja!
00:23:01¡Ja, ja, ja!
00:23:03¡Ja, ja, ja!
00:23:05¡Ja, ja, ja!
00:23:07¡Ja, ja, ja!
00:23:09¡Ja, ja, ja!
00:23:11¡Ja, ja, ja!
00:23:13¡Ja, ja, ja!
00:23:15¡Ja, ja, ja!
00:23:17¡Ja, ja, ja!
00:23:19¡Ja, ja, ja!
00:23:21¡Ja, ja, ja!
00:23:23¡Ja, ja, ja!
00:23:25¡Ja, ja, ja!
00:23:27¡Ja, ja, ja!
00:23:29¡Ja, ja, ja!
00:23:31¡Ja, ja, ja!
00:23:33¡Ja, ja, ja!
00:23:35¡Ja, ja, ja!
00:23:37¡Ja, ja, ja!
00:23:39¡Ja, ja, ja!
00:23:41¡Ja, ja, ja!
00:23:43¡Ja, ja, ja!
00:23:45¡Ja, ja, ja!
00:23:47¡Ja, ja, ja!
00:23:49¡Ja, ja, ja!
00:23:51¡Ja, ja, ja!
00:23:53¡Ja, ja, ja!
00:23:55¡Ja, ja, ja!
00:23:57¡Ja, ja, ja!
00:23:59¡Ja, ja, ja!
00:24:01¿Iñan?
00:24:07¿Iñan?
00:24:21¿Iñan?
00:24:31Doctora.
00:24:36Niña.
00:24:38Su presión sanguínea y su pulso
00:25:00volvieron a la normalidad.
00:25:02¿Cómo puede ser
00:25:04que haya dejado de sangrar
00:25:06tan de repente?
00:25:08No lo sé.
00:25:10Nadie lo sabe.
00:25:12Niña,
00:25:14extrañé tu sonrisa.
00:25:16No sabes cuánto.
00:25:20Gracias, Niña,
00:25:24por regresar con nosotros.
00:25:33Hiciste un buen trabajo.
00:25:36No hice demasiado.
00:25:39¿Cuánto pudimos resolver ya?
00:25:42Un 70%, así que estamos bien
00:25:44por ahora.
00:25:46Qué irónico, ¿no?
00:25:49Que todo esto sea gracias
00:25:50al señor Khan.
00:25:54Aún no entiendo cómo sucedió.
00:26:00Ahora que las cosas
00:26:01se estabilizaron,
00:26:03salgamos a cenar
00:26:05con el director Choi y Dohan.
00:26:07Hace mucho tiempo
00:26:08que no lo hacemos.
00:26:11Hagámoslo.
00:26:14Claro que sí.
00:26:26Entonces, por favor, dime
00:26:29cuáles son las cosas
00:26:31que no te acordaste.
00:26:32El departamento
00:26:35de cirugía pediátrica
00:26:39tiene la mejor medicina.
00:26:41Es algo que las mejores
00:26:43compañías farmacéuticas
00:26:46no pueden manufacturar.
00:26:50Pero esta medicina
00:26:54desaparece si intentas comprarla.
00:26:58No puede comprarse
00:26:59con el dinero,
00:27:01igual que esta medicina.
00:27:04Muchas gracias
00:27:06por apreciar su gran valor.
00:27:10Ah, y...
00:27:14Fuerza.
00:27:18Bueno, es...
00:27:22Es solo algo que escuché
00:27:24en algún lado.
00:27:40Escuché que nos ayudó.
00:27:42Bueno, no hice demasiado.
00:27:46¿Cuáles son sus planes ahora?
00:27:48No va a poder regresar
00:27:50a West Hamilson.
00:27:53Pues, verás,
00:27:56simplemente seré un buen padre.
00:27:59Iré...
00:28:01Iré a ver un juego de béisbol.
00:28:03Pasó muchísimo tiempo.
00:28:04Mi equipo favorito avanzó
00:28:06a la siguiente etapa
00:28:07por primera vez en 11 años.
