• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Je pense que c'est l'heure de brûler cette scène, de mettre tout le monde ensemble.
00:05Ok, 3, 2, 1, c'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:31C'est vraiment pas mon style, tu sais.
01:33Juste s'asseoir, attendre pour rien comme ça.
01:36Tu choisis un point et tu t'attends.
01:38C'est le secret de la pêche dans le grand pont.
01:40Peut-être que tu as choisi le mauvais point.
01:42Ou peut-être que c'est le mauvais pont.
01:44Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:46Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:47Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:48Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:49Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:50Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:51Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:52Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:53Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:54Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:55Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:56Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:57Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:58Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
01:59Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:00Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:01Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:02Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:03Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:04Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:05Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:06Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:07Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:08Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:09Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:10Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:11Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:12Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:13Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:14Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:15Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:16Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:17Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:18Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:19Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:20Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:21Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:22Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:23Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:24Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:25Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:26Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:27Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:28Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:29Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:30Ou peut-être que la pêche t'a arrêté de brûler.
02:31Ou peut-être que la pêche t'a arrêtée de brûler.
02:52Yes!
02:53Uh!
02:54Yes, yes, yes, yes!
02:55Hey!
02:56Hey !
02:58Strike three ! Batter out and the game's over !
03:00Oh non !
03:04Damn it ! Why the hell didn't they send in a pinch hitter ?
03:06Edward's too old ! Don't they know that by now ?
03:09Don't you think so ?
03:13Where the hell's Doohan ?
03:14I'm afraid he's a busy old man at the moment.
03:17I'm Miles, his assistant. Good to meet you.
03:26Man, he was the toughest rookie around when he started 14 years ago.
03:30He slammed the balls one after the other and brought the Blue Sox back from the basement that season.
03:34But today, Randy Hill hit three consecutive home runs.
03:36How do you compete with that ?
03:37Oh man, you should have heard the crowd.
03:39They went crazy !
03:43Hey, do people ever tell you that you don't talk much ?
03:46Hey, well, do people ever tell you that you talk too much ?
03:50I guess so.
03:51That's Swordfish there, isn't it ?
03:53That shit in the back.
03:55Yeah.
03:56Wow, isn't that the amazing monoracer that the old man built ?
03:59She's just an old shit to me. I can't get rid of her.
04:02I know how you feel, man.
04:04I can't begin to tell you how many times I tried to quit being a Blue Sox fan over the years.
04:08I tell you, it's like I'm falling in love with the wrong woman over and over.
04:26Oh jeez, pas encore.
04:30Hey, old man !
04:39Hey, long time no see.
04:41Hey, Miles, where's the checklist ?
04:43It's there. I put it on the pilot seat.
04:47He's trying to fix up that old ancient relic ?
04:50I think it's useless.
04:53The computer isn't compatible with the old monosystem it's got.
04:56Miles, I'll need an EV transmitter, a main gear absorber, rebuilt, and a 3-8 pneumatic tube, pronto.
05:02A 3-8 ? We don't have anything rare like that.
05:05Then order it from Reggie. He's gotta have it.
05:08All right, all right. He sure knows how to use people. See you later.
05:15What a hobby.
05:23Tu l'as trouvé, Faye ?
05:24Non, pas moi, je... Où ?
05:26C'est proche. Merde, c'est ce salaud.
05:28Attention.
05:34Hey, c'est une machine qui a l'air bien.
05:36Transférer de l'argent de la chance à la chance peut être très satisfaisant.
05:40C'est ce que la charité fait, n'est-ce pas ?
05:43Ouais, c'est vrai. La réforme sociale tout au long du chemin.
05:46Exactement. Des pauvres malheureux comme nous ont tous le droit d'en prendre.
05:52Qu'est-ce que c'est ?
05:53Qu'est-ce que c'est ? Les policiers ?
05:56Ok, c'est assez, les gars.
05:58Un appel à la maison de bounty hunter.
06:00Armin ?
06:01C'est ça, fille. Viens.
06:06Hey, regarde-moi !
06:12Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
06:18Je n'ai rien fait !
06:20Hey, Rue ! Il y en a un derrière toi !
06:22Oh, c'est un gros !
06:23Je le vois.
06:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:26C'est l'heure de payer, mec !
06:28Il y a une ambulance !
06:46Malfunctionneur du système. Programme d'urgence été initié.
06:54Armin, tu m'entends ?
06:56Boute-la !
08:29Tu n'as pas changé, hein ?
08:31Tu vas chasser une autre assistante si tu gardes ça comme ça.
08:36Eh bien, peut-être que je suis juste comme l'ancien Swordfish, Spike, mon garçon.
08:39Je suis juste en train de faire un point.
08:41Je n'ai jamais entendu parler de ça.
08:43Si tu continues de le pousser comme ça, tu vas vraiment te faire couper pour le bien.
08:47Désolé, je ne suis pas exactement le type délicat et prudent.
08:50Je ne suis pas exactement le type délicat et prudent.
08:57C'est ici !
08:58J'ai ce tube nomade 3-8 rare que tu as demandé.
09:06Bonjour ?
09:07Ah, c'est toi.
09:09Le mystérieux gars manquant.
09:11Où es-tu ?
