Sturm der Liebe 4273 folge
Category
📺
TVTranscription
00:00Et ? Encore bien ?
00:02Oui, j'ai eu de l'un l'autre.
00:05Je suis très reconnaissante que vous m'aiez recherché.
00:08Vous êtes mes héroïnes.
00:10Je crois que c'était un très bon travail ensemble.
00:13Non ?
00:15Oui.
00:16Tu fais de la merde !
00:18Comme avant !
00:19On n'avait jamais eu un coffre !
00:21Si tu viens juste pour me faire tomber,
00:22tu vas te reprendre.
00:24S'il te plaît ?
00:25Tu me connais, je ne veux pas que tu sois ici !
00:27Tu me connais.
00:28Je ne veux pas que tu sois ici.
00:31Il vaut mieux que tout disparaisse de mon vie.
00:35Elle va d'abord avec Lale vers Talheim.
00:40Ce n'est pas un peu tôt ?
00:42Elle était encore au hôpital hier.
00:44Elle a fait très clair qu'elle voulait se séparer.
00:47Oui, alors nous devrions le respecter.
00:49Je pense aussi.
00:51Où est-ce qu'on va ?
00:52Vers Gut Talheim.
00:54Arrête. Vraiment ?
00:55C'est pas possible.
00:56Oui, pourquoi pas ?
00:58J'étais là quand j'étais enfant, en vacances.
01:00Vraiment ?
01:01C'est un accident drôle.
01:03Totalement.
01:04J'ai toujours trouvé ça merveilleux.
01:05C'était mon enfance.
01:07C'est cool.
01:08Oh, mon Dieu, ça ne doit pas être vrai.
01:15S'il te plaît, vas-y.
01:18Ce que je veux dire, Yvonne,
01:21tu ne vas pas aimer,
01:22mais je crois que tu devrais le savoir.
01:26Qu'est-ce qui se passe ?
01:33Tu sais à quel point je t'aime, n'est-ce pas ?
01:35Oui, et je t'aime de tout mon cœur.
01:42Eric, qu'est-ce qui se passe ? Tu m'as fait peur.
01:46Tu es le meilleur qui m'est arrivé.
01:48Le meilleur.
01:51Si on ne se mariait pas,
01:53je pensais que tu m'enverrais un appel.
01:55C'était tellement joli, cette époque.
02:00Qui veut t'attraper toute l'heure ?
02:05Viens dans le restaurant, quelqu'un sans moi...
02:11Je vais juste t'appeler, s'il te plaît.
02:17OK.
02:18Eric, enfin ! Je dois te dire quelque chose.
02:22OK.
02:25Je me souviens de ce qui s'est passé entre nous aujourd'hui.
02:28Bien. Je vais t'appeler plus tard.
02:31Non, rien du tout.
02:33Rien du tout s'est passé.
02:35Sérieux ?
02:36Oui. Nos vêtements étaient mouillés à cause du champagne.
02:39C'est pour ça qu'on s'est éloignés.
02:41Tu es sûre ?
02:43Oui, à 100 %.
02:45On s'est aidé parce qu'on était à côté.
02:49C'est vrai, n'est-ce pas ?
02:50Oui.
02:52On s'est assis pour dormir,
02:55mais avec suffisamment de distance entre nous.
02:58Oui, je m'en souviens.
03:02On se voit plus tard.
03:03Au revoir.
03:04Tu peux me dire au revoir.
03:07Oh, mon Dieu !
03:09Qui était-ce ?
03:10Nicole.
03:11Alves.
03:12Qu'est-ce qu'elle voulait ?
03:13Le strudel pour le restaurant.
03:15Elle reviendra plus tard.
03:18Et tu t'en souviens parce que... ?
03:21Parce qu'il y a un strudel au dessus.
03:23Qui aime le strudel ?
03:25Moi.
03:26C'est pour ça que je m'en souviens.
03:27Tu voulais me dire ça toute la journée ?
03:29Oui, et ?
03:31C'est pour ça qu'on s'est éloignés.
03:32Tes mains sont froides.
03:34C'est une blague.
03:35Eric et moi, on s'est éloignés toute la journée.
03:38Moi aussi.
03:39Tu es impossible, tu sais.
03:42C'est pour ça que je t'aime.
03:45Avec toi, ça ne devient jamais bizarre.
03:47C'est devenu très populaire.
03:49C'est devenu très populaire.
03:53Tu penses quoi de ça ?
03:54Je pense beaucoup à ça.
03:56Vraiment ?
04:00Arrêtez-vous !
04:03On n'a pas d'entrée ici.
04:05Tu n'as plus rien à me dire. Je suis un adulte.
04:08Alors réagis-tu comme ça ?
04:09Réagis-tu comme un père ?
04:12Ou laissez-le, ça ne va pas bien.
04:14Je suis bien arrivé sans toi ces dernières années.
04:16Tu veux me bannir de ton vie ?
04:18Je n'ai rien d'autre à faire.
04:20Tu viens ici et tu fais ce que tu fais toujours.
04:23Je suis fini.