00:28:11Lo que realmente quería
00:28:13era decirte esto.
00:28:16De verdad te respeto mucho,
00:28:17profesor.
00:28:22Gracias.
00:28:26Adiós.
00:28:52¿Por qué eres tan lento?
00:28:54¿Adónde te vas?
00:28:56A casa.
00:28:57Tebek.
00:28:59No puedes.
00:29:00No puedes irte ahora.
00:29:02Tú no te preocupes.
00:29:04Ya no golpearé a tu madre.
00:29:08Me cuesta
00:29:10mantenerme en pie.
00:29:13Tal vez me golpeen a mí,
00:29:15pero yo no golpearé a nadie.
00:29:18Sion,
00:29:20hagamos lo que quiere.
00:29:22Ya empaqué todas sus medicinas.
00:29:25No golpearé a tu madre.
00:29:27Así que prepara para mí
00:29:29un funeral.
00:29:32Papá.
00:29:33Todo esto es para conseguir
00:29:35un funeral decente,
00:29:37pero qué montón de tonterías.
00:29:49Espere.
00:29:51No puede irse de esta forma.
00:29:53Olvídelo.
00:29:55Me niego a seguir
00:29:57estando en deuda con usted.
00:29:59Por favor.
00:30:01Yo quisiera
00:30:03poder morir en paz
00:30:05en mi hogar, ¿comprende?
00:30:08Ese es mi último deseo.
00:30:13Muchas gracias
00:30:16por haber transformado
00:30:18a este idiota
00:30:20en un hombre.
00:30:27Vuelve al trabajo.
00:30:29Yo me iré con tu madre.
00:30:31Te llamaré.
00:30:33Te llamaré.
00:30:35Te llamaré.
00:30:37Te llamaré.
00:30:39Te llamaré.
00:30:41Te llamaré.
00:30:42No te molestes.
00:30:45Hasta luego.
00:31:04Papá,
00:31:06desearía
00:31:08tener un buen recuerdo de ti.
00:31:13Dame uno ahora,
00:31:15antes de irte lejos.
00:31:18Por favor.
00:31:27Mi bote de basura está lleno.
00:31:29¿Podría usar el tuyo?
00:31:31¿Seguro?
00:31:33Nadie irá de todas formas.
00:31:35Así que adiós boletos.
00:31:38Los voy a tirar.
00:31:42¿Y por qué?
00:31:44No puedo sacarlos.
00:31:46¿Qué desperdicio?
00:31:47En vez de tirarlos,
00:31:48podrías regalarlos.
00:31:49Compré esos boletos para ti,
00:31:50mi amada.
00:31:51¿De qué sirve regalarlos
00:31:52a alguien más?
00:31:55Déjalos
00:31:57por aquí por ahora.
00:31:59¿En serio?
00:32:02Ok, aquí tienes.
00:32:04¿No quieres que vayamos juntos?
00:32:06¿Otra vez?
00:32:09Si eras, lo siento.
00:32:12Tú eres la primera mujer
00:32:15que me abofetea el rostro.
00:32:21Hay dos habitaciones,
00:32:22así que llevemos al equipo.
00:32:24Está bien,
00:32:25siempre que nosotros vayamos,
00:32:27siempre podré escabullirme.
00:32:29¿Qué? ¿Escabullirte en dónde?
00:32:35¡Ay!
00:32:38No soporto verlo.
00:32:40También caminan por el lugar
00:32:41tomados de la mano.
00:32:43Si toma la mano de Shion,
00:32:45debe parecer
00:32:46una doctora rehabilitadora,
00:32:47¿cierto?
00:32:48¡Oigan!
00:32:53Vengan aquí.
00:32:55¡Vengan aquí!
00:33:05¿Ustedes hablaban mal
00:33:07del doctor Park y de mí?
00:33:09¿Qué quiere decir?
00:33:11Yo oí que estaban felices juntos.
00:33:14¡Cállate!
00:33:16¿Crees que soy estúpida?
