• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Je pense que c'est l'heure de brûler cette scène, de mettre tout le monde ensemble.
00:04Ok, 3, 2, 1, c'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:30C'est parti !
01:46Qu'est-ce que tu fous ?
02:00Hein ?
02:30Je suis en attente de vous.
02:42Hey, Jed !
02:44Je veux savoir combien de temps il va falloir avant qu'on arrive là-dedans.
02:46Ok, attendez.
02:49Depuis quand vous étiez là ?
02:51Je suis assis là depuis un moment.
02:53Je vois.
02:54De quoi est-ce qu'il se marie ?
02:55Arrêtons de parler de ça. Arrêtons de parler de ça.
02:57Arrêtons de parler de ça.
02:58Arrêtons de parler de ça.
02:59Arrêtons de parler de ça.
03:00Arrêtons de parler de ça.
03:01Arrêtons de parler de ça.
03:02Arrêtons de parler de ça.
03:03Arrêtons de parler de ça.
03:04Arrêtons de parler de ça.
03:05Arrêtons de parler de ça.
03:06Arrêtons de parler de ça.
03:07Arrêtons de parler de ça.
03:08Arrêtons de parler de ça.
03:09Arrêtons de parler de ça.
03:10Arrêtons de parler de ça.
03:11Arrêtons de parler de ça.
03:12Arrêtons de parler de ça.
03:13Arrêtons de parler de ça.
03:14Arrêtons de parler de ça.
03:15Ganymede est ton satellite à la maison, n'est-ce pas?
03:18Tu ne pensais pas à quelque chose d'agréable de ton passé, n'est-ce pas?
03:20Quelqu'un qui t'a pleuré, hein?
03:27Ou peut-être que c'était quelqu'un qui t'a fait pleurer.
03:30N'ai-je pas juste dit que tu étais obnoxieux?
03:32Bonjour, c'est la police de Ganymede concernant votre...
03:35Hein?
03:36Hein?
03:37Donnelly!
03:38Oh mon dieu, Jet, je ne peux pas croire!
03:41Ouais, c'est toi, ça va.
03:42Au dessus de ta tête, tu ressembles un peu à un vieux chien.
03:46Ouais, ouais, ça fait longtemps qu'on ne se voit pas.
03:49Quand es-tu arrivé ici?
03:50Je ne t'ai pas vu depuis... 7 ans, peut-être 8 ans.
03:52Qu'est-ce qu'il y a avec cette surprise?
03:54Est-ce que tu es là pour du travail, ou est-ce que tu es juste en trouble comme dans les vieilles années?
03:57J'ai un bonnet pour vous, les gars.
03:59Vérification numéro EX41285.
04:03Baker Poncherero.
04:04Donc, tu es un bonnet-chasseur.
04:06Je ne pensais jamais entendre ça.
04:08Un gars qu'ils appelaient un chien noir, parce que une fois que tu es dans quelque chose, tu n'arrêtes jamais de le faire.
04:13J'ai pensé que tu serais en retard maintenant, parce que tu étais un bonnet-chasseur tout à l'époque.
04:16Pas du tout, je suis toujours en travail.
04:18Je suis encore plus occupé que jamais.
04:20Ne juge pas les choses sur ta taille de temps.
04:22Tu vas le faire, Winkle.
04:23Eh bien, il faut être un bonnet-chasseur, hein?
04:25Ça explique tout.
04:26Qu'est-ce que c'est?
04:27Pourquoi on ne peut pas s'unir pendant 5 minutes?
04:30Laissez-moi penser.
04:31Quel était son nom?
04:33Tu sais...
04:35Oui, Lisa.
04:38Le jour où je me suis fait un bonnet-chasseur.
04:45Oui, elle a un petit joint à Marvis.
04:47Tu te souviens, le port de l'ancienne.
04:49La barrière s'appelle La Femme.
04:52Depuis la récession, je vois qu'elle a beaucoup de dettes à payer.
04:55Je suis sûr que ce n'est pas facile pour une femme qui vit seule,
04:58qui essaie de garder son corps et son âme ensemble.
05:00Tu sais comment c'est.
05:07C'est comme ça.
05:38Dis-lui, dis-lui,
05:41que c'est pas le bon chemin.
05:46Un sens de justice et d'obligation, hein?
05:49C'est la première fois qu'il est à la maison depuis des années.
05:50Bien sûr qu'il va la voir.
05:51Tu sais, il se moque de lui-même
05:53si il pense que sa vieille copine
05:54porte toujours une torche pour lui.
05:57Et tu te moques de toi-même
05:58si tu penses que toutes les femmes sont comme toi.
06:00Elles ne le sont pas, tu sais.
06:01L'obligation s'appelle 3 heures T.
06:05Vraiment, les hommes.
06:12Ils sont si désespérés, les romantiques.
06:17Hey, Faye, pourquoi as-tu mis ça dessus?
06:20La belle peau ne peut être maintenue que par des efforts inutiles,
06:23qui sont finalement totalement futiles.