09:12Je suis toujours à la boutique de Doohan.
09:14Alors, où est Jet ?
09:15Il a ses mains pleines maintenant.
09:16Il a dit qu'il travaillait sur une sorte de bactérie ou quelque chose.
09:20Non, c'est un virus.
09:21Un virus de computer.
09:22C'est la même chose.
09:25En commençant avec le monosystème,
09:27le calculateur d'orbite,
09:28le navigateur,
09:29le contrôle d'engin,
09:30le circuit de communication.
09:31Ils sont tous morts.
09:33Je ne comprends pas.
09:34Qu'est-ce qu'ils disent en anglais ?
09:35Le computer est cassé et nous voyons un certain oblivion dans l'espace.
09:41J'ai bien compris.
09:42Alors, qu'est-ce que tu penses ?
09:43C'est le plus nouveau.
09:44Tu ne peux pas le trouver ailleurs, je te le promets.
09:46Un monocomputer.
09:48Comment à 1,50 ?
09:49Non, 100 000. C'est un bargain.
09:51Un bargain, hein ?
09:52Eh bien, pas quand les déchets peuvent être retracés.
09:55Alors, qui est le vendeur ?
09:56D'où as-tu trouvé ça ?
09:58Tu dis un truc. Quel genre de truc ?
10:00Un pinguin.
10:01Un truc de délivery.
10:02Un truc de delivery ?
10:14Est-ce que tu es sûr de l'information ?
10:16Oui, ils faisaient des affaires en conduisant dans l'orbite.
10:19Je comprends.
10:20Ça ne serait pas surprenant si quelqu'un voyait un truc de delivery en conduisant là-bas.
10:24Alors, comment allons-nous contrer les trucs ?
10:27Ne t'en fais pas, Harpoon.
10:33Et ?
10:34Qu'est-ce qu'il y a ?
10:35Ils ont l'air d'appeler ce vaisseau un morceau de merde inutile.
10:38Et ils ont fait un délire de ma tête.
10:41Contrairement à quelqu'un d'autre ici, je retourne toujours ce que je dois.
10:44Mon dieu, quelle vertu admirable.
10:47Je ne suis vraiment pas prêt pour ça.
10:49J'ai juste reçu un envoi de Doohan avec ton nom dessus.
10:58S'ils nous envoyent physiquement le virus de l'ordinateur,
11:00alors ils n'ont pas développé un programme anti-virus pour ça.
11:03Voici le plan.
11:04Nous les surprenons avec notre propre arme secrète.
11:07Quoi, Jet ? C'est juste un transmetteur normal.
11:11Si nous sommes infectés par le virus, on va couper l'ensemble du monosystème.
11:14La navigation et les communications vont tomber.
11:16Exactement. C'est pour ça que je vais t'aider à traverser ça d'ici.
11:20Ça utilise les signaux d'ondes de transmission de l'ancien satellite pour la direction.
11:23Donc en effet, ça dépassera le monosystème.
11:28Et une autre course est en cours contre les Blue Sox.
11:31Henderson a regardé les signes.
11:33C'est une arme secrète que tu as là, Jet.
11:35C'est une arme secrète que tu as là, Jet.
12:02C'était un pingouin, n'est-ce pas ?
12:04Oui, je suis sûre que c'était un pingouin bleu.
12:12Personne ne l'a dit.
12:14Attendez un instant.
12:15Ça pourrait être un service de transmission réel.
12:17Nous devons savoir s'ils sont légitimes ou pas.
12:19C'est facile.
12:21Nous tirons et voyons qui les fait sortir.
12:23C'est la première fois que je suis d'accord avec vous sur quelque chose.
12:26Attendez un instant !
12:29Vous avez considéré la possibilité qu'ils soient tous légitimes ?
12:36Ils sont tous en cours.
12:38Je suppose qu'on n'a pas discuté de cette option.
12:42Vous gagnez !
12:43C'est l'heure de remboursement pour hier, les gars.
12:59Pardonnez-nous, s'il vous plaît !
13:01On va payer le ticket de parking, je vous en promets !
13:08J'ai compris.
13:09Spike, gardez-les à l'extérieur.
13:11Ça sera un délire s'ils diffusent le virus à l'intérieur.
13:14Je sais.
13:20Voyons ce que tu as là, Hotshot.
13:29Il est là.
13:42Je pense qu'il va chercher l'arme.
13:43Le petit salaud. Tu vois, Ruth ?
13:45Prêt à partir quand c'est le moment.
13:51J'ai un goût à ça.
13:54Parfait.
13:58Bingo !
14:02Un mouvement persistant, démon.
14:10Coupe le monosystème !
14:12J'ai fait !
14:17On dirait que l'idiot a coupé son monosystème, Harmon.
14:20Hey, George, regarde ça.
14:21Et il est dans le champ gravitationnel de la Terre.
14:29Oh, mon dieu, écoute-moi. Ça a l'air mauvais.
14:32Tu l'as déjà fait, n'est-ce pas ?
14:33Comme je me souviens.
14:34Pas d'utile, il n'y a rien qu'on peut faire.