00:33:19¿Creen que son mejores que él?
00:33:24¿Lideraste una cirugía?
00:33:27¿Pueden diagnosticar
00:33:28correctamente a un paciente
00:33:29en una emergencia?
00:33:33¿Por qué se creen
00:33:34con el derecho
00:33:35de hablar sobre otros?
00:33:37Lo siento.
00:33:40Lárguense.
00:33:42¡Fuera de mi vista!
00:33:44¡Váyanse!
00:33:46¡Fuera!
00:33:50¿Qué?
00:33:52¿Estabas escuchando?
00:33:56¡Entonces tú mismo
00:33:57debiste decir algo!
00:33:59¿A qué le temes?
00:34:03Olvídalo.
00:34:04Olvídalo.
00:34:06Olvídalo.
00:34:08Olvídalo.
00:34:10Olvídalo.
00:34:13Olvídalo.
00:34:15Olvídalo.
00:34:18Olvídalo.
00:34:36Oye.
00:34:40¿Recuerdas lo que me dijiste
00:34:41antes?
00:34:44¿Que el amor doloroso
00:34:45sigue siendo amor?
00:34:47Sí, ¿por qué?
00:34:50Creo que ya
00:34:52comienzo a entender
00:34:53lo que dijiste.
00:34:55Antes pensaba que el amor
00:34:56era el mejor analgésico,
00:34:59pero también causa dolor.
00:35:03Según mi experiencia,
00:35:06el amor regular
00:35:07y el amor doloroso
00:35:10son distintos tipos
00:35:11de medicina.
00:35:14El amor regular
00:35:16es un analgésico,
00:35:18pero el amor doloroso
00:35:20es como un antiséptico.
00:35:22Al principio duele mucho,
00:35:24pero hace que la herida sane,
00:35:26sí.
00:35:30Así que hasta el amor doloroso
00:35:32te ayuda a sanar.
00:35:35Por eso, aunque duela,
00:35:37tienes que resistir.
00:35:41Antiséptico
00:35:43debería resistir.
00:35:48¡Au!
00:35:51¿Estás bien?
00:35:53¿Estás bien?
00:35:54Me duele.
00:35:55Intenta ponerte de pie.
00:35:59¿Qué?
00:36:00Ay, aguarda.
00:36:09El hueso no tiene problemas,
00:36:11pero tienes una contusión.
00:36:15No puede ser.
00:36:17¡Oh!
00:36:28¿Dónde está el chico
00:36:29con el que viniste?
00:36:32Está trabajando.
00:36:33Los residentes
00:36:34no tienen días libres.
00:36:35No rompiste con él, ¿verdad?
00:36:38No podemos.
00:36:40Solo tenemos
00:36:41un puente de almas.
00:36:43Para ser honesta,
00:36:46te dije una mentira.
00:36:48¿Qué?
00:36:49En verdad no tengo poderes.
00:36:51Solo invento algunas cosas.
00:36:53¿Solo inventas?
00:36:55Entonces,
00:36:56¿qué fue lo de los espíritus,
00:36:57el alcohol y el fuego?
00:36:58Y eso.
00:36:59Cuando viniste por primera vez,
00:37:01apestabas a alcohol.
00:37:03Y tu temperamento...
00:37:05Bueno, está bien.
00:37:07¿Y qué hay de mi novio
00:37:09y los animales?
00:37:10Todos los hombres
00:37:11que se ven amables
00:37:12adoran a los animales.
00:37:16Debiste decirme esto
00:37:17mucho antes.
00:37:19El comentario
00:37:20sobre el puente de almas
00:37:22me hizo creer que...
00:37:23Les digo eso
00:37:24a todas las parejas
00:37:25para que no dejen
00:37:26de esforzarse.
00:37:27Pero aún así,
00:37:28yo pensé que...
00:37:30Nada.
00:37:32Lo siento.
00:37:34Escucha,
00:37:35esto es solo intuición femenina.