04:24Je voulais juste que tu sois le meilleur.
04:26Tu ne comprends pas.
04:28Non, Théo, je ne comprends pas.
04:29J'ai travaillé tellement fort pour pouvoir être moi-même
04:32et pour y arriver.
04:34J'ai hâte que ça ait marché avec l'app.
04:37Tu as regardé ?
04:38Oui, j'ai vu ce qui se passait avec moi.
04:40Tu parles de l'ADHS ?
04:43Tu ne me détruis plus.
04:45Je ne te détruis pas, Théo.
04:46Je suis venu t'accompagner.
04:49Ça a bien marché.
04:50Tu sais quoi ?
04:52Laisse-moi tranquille.
04:54J'ai quelque chose à faire.
05:05On peut y aller ?
05:06Je crois qu'on a un départ.
05:07On doit attendre.
05:09Pour quoi ?
05:10Tu verras.
05:13Ça a marché !
05:14Ça a marché !
05:17Je peux y aller une heure plus tôt.
05:19Je vais y aller demain. Stella est avec moi.
05:22Je croyais que vous ne vous connaissiez pas.
05:24Maintenant, oui.
05:24Elle était à Guttalheim pendant les vacances.
05:27C'est pas une erreur ?
05:28C'est vraiment une erreur.
05:30Allez, allons-y.
05:35C'est la seule qui a déjà été à Guttalheim.
05:37Oui, vous allez aimer.
05:44Over here.
05:46Right here.
05:48Ready.
06:03Allons chez nous.
06:06Je vais la chercher.
06:07C'est la seule.
06:09Je vais la chercher.
06:10Ah, par ici !
06:12Oh, c'est bien.
06:14Il est là ?
06:18Oh, désolé.
06:22Où se trouve-t-il ?
06:24Votre père ?
06:29Je lui ai dit que je n'ai plus besoin de lui et qu'il devait partir.
06:34Qu'est-ce qui s'est passé ?
06:37Il ne change plus.
06:38Je n'ai plus besoin de lui.
06:43Pour lui, je m'exagère et ADRS n'existe pas.
06:47Et il n'a pas encore essayé d'aller vers vous ?
06:51Non.
06:53Je ne veux plus rien faire avec lui.
06:56Mais je crois qu'il ne va pas accepter ça.
07:00Il ne va pas lâcher.
07:02Si je me présente, je ne sais pas combien de temps je vais lui rencontrer.
07:05Il va comprendre qu'il n'y a pas de sens et qu'il va partir.
07:09Non, je ne crois pas.
07:11Si quelque chose ne lui plaît pas, il le fera.
07:14Il ne lâchera pas.
07:16Je le connais.
07:18Si il ne part pas, je m'occupe de lui pour qu'il se laisse en paix.
07:24Mais il est un hôte.
07:26Mais un hôte ne peut pas s'occuper de tout.
07:29Vous pouvez être fiers de vous-même.
07:31Vous avez donné votre avis à votre père et vous vous êtes séparés.
07:35C'est impressionnant.
07:37Merci beaucoup, monsieur Seyfried. C'est vraiment gentil de vous dire ça.
07:40Vous n'avez pas besoin de confirmer votre père.
07:43Avec votre puissance, quelqu'un d'autre peut s'occuper de vous.
07:48Je ne me sens pas fort en ce moment.
07:52Vous devriez le faire.
07:55Et maintenant, continuez à travailler.
07:58La force est dans la paix.
08:01Au revoir.
08:12Oh mon dieu, Anna, c'est tout à toi.
08:15Je dirais qu'on va faire du shopping.
08:18Pourquoi ?
08:20Pour un hôte, tu as besoin d'une bonne veste.
08:23Ah, d'accord, Anna.
08:25J'aimerais aussi avoir des proches qui m'achèteraient ça.
08:31Désolée, c'était sans rythme.
08:34C'est bon.
08:36La vieille dame qui m'a acheté ça, je n'étais pas en lien avec elle.
08:40Mais Wilma et moi, on a une relation très particulière.
08:45C'est vraiment merveilleux que vous ayez pu participer.
08:48On ne nous laisse pas partir comme ça.
08:51Merci, Wilma.
08:53Je vous promets de conduire Guttalheim dans votre sens.
08:58Où restes-tu ?
08:59Où restes-tu ?
09:01Wow, si on vit comme ça, on a vraiment le jackpot.
09:05Au contraire de nous, tu sais comment c'est de vivre ici.
09:08C'est vrai.
09:10J'ai hâte de voir ce qu'il y a à l'intérieur.
09:13Encore plus beau qu'à l'extérieur.
09:15Allons chercher l'employé.
09:23Je vous conseille un Sauvignon Blanc.
09:27C'est bon.
09:29Je vous en prie.
09:31Merci.
09:38Merci de ne pas vouloir le confier à M. Licht.
09:41Il n'est pas en train de passer une phase facile.
09:44C'est pour ça qu'il n'aura pas de conséquences. Il est un très bon employé.
09:48Nous sommes d'accord.
09:50Exceptionnellement.
09:54Comment va-t-il ? Est-ce qu'il veut parler avec son père ?
09:57Mais malheureusement, ce n'est pas comme on l'aurait voulu.
10:01Je suis désolée.
10:03Moi aussi.
10:06L'enquête avec son père fait que M. Licht est difficile à gérer.
10:11Il serait mieux de partir tout de suite.
10:14Il n'y a pas l'impression qu'il soit enceinte ?
10:18M. Licht est sous pression pendant que son père est ici.
10:22Je dois y aller.
10:24Je dois y aller aussi.
10:26Est-ce que la mousse est prête ?
10:28Elle sera prête tout de suite.
10:30Où est Mme Bergmann ?
10:32Ah, vous êtes là.
10:34Comment puis-je vous aider ?
10:36Je voudrais vous demander de préparer un menu très particulier pour demain.
10:40Est-ce qu'il y a quelque chose à fêter ?
10:42Alexandra revient de la réa.
10:44Et vous voulez vous surprendre avec un menu bienvenu.
10:47Comment va Mme Schwarzbach ?
10:49La thérapie là-bas vous a très bien aidée.
10:51Ça me fait plaisir.
10:53Je suis désolée.
10:55Je sais.
10:57Nous voulons quitter le passé et regarder en avant.
11:00Oui, oui.
11:02Je m'en occupe de vous avec le menu.
11:04Bien sûr, j'y pense.
11:06Je n'ai rien d'autre à vous attendre.
11:09Mme Schwarzbach, nous sommes tous heureux que vous soyez de retour.
11:21Mme Alves, vous êtes déjà là.
11:23Ah, M. Seidel.
11:28Bonjour.
11:30Bonjour.
11:32Vous avez besoin d'aide ?
11:34Oui. Ce sont mes deux amies, Lada Ceylan et Stella Johansson.
11:37Ça me fait plaisir.
11:39Ça me fait très plaisir.
11:41Nous sommes tellement heureux que vous puissiez travailler ici.
11:43Je suis tellement contente de pouvoir voir tout pour moi-même.
11:46C'est beaucoup plus beau et surtout plus grand que ce qu'on a vu sur les photos.
11:51Regardez-vous tranquillement.
11:53J'ai aussi le rapport.
11:56On peut déjà parler de la rénovation.
11:59Nous deux, on va faire une tournée.
12:01Oui, il y a tellement de choses à découvrir.
12:03On se revoit plus tard.
12:09Tout va bien ? Tu as encore des douleurs de l'accident ?
12:12Oui, mais je crois qu'il va s'en aller.
12:15Tu es sûre ?
12:17Oui, oui, tout va bien. Regardez-vous.
12:19On se voit plus tard.
12:21Où devrions-nous commencer ?
12:25Ah oui, dans cette direction.
12:52Hey, Nicole.
12:54Salut.
12:57Est-ce que je peux te parler un moment ?
13:01Oui, bien sûr.
13:07Désolé.
13:09Juste une fois pour moi.
13:11Tu ne veux pas que je te parle ?
13:13Non.
13:15Je ne veux pas que tu me parles.
13:17Je ne veux pas que tu parles.
13:18Juste une fois pour moi.
13:20Tu es sûr qu'il n'y avait rien entre nous deux, n'est-ce pas ?
13:24Bien sûr, je te l'ai déjà dit.
13:26J'étais tellement près d'Ivonne pour faire un exemple.
13:29Moi aussi.
13:31Je voulais dire Michael et j'ai retenu l'émotion.
13:34C'est clair, il n'y avait rien entre nous.
13:37C'est un peu dommage que je ne me souvienne pas.
13:39Peut-être que ça arrive.
13:41Mais pas que je me souvienne des détails dégoutés.
13:45Ne t'en fais pas.
13:46Non, je ne t'en fais pas.
13:48Je suis vraiment heureuse que tout s'est bien réglé.
13:51Oui, dis-moi.
13:53Tout ça a été très excitant.
13:55Si un ami me disait quelque chose comme ça, je ne le croirais pas.
14:00Je me réjouis de mon vacances à La Gomera.
14:03Tu as bien gagné.
14:05Demain, c'est parti.
14:06Vraiment ?
14:07Oui.
14:08Alors...
14:09Rends-toi bien.
14:11Je le ferai.
14:13Fais-le.
14:14Alors...
14:15Je reviens.
14:16À plus tard.
14:18Oui.
14:20Fais-le bien.
14:21Toi aussi.
14:22Toi aussi.
14:30Et le Riesling pour vous.
14:32Merci.
14:36Vous pouvez le prendre avec vous.
14:38Vous n'avez pas décidé ?
14:39Non, mais je ne bois pas de vin corqué.
14:41Je ne peux pas m'imaginer que ce vin corque.
14:43Mais c'est vrai.
14:47Avec ce vin, tout va bien.
14:49Je n'ai pas intérêt à votre opinion.
14:51Si je dis que le vin corque, c'est le vin qui corque.
14:53Donnez-moi un nouveau verre.
14:56Je vous en prie, si vous n'aimez pas ce vin.
14:59Mais c'est le premier vin qui corque avec un verre.
15:04Est-ce que c'est une leçon dans l'art de boire ?
15:07Nous offrons régulièrement des séminaires de vin ici,
15:10si vous voulez améliorer votre expérience.
15:13Est-ce que je peux avoir un nouveau verre ?
15:16Bien sûr.
15:19Théo peut vraiment le faire.
15:27Anna, je suis tellement contente de te voir.
15:29Merci, Jolanda.
15:30Merci de m'avoir accompagnée.
15:32Tu aimes ça, n'est-ce pas ?
15:34Oui, vraiment.
15:35Je comprends pourquoi Wilma s'est très amusée ici.
15:38Et je suis vraiment contente d'avoir M. Seidel à mon côté.
15:41Je pense que j'ai encore beaucoup à t'aider.
15:43Je suis toujours là.
15:45Moi aussi.
15:46Avec plaisir.
15:47Qu'avez-vous toujours fait pendant votre vacances ?
15:50Je ne m'en souviens même pas.
15:52Ah, ça et ça.
15:53Je suis allée ici avec mes parents,
15:55et j'ai fait beaucoup de nageons.
15:57C'est ce qu'on fait quand on est enfant.
15:59Nageons ?
16:00Où est-ce qu'on peut nager dans cette région ?
16:02Je crois que je n'ai jamais vu un rivier ou un lait sur la carte.
16:06Vraiment ?
16:07Oui.
16:08Ah, alors je dois avoir confondu ça avec un autre vacances.
16:11Je sais en tout cas que j'ai adoré ça ici.
16:15Parfois, on met tout ça ensemble.
16:17Ça m'arrive tout le temps aussi.
16:19Oui, ça fait déjà très longtemps.
16:21J'étais enfant.
16:23Théo va m'étonner quand il va voir mes photos.
16:26Je crois qu'il va vraiment aimer ça ici.
17:02C'est pas vrai.
17:08Oui, s'il vous plaît ?
17:10Monsieur Licht, je peux faire ça pour vous.
17:12Prenez votre place, s'il vous plaît.
17:14Vous n'avez pas de discrétion et de professionnalité au hôtel, n'est-ce pas ?
17:18Comment savez-vous ça ?
17:19Votre experte en vin s'est faite un peu à côté.
17:22Vous n'étiez pas satisfait de votre recommandation de vin ?
17:25Mais vous êtes probablement le mauvais adressat pour mes besoins.
17:28Vous n'êtes pas aussi professionnel.
17:30Pardon ?
17:31Vous vous intéressez à tout moment dans mon vie privée.
17:34Ce n'est peut-être pas la meilleure façon d'attirer vos employés contre moi.
17:38Alors, qu'est-ce que je fais ?
17:39La dame est insupportable.
17:41Qui sait ce qu'elle dit sur d'autres invités ?
17:43Je vais parler avec Mme Saalfeld.
17:46Bien sûr.
17:47Mais si le service au Puy-de-France ne vous convient pas,
17:51vous pouvez partir en liberté à tout moment.
17:54Pas de surprise que vos employés se comportent ainsi.
17:57Avec votre style de direction, tout le monde fait ce qu'il veut.
18:00Si je conduis mon service au Puy-de-France comme vous conduisez votre hôtel,
18:04je serais déjà mort.
18:24Viens, tu peux le faire.
18:27Tu ne peux pas monter dans le train ?
18:30Non, je ne peux pas, sinon je vais avoir une attaque de panique.
18:33Et tu vas me dire de quoi je suis un loup.
18:35Mais je ne te le dis pas.
18:37Mais tu penses que je suis un loup.
18:38Sais-tu combien c'est difficile d'avoir une claustrophobie ?
18:41Je ne sais pas, je n'ai pas ça.
18:43Oui, mais moi, je n'ai jamais pu monter dans le train.
18:45Tu peux t'imaginer pourquoi.
18:47Mais j'ai commencé une thérapie.
18:48J'ai travaillé sur moi.
18:49Théo, parfois, il faut passer par des choses.
18:52Je l'ai passé.
18:55Je l'ai passé.
18:57Je pouvais monter dans le train.
18:59Oui, mais alors tout va bien.
19:01Peut-être que tu n'as que de mauvais jours aujourd'hui.
19:05Je n'ai que de mauvais jours depuis que tu es là.
19:25Et tu veux un café ?
19:28Très bien, un goût suffit.
19:33Et dis-moi, comment ça s'est passé à Kutalheim ?
19:36Très bien.
19:37C'est vraiment un très beau endroit qu'Anna a hérité.
19:40Je peux m'en imaginer.
19:41Les photos étaient vraiment jolies.
19:43Oui, et c'est énorme.
19:44On s'est presque emportés.
19:46Et la place, comment est-elle ?
19:48Oui, il y a un peu de travail à faire.
19:51Ok, pourquoi ?
19:52L'élargissement du château de chevaux n'est pas facile à réaliser.
19:57Mais c'est nécessaire pour l'élargissement du château de chevaux, comme Anna le souhaite.
20:01Le protection des monuments le fait.
20:03L'épargne du bâtiment ne peut pas être modifiée.
20:05Ok, qu'est-ce qu'elle peut faire ?
20:07Un nouveau bâtiment ?
20:09Tu sais quoi ?
20:10Demande-la toi-même.
20:11Elle s'en fiche.
20:12J'ai un entraînement personnel.
20:13Je me remercie pour le café et je te dis au revoir.
20:22C'est ça.
20:38Mme Seifeld ?
20:39Oui ?
20:41Le père de Theo Licht s'est inquiété de vous.
20:44C'était clair qu'il ne pouvait pas s'en occuper.
20:46Mme Seifeld, il est toujours un visiteur.
20:48Oui, qui n'a aucune idée de Wein.
20:52Pourquoi Wein ?
20:54Qu'est-ce que vous parlez ?
20:55Eh bien,
20:58vous avez apporté une remarque désespérée à lui et à son fils.
21:03Qu'est-ce que vous avez dit exactement ?
21:06Qu'il puisse faire mal à son fils.
21:09Point pour vous.
21:10En tout cas, un visiteur est un visiteur.
21:13Je ne savais pas qu'il avait entendu cette remarque.
21:16Mais son ignorance incroyable m'a fait tellement en colère.
21:20En tout cas, je devrais m'en occuper.
21:23Il faut s'en occuper.
21:25Vous le trouvez aussi impossible.
21:27Vous avez même parlé de son fils.
21:30J'ai évoqué mes critiques en matière de fait et surtout à l'écriture.
21:34En ce qui vous concerne, je suis un partenaire.
21:36Ah, et en tant que partenaire, on ne peut pas s'en occuper des visiteurs.
21:40Le son fait la musique, Mme Seifeld.
21:43La prochaine fois, veuillez venir à Werner ou à moi.
21:46Nous réglerons ça.
21:48J'ai vraiment essayé de m'unir.
21:50Mais je sais à quel point son fils souffre.
21:53Je n'arrivais pas à le faire autrement.
21:55En tout cas, j'espère que vous pourriez vous unir à des visiteurs plus difficiles.
22:01Vous savez à quel point il s'agit.
22:04Le Père Noël aimerait garder son place dans les Top 500.
22:08Bien sûr.
22:09Et la satisfaction des visiteurs est la plus importante.
22:13Alors nous nous comprenons ?
22:17Oui.
22:48Merci beaucoup.
22:50Ah, bonjour.
22:52Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui ?
22:53Oui, bien sûr.
22:54Je me réjouis de mon soirée.
22:56Un cocktail sans alcool, s'il vous plaît.
23:00Un Virgin Sunrise.
23:01C'est à moi.
23:02Merci.
23:03Excusez-moi.
23:04Oui ?
23:05Vous êtes le médecin ici, madame ?
23:07Oui, je suis.
23:08J'ai une question médicale.
23:10Vous avez un instant ?
23:12Bien sûr.
23:14Merci.
23:18Comment peux-je vous aider ?
23:21J'ai un ami.
23:22Et cet ami a toujours des peurs.
23:24Des peurs terribles.
23:26Surtout quand il s'agit d'endroits confinés.
23:29Vous parlez d'anxiété.
23:30Panique.
23:31Oui.
23:32Et cet ami dit que ses parents sont à la faute.
23:36Oui.
23:38L'enfance et la relation avec les parents
23:42sont très influencées sur les gens.
23:46Tous les parents font des erreurs et pas tous ont des problèmes.
23:49Oui, mais des expériences traumatiques en enfance
23:52peuvent nous suivre toute notre vie.
23:57Mais on peut arrêter ça.
23:58Je veux dire, on n'est pas tous les mêmes
24:00dans la prison de l'âme.
24:01Oui, bien sûr.
24:02Mais quand la douleur est si profonde
24:05et qu'elle se transforme en peur,
24:09on ne peut plus s'en occuper.
24:12Ce sont tous des camels.
24:14Est-ce que ça vous aidera à la récupérer ?
24:16Oui.
24:17Il y a de très bonnes possibilités de thérapie.
24:21Est-ce qu'on peut la récuperer ?
24:24On peut récuperer la claustrophobie
24:28jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
24:30Mais c'est très difficile.
24:32Vous parlez peut-être de votre fils, monsieur Licht ?
24:42Vous connaissez mon fils ?
24:44Bien sûr.
24:45Et comment il s'est déroulé,
24:48c'est incroyable.
24:51Vous le trouvez ?
24:52Oui.
24:53Il a combattu.
24:55Après chaque coup de feu, il s'est réveillé
24:57et a cherché de l'aide.
25:01Il est un homme remarquable.
25:04Vous pouvez être très fiers de lui.
25:06Le premier livre de la Tête-à-cour
25:12Stella n'était jamais à Goutanheim.
25:15Comment vous saviez ?
25:16Est-ce qu'on ne vous a pas soulevés
25:19quand vous avez parlé de sa démission ?
25:22Je ne voulais pas la dénoncer.
25:24Mais je suis sûre.
25:27C'est sans doute qu'elle voulait venir.
25:29Elle ne connaît personne.
25:32Elle avait un beau défilé.
25:34C'était vraiment excitant pour toi, n'est-ce pas ?
25:36Oui.
25:38Mais j'ai dû penser tout le temps à Philippe.
25:41Je veux dire, le bien appartient à sa famille.
25:43La baronne voulait que tu l'obtiennes.
25:47Mais il est son seul voisin vivant.
25:51Anna, sois juste heureuse.
25:54En plus, elle avait des bonnes raisons de ne pas l'abandonner.
25:57Bonjour.
25:58J'ai oublié mon clavier dans la boîte.
26:00Bonjour.
26:04Qu'est-ce que c'est que ce jour-là ?
26:06La tâche ?
26:07Ou ton père ?
26:09Les deux.
26:12Tiens, Théo.
26:13C'est ton nourriture de nerfs.
26:16Merci.
26:21J'ai mon petit-frère.
26:24J'ai dit à mon père qu'il devait disparaître pour la première fois.
26:29Je ne pouvais plus me concentrer sur la tâche.
26:33Et je ne pouvais plus aller à l'étage.
26:45Il m'a dit qu'il devait m'expliquer mon travail.
26:48Je sais comment ça se ressent quand on s'est trompé.
26:51Mais ne t'inquiètes pas.
26:53Je le fais.
26:54Je sais ce que je peux faire.
26:56Et normalement, je m'en sers bien.
26:58Mais...
27:00Théo, l'éclair est vraiment important pour moi.
27:04M. Saalfeld, tu devrais savoir qu'il a...
27:07qu'il a disparu pour ça.
27:10Mon Dieu, ça se passe.
27:12Oui.
27:13Comme si ça n'arrivait jamais à lui.
27:15Je ne connais personne d'autre à qui ça s'est passé autant de fois.
27:19Il m'a donné une certaine idée
27:21qu'il devait s'occuper d'autres règles.
27:23Parce qu'il est le chef.
27:24Oui, on se sent ça assez souvent.
27:28Peut-être que je devrais parler avec Werner.
27:31Peut-être pas.
27:33Il y a de l'éclair dans la maison.
27:36J'y croise les doigts pour que la situation se détend.
27:39Oui.
27:40J'y croise les doigts pour que la situation se détend.
27:43Oui.
27:45Il me rappelle toujours que je l'ai tué à la police.
27:49Vraiment, toujours ?
27:50Oui.
27:51Il me donne la preuve qu'il est en prison.
27:54Mais tu voulais juste aider la police à trouver Tom Dammann.
28:00On verra.
28:01Demain, Mme Schwarzbach sortira de la réhabilitation
28:03et elle devrait bien se reposer.
28:05Merci.
28:06Peut-être que ça a un effet positif sur son état d'esprit.
28:10C'est certain.
28:12Oui.
28:13Mais maintenant.
28:14J'en ai assez.
28:16Bonjour.
28:17Qu'est-ce qu'il y a ?
28:18Il y a deux coups d'œil.
28:19Oui.
28:20Non.
28:21On doit sortir de la réhabilitation demain.
28:23Je viens tout de suite.
28:24J'ai oublié.
28:25Je dois appeler ma fille.
28:27Elle a essayé de m'atteindre.
28:29Oui, fais-le.
28:34Salut.
28:35C'est la boîte de mails de Maxi Neubach.
28:37J'ai hâte d'avoir une nouvelle.
28:39Seulement la boîte de mails.
28:40Comme toujours, la fille est à l'étage.
28:44Bon appétit.
28:45Merci.
28:46Merci beaucoup.
28:47Je vous en prie.
28:48Prost.
28:49Prost.
28:50La ronde est à moi.
28:51Je me laisse dire ça deux fois.
28:53Merci.
28:55Depuis qu'il est là, je suis totalement à côté.
28:58Absolument.
29:00J'avais fait des progrès comme ça.
29:02Ils ne sont pas partis.
29:03Tu es juste un peu étonné.
29:05En tout cas, j'ai peur que tout reviendra comme avant.
29:08Ça ne le fera pas.
29:09Je suis sûre.
29:11En plus, je suis avec toi et on y arrive.
29:15C'est-à-dire qu'aujourd'hui, il y a des tensions.
29:18C'est ce qu'il y a.
29:19C'est ce qu'il y a.
29:22C'est-à-dire qu'aujourd'hui, il y a des tensions.
29:26Qu'est-ce que tu pensais exactement ?
29:29Tu vas recevoir une massage de douleur.
29:34C'est la meilleure chose que j'ai entendu aujourd'hui.
29:44Je t'aime.
29:52Je t'aime.
30:05Tu es sûr que tu as tout réparé ?
30:07Je n'en ai pas besoin.
30:09Pour être sûr, je vais te réparer quelques tablettes.
30:13Pour être sûr.
30:14C'est juste quelques jours et je suis déjà en voyage.
30:17Ne t'en fais pas.
30:19Ok, tu as raison.
30:23Laisse-le, je le ferai plus tard.
30:25Ok.
30:26Je voulais aller à la Fuestenhof avant de partir.
30:29Pourquoi ?
30:30Je dois parler à Mme Bergman à propos de la distribution de l'eau.
30:33Ah, d'accord.
30:34On a le même chemin.
30:36Je t'emmène dans le voiture.
30:38Oui, avec plaisir.
30:39Très bien.
30:40Mais avant...
30:42Tu as encore 5 minutes.
30:45Même 10.
30:48Alors, s'il te plaît...
30:52Prends ton place.
30:56Ton chanson...
30:57Elle est totalement dépassée par le bruit des poules.
31:01Alors, s'il te plaît.
31:02Allez.
31:18Je t'aime.
32:19C'est merveilleux.
32:33C'est pas possible.
32:35C'est la célèbre Katja Saalfeld,
32:38familière de Fuestenhof.
32:40Maxi !
32:41Qu'est-ce que tu fais ici ?
32:42Salut.
32:43C'est pas possible.
32:45Pourquoi tu n'appelles pas quand tu viens ?
32:47Je ne l'ai pas reçu.
32:48Et j'ai pensé que tu m'étonnerais.
32:51Je suis tellement contente.
32:54J'ai déjà vérifié l'hôtel.
32:55Mais tu peux dormir chez moi.
32:58Je dois voir comment Fuestenhof s'est fait.
33:00Je n'étais pas là depuis tellement longtemps.
33:04Comment tu vas ?
33:06Oh mon Dieu.
33:07Plus important, comment tu vas ?
33:09C'est ici.
33:17J'avais pensé que tu voulais juste venir ici.
33:21Avant de partir à l'hôtel.
33:23L'air ici est merveilleux.
33:26On n'a pas d'urgence.
33:28Tu as un rendez-vous ?
33:29J'ai du temps.
33:34Le lac de Starnberg est vraiment magnifique.
33:38Mais j'ai vraiment manqué l'endroit ici.
33:43Oui.
33:45C'est quelque chose de très particulier ici.
33:48Je suis tellement contente de mes propres quatre murs.
33:53C'est seulement ça que tu es contente ?
33:55Bien sûr que non.
33:57Je suis surtout contente que nous puissions enfin passer plus de temps ensemble.
34:02Je suis simplement heureux que tu aies tout bien survécu.
34:07Ta idée était exactement la bonne.
34:10L'absence à la clinique de réhabilitation m'a vraiment fait du bien.
34:15Je me sens comme si je n'étais pas née.
34:18Plus que tu penses.
34:21Comment dis-tu ça ?
34:23J'ai une surprise pour toi.
34:25Une surprise ?
34:29Un petit conseil ?
34:31Tu dois être un peu patient.
34:33Une de mes surprises les plus faciles.
34:38Le plus important c'est que tu es de nouveau avec moi.
34:43Tout va bien.
34:45Tout va bien.
35:08Je ne sais même pas comment te dire ce qui s'est passé.
35:12Quand tu risques de mourir tu risques de mourir
35:19Je ne sais pas comment te dire ce qui s'est passé.
35:26Je ne sais pas comment te dire ce qui s'est passé.
35:32Dis-moi, comment était l'Australie ?
35:35C'est incroyable. J'ai fait tellement de photos, je dois vous les montrer.
35:41Merci beaucoup.
35:42Avec plaisir.
35:43Merci.
35:44Non, nous étions même dans un bateau.
35:46Incroyable.
35:47Il y a tellement de diversités d'espèces, c'est incroyable.
35:50Mais le plus beau que j'ai pu voir, c'était le vol. C'était de la merde.
35:5420 heures.
35:5520 heures en silence, ce n'est pas ton truc.
36:00Oui.
36:01Mais avec ton père et ton frère, c'était bien ?
36:04Oui.
36:05Ça me fait plaisir, ça me fait vraiment plaisir.
36:08Et comment va la boulangerie ?
36:10Je n'ai pas oublié ça non plus.
36:12Non, je vais bien.
36:14Super.
36:15Mais en fait, tu voulais aller à Berlin pour continuer à travailler.
36:19On verra.
36:20Mais maintenant, je vais rester quelques jours à Bichelheim,
36:23pour qu'on ait enfin du temps pour parler.
36:25Et maintenant, raconte-moi ton nouveau vin.
36:28Oui, j'ai vraiment réalisé un rêve de vie.
36:31Wow.
36:35Le vin est vraiment génial.
36:38Oui, je sais.
36:41Et il y a beaucoup d'anciens produits autour.
36:43C'est un paradis pour une boulangerie qui n'est pas.
36:47C'était toujours comme ça chez toi, Anna.
36:50Réparer tout, ne rien laisser.
36:54Oui, ça ne marche pas avec tout.
36:56Je vais probablement devoir construire un nouveau boulanger.
36:59Parce que l'ancien est sous le protocole des monuments.
37:02Mais il est malheureusement trop petit
37:04pour ma planée production de poissons.
37:06Je comprends.
37:10Il y a encore beaucoup à faire.
37:14Anna, tu vas réussir.
37:18Oui, c'est clair qu'il faut prendre des preuves
37:20quand on s'adapte à un projet si grand.
37:24Je te souhaite en tout cas, bon succès.
37:28Merci.
37:33Bon, je dois y aller.
37:37D'accord.
37:39À plus.
37:40À plus.
37:45Salut.
37:46Salut.
37:53Philippe.
37:55Salut.
38:00Attends.
38:02Je ne sais pas si tu as déjà noté,
38:04mais Anna a des problèmes avec l'augmentation de la taille du boulanger à Thalheim.
38:09Oui, elle m'a tout de suite raconté.
38:11D'accord, je voudrais t'aider.
38:14Je suis très bon en ce qui concerne la taille du boulanger.
38:20D'accord.
38:21Mais je ne suis pas très versé dans le domaine du commerce.
38:25Comme toi.
38:26Et je pensais peut-être que nous pourrions les aider ensemble.
38:30Est-ce vraiment une bonne idée?
38:33Nous ne sommes pas exactement des meilleurs amis.
38:36Et...
38:39Nous aimons elles.
38:41Oui, mais nous n'avons pas exactement de bonnes chances avec elles.
38:44Et je serais prêt à contribuer à notre conflit pour les aider ensemble.
38:50Hey, c'est clair que notre histoire d'avant n'est pas la meilleure précaution pour une collaboration.
38:55Mais vous êtes très bon en ce qui concerne la taille du boulanger.
38:59C'est important pour nous deux.
39:01Et je pense qu'il s'agit maintenant d'aider elles, n'est-ce pas?
39:05Que penses-tu?
39:29Ils sont là.
39:31Désolé de t'avoir oublié.
39:32Théo!
39:34Pouvons-nous en parler?
39:38Tu peux t'asseoir.
39:40Je suis au service.
39:42D'accord.
39:44Je suis désolé.
39:48Tu t'excuses.
39:49J'aurais dû le faire plus tôt.
39:52Peut-être ai-je vraiment fait des erreurs dans mon éducation.
39:54Peut-être.
39:55J'ai été trop pressé.
39:57Et j'ai fait des erreurs.
40:00Je suis heureux que tu le vois.
40:03Je suis vraiment désolé que tu aies des problèmes à cause de moi.
40:06Je ne pouvais pas imaginer que c'était à cause de moi que tu n'allais pas bien.
40:10J'ai essayé de t'expliquer.
40:11Je sais.
40:13Je comprends que c'était difficile pour toi.
40:15Mais c'était aussi difficile pour moi.
40:17J'ai juste souhaité...
40:19J'ai souhaité ton soutien.
40:22Que nous puissions faire ça ensemble.
40:25Est-ce que je peux améliorer mes erreurs?
40:26Est-ce que je peux t'aider maintenant?
40:27J'ai réussi jusqu'ici sans toi.
40:30C'est la première fois que j'ai l'impression d'être sur le bon chemin.
40:33C'est la première fois de ma vie.
40:35Mais tu ne veux pas repartir en contact.
40:38Théo, tu es mon fils.
40:40Je t'ai toujours aimé et je t'aimerai toujours.
40:44Tu me crois ça?
40:47Je ne sais pas.
40:50Peut-être que tu le dis juste pour ne pas ressembler si mal.
40:52Je dois d'abord y réfléchir.
41:23Et si c'est le cas, appelez-moi.
41:25Nicole.
41:26Non, non, non.
41:27Tu voulais vraiment faire des vacances.
41:28Oui, mais tu n'arrêtes pas.
41:30Oui, d'accord, d'accord.
41:32Tout va bien.
41:33Et si ce n'est pas le cas, nous vacquons ton lit.
41:35Oh, s'il te plaît.
41:45Merci, c'est gentil.
41:47Et vous deux, ne me faites pas de stupides choses pendant que je m'occupe de toi.
41:52Oui, tout de même.
41:54Et Anna, bon succès avec tes plans pour Guttalheim.
41:57Tu le prends.
41:58Et si tu as besoin d'aide...
42:00J'ai assez de gens qui peuvent m'aider.
42:03Et tu reviendras bientôt.
42:04Oui, c'est vrai.
42:06Votre shuttle est là et il se trouve à l'entrée de l'ESP.
42:10D'accord, merci.
42:11Bonne voyage.
42:13Merci.
42:14Tranquille, tu vas bien.
42:16Et s'occupe de toi.
42:17Toi aussi.
42:22Et réponds.
42:23Je le ferai.
42:27Alors...
42:29À plus.
42:30À plus.
42:45On se voit encore.
42:46Oui.
42:47Salut.
42:49Bon, alors...
42:50Prends soin de toi.
42:51Laisse le stress des derniers jours partir de toi.
42:53Oui, je le ferai.
42:55Et...
42:56Tu salues Yvonne de moi.
42:57Oui, je le ferai.
42:58Oui.
42:59Très bien.