14:39Toi, idiot, va t'en et fais quelque chose d'assez vite.
14:42Merde, bouge ! Sors d'ici !
14:45On tombe.
14:46On tombe !
14:48C'est bon, je serai là-bas.
14:50Je calcule le cours d'interception que tu es en train de faire.
14:53Jusqu'à ce moment-là, gardes le contrôle manuellement.
14:56Même si tout était normal, c'est difficile de sortir d'ici.
14:59Comme je dois que tu me le dises.
15:05Et j'ai juste dépassé cette chose.
15:11Merde, Harmon, c'est pas possible.
15:15Merde, je prendrai mes chances.
15:28Quoi ?
15:29Cet ancien Hulk me ressemble à une godine.
15:44Merde, le virus.
15:49Tu vas bien ?
15:50Je suis toujours en vie.
15:51C'est un bon groupe.
15:58Pas du tout, t'es en train de te moquer, n'est-ce pas, vieux homme ?
16:00Je veux dire, tu n'es pas sérieux sur cet ancien morceau de bouteille ?
16:03Je ne ferais rien que si je n'étais pas sérieux.
16:10N'attends pas là-bas.
16:11Prends un mouvement et vas m'acheter de l'énergie.
16:13Oui, sir.
16:14Spike, tu m'entends ? J'ai une calculation.
16:18Ça va me prendre 7 heures pour aller avec toi.
16:21Viens, Jet, t'es en train de te moquer, n'est-ce pas ?
16:23On est trop proche de la Terre. Les passages orbitaux que je peux prendre sont limités.
16:27N'y a-t-il pas une façon de passer ?
16:29Si je continue de plonger à cet angle,
16:31les B-Bomb et les Swordfish se feront brûler.
16:44Hey, Jet.
16:46Tu sais, j'ai du whisky derrière le réfrigérateur.
16:49Pourquoi ne pas t'aider, mon ami ?
16:51Hein ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:53Les tanks d'énergie sont vides. Il n'y a rien que je peux faire maintenant.
16:57Qu'est-ce que tu penses que je ferais ?
16:59En exchange pour le whisky ?
17:01J'ai entendu la conversation.
17:03Donne-moi les coordonnées exactes des Swordfish.
17:05Doohan, comment as-tu...
17:13Le premier coup de понимаю.
17:33Spike, trouve quelque chose qui serait utile comme aspirateur pour que tu puisses te décelérer.
17:36Se décelerer ?
17:37Si tu te décelères à l'intérieur de l'atmosphère,
17:39le pull gravitationnel t'accélérera au lieu.
17:42Ce qui vous donnera suffisamment de vitesse pour s'échapper.
17:44Mais vous devez maintenir le vaisseau à un certain angle.
17:46Trop loin dans chaque direction, et vous serez tirés vers l'autre côté de l'univers.
17:49Comme je l'ai dit avant, je ne suis pas le type délicat et prudent.
17:53Spike.
17:55Je sais que tu peux le faire, garçon.
17:57Je ne t'ai pas donné le Swordfish pour rien, tu sais.
18:02Ouais, ne t'en va pas en tombant, vieux gars.
18:12Maximum promotion !
18:14Il reste encore du temps pour changer d'avis et partir, Miles.
18:17Négatif, les fans de Blue Sox ne partent jamais trop tôt.
18:22Allons-y !
18:23D'accord !
18:43Aaaaah !
18:53Je vole !
18:55Et je pensais que j'avais peur de voler !
19:07En bas, 0.6 degrés.
19:13Tu es trop profond, Spike ! Tu brûles jusqu'au crâne !
19:21C'est ta dernière chance !
19:43C'est là !
19:45C'est parti, c'était parfait !
19:48Duhan, tu m'as sauvé le cul.
19:50Pas encore.
19:51La plupart des toiles de résistance à la chaleur ont été nettoyées.
19:53La température monte.
19:55Les roues d'atterrissage ne s'arrêtent pas ?
19:57Oui, et le nozzle numéro 2 ne fonctionnera pas non plus.
20:00Quoi ? Tu es sérieux ? On ne peut pas atterrir sans eux !
20:03Je sais ce que je dois faire !
20:04Quoi qu'il en arrive, il arrive.
20:06Je ne veux pas mourir encore ! Je n'ai jamais même été avec une femme !
20:09Quelqu'un m'aide !
20:12C'est ici que la chaleur monte
20:14C'est là que le nuage commence
20:18C'est là que la chaleur se rend
20:21Et ce n'est pas fini
20:23A tout jamais !
20:26C'est là que le nuage se rend
20:29C'est là que le nuage se rend
20:32C'est là que le nuage se rend
20:36Et ce n'est pas fini
20:39J'ai trop passé le temps à me plaindre
20:48Encore, le vent souffle sans me cuire de mon désespoir
20:59Quelqu'un pleure avec ses yeux mouillés
21:09The real fuck blues
21:12J'ai juste envie de connaître la vraie tristesse
21:20Je suis fatiguée d'être remplacée
21:27La vie n'est pas mauvaise
21:31Une fois que la vie s'arrête
22:01La vie n'est pas mauvaise