06:25Tu comprends?
06:30Oui, futiles!
06:34Mmh!
06:48Excusez-moi.
06:50C'est La Faye, n'est-ce pas?
06:52Oui.
06:54Qui êtes-vous?
06:55Hmm...
06:57Un vieil ami d'Elisa.
06:59Je n'ai pas été ici depuis longtemps.
07:01Elisa est...
07:03...partie.
07:05Jet?
07:08Quelle surprise!
07:09C'est vraiment toi?
07:13Brent, c'est mon invité.
07:15Tu n'as pas besoin de t'inquiéter.
07:17Tout ira bien.
07:23Tu n'as pas peur?
07:25Non.
07:26Alors, comment ça?
07:28Tu vas boire quelque chose, non?
07:32Tu es mon dernier client.
07:35Hmm?
07:36J'ai fermé mon boutique.
07:38Les bateaux ne rentrent pas comme d'habitude,
07:40et l'endroit entier est fermé.
07:42Je pense qu'il y a un autre quartier.
07:45Tu t'es mis sur la tête?
07:47Les mortels de New Island sont élevés,
07:49et les banquiers ne sont pas très compréhensibles.
07:51Ça doit être difficile pour toi de gérer.
07:56C'est tellement toi de te préoccuper de choses comme ça.
07:59Je vais m'en occuper après que je sois rassemblée.
08:02Ne t'inquiète pas, je suis là avec Rint.
08:07Tu veux dire le gars qui était là?
08:09Oui, pourquoi?
08:11Tu sais pourquoi.
08:13Tu as entendu, nous sommes mariés.
08:14Nous avons trois enfants, Jet.
08:16Oh...
08:17Je rigole, je rigole.
08:19C'était une blague.
08:20Rint est mon copain.
08:22Et comment ça va avec toi?
08:24Tu dois être marié.
08:25Non, juste un peu.
08:27Et en plus, je suis un bonheur.
08:39Tu te souviens?
08:47Où est Jet?
08:48Il fait des choses personnelles.
08:50Tu es son partenaire, n'est-ce pas?
08:52Oui.
08:54J'ai un peu d'informations sur un nouveau copain.
08:56Ce n'est pas en public encore.
09:02Il s'appelle Rint Salonius.
09:03Un gars qui opére au port de Marvis.
09:06La nuit dernière, il a eu un rendez-vous avec un gars de l'argent
09:08nommé Law Rentsuo.
09:10Un autre artiste de scène low-life.
09:12Le gars est mort.
09:14Oui, et?
09:16Rint est la main d'Elisa.
09:19C'est la seule personne qu'elle connaît.
09:22La main d'Elisa?
09:24Je pensais que vous aviez envie de le savoir.
09:28Qu'est-ce qu'il a de mal avec ce gars?
10:23C'est moi.
10:31À l'époque, quand je suis rentré de travail,
10:34tu m'attendais toujours.
10:36Et c'était tout ce dont j'avais besoin.
10:38Seulement toi.
10:43Mais ce jour-là...
10:49Quand je suis rentré à la maison,
10:51j'ai vu ce pocket-watch.
10:53Ça et un petit morceau de papier
10:55qui avait juste une seule parole en dessous.
10:57Au revoir.
11:00Pour une raison,
11:02je ne me sentais pas triste ou brisé.
11:05Ça n'a pas l'air réel.
11:07Mais lentement, je me suis rendu compte
11:09que c'était réel.
11:11Que tu étais parti.
11:13Et petit à petit, j'ai senti
11:15quelque chose à l'intérieur de moi s'étouffer.
11:17Après six mois,
11:19j'ai fait une sorte de prétention.
11:21Une prétention.
11:23Que je quitterais ce planète et commencer une nouvelle vie.
11:26Si tu n'étais pas retourné quand le pocket-watch s'est arrêté.
11:31Je ne suis pas venu te blâmer.
11:33Je voulais juste savoir pourquoi.
11:36Pourquoi tu es disparu comme ça.
11:41De la façon dont tu parles,
11:44tu penses vraiment que le temps s'est arrêté ici.
11:49C'est une histoire d'il y a longtemps.
11:53Et j'ai oublié d'en parler.
11:59Le temps n'arrête jamais.
12:03Je dois y aller. Au revoir, Jet.
12:19Le temps n'arrête jamais.
12:22Je dois y aller. Au revoir, Jet.
12:49Le temps n'arrête jamais.
12:52Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:19Le temps n'arrête jamais.
13:22Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:25Le temps n'arrête jamais.
13:28Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:31Le temps n'arrête jamais.
13:34Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:37Le temps n'arrête jamais.
13:40Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:43Le temps n'arrête jamais.
13:46Le temps n'arrête jamais.
13:49Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:52Le temps n'arrête jamais.
13:55Je dois y aller. Au revoir, Jet.
13:58Le temps n'arrête jamais.
14:01Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:04Le temps n'arrête jamais.
14:07Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:10Le temps n'arrête jamais.