00:37:38Pero ese chico
00:37:39me parece muy bueno.
00:37:45Tienes muy bueno ojo.
00:37:49Discúlpame.
00:37:53Resistiré
00:37:54y no dejaré de hacerlo.
00:38:08Dohan...
00:38:11¿Quieres decirme algo?
00:38:13¿Qué sucede?
00:38:17No, no tengo nada que decir.
00:38:19Pero...
00:38:25Hay algo que debo hacer.
00:38:27¿Qué tienes que hacer?
00:38:39Dohan...
00:38:45Tú siempre...
00:38:47que hablas de...
00:38:49los sentimientos,
00:38:50eres directo.
00:38:52Me gusta ir al grano.
00:38:55¿Te enojes?
00:38:56¿En serio?
00:38:58¿De verdad?
00:38:59Yo soy una chica
00:39:00un poquito corta,
00:39:01una chica que...
00:39:02No sé...
00:39:03Cosa que no recuerdo.
00:39:04¿갔지?
00:39:05¿Qué dices?
00:39:06¿Qué?
00:39:07Llistas eso.
00:39:15¿Qué?
00:39:16¿Qué?
00:39:17¿No puedo sentarme
00:39:18tanto aquí?
00:39:19¿Qué?
00:39:20No puedo,
00:39:21no puedo,
00:39:22¿qué?
00:39:23¿Y bien?
00:39:35¿Qué un...
00:39:38casémonos?
00:39:41Tú sí que...
00:39:44Realmente eres directo.
00:39:59Quiero que vivamos felices.
00:40:09Vamos, bueno, ¿qué más se supone que haga?
00:40:11Esto era todo lo que tenía.
00:40:18Está bien, hagámoslo.
00:40:21¿Qué más podríamos necesitar?
00:40:33¡Salud!
00:40:36¿Cuánto fue la última vez?
00:40:38Ya pasó un año.
00:40:39Es verdad, te pusiste muy ebria.
00:40:41Así que te llevé a tu casa.
00:40:42¡Sí!
00:40:43¡No, no!
00:40:44No te atrevas a beber.
00:40:46Oigan, aquí están, aquí están.
00:40:48Miren qué bonito.
00:40:49¿Qué?
00:40:50¿Doctora Ja?
00:40:51¿Hace cuánto que no nos vemos?
00:40:55Se ven muy bien.
00:40:58Salúdalas.
00:40:59Ellas son mis amigas.
00:41:03Hola, mi nombre es Xion Park.
00:41:05Hola, escuchamos muchísimo sobre ti.
00:41:08Siéntate.
00:41:11Oye, ¿podemos hablar?
00:41:14Es acerca del trabajo.
00:41:18Espérame aquí.
00:41:21Sean buenas.
00:41:23Seguro.
00:41:35¿Qué sucede?
00:41:37Te dije que vendría con él.
00:41:39No es que no me agrade.
00:41:41Sabes que lo hago por tu bien.
00:41:44Es un grupo pequeño.
00:41:46¿Pero qué sucedería si el rumor se esparciera?
00:41:48¡No me importa!
00:41:49No lo habría traído si quisiera que permaneciera en secreto.
00:41:53Deja de hacer esto.
00:41:54Solo pon una excusa y vete de aquí.
00:41:59Si las cosas se ponen incómodas...
00:42:04No, mira al otro lado.
00:42:07Mira mi cabeza.
00:42:09Y así nos conocimos.
00:42:12Nuestro primer encuentro.
00:42:19Así que entonces le dije...
00:42:21¡Este es mi hogar!
00:42:24Y la doctora ya dijo...
00:42:25¡Este no es tu hogar, es mi!
00:42:28Ay, el Dr. Park es muy divertido.
00:42:31Quiero encontrar un hombre como él.
00:42:33Sigue soñando.
00:42:36Puedes buscarlo toda tu vida,
00:42:38pero no conseguirás a alguien como él.
00:42:43Pero, Dr. Park,
00:42:45¿qué te agrada tanto sobre Zeo?
00:42:48Es como un regalo de Navidad.
00:42:52Tengo muchas ganas de verla.
00:42:54Y cuando lo hago, soy muy feliz.
00:42:57Esté o no en ese momento,
00:42:59ella siempre me hace muy feliz.
00:43:01¡Ay, qué bonito!
00:43:04Pero, ¿qué quieres decir?
00:43:06Es lindo que piensen así.
00:43:10Entonces, ¿cuándo fue su primer beso?
00:43:14Oh, eso yo no...
00:43:18De verdad, ¿cuándo fue nuestro primer beso?
00:43:34Oye, no puedes hacer eso de la nada.
00:43:39Antes dijiste que podía hacerlo,
00:43:41que debía hacerlo en cualquier parte,
00:43:43todo el tiempo.
00:43:46Aún así, al menos...
00:43:48dame una señal.
00:43:51Ah, señal.
00:43:54Bien, desde ahora te daré una señal.
00:43:59¿Qué?
00:44:01Bien, desde ahora te daré una señal.
00:44:07Un pestañeo.
00:44:09No lo hagas, es aún más extraño.
00:44:17Entonces,
00:44:20¿cómo te sentiste?
00:44:25Fue corto, pero impactante.
00:44:27Como si alguien pusiera hielo sobre mi nuca.
00:44:31¿Y?
00:44:33Y...
00:44:35mi cabeza comenzó a dar vueltas y vueltas,
00:44:38girando sin control.
00:44:41¿Y entonces?
00:44:43Y...
00:44:47¿Qué?
00:44:49No importa.
00:44:51Dímelo.
00:44:56Mis labios, se sintieron...
00:45:01se sintieron...
00:45:08Oye,
00:45:10debes describir lo que sentiste.
00:45:12¡Vamos, dime!
00:45:17¿Qué sentiste?
00:45:19¡Vamos!
00:45:20No puedo hacerlo.
00:45:21¡Dime!
00:45:22¡Esa vergüenza!
00:45:31Supérame.
00:45:33Los residentes apenas pueden asistir,
00:45:35ni hablemos de operar.
00:45:37Pero sin contar eso,
00:45:39debes superarme.
00:45:42De tal forma que las personas
00:45:44pasen por alto tu discapacidad.
00:45:48Muchas gracias.
00:45:50Por favor,
00:45:52no te preocupes.
00:45:55No te preocupes.
00:45:57Muchas gracias
00:45:59por no odiarme.
00:46:02Como no me odias,
00:46:04me das menos miedo.
00:46:07Al principio me dabas muchísimo miedo
00:46:10y aún sigues asustándome.
00:46:13Pero ahora,
00:46:15un poco menos.
00:46:27Siento haberlo hecho venir
00:46:29hasta aquí.
00:46:30Muchas gracias.
00:46:31Está bien.
00:46:32No se preocupen.
00:46:33¿Qué es lo que ocurre?
00:46:37Se trata del Dr. Park.
00:46:38El Dr. John.
00:46:40El Dr. Park estuvo aquí
00:46:42por más de tres meses.
00:46:43Su propósito al venir aquí
00:46:45era ser evaluado como doctor,
00:46:47sin importar el haber desaprobado
00:46:49el examen de la junta.
00:46:50Ya tenemos información
00:46:51como para tomar una decisión.
00:46:54Usted nos había dado seis meses.
00:46:56Pero ya vimos lo suficiente.
00:47:02Está bien.
00:47:04Por favor, comience.
00:47:08No hay problemas con él.
00:47:10Es un gran colega
00:47:12para todos nosotros.
00:47:14Yo siento lo mismo.
00:47:16El Dr. Park siempre nos levanta
00:47:18el ánimo.
00:47:19Es un gran mentor.
00:47:20Siempre me enseña muchas cosas.
00:47:22¿El Q?
00:47:24Sí.
00:47:26Bueno...
00:47:30Me siento mal
00:47:32por no haberlo ayudado tanto
00:47:34como se merecía.
00:47:36Así que quiero ayudarlo mucho
00:47:38de ahora en adelante.
00:47:42Si ese idiota...
00:47:46Si el Dr. Park no estuviera aquí,
00:47:48todo sería aburrido.
00:47:50Estoy segura
00:47:52de que sabe
00:47:54cómo me siento yo.
00:47:58Estos son los registros
00:48:00de sus trabajos
00:48:02y sus calificaciones.
00:48:04Estoy listo
00:48:06para que termine el trabajo, señor.
00:48:15Según la evaluación realizada
00:48:17por el Centro Médico
00:48:19de la Universidad de Sungwoon,
00:48:21Xion ha sido declarado capaz
00:48:23y, por lo tanto,
00:48:25la decisión de rechazar a Xion
00:48:27ha sido retirada.
00:48:46Volteate.
00:48:49Sí.
00:48:54Muchas gracias.
00:48:59Deja de moverte.
00:49:01Está bien.
00:49:05¿Recuerdas que te pedí
00:49:06que me superaras?
00:49:08Sí.
00:49:10Ya me superaste.
00:49:15Porque te sobrepusiste a todo.
00:49:19Por favor, comienza.
00:49:27Soy Chul Ho Lee,
00:49:29presidente de la Junta Examinadora.
00:49:31Personalmente, nunca le
00:49:33entregué a nadie su certificado,
00:49:35pero este evento
00:49:37es realmente...
00:49:39significativo.
00:49:43Por lo tanto,
00:49:45creo que es un honor
00:49:47recibirlo.
00:49:49Así que decidí venir yo mismo
00:49:51y hacerlo en persona.
00:49:56El Dr. Park se ha sobrepuesto
00:49:58a su discapacidad
00:50:00y probó que podía ser
00:50:02un médico distinguido,
00:50:04rompiendo con los estereotipos
00:50:06y dando esperanza
00:50:08a todas las personas
00:50:10con discapacidades.
00:50:12Así que tomamos esta oportunidad
00:50:14para crear un procedimiento
00:50:16que vaya adelante,
00:50:18mejorando día a día.
00:50:20Dr. Jeon Park,
00:50:22por favor acérquese.
00:50:38Su certificado.
00:50:40Centro Médico de la Universidad
00:50:42Sungwon, Jeon Park.
00:50:44La persona nombrada
00:50:46aprobó el examen para obtener
00:50:48su licencia médica nacional,
00:50:50administrada por la Junta
00:50:52de Examinadores Médicos,
00:50:548 de octubre de 2013,
00:50:56firma el presidente
00:50:58de la Junta Examinadora.
00:51:00Gracias.
00:51:02Es cierto que
00:51:04soy un poco distinto
00:51:06a las demás personas.
00:51:08Hablo y actúo
00:51:10un poco diferente
00:51:12a los demás.
00:51:14Intenté eliminar
00:51:16esas diferencias
00:51:18trabajando muy duro
00:51:20y, sin embargo,
00:51:22no pude hacerlo.
00:51:24Cuanto más lo intenté,
00:51:26cuanto más lo logré.
00:51:28No pude hacerlo.
00:51:30Cuanto más lo intenté,
00:51:32más dolía hacerlo.
00:51:34Así que pensé
00:51:36que iba a ser distinto
00:51:38hasta el día
00:51:40en que llegara mi muerte.
00:51:42Pero muchas buenas personas
00:51:44hicieron que la grieta
00:51:46desapareciera.
00:51:52Y por eso
00:51:54ahora estoy parado
00:51:56frente a ustedes.
00:52:00Muchas gracias
00:52:02por cerrar esa grieta.
00:52:06Y, además, por no evitarme.
00:52:08Gracias.
00:52:12Y, además,
00:52:16muchísimas gracias
00:52:18por darme todo tu amor.
00:52:26Gracias.
00:52:52Siempre estuve segura
00:52:54de que lo lograrías.
00:52:58No podría haberlo hecho
00:53:00de no ser por ti.
00:53:02Si no fuera por ti,
00:53:04no habría entendido
00:53:06muchas cosas.
00:53:10Se lo agradezco mucho,
00:53:12doctora Cha.
00:53:14Yo te agradezco a ti,
00:53:16doctor Cheon.
00:53:24Gracias.
00:53:44¿Qué es eso?
00:53:46¿Un bisturí de juguete?
00:53:48Así es.
00:53:50Mi hermano me lo dio
00:53:52¿Qué hermoso regalo?
00:53:54Sí.
00:53:56Lo adoro.
00:53:58Gracias a esto
00:54:00pude volverme un doctor.
00:54:02¿Cuál es el tuyo?
00:54:04Tu equivalente
00:54:06a mi bisturí verde.
00:54:08¿Mi bisturí verde?
00:54:16Mi hermano menor.
00:54:19La doctora Cha me dijo
00:54:21una vez
00:54:23que tenía un hermano
00:54:25discapacitado.
00:54:27Me dijo
00:54:29que no lo dijera.
00:54:31Está bien.
00:54:33Al igual que este bisturí
00:54:35es preciado para ti,
00:54:37él es preciado para mí.
00:54:39Tú eres un hermano mayor
00:54:41realmente asombroso.
00:54:45Cheon,
00:54:47¿eso haces
00:54:49con la doctora Cha
00:54:51todos los días?
00:54:53Es que a ambos nos gusta.
00:55:01Amigo,
00:55:09es la primera vez
00:55:11que me llama así.
00:55:13¿Quieres
00:55:17que seamos hermanos?
00:55:19¿Qué?
00:55:21¿Cómo podría ser que...?
00:55:23Pues olvídalo.
00:55:25No, hermano mayor, no.
00:55:31Llámame así en privado.
00:55:33Si lo dices en otro momento
00:55:35estarás muerto.
00:55:37Está bien.
00:55:43Hola, mamá.
00:55:45Cheon,
00:55:47tu padre
00:55:49falleció.
00:56:13Llegué
00:56:15de mi
00:56:17planeta
00:56:19y salí
00:56:21de mi
00:56:23alma.
00:56:27Vecindad
00:56:29de mi
00:56:31planeta
00:56:33y salí
00:56:35de mi
00:56:37alma.
00:56:43Salí
00:56:45de mi
00:56:47planeta
00:56:49y salí
00:56:51de mi
00:56:53alma.
00:57:13¡Mamá!
00:57:29Nos vemos luego.
00:57:31Que tengas un buen día.
00:57:39Hasta luego.
00:57:43Wonky Park,
00:57:45¿cuánto tiempo seguirás así?
00:57:47¡Esto es ridículo!
00:57:49¿Revisión de inyección?
00:57:51¿Procedimiento de emergencia?
00:57:53¡No sabes hacer nada bien!
00:57:55Lo siento.
00:57:57¿Crees que con lo siento basta?
00:57:59Un error así podría matar
00:58:01a una persona.
00:58:03Lo siento, es que tenía
00:58:05mucho que hacer.
00:58:07¿Cómo te atreves a darme excusas?
00:58:09¿Quieres hacerme enfadar?
00:58:11Lo siento mucho.
00:58:13Oye, Dr. Park,
00:58:15no sea tan duro con él.
00:58:17No soy duro.
00:58:19Oye,
00:58:21si sigues comportándote así,
00:58:23¡vete!
00:58:25¡Vete a tu casa!
00:58:27¡Vete a tu casa!
00:58:45Bien.
00:58:47Enfócate en tus tareas, ¿entendido?
00:58:49Si no lo haces, te irás.
00:58:51Sí, señor.
00:58:53¡Ve a hacer tus rondas!
00:58:55Oye,
00:58:57deja de ser tan malo con él.
00:58:59Es un muchacho muy bueno.
00:59:01Es que tiene que enfocarse
00:59:03en sus tareas.
00:59:05Si no, sería un problema.
00:59:07¿Eh?
00:59:09Ahora eres muy duro, ¿no?
00:59:11Vaya.
00:59:15¡Qué calor!
00:59:19¿Qué pasa?
00:59:21¿Qué pasa?
00:59:23¿Qué pasa?
00:59:33Siéntate, tonto.
00:59:35Sí.
00:59:49Ten esto.
00:59:51Quiero el más grande.
00:59:53Está bien.
00:59:55¿Qué dijiste?
00:59:59Está bien. Aquí tienes.
01:00:03Muchas gracias.
01:00:05Eres un pequeño...
01:00:09Tenemos otro rarito.
01:00:13Debes estar harta del hospital.
01:00:15Sí.
01:00:17Pero los voy a extrañar a todos ustedes.
01:00:21Ine,
01:00:23gracias por resistir un año.
01:00:25No, doctora.
01:00:27Todo fue gracias a ustedes.
01:00:33Muchas gracias, doctora.
01:00:35Oye,
01:00:37no te esfuerces por un tiempo, ¿sí?
01:00:39Está bien.
01:00:41Eres tan estricto ahora.
01:00:43Visítanos cuando mejore, ¿sí?
01:00:45Comeremos un poco de cerdo.
01:00:47Bien.
01:00:50¿Por qué no dejo de llorar?
01:00:54También les agradezco mucho a ustedes.
01:00:59¿Saben? El doctor Han se salió con la suya.
01:01:01¿Verdad, Yin Yong?
01:01:07¿Doctora Cha, doctor Park?
01:01:09No discutan y llévense bien, ¿sí?
01:01:11Trabajé mucho para unirlos.
01:01:14Está bien.
01:01:17Si surge un problema, te llamaré.
01:01:19No lo hagas.
01:01:21Tendrás que ocuparte solo.
01:01:25¿Deberíamos irnos?
01:01:27Sí, ya vamos.
01:01:29Adiós.
01:01:40Profesor.
01:01:42Sí.
01:01:44La doctora Cha dijo que una buena persona
01:01:46puede transformarse en un buen doctor.
01:01:48¿Y entonces?
01:01:50Dígame, ¿qué es lo que cree
01:01:52que necesita un buen doctor?
01:01:55¿Un buen doctor?
01:01:57Todos los doctores se preguntan
01:01:59qué se necesita para eso.
01:02:18Creo que tiene mucha razón.
01:02:22Todos los doctores que se esfuerzan
01:02:24en pensar qué se necesita
01:02:26para ser un buen doctor
01:02:28son buenos doctores.
01:02:30Y esas personas
01:02:32siempre son buenas personas.
01:02:34Pero me di cuenta
01:02:36que se necesitan muchas cicatrices
01:02:38para volverse una buena persona.
01:02:42Para poder sanar las heridas
01:02:44de los demás,
01:02:46necesito ser herido.
01:02:50Así que,
01:02:52sentiré dolor cada día.
01:02:54Pero estaré bien
01:02:56porque estaré rodeado
01:02:58de personas
01:03:00y estaré junto
01:03:02a alguien que me ama.
01:03:16Siempre, siempre,
01:03:18sé que soy tú.
01:03:20No te temas.
01:03:22Yo te creo.
01:03:24La tristeza
01:03:26y el dolor
01:03:28son parte
01:03:30de la felicidad.
01:03:32Soy tú.
01:03:46No te temas.
01:03:48Yo te creo.
01:03:50La tristeza
01:03:52y el dolor
01:03:54son parte
01:03:56de la felicidad.
01:03:58Soy tú.
01:04:00No te temas.
01:04:02Yo te creo.
01:04:04La tristeza
01:04:06y el dolor
01:04:08son parte
01:04:10de la felicidad.
01:04:12Soy tú.
01:04:14No te temas.
01:04:16Yo te creo.
01:04:18La tristeza
01:04:20y el dolor
01:04:22son parte
01:04:24de la felicidad.
01:04:26Soy tú.