Buen doctor Capitulo 4

  • el mes pasado
Park Shi Ohn es un joven con autismo, quien tiene mentalidad de un niño de 10 años de edad. Sin embargo, Park Shi Ohn posee mente fotografica, cosa que lo permite ser visto como un genio. Después de entrar al hospital, Shi Ohn conoce a Cha Yoon Seo quien lo ayuda a que su vida en el hospital no sea tan pesada. Tiempo despues Shi Ohn empieza a tener sentimientos por Yoon Seo, cosa que lleva a una hermosa historia de amor. Gracias a el carisma e inteligencia de Shi Ohn, logra ganarse el corazón de las personas y comprobar que su condición no lo hace diferente..

Category

📺
TV
Transcript
00:00veintiuna horas.
00:30de la vida.
00:40Se está acumulando.
00:40Informando cálculos y debemos
00:41extraerlos y realizar una
00:46diagnostomía de inmediato.
00:46Podría infectarse no una
00:48diagnostomía no.
00:49Qué quieres decir es la única
00:53opción.
01:00e
01:03¿Qué otra opción tenemos?
01:08Persona.
01:18No podemos demorarnos más o el
01:21bebé morirá, el bebé está
01:25exhausto. ¿Pero cómo es que se
01:26perforó la vía biliar? La
01:28por la presión no podía comer por cómo tenía los intestinos y así se formaron
01:33los cálculos
01:38por eso no hay que operar a los bebés tan prematuros no hay tiempo porque no
01:44hace nada él está a punto de ser humillado
01:48cómo puedes reírte el paciente podría morir
01:55creen que hay alguna otra opción
02:01a esta altura no no tiene sentido extraer los cálculos
02:06si no puede cerrar la perforación y también seguramente se dañará la
02:12fístula gastrointestinal
02:19la saturación bajó a 80 intúbalo e intenta estabilizarlo, el tubo es
02:23demasiado pequeño, se dobla y no puedo colocarlo, la temperatura es menor a 36
02:28grados, está muy inestable
02:40drenaje
02:44eso sólo lograría extraer la bilis, no es una solución, hagan una sutura
02:51coloquen el drenaje junto a la vía biliar y cierran
02:55consigan un tubo pequeño para el drenaje
03:06hay un alto riesgo de que pueda infectarse, la presión en la vía biliar
03:10es baja, aunque no cerremos la perforación si drenamos la bilis podemos evitar una
03:15peritonitis y esperar a que se cierre de manera natural
03:22sutura PDS 6.0
03:45lo que parecía un artefacto en el ultrasonido era en realidad un cálculo
03:55consecuencia de la perforación y la bilis estaba filtrándose a su alrededor
04:01Sion tenía razón, la vía biliar es muy angosta, la sutura principal no la hará
04:06más angosta, si no lo hacemos será difícil que se cierre de manera natural
04:12hay que cerrarla al menos un poco
04:17aquí tienes
04:31cierren el abdomen rápidamente, sutura
04:42sutura PDS 7.0
04:46ninguna cirugía es sencilla, crees que todo salió bien?
04:54creo que salió bien
05:04gracias por dejarnos operar aquí, se lo agradezco
05:09gracias a ti por realizar una cirugía increíble
05:39gracias doctor, gracias por intentar salvar a mi bebé
05:59aún existen factores de riesgo y debemos monitorear su progreso, pero si resiste
06:05creo que todo saldrá a la perfección
06:09muchas gracias, muchas gracias doctor, lo logramos gracias a que el bebé nunca
06:15dejó de luchar
06:19ahora no se preocupen y vayan a descansar, hace mucho que no descansan bien
06:26y
06:31muy buen trabajo, no fue nada, pero tenemos asuntos que resolver, trae a Xion
06:37contigo, rápido
06:57espera en la estación, no, debo ir, debo asumir la responsabilidad y aceptar...