14:13Le temps n'arrête jamais.
14:16Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:19Le temps n'arrête jamais.
14:22Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:25Le temps n'arrête jamais.
14:28Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:31Le temps n'arrête jamais.
14:34Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:37Le temps n'arrête jamais.
14:40Le temps n'arrête jamais.
14:43Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:46Le temps n'arrête jamais.
14:49Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:52Le temps n'arrête jamais.
14:55Je dois y aller. Au revoir, Jet.
14:58Le temps n'arrête jamais.
15:01Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:04Le temps n'arrête jamais.
15:07Le temps n'arrête jamais.
15:10Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:13Le temps n'arrête jamais.
15:16Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:19Le temps n'arrête jamais.
15:22Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:25Le temps n'arrête jamais.
15:28Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:31Le temps n'arrête jamais.
15:34Le temps n'arrête jamais.
15:37Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:40Le temps n'arrête jamais.
15:43Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:46Le temps n'arrête jamais.
15:49Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:52Le temps n'arrête jamais.
15:55Je dois y aller. Au revoir, Jet.
15:58Le temps n'arrête jamais.
16:01Le temps n'arrête jamais.
16:04Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:07Le temps n'arrête jamais.
16:10Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:13Le temps n'arrête jamais.
16:16Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:19Le temps n'arrête jamais.
16:22Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:25Le temps n'arrête jamais.
16:28Le temps n'arrête jamais.
16:31Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:34Le temps n'arrête jamais.
16:37Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:40Le temps n'arrête jamais.
16:43Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:46Le temps n'arrête jamais.
16:49Je dois y aller. Au revoir, Jet.
16:52Le temps n'arrête jamais.
16:55Le temps n'arrête jamais.
16:58Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:01Le temps n'arrête jamais.
17:04Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:07Le temps n'arrête jamais.
17:10Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:13Le temps n'arrête jamais.
17:16Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:19Le temps n'arrête jamais.
17:22Le temps n'arrête jamais.
17:25Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:28Le temps n'arrête jamais.
17:31Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:34Le temps n'arrête jamais.
17:37Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:40Le temps n'arrête jamais.
17:43Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:46Le temps n'arrête jamais.
17:49Le temps n'arrête jamais.
17:52Je dois y aller. Au revoir, Jet.
17:55Le temps n'arrête jamais.
17:58Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:01Le temps n'arrête jamais.
18:04Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:07Le temps n'arrête jamais.
18:10Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:13Le temps n'arrête jamais.
18:16Le temps n'arrête jamais.
18:19Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:22Le temps n'arrête jamais.
18:25Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:28Le temps n'arrête jamais.
18:31Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:34Le temps n'arrête jamais.
18:37Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:40Le temps n'arrête jamais.
18:43Le temps n'arrête jamais.
18:46Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:49Le temps n'arrête jamais.
18:52Je dois y aller. Au revoir, Jet.
18:55Le temps n'arrête jamais.
18:58Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:01Le temps n'arrête jamais.
19:04Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:07Le temps n'arrête jamais.
19:10Le temps n'arrête jamais.
19:13Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:16Le temps n'arrête jamais.
19:19Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:22Le temps n'arrête jamais.
19:25Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:28Le temps n'arrête jamais.
19:31Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:34Le temps n'arrête jamais.
19:37Le temps n'arrête jamais.
19:40Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:43Le temps n'arrête jamais.
19:46Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:49Le temps n'arrête jamais.
19:52Je dois y aller. Au revoir, Jet.
19:55Le temps n'arrête jamais.
19:58Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:01Le temps n'arrête jamais.
20:04Le temps n'arrête jamais.
20:07Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:10Le temps n'arrête jamais.
20:13Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:16Le temps n'arrête jamais.
20:19Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:22Le temps n'arrête jamais.
20:25Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:28Le temps n'arrête jamais.
20:31Le temps n'arrête jamais.
20:34Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:37Le temps n'arrête jamais.
20:40Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:43Le temps n'arrête jamais.
20:46Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:49Le temps n'arrête jamais.
20:52Je dois y aller. Au revoir, Jet.
20:55Le temps n'arrête jamais.
20:58Le temps n'arrête jamais.
21:01Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:04Le temps n'arrête jamais.
21:07Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:10Le temps n'arrête jamais.
21:13Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:16Le temps n'arrête jamais.
21:19Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:22Le temps n'arrête jamais.
21:25Le temps n'arrête jamais.
21:28Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:31Le temps n'arrête jamais.
21:34Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:37Le temps n'arrête jamais.
21:40Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:43Le temps n'arrête jamais.
21:46Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:49Le temps n'arrête jamais.
21:52Le temps n'arrête jamais.
21:55Je dois y aller. Au revoir, Jet.
21:58Le temps n'arrête jamais.
22:01Je dois y aller. Au revoir, Jet.
22:04Le temps n'arrête jamais.
22:07Je dois y aller. Au revoir, Jet.
22:10Le temps n'arrête jamais.
22:13Je dois y aller. Au revoir, Jet.
22:16Le temps n'arrête jamais.
22:19Le temps n'arrête jamais.