07:03te dije que regresaras
07:06vamos, anda
07:27a qué te refieres con eso, por qué reducir el castigo
07:32una vez que esta cirugía salga en las noticias, lloverán llamadas por turnos
07:37para el doctor, si el doctor Dohan estuviera suspendido, sería una gran
07:42pérdida, pero eso no es relevante al caso, como que no es relevante, afecta a las
07:48ganancias de este hospital
07:51también quisiera librar del castigo al doctor Xion, que dice, pero si todo este
07:57problema ha sido culpa suya, debemos aclarar quién ha sido el responsable, no
08:01cree, el doctor Xion sólo acataba las órdenes de su superior
08:07y
08:20dónde está el doctor Xion, asumo toda la responsabilidad
08:25si tienen algún castigo para él, yo se lo haré saber, director prosigamos
08:33sin dudas la cirugía fue un verdadero éxito
08:38pero no podemos ignorar el hecho de que rompió las reglas, ahora suspenderemos
08:45al doctor Kim por una semana y se le descontará el equivalente a un mes del
08:50sueldo, la suspensión tendrá efecto a partir
08:54del próximo lunes, después de atender a los pacientes de
08:58esta semana, doctor tiene alguna objeción
09:04no la tengo
09:08el doctor Xion deberá redactar un informe del incidente
09:16y
09:23cómo fue, una semana de suspensión y un mes sin sueldo
09:29no puedo creer que lo castigaran y después de realizar una cirugía tan
09:35difícil, es indignante
09:40y que hay de Xion, sólo una disculpa por escrito, el profesor asumió toda la
09:44culpa
09:59cómo te atreves a regresar aquí, que crees que estás haciendo, no estás
10:05molesto, todo ha sido culpa suya, tiene razón, por qué deberían castigar sólo
10:11el profesor, oye tú ni siquiera sabes cómo decir que
10:16estás apenado por esto
10:21claro, eres muy tonto como para pensar en eso, no hables de esa forma, de todas
10:27maneras no es capaz de entender, cállense todos
10:31cómo se atreven a tratarlo así
10:36compórtense cuando el profesor regrese
10:41o estarán todos en problemas
10:57cualquiera puede causar problemas durante la residencia
11:02yo también lo hice
11:07lo que importa es la actitud que tomes ante el problema
11:12sientes algún tipo de culpa
11:17ahora el bebé podrá vivir, yo estoy muy contento
11:23estoy hablando de ti y de nuestro equipo
11:28si sigues comportándote así ya no podré seguir protegiéndote
11:34no protegeré a alguien que no trabaja en equipo
11:57no me pregunte si estoy bien
12:04no iba a hacerlo, si no reportas nada vete
12:09profesor
12:14nunca me habría imaginado lo que sucedió en la cirugía del bebé
12:20me equivoqué acerca del artefacto y también acerca del paciente
12:28pero Shion siempre estuvo en lo cierto
12:33en cuanto al conocimiento médico, él está mucho más adelantado que yo
12:38exactamente como tú lo dijiste, lo admito
12:45vea el grano por favor, no estoy celosa ni me siento insegura
12:50pero estoy confundida, considerando sólo sus conocimientos
12:55quiero que se quede con nosotros, pero no estoy segura acerca de todas sus otras actitudes
13:01respóndeme esto
13:06hay dos opciones, un médico extraordinario que no tiene buen criterio
13:12y por otro lado, un médico promedio con buen criterio
13:18¿a cuál escoges?
13:21un héroe con deficiencias mentales existe sólo en las tiras cómicas
13:26necesito un compañero con quien pueda comunicarme, no un héroe
13:29eso es lo mejor para los pacientes
13:33entonces no echas a Shion sólo por el director Choi
13:42si eso fue todo, márchate
13:47así que eso es lo que decidieron nuestros líderes
13:52castigar a Dohan, así funcionan las corporaciones, intenta comprender
13:59¿Shion no le será suficiente?
14:03creía que sólo el director Choi y Shion estaban en la cuerda floja
14:09pero me da la impresión de que el doctor Dohan también lo está
14:14pues a mí me da la impresión de que te equivocas
14:17ojalá lo estuviera, pero si...
14:21Dohan se convierte en una víctima de esa guerra
14:26no lo voy a tolerar
14:29mientras yo esté aquí, no habrá ninguna víctima más
14:45ah, termine de comer, estoy llena
14:49¿cómo está de la infección?
14:52los antibióticos están haciendo efecto, está mucho mejor, ella estará bien
14:57debes seguir tomando tu medicina, jovencita
15:00oye, por favor, ven conmigo, tengo que preguntarte algo
15:04bueno, pregúntame aquí
15:06no, es un asunto privado
15:11parece que has perdido peso
15:14sí, he estado muy ocupada
15:17no olvides cuidarte también
15:20si no te sientes bien, puedes llamarme y te ayudaré
15:23me siento bien
15:28¿qué pasa?
15:31¿qué pasa?
15:34¿qué pasa?
15:37¿qué pasa?
15:40¿qué pasa?
15:44tú sí que eres lento
15:47¿qué?
15:51no notas nada, deberías haberlo notado enseguida
15:56es muy malo, pero sí que tiene buen gusto
16:01tus amigos nunca te presentaron a ninguna chica, ¿no es cierto?
16:05¿por qué lo...?
16:08era muy popular en mi juventud, todas las chicas querían pelearse por mí
16:12basta, ya no mientas
16:15tengo muchas citas
16:17sí, claro
16:19¿de qué cita hablas si te quedas aquí incluso en los días libres?
16:24dime, ¿acaso te gusta alguna chica del hospital?
16:28¿y qué si es así?
16:34nadie querría salir con un monstruo
16:36es algo como...
16:38quizá ahora me vea así
16:41pero antes las personas decían que parecía tallado a mano
16:44¿tallado a mano?
16:46tallado quizás, pero por un ciego
16:50¡mocosa!
16:52¡guau!
16:53¡un enfermero golpeó a una paciente!
16:56doctora Cha, vaya a la habitación de su John
17:01¡dime, ¿eh? ¿cuál es tu problema? ¿cuál es tu problema?
17:06¿qué? ¿qué está pasando aquí?
17:09¿qué al doctor? ¡se le ocurrió traerle un pastel a mi hijo!
17:14¡él no puede comer harinas! ¿qué rayos es esto?
17:17no es harina, es harina de arroz
17:20y el chocolate no le hará daño aunque tenga mucha azúcar
17:23porque no tiene problemas de glucemia
17:25¿cómo pudo darle esto?
17:27¿cómo puede un médico ser tan ignorante?
17:30¿cómo puede ser tan ignorante?
17:34¿cómo puede un médico ser tan ignorante?
17:36pero puede comerlo, los carbohidratos y los azúcares
17:39olvídalo, vete de aquí
17:42¡ahora!
17:48lo lamento, señora
17:50me aseguraré de que no vuelva a suceder
17:54¡no comas eso! ¡es basura!
17:58el cerebro utiliza 20% del oxígeno que ingresa al organismo
18:01y 15% de la sangre
18:04y por eso consume el 20% de los alimentos ingeridos
18:07y si no ingieres alimentos
18:10la actividad cerebral se desestabiliza
18:13y aparece en el estrés e insomnio
18:16o sea que lo hiciste porque estabas preocupado por Su Yun
18:19quise ayudar a la actividad cerebral y al sueño de Su Yun
18:22está bien
18:25tenías buenas intenciones
18:28pero no vuelvas a cambiar
18:31la alimentación de un paciente sin aprobación previa
18:34bien
18:49¿pero qué rayos?
18:53¡el vice director está muriendo!
18:55¿y tú te quedaste allí y no intentaste nada?
18:58lo lamento, señor, no pude hacer nada
19:01debemos deshacernos de la Presidente y el director
19:04para que yo lo reemplace y tú estés a salvo
19:07¡es la única manera!
19:09sólo piensa un plan
19:12sin que el vice director se entere
19:16¿pero como?
19:18¿necesitas todo servido en bandeja?
19:21¿Eres como un escáner humano? ¿Recuerdas todo con solo leerlo?
19:36Sí, es cierto. Vaya, tienes la suerte de leer y memorizar
19:41al mismo tiempo, ¿no? Para ya, déjalo, ¿quieres?
19:45Bien, no lo golpearé de verdad. Pero incluso, si hablas como un profesor
19:51en la sala de operaciones, no estaremos celosos de ti.
19:55Tú... deberías ir a algún concurso de talentos.
19:58Deberías llamarte John, el rey de la memoria.
20:01Te queda perfecto, ¿eh? Ya fue suficiente, basta.
20:05Bien. Oye, detente ya.
20:08Piensa bien en lo que te dije, ¿eh?
20:15Piénsalo como una semana de vacaciones. Hace tiempo que no tienes un día libre.
20:31El lunes, quizás podamos ir a la playa.
20:34¿Y qué hay de tu trabajo?
20:35Nadie se quejará si me tomo un día libre.
20:38¿Puedes renunciar a la cirugía pediátrica?
20:49Si pudieras cambiarte al departamento del Dr. Kim,
20:53podrías reemplazarlo y el director se encargaría de hacer eso.
20:57No... no hay dudas de que tu vida sería mucho más fácil.
21:05Pero para serte sincera, no quiero que quedes en medio del director y Shion.
21:13¿Por qué deberías meterte en su batalla política?
21:17Soy cirujano, no político. Mantente al margen.
21:21Eres mi prometido. No puedo mantenerme al margen.
21:25Y no interfieras en mi trabajo. No dejaré la cirugía pediátrica.
21:30¿Por qué? ¿Es por el director?
21:33No.
21:34¿Y por qué?
21:40Ya basta. Me es suficiente.
21:44¿Sabes qué? Nunca me dijiste por qué tú lo elegiste.
21:53Marchémonos.
21:54Me he tenido un día largo.
22:10Muchas gracias.
22:12¿Perdone?
22:14No, no quise decir...
22:16Quería decirle que le agradezco por brindarme la oportunidad.
22:20¿Qué tipo de seguros ofrece?
22:34Un tapir...
22:36Dos tapires...
22:39Tres tapires...
22:42Cuatro tapires...
22:45Sigues ocupado, ¿no?
22:47Siempre.
22:49¿Papá se sigue controlando la glucemia?
22:51Por supuesto.
22:53Do Han...
22:55¿Puedo hacerte una pregunta?
22:57Dime.
22:58Fuiste a ver a Su Han hace poco.
23:02Tu flor es allí.
23:23No.
23:24No he ido.
23:26Ah, bueno.
23:27Pensé que quizás...
23:30Bueno, asegúrate de comer bien y ven a visitarnos.
23:34Sí, mamá.
23:37Sí.
24:06Hola.
24:36¿Dormiste bien anoche?
24:49No tienes muy buen aspecto.
24:52Estoy bien.
24:53Solo algo cansado.
24:56No puedes estar agotado.
24:58¿Quién operará a los niños?
25:02¿Quieren seguir explotándome?
25:05Tú también podrías encargarte.
25:07¿Qué?
25:09¿Yo? ¿Pero no es demasiado pronto?
25:11Yo lo hice en el primer año de las prácticas.
25:13Tú estás en el segundo.
25:16Entonces, escoge un paciente para mí y dame la orden.
25:20Toma la próxima perforación esofágica.
25:23Sí, señor.
25:43¿Y aquí?
25:46¿Estás orinando y eliminando gases?
25:49Sí, todo el tiempo.
25:52¿Ves? Es porque ahora nos haces caso.
25:56¿Puedo irme a casa ahora?
25:58Falta poco.
26:01Solo tres... No, cuatro noches.
26:05¿Tanto tiempo?
26:08¿No estás feliz de seguir viendo a tu linda médica?
26:12Siempre te llamas linda.
26:16Doctora.
26:21¿Puedo hablar un momento con usted, por favor?
26:36¿Qué están haciendo aquí?
26:41Por favor, no le cuentes a nuestras mamás.
26:44Hace mucho que no comemos galletas.
26:47Bien. No lo haré.
26:49¿Lo prometes? ¿Lo prometes?
26:51Sí.
26:53Pero... ¿Puedo jugar un momento con ustedes?
26:58¿Con nosotros?
27:00Sí.
27:01Bueno, puedes jugar con nosotros, pero con una condición.
27:07Por favor.
27:38Tenemos una capacidad limitada de médicos.
27:41No es fácil cambiar de doctor.
27:43Entiendo, pero estamos preocupadas.
27:45Tuvimos ese problema con la comida de su Shonayer.
27:48¿Y si comete un error con las inyecciones o los medicamentos?
27:51No se preocupen. Eso no volverá a ocurrir.
28:02¿Qué sucede?
28:04Hijo.
28:14El doctor lo hizo.
28:18Él lo tiró todo al suelo.
28:22¿Cómo? ¿Por qué hizo eso?
28:24Porque no podía jugar con él.
28:26¿Qué?
28:28¿Cuál es tu problema?
28:30¿Qué rayos te ocurre?
28:32No. No fue así. No ha sido así.
28:37Yo sabía. Sabía que esto pasaría.
28:39Te lo dije. Te dije que algo así pasaría.
28:42Lo siento. Enfermero Cho, lleve a los niños a la sala de tratamiento.
28:47Sí. Ay, cansaste.
28:49Deprisa.
29:02¡Emergencia! ¡Emergencia! ¡Deprisa! ¡Emergencia!
29:19¿De qué sirve memorizar los libros?
29:22Dime de qué te sirve tener tanto talento.
29:25Si nadie quiere que seas un médico.
29:30De todos modos, debo ser un médico.
29:35¿Y cuál es el punto?
29:37¿Crees que lo único que importa es una operación?
29:41Estoy harta de que sigas decepcionándome una y otra vez.
29:45Sé que no debería enojarme, pero no puedo evitarlo.
30:15¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
30:45¿Dónde te duele, hija?
30:47Aquí. Aquí.
30:51¿Aquí?
30:52Sí. Me duele como rataplan, rataplan, plinplan, plaf y mucho.
30:59¿Rataplan, plinplan, plaf? ¿Qué quieres decir?
31:03Con permiso, quiero ver.
31:06¿Qué está haciendo?
31:08¿Y dio a los niños? ¿Qué intenta hacer ahora?
31:11Ay, vamos. ¿Qué podría intentar hacerle?
31:15Tú no te metas.
31:17Y usted, no se acerque más a nuestros niños.
31:20Pero tengo que ver cuál es el problema.
31:22¡Le dije que no! Así que ahora, ¡váyase!
31:27Buena suerte esta semana. Llámame si hay alguna urgencia.
31:30Nosotros nos ocuparemos. No te preocupes y descansa.
31:35No me importa.
31:37¿Pero qué pasa?
31:39No me importa.
31:40¿Qué pasa?
31:41No me importa.
31:43¿Qué pasa?
31:45No me importa, no me importa.
31:47Vamos, vámonos.
31:48¿Vamos?
31:49Si.
31:50¿Vamos?
31:51¿Vamos?
31:52No, no, no, no.
31:53preocuparemos, no te preocupes y descansa.
31:56Que ustedes se ocupen es lo que más me asusta.
32:00Escuchen bien a la doctora Chá.
32:01Sí, señor.
32:03Doctora Chá, visite a los padres del prematuro.
32:06Sí, señor.
32:08Nos vemos luego.
32:19Durante mi ausencia, come, duerme,
32:21respira y nada más.
32:24¿Tú odias ver a las personas que sufren?
32:27Sí, lo odio, lo detesto, realmente lo odio.
32:31Pues piense en esto.
32:33¿Cuánto tus acciones y palabras pueden dañar a tus colegas?
32:42La traeré a vos.
32:49Aquí, vamos.
32:50Pásamela, pásamela.
32:51Vamos, despiéndelo, muévete.
33:04¿Eres de pediatría?
33:06Sí, somos de neurocirugía.
33:08¿Quieres juzgar?
33:14Oye, por aquí.
33:16Estoy abierto.
33:18Muévete, muévete.
33:19¡Pensésta!
33:49¿Cómo estás?
33:50Bien, ¿y tú?
33:51Bien, ¿y tú?
33:52Bien, ¿y tú?
33:53Bien, ¿y tú?
33:54Bien, ¿y tú?
33:55Bien, ¿y tú?
33:56Bien, ¿y tú?
33:57Bien, ¿y tú?
33:58Bien, ¿y tú?
33:59Bien, ¿y tú?
34:00Bien, ¿y tú?
34:01Bien, ¿y tú?
34:02Bien, ¿y tú?
34:03Bien, ¿y tú?
34:04Bien, ¿y tú?
34:05Bien, ¿y tú?
34:06Bien, ¿y tú?
34:07Bien, ¿y tú?
34:08Bien, ¿y tú?
34:09Bien, ¿y tú?
34:10Bien, ¿y tú?
34:11Bien, ¿y tú?
34:12Bien, ¿y tú?
34:13Bien, ¿y tú?
34:14Bien, ¿y tú?
34:15Bien, ¿y tú?
34:16Bien, ¿y tú?
34:19Bien, ¿y tú?
34:20Bien, ¿y tú?
34:21Bien, ¿y tú?
34:22Bien, ¿y tú?
34:23Bien, ¿y tú?
34:24Bien, ¿y tú?
34:25Bien, ¿y tú?
34:26Bien, ¿y tú?
34:27Bien, ¿y tú?
34:28Bien, ¿y tú?
34:29Bien, ¿y tú?
34:30Bien, ¿y tú?
34:31Bien, ¿y tú?
34:32Bien, ¿y tú?
34:33Bien, ¿y tú?
34:34Bien, ¿y tú?
34:35Bien, ¿y tú?
34:36Bien, ¿y tú?
34:37Bien, ¿y tú?
34:38Bien, ¿y tú?
34:39Bien, ¿y tú?
34:40Bien, ¿y tú?
34:41Bien, ¿y tú?
34:42Bien, ¿y tú?
34:43Bien, ¿y tú?
34:44Bien, ¿y tú?
34:45Bien, ¿y tú?
34:46Bien, ¿y tú?
34:47Bien, ¿y tú?
34:48Bien, ¿y tú?
34:49Bien, ¿y tú?
34:50Bien, ¿y tú?
34:51Bien, ¿y tú?
34:52Bien, ¿y tú?
34:53Bien, ¿y tú?
34:54Bien, ¿y tú?
34:55Bien, ¿y tú?
34:56Bien, ¿y tú?
34:57Bien, ¿y tú?
34:58Bien, ¿y tú?
34:59Bien, ¿y tú?
35:00Bien, ¿y tú?
35:01Bien, ¿y tú?
35:02Bien, ¿y tú?
35:03Bien, ¿y tú?
35:04Bien, ¿y tú?
35:05Bien, ¿y tú?
35:06Bien, ¿y tú?
35:07Bien, ¿y tú?
35:08Bien, ¿y tú?
35:09Bien, ¿y tú?
35:10Bien, ¿y tú?
35:11Bien, ¿y tú?
35:12Bien, ¿y tú?
35:13Como el hombre que lo salvó eligió su nombre, tendrá una larga vida.
35:43Buen trabajo.
36:06No lo agarres muy fuerte.
36:10¿Qué podemos hacer con el pequeño Suyong?
36:13¿Por qué?
36:14Quizás porque hace tiempo que no come ni duerme.
36:17Se siente débil.
36:19Eso no suena bien.
36:21Pronto se irá a casa.
36:23Dicen que se va a morir.
36:25¿Por qué?
36:26Porque no puede dormir.
36:27¿Por qué?
36:28Porque no puede dormir.
36:29¿Por qué?
36:30Porque no puede dormir.
36:31¿Por qué?
36:32Porque no puede dormir.
36:33¿Por qué?
36:34Porque no puede dormir.
36:35¿Por qué?
36:36Porque no puede dormir.
36:37Pronto se irá a casa.
36:39Dice que no logra quedarse dormido aunque lo intente.
36:42Cuenta ovejas todo el tiempo.
36:44Bueno, y tampoco podemos darle sedantes para niños.
36:48¿Y su madre?
36:49Trabajando.
36:53Voy a ir a verlo.
36:58Doctor Park, la madre de Suyong...
37:00Déjalo ir.
37:08Diez ovejas.
37:10Once ovejas.
37:13Doce ovejas.
37:15Vete.
37:16¿Has venido a molestarme de nuevo?
37:22No.
37:23Oí que no puedes dormir.
37:25Por favor, no me hables.
37:27Trece ovejas.
37:28Catorce ovejas.
37:30No deberías contar ovejas.
37:32¿Por qué no?
37:33¿Sabes inglés?
37:35Por supuesto, soy el mejor de la clase.
37:40¿Cómo se dice oveja en inglés?
37:42Sheep.
37:43Sí, sheep.
37:44¿Y cómo se dice dormir en inglés?
37:46Sleep.
37:47Sí, sleep.
37:48Las palabras en inglés para oveja y dormir suenan muy parecido.
37:52Es por eso que los ingleses cuentan ovejas.
37:54Entonces, ¿no tiene sentido contar ovejas en español?
37:59Solo funciona para las personas que hablan inglés.
38:02Dormir.
38:05Hay algo que rime con dormir.
38:07¿Pero qué?
38:09Dormir.
38:11Dormir.
38:13Tapir.
38:14Cuenta un tapir y dos tapires.
38:18Es cierto.
38:19Un tapir.
38:21Dos tapires.
38:24Tengo sueño.
38:26Tres tapires.
38:28Cuatro tapires.
38:31Cinco tapires.
38:34Seis tapires.
38:36Siete tapires.
38:39Ocho tapires.
38:41Nueve tapires.
38:44Diez tapires.
38:47Once tapires.
38:55¿Señor Presidente?
38:57¿Qué?
38:59¿Por qué no fui informado de esto?
39:02Claro.
39:03Estaré ahí de inmediato.
39:05Sí, señor.
39:17Deja de pasear.
39:18Debes quedarte en la habitación.
39:20Te recuperarás más rápido.
39:22Claro.
39:24¿Me estás escuchando?
39:26Mírame cuando te hablo.
39:28Sí, mi querida hermana.
39:32Hermana, ¿dónde estás trabajando ahora?
39:36En una tienda.
39:37Con razón.
39:38No parece que estés descansando.
39:40Debes estar cansada.
39:42Estoy bien.
39:43Concéntrate en recuperarte.
39:45Bueno, lo lamento.
39:48No digas eso.
39:51Debo irme.
40:03¡Eunyong!
40:05¿Sí? ¿Qué pasa?
40:06Sé que estás ocupada, así que seré breve.
40:09¿Iñe está empeorando?
40:12No, ella está bien.
40:14¿Estarás libre este fin de semana?
40:18Sí.
40:19¿Por qué?
40:20¿Por qué?
40:21¿Por qué?
40:22¿Por qué?
40:23¿Por qué?
40:24¿Por qué?
40:25¿Por qué?
40:26¿Por qué?
40:27¿Por qué?
40:28¿Por qué?
40:29¿Por qué?
40:30¿Por qué no estás libre este fin de semana?
40:33¿Qué?
40:35Tengo dos entradas para un musical, así que sí, estás libre.
40:44Muchas gracias, pero eres el médico de mi hermana.
40:48Creo que sería algo incómodo para mí.
40:53Me gustaría que no volvieras a invitarme.
41:01Pero...
41:05Es evidente que sus habilidades no están a la par de su belleza.
41:08Todos los médicos son así.
41:10¿Cómo puede ser tan brusco?
41:12Bueno, dímelo a mí, niña.
41:14Es todo lo que puede hacer.
41:16Desperdicio la oportunidad.
41:25¡Bien!
41:27Qué buen swing tiene ese jugador.
41:35¿Por qué me citó en este lugar?
41:37¿No prefería ir a cenar?
41:39Me hace feliz ver gente sana.
41:41¿Y a usted?
41:43Sí, a mí también.
41:46¿Cuánto tiempo más necesita?
41:50Terminaré en tres meses.
41:52Oí que la velocidad era su especialidad.
41:55¿Este caso es diferente?
41:57Lo lamento, señor.
41:59Está bien.
42:01Tendrá un buen motivo.
42:05¿Puedo preguntar qué lo trae a Corea tan repentinamente?
42:12Solo vine a verlo a usted.
42:17Hasta las gallinas de los huevos de oro necesitan que las alimenten.
42:23No hay que matarlas de hambre,
42:26pero tampoco alimentarlas de más.
42:29Claro, lo tendré en cuenta.
42:49¿Por qué me pediste que viniera aquí?
42:51¿Qué quieres decir?
42:53Es que es muy difícil verte la cara.
42:56Ya nunca vienes a visitarme.
42:58Lo siento.
43:00¿Sabes lo difícil que es todo en mi oficina?
43:02Claro.
43:04La administración no es nada fácil, ¿no?
43:06Solías pasar todo el tiempo allí,
43:09cuando eras algo más pequeña.
43:11Eso fue antes de que tú decidieras casarte con mi padre.
43:16Vamos a comer.
43:18No sé...
43:20si pueda comer en una situación como esta.
43:25Chaekyung, por favor, no te pongas así.
43:28Por favor.
43:30Suspendieron a Dohan por culpa de Bshiun.
43:33Y al vicedirector.
43:35Y Lee quieren deshacerse de ustedes dos.
43:38Y a ustedes no les importa.
43:41Nosotros no nos importamos.
43:44Nosotros nos ocuparemos de eso.
43:46No interfieras.
43:48Y solo haz tu trabajo.
43:50¿Cómo puedo no interferir?
43:52Mi padre trabajó muy duro por el hospital y la fundación.
43:58¿Tienes que hablar de ese modo?
44:00Sí.
44:01Es el único modo de llamar su atención.
44:07Bien.
44:09Yo soy quien tiene la culpa.
44:11Me aseguraré de no preocuparte.
44:14Come.
44:16Ya dije todo lo que tenía para decir.
44:19Bien.
44:42Las uñas de mi hermano parecen pequeñas lunas crecientes.
44:46¿Pequeñas lunas crecientes?
46:11Tenemos que operar ahora mismo.
46:13Tenemos que operar ahora mismo.
46:18Bshiun.
46:20¿Qué clase de persona eres?
46:23Un tapir.
46:43Dos tapires.
46:47Tres tapires.
46:49Cuatro tapires.
46:54Cinco tapires.
47:00Seis tapires.
47:03Siete tapires.
47:06¡Miki!
47:07¡Resiste!
47:08¡Miki!
47:15Lo siento, pero no hay cirujanos pediátricos en este momento.
47:18¿Qué es lo que quiere decir?
47:20Aquí hay demasiados médicos.
47:22Pero son todos residentes, señor.
47:24Pediremos un traslado.
47:26¿Cómo?
47:27Es sin tu sucepción.
47:28Y parece que necesita una cirugía de inmediato.
47:31No tenemos cirujanos pediátricos en este momento.
47:33Pero sí tienen otros tipos de cirujanos.
47:36Sí, pero son de otras especialidades.
47:39Y no tienen experiencia operando niños.
47:42Deberían ir a donde haya cirujanos pediátricos.
47:50¡Miki!
48:09Qué lindo es salir del hospital.
48:12¿No te parece?
48:21Por favor.
48:23Disfrutemos de las vacaciones.
48:51La ictericia está mejor.
48:53Esta hermosa niña ya casi está normal.
48:57Su hígado también está mejorando.
48:59No se preocupen.
49:01¿Hola?
49:03De acuerdo, sí.
49:06Hay una niña en emergencias.
49:08La trasladaron desde otro hospital.
49:11Ven con nosotros.
49:19Le diagnosticaron intusucepción.
49:21Presenta sangre en las heces y está deshidratada.
49:24Signos vitales.
49:25Temperatura, 80 sobre 40 de presión.
49:27Frecuencia cardíaca de 150 y 85 por ciento de saturación.
49:30No puede respirar.
49:31No puede respirar.
49:32No puede respirar.
49:33No puede respirar.
49:34No puede respirar.
49:35No puede respirar.
49:36No puede respirar.
49:37No puede respirar.
49:38Frecuencia cardíaca de 150 y 85 por ciento de saturación.
49:41No respira de manera estable.
49:42Si aspiró su propio vómito, podría tener neumonía por aspiración.
49:47Ningún otro hospital nos aceptaba.
49:49Recorrimos toda la noche y llegamos a Seúl.
49:52Fuimos a cinco hospitales.
49:54¡Cinco hospitales!
49:56Análisis de sangre y prepárenla para cirugía.
49:59Veremos los estudios antes.
50:02La zona de invaginación es larga.
50:04Como dijo el Dr. Park, tiene neumonía y está en choque escéptico.
50:08Aumenten antibióticos y prepárenla para cirugía.
50:13No creo que la cirugía salga bien.
50:15Saldrá muy mal.
50:16Puede entrar en paro antes de la cirugía.
50:18Doctora, ¿qué le pasará a mí?
50:22Debemos operar para ver el estado real.
50:26Apreciendo que la cirugía no está funcionando,
50:28¿cuál es el estado real?
50:31Apresúrense, llamen al profesor.
50:33Quiero decir, al jefe.
50:34Enseguida, sí.
50:40Paro cardiorespiratorio.
50:53Comienza reanimación.
50:54Sí.
50:55Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis.
50:57Busca la medicina.
50:58Dame antropina, epinefrina e intubador.
51:16¿Qué ocurre?
51:17Tenemos un paciente con intussuspección.
51:19Lo llama la doctora Cha.
51:22Iré enseguida.
51:28¿Qué?
51:29¿Te has vuelto loca?
51:31Ya es tarde.
51:32Entrará en paro cardiorespiratorio.
51:34Pero no podemos enviarla a su casa.
51:38Podrían culparnos y demandarnos.
51:41Ese no me parece un motivo para negarnos a operarla.
51:44Es por el bien del hospital.
51:46¿Acaso no lo entiendes?
51:48De todos modos, la operaré.
51:52¿Por qué rayos no escuchas lo que estoy diciendo?
51:56Porque no estás hablando como un médico.
51:59¿Cómo?
52:01Luego tendré tiempo de pensar en la responsabilidad.
52:06Doctora Cha.
52:08Doctora Cha.
52:16Tenemos quirófano.
52:17¿Quién dirigirá?
52:18El doctor Pomade no lo hará.
52:21Entonces...
52:23Juncio...
52:27Aún podemos salvarla.
52:29Podemos salvarla, debemos hacerlo.
52:41Así es, llévenla a quirófano.
52:56¿Qué pasa?
52:57¿Qué pasa?
52:58¿Qué pasa?
52:59¿Qué pasa?
53:00¿Qué pasa?
53:01¿Qué pasa?
53:02¿Qué pasa?
53:03¿Qué pasa?
53:04¿Qué pasa?
53:05¿Qué pasa?
53:06¿Qué pasa?
53:07¿Qué pasa?
53:08¿Qué pasa?
53:09¿Qué pasa?
53:10¿Qué pasa?
53:11¿Qué pasa?
53:12¿Qué pasa?
53:13¿Qué pasa?
53:14¿Qué pasa?
53:15¿Qué pasa?
53:16¿Qué pasa?
53:17¿Qué pasa?
53:18¿Qué pasa?
53:19¿Qué pasa?
53:20¿Qué pasa?
53:21¿Qué pasa?
53:22¿Qué pasa?
53:23¿Qué pasa?
53:24¿Qué pasa?
53:25¿Qué pasa?
53:26¿Qué pasa?
53:31Estamos por comenzar.
53:33Creo que tendré que dirigir la operación.
53:35No, no lo hagas, yo lo haré.
53:37¿Y cómo piensas hacer eso?
53:39Haremos una videollamada, te diré qué hacer.
53:42No, yo puedo hacerlo.
53:44Escúchame, yo te diré cuando dirigirás.
53:47en el centro de la ciudad.
53:52Yo te diré cuándo dirigirás.
53:56No lo recoloques manualmente
53:57primero atiende los intestinos
53:57que se ven bien.
53:58Llegaré enseguida, espérame.
54:01De acuerdo.
54:06Es una cirugía de urgencia de
54:07¿Dónde estás?
54:12Espérame aquí.
54:15Dohan.
54:16¡Dohan!
54:29¿Cómo va todo?
54:30Hola, estamos comenzando.
54:51¿Lo llamaste?
54:52Se cortó la llamada
54:53y ahora no responde.
54:59¿Dónde estás?
55:02Es la última advertencia.
55:03Deténgase.
55:11Yo dirigiré la operación.
55:12Comencemos.
55:17¡Doctora Cha!
55:20Apáguenlo.
55:23¡Doctora Cha!
55:26¡Doctora Cha!
55:41Comencemos.
55:46Escalpelo.
55:56¡Doctora Cha!
56:15El intestino delgado
56:16se dobló dentro del colon
56:17descendente.
56:18Entonces...
56:19No pueden cortar
56:20todo el intestino grueso.
56:23Debemos extraer
56:24todo el intestino delgado
56:25lo mejor pero este como
56:27posible.
56:28Comencemos.
56:34Con cuidado.
56:38¡Con cuidado!
56:40¡Con cuidado!
56:41¡Con cuidado!
56:43¡Con cuidado!
56:44¡Con cuidado!
56:45¡Con cuidado!
56:46Callate.
56:47Lo lograremos.
56:48Cortemos el intestino delgado.
56:49Forceps.
56:52Aten. Aten.
57:11Corten. Tijeras.
57:15Uno más.
57:20Sosten esto.
57:22Escalpelo.
57:28Doctor Park, ¿qué ocurre?
57:31No, no, no, no se mueve, no se mueve.
57:34Porque está anestesiada.
57:36No, no, no es eso, no es eso.
57:39Concéntrense.
57:44Extracción completa.
57:46Haremos una gastroenterostomía.
57:48Paro cardiorrespiratorio.
57:51Y administraré atropía.
57:53Despibilador. ¡Deprisa!
58:12Comiencen reanimación.
58:14Uno, dos, tres.
58:16Detente un momento.
58:18Observemos la frecuencia cardíaca.
58:29Vuelvan a más allá.
58:39Ha recuperado un poco la frecuencia cardíaca.
58:47Aquí está el desfibrilador.
58:51Cincuenta joules.
58:55Despejen.
58:57Descarguen.
59:02Está volviendo a bajar.
59:04Suban los pulmones.
59:05Descarguen.
59:11Lo lamento.
59:13No está funcionando.
59:16Por favor.
59:22Por favor.
59:32Profesor.
59:37Por favor.
59:39Por favor.
59:46Por